<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <author >&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</author> &traductor.Antoni.Bella; </authorgroup> <date >2008-09-13</date> <releaseinfo >&kde; 4.1.2</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KControl</keyword> <keyword >tipus de lletres</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="fonts"> <title >Tipus de lletra</title> <para >Aquest mòdul està dissenyat per a permetre la fàcil selecció de diferents tipus de lletres per a les diferents parts de l'escriptori &kde;.</para> <para> <screenshot> <screeninfo >Aquí hi ha una captura de pantalla del mòdul d'arranjament dels tipus de lletra</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="main.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >El mòdul d'arranjament dels tipus de lletra</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >El plafó consisteix de diferents grups de tipus de lletres que us permetran una gran flexibilitat alhora de configurar els tipus de lletres: </para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guilabel >General:</guilabel > Emprada en qualsevol lloc a on la resta de grups de tipus de lletres no es puguin aplicar</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Amplada fixa:</guilabel > Emprada sempre que no s'especifiqui la proporció del tipus de lletra</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Barra de tasques:</guilabel > El tipus de lletra emprat a les miniaplicacions del plafó de la barra de tasques</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Barra d'eines:</guilabel > El tipus de lletra emprat en les barres d'eines de les aplicacions &kde;</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Menú:</guilabel > El tipus de lletra emprat en les barres d'eines dels menús de les aplicacions &kde;</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Títol de la finestra:</guilabel > El tipus de lletra emprat als títols de les finestres</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Barra de tasques:</guilabel > El tipus de lletra emprat a les miniaplicacions del plafó de la barra de tasques</para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Escriptori:</guilabel > El tipus de lletra emprat a l'escriptori per a etiquetar les icones</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Cada tipus de lletra disposa del seu botó <guibutton >Tria...</guibutton > corresponent. Fent clic en el mateix, apareixerà una caixa de diàleg. Podreu emprar-la per a seleccionar un tipus de lletra nou, estil, mida i joc de caràcters. Després premeu <guibutton >Bé</guibutton >.</para> <para >Se us mostrarà un exemple del tipus de lletra seleccionat a l'espai entre el nom del grup de tipus de lletres i el botó <guibutton >Tria...</guibutton >.</para> <para >Quan hageu finalitzat, simplement feu clic a <guibutton >Bé</guibutton > i tots els components necessaris del &kde; seran reiniciats de manera que els canvis tinguin efecte immediat.</para> <para >El botó <guibutton >Ajusta tots els tipus de lletres...</guibutton > us permetrà configurar ràpidament un conjunt de propietats a tots els tipus de lletres anteriors. Apareixerà un diàleg de selecció de tipus de lletres semblant a l'estàndard, però observareu la presència de caixes que us permetran canviar independentment el <guilabel >Tipus de lletra</guilabel >, <guilabel >Estil de tipus de lletres</guilabel > o <guilabel >Mida</guilabel >. Podreu escollir-ne una, dues o tres d'aquestes opcions i s'aplicaran a tots els grups de tipus de lletres.</para> <para> <screenshot> <screeninfo >Ajust de tots els tipus de lletra</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="adjust-all.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >El diàleg d'ajust de tots els tipus de lletra</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Per exemple, si a dalt heu seleccionat diferents tipus de lletres i us adoneu que tenen una mida excessivament gran (això ocorre amb freqüència, per exemple quan canvieu la resolució de la pantalla) podreu aplicar la nova mida de tipus de lletra a tots els tipus de lletres, sense que afecti als vostres tipus i estils de lletra personalitzats.</para> <sect2 id="fonts-aa"> <title >Text antialiàsing</title> <para >L'arranjament d'antialiàsing per defecte és el que s'usa en el sistema de la distribució i s'etiqueta <guilabel >Arranjament del sistema</guilabel >. Podeu desactivar tot l'antialiàsing seleccionat <guilabel >Deshabilita</guilabel > en la llista desplegable.</para> <para >Per a usar i configurar l'antialiàsing, només seleccioneu <guilabel >Habilita</guilabel > a la caixa de la dreta de <guilabel >Usa antialiàsing:</guilabel >. El botó <guibutton >Configura...</guibutton > aleshores s'activarà i clicant-hi s'obrirà un menú per a configurar l'antialiàsing.</para> <para> <screenshot> <screeninfo >Propietats de l'antialiàsing</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="anti-aliasing.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >El diàleg de propietats de l'antialiàsing</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Marcant la caixa de selecció podreu especificar quin interval de tipus de lletres <emphasis >no</emphasis > serà suavitzat. Aquest interval s'especificarà amb dues llistes desplegables en la mateixa línia.</para> <para >També podreu escollir el mètode que usarà el &kde; per a crear un aspecte suavitzat dels vostres tipus de lletres. Si no esteu familiaritzat amb els mètodes individuals, hauríeu de deixar aquesta opció buida.</para> <!-- FIXME: Cop-out, I need to write a 'hinting and AA for beginners' paragraph in here --> <note ><para >La possibilitat d'emprar tipus de lletres i icones suavitzades requereix que hi tingueu la funcionalitat tant a X com a &Qt;, que hageu instal·lat els tipus de lletres adequats i que s'estiguin emprant les capacitats del servei de tipus de lletres del servidor X. Si continueu tenint problemes, si us plau, contacteu amb la llista de correu adequada del &kde; o comproveu la &PMF;.</para ></note> </sect2> <sect2 id="fonts-dpi"> <title >DPI dels tipus de lletra</title> <para ><guilabel >Força els DPI del tipus de lletra:</guilabel > proposeu un DPI alternatiu al del sistema que s'usa com a predeterminat quan aquest arranjament és <guilabel >Deshabilitat</guilabel >. Podeu esbrinar el DPI que esta definit en el sistema executant <userinput >xdpyinfo | grep resolution</userinput > en una finestra de terminal i aleshores canviar el DPI usant la llista desplegable. Això només s'aplicarà a les aplicacions que s'iniciïn de nou.</para> </sect2> </sect1> </article>