<!-- <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" > --> <chapter id="commands"> <title >Guida ai comandi</title> <para >Le seguenti associazioni di tasti assumono che non hai modificato le impostazioni predefinite.</para> <sect1 id="knode-mainwindow"> <title >La finestra principale di &knode;</title> <sect2> <title >Il menu <guimenu >File</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Salva come...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Salva l'articolo selezionato in un file.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Stampa...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Stampa l'articolo selezionato.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Spedisci messaggi in attesa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Vengono spediti i messaggi nella cartella <guilabel >Posta in uscita</guilabel >.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Disconnetti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Interrompe la connessione corrente ad un newsserver.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Esci</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Esce da &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Modifica</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Copia</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Copia il testo selezionato negli appunti.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Seleziona tutto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Seleziona l'intero articolo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F4</keycap ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Cerca articoli...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre la finestra <guilabel >Cerca articoli</guilabel > per cercare nel gruppo attivo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Trova nell'articolo...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Da scrivere </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Scarica l'articolo con ID...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Scarica l'articolo con uno specifico ID.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Visualizza</guimenu ></title> <!--Headers and Attachments missing--> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mostra/nascondi conversazioni</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Quando attivato, &knode; mostra le discussioni in una vista ad albero.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Espandi tutte le conversazioni</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Quando attivato, &knode; mostra le conversazioni complete; funziona solo quando è attivo <guilabel >Mostra conversazioni</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Riduci tutte le conversazioni</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Quando attivato, &knode; non mostra le conversazioni; funziona solo quando è attivo <guilabel >Mostra conversazioni</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >T</keycap ></shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mantieni conversazioni annidate</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Commuta tra il mostrare ed il ridurre la conversazione selezionata.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Filtro</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ti permette di scegliere un filtro per la vista articoli.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Ordina</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ti permette di ordinare la vista articoli.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap ></shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Aggiorna lista</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Aggiorna la vista articoli</action> </para> </listitem> </varlistentry> <!--varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu >View</guimenu> <guimenuitem >Show all headers</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action> When this setting is activated, &knode; shows the complete article header in the article window.</action> </para> </listitem> </varlistentry--> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Unscramble (ROT 13)</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Quando si attiva questa impostazione, &knode; mostra tutti i caratteri dell'articolo completo rotati di 13 caratteri.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Verifica firma PGP</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Verifica la firma PGP dell'articolo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >V</keycap ></shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mostra sorgente</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Il codice sorgente dell'articolo attivo viene aperto in una nuova finestra.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >X</keycap ></shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Usa tipo di carattere a spaziatura fissa</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Attiva il tipo di carattere a spaziatura fissa configurato per il visualizzatore.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <!--Fancy Formatting Y is missing--> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Insieme di caratteri</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Qui puoi configurare l'insieme di caratteri da utilizzare per gli articoli.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Vai</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >P</keycap ></shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Articolo precedente</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Salta all'articolo precedente nella vista articoli.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >N</keycap ></shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Articolo successivo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Salta all'articolo successivo nella vista articoli.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Alt;&Shift;<keycap >Spazio</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Articolo successivo non letto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Salta al successivo articolo non letto, ed al primo articolo non letto del gruppo di discussione successivo se necessario.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >Spazio</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Conversazione successiva non letta</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Salta alla conversazione successiva non letta, ed alla conversazione successiva non letta nel gruppo di discussione successivo se necessario.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >-</keycap ></shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Gruppo precedente</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Salta al gruppo precedente nella vista cartelle</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >+</keycap ></shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Gruppo successivo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Salta al gruppo successivo nella vista cartelle</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Account</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Account</guimenu > <guimenuitem >Scarica nuovi articoli in tutti i gruppi</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Si connette con l'account attivo e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Account</guimenu > <guimenuitem >Scarica nuovi articoli in tutti gli account</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Si connette con tutti gli account e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Account</guimenu > <guimenuitem >Effettua iscrizione ai gruppi...</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para > <action >Apre la finestra di dialogo per l'iscrizione ai gruppi di discussione per l'account attivo.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Account</guimenu > <guimenuitem >Effettua scadenza di tutti i gruppi</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Qui puoi effettuare la scadenza di tutti i gruppi di un account manualmente.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Account</guimenu > <guimenuitem >Proprietà account</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre la finestra delle proprietà per l'account attivo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Account</guimenu > <guimenuitem >Elimina account</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Elimina l'account attivo e tutti i gruppi di discussione ai quali ci si è iscritti, all'interno.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Gruppo</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppo</guimenu > <guimenuitem >Scarica nuovi articoli</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Si connette con l'account attivo e raccoglie tutti i messaggi nuovi.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppo</guimenu > <guimenuitem >Effettua scadenza articoli di questo gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Controlla se ci sono articoli vecchi, e se sì, li cancella.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppi</guimenu > <guimenuitem >Riorganizza gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ricostruisce la vista articoli usando gli ordinamenti configurati.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppo</guimenu > <guimenuitem >Segna tutti gli articoli come letti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Imposta lo stato di tutti gli articoli nel gruppo di discussione attivo come letto.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppo</guimenu > <guimenuitem >Segna tutti gli articoli come non letti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Imposta lo stato di tutti gli articoli nel gruppo di discussione attivo come non letti.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppo</guimenu > <guimenuitem >Segna l'ultimo come non letto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Da scrivere.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppo</guimenu > <guimenuitem >Proprietà gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre la finestra di dialogo delle proprietà del gruppo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Gruppo</guimenu > <guimenuitem >Cancella iscrizione al gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Cancella l'iscrizione al gruppo di discussione attivo</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Cartelle</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Nuova cartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Creare una nuova cartella principale.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Nuova sottocartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Crea una nuova sottocartella.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Rinomina cartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Qui puoi rinominare la cartella attiva.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Importa cartella MBox...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Con questa funzione è possibile importare una cartella MBox nella cartella attiva.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Esporta come cartella MBox...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Con questa funzione puoi esportare la cartella attiva come una cartella MBox.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Compatta cartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Rimuove tutti gli articoli eliminati dalla cartella attiva.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Compatta tutte le cartelle</guimenuitem > </menuchoice> </term > <listitem > <para > <action >Rimuove tutti gli articoli eliminati da ogni cartella.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Svuota cartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Elimina tutti gli articoli dalla cartella attiva.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Cartelle</guimenu > <guimenuitem >Elimina cartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Elimina la cartella attiva.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Articolo</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Invia al gruppo...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre il compositore con le impostazioni per la scrittura di nuovi articoli associate al gruppo di discussione attivo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >R</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem > Risposta sul gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre il compositore per la scrittura di una risposta con il contenuto dell'articolo attivo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >A</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Rispondi via posta elettronica...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre il compositore per la scrittura di un messaggio di posta elettronica all'autore dell'articolo attivo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >F</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Invia via posta elettronica...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre il compositore per l'invio dell'articolo attivo come messaggio di posta elettronica.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >D</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guisubmenu >Segna come letto</guisubmenu > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Imposta lo stato dell'articolo attivo come <quote >letto</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >U</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guisubmenu >Segna come non letto</guisubmenu > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Imposta lo stato dell'articolo attivo come <quote >non letto</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >D</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guisubmenu >Segna conversazione come letta</guisubmenu > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Imposta lo stato della conversazione attiva come <quote >letto</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >U</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guisubmenu >Segna conversazione come non letta</guisubmenu > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Imposta lo stato della conversazione attiva come <quote >non letto</quote > </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Cancella articolo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Genera un messaggio che cancella l'articolo attivo da Usenet; puoi utilizzare questa funzione solo con i tuoi articoli (quelli scritti da te).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Rimpiazza articolo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre il compositore con il contenuto dell'articolo attivo; quando questo articolo verrà inviato sovrascriverà quello originale. Puoi usare questa funzione solo con i tuoi articoli (quelli scritti da te).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >O</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Apri in una nuova finestra</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >L'articolo attivo viene aperto in una nuova finestra.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >E</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Modifica articolo...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action > Apre il compositore per la modifica dell'articolo attivo;</action > puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel >Posta in uscita</guilabel > e <guilabel >Bozze</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >Canc</keycap ></shortcut > <guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Elimina articolo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action > Elimina l'articolo attivo.</action > Puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel >Posta in uscita</guilabel > e <guilabel >Bozze</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Articolo</guimenu > <guimenuitem >Spedisci ora</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action > Spedisce l'articolo attivo.</action > Puoi usare questa funzione solo nelle cartelle <guilabel >Posta in uscita</guilabel > e <guilabel >Bozze</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Punteggio</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >E</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Punteggio</guimenu > <guimenuitem >Modifica regole punteggio...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Verrà aperta la finestra di dialogo per la modifica delle regole per il punteggio.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Punteggio</guimenu > <guimenuitem >Ricalcola punteggi</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para > <action >I punteggi verranno azzerati e ricalcolati.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >L</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Punteggio</guimenu > <guimenuitem >Punteggio minore per l'autore...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Crea una regola per abbassare il punteggio di tutti gli articoli inviati dall'autore dell'articolo attivo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Punteggio</guimenu > <guimenuitem >Aumenta punteggio per l'autore...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem > <para > <action >Crea una regola per aumentare il punteggio di tutti gli articoli inviati dall'autore dell'articolo attivo.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><shortcut ><keycap >W</keycap ></shortcut ><guimenu >Punteggio</guimenu > <guimenuitem >Sorveglia conversazione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Imposta il punteggio di questa conversazione a quello configurato per le conversazioni sorvegliate (standard = 100).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycap >I</keycap ></shortcut > <guimenu >Punteggio</guimenu > <guimenuitem >Ignora conversazione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Imposta il punteggio di questa conversazione a quello configurato per le conversazioni ignorate (standard = -100).</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Impostazioni</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra/nascondi barra degli strumenti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Questa impostazione commuta la visibilità della barra degli strumenti (visibile/nascosta).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra/nascondi la barra di stato</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Questa impostazione commuta la visibilità della barra di stato (visibile/nascosta).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >G</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra/nascondi visualizzazione gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Questa impostazione commuta la visibilità della lista dei gruppi (visibile/nascosta).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra/nascondi visualizzazione intestazione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Questa impostazione commuta la visibilità della visualizzazione dell'intestazione (visibile/nascosta).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >J</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra visualizzatore articolo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Questa impostazione commuta la visibilità dell'articolo (visibile/nascosto).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le scorciatoie...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle associazioni dei tasti.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle barre degli strumenti.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura &knode;...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre una finestra di dialogo per la configurazione di &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Aiuto</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="knode-editorwindow"> <title >I menu del compositore.</title> <sect2 > <title >Il menu <guimenu >File</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Invio</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Spedisci ora</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Spedisce l'articolo corrente immediatamente.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Spedisci più tardi</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para >Memorizza l'articolo corrente nella <guilabel >Posta in uscita</guilabel > per essere spedito successivamente.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry> <term > <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Salva come bozza</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Salva l'articolo corrente nella cartella <guilabel > Bozze</guilabel > in modo tale da poter completare le modifiche in seguito.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Elimina</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Elimina l'articolo corrente, chiudendo l'editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Chiudi</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Chiude la finestra dell'editor</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Modifica</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Annulla</guimenuitem > </menuchoice> </term > <listitem > <para > <action >Annulla l'ultima modifica.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Rifai</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ripete l'ultima azione annullata attraverso la voce del menu <guimenuitem > Annulla</guimenuitem >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Taglia</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Taglia il testo selezionato e lo sposta negli appunti, cancellandolo dalla finestra dell'editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Copia</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Copia il testo selezionato negli appunti.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Incolla</guimenuitem > </menuchoice > </term > <listitem > <para > <action >Incolla il contenuto corrente degli appunti nella finestra dell'editor.</action > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term > <menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Incolla come citazione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action > Incolla il contenuto corrente degli appunti nella finestra dell'editor con un carattere di citazione </action > (<quote >></quote >) all'inizio di ogni riga. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Seleziona tutto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Seleziona tutto il testo nella finestra dell'editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Trova</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre la finestra di dialogo Trova.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Sostituisci...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre la finestra di dialogo Sostituisci.</action > </para > </listitem > </varlistentry > </variablelist > </sect2 > <sect2 > <title >Il menu <guimenu >Allega</guimenu ></title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Allega</guimenu > <guimenuitem >Inserisci firma</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Inserisce la tua firma alla fine dell'articolo che stai modificando.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Allega</guimenu > <guimenuitem >Inserisci file...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Inserisce i contenuti di un file nella finestra dell'editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Allega</guimenu > <guimenuitem >Inserisci file (nel riquadro)...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Inserisce i contenuti di un file nella finestra dell'editor e mette un riquadro attorno ad esso.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Allega</guimenu > <guimenuitem >Allega file...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Inserisce un file come allegato.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Opzioni</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Opzioni</guimenu > <guimenuitem >Spedisci articolo sul gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Se il messaggio deve essere spedito come articolo o meno.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Opzioni</guimenu > <guimenuitem >Spedisci messaggio di posta elettronica</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Se il messaggio deve essere spedito come messaggio di posta elettronica o meno; se configurato, verrà attivato un editor esterno.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Opzioni</guimenu > <guimenuitem >Imposta insieme di caratteri</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Qui puoi configurare l'insieme di caratteri da usare con questo articolo; normalmente si usa us-ascii nelle zone in cui si parla inglese.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Opzioni</guimenu > <guimenuitem >A capo automatico</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Commuta l'a capo automatico nell'editor (attivo/inattivo).</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Strumenti</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Aggiungi caratteri di citazione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Inserisce dei caratteri <quote >></quote > davanti alle righe segnate. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Rimuovi caratteri di citazione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Rimuove i caratteri di citazione all'inizio delle righe segnate.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Aggiungi riquadro</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Inserisce le righe segnate in un riquadro ASCII.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Rimuovi riquadro</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Rimuove il riquadro ASCII attorno all'area segnata.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Firma articolo con PGP</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Firma l'articolo con PGP.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Riprendi testo originale (senza a capo automatico)</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ricostruisce il messaggio originale quando si risponde ad un articolo.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Scramble (Rot-13)</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Cifra il testo segnato ruotando ogni carattere di 13 caratteri dell'alfabeto.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Avvia editor esterno</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Avvia l'editor esterno (se ne è stato configurato uno) con i contenuti correnti della finestra dell'editor.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Ortografia...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre una finestra di dialogo per il controllo dell'ortografia.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Impostazioni</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra barra degli strumenti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Commuta la visibilità della barra degli strumenti (visibile/nascosta).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra la barra di stato</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Commuta la visibilità della barra di stato (visibile/nascosta).</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le scorciatoie...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle associazioni dei tasti.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le barre degli strumenti...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre una finestra di dialogo per la configurazione delle barre degli strumenti.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura KNode...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Apre la finestra delle preferenze di &knode;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Il menu <guimenu >Aiuto</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter>