<chapter id="kdevelop-survey"> <chapterinfo> <authorgroup> <author ><firstname >Bernd</firstname ><surname >Pol</surname ></author> <!-- ROLES_OF_TRANSLATORS --> </authorgroup> </chapterinfo> <title >Ülevaade &kdevelop;i omadustest</title> <indexterm zone="kdevelop-survey"> <primary >&kdevelop;</primary> <secondary >ülevaade</secondary ></indexterm> <indexterm zone="kdevelop-survey"> <primary >ülevaade</primary ></indexterm> <indexterm zone="kdevelop-survey"> <primary >ülevaade</primary ></indexterm> <para >&kdevelop; põimib kasutaja huvides endasse terve rea tööriistu, skripte ja malle. Põhimõtteliselt koosneb see järgmistest komponentidest: <itemizedlist> <listitem ><para >mitu <link linkend="uimodes-survey" >kasutajaliidese režiimi</link >, mis võimaldavad valida töötsooni välimuse, </para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="applicationwizard" >&appwizard;</link >, mis aitab luua uue projekti, </para ></listitem> <listitem ><para >mitu <link linkend="makesystems" >projektihalduse süsteemi</link >, mis aitavad luua ja hallata projekte, </para ></listitem> <listitem ><para >mõned <link linkend="editing" >redigeerimistööriistad</link >, mis aitavad programmi tekstifaile töödelda, </para ></listitem> <listitem ><para >mitu <link linkend="file-browsers" >failisirvijat</link >, mis annavad erineva ülevaate failisüsteemist, </para ></listitem> <listitem ><para >mitu <link linkend="class-browsers" >klassisirvijat</link >, mis aitavad hooldada klasse ja nende suhteid sinu objektorienteeritud programmi projektis, </para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="debugger" >siluriliides</link >, mis aitab leida ja eemaldada programmi vigu otse &kdevelop;is, </para ></listitem> <listitem ><para >mitu <link linkend="plugin-tools" >pluginatööriista</link > ehk laiendusmoodulit, mida saab laadida programmi käivitamisel või vastavalt vajadusele. See võimaldab neid sisse lülitada ainult siis, kui neid tõesti vaja läheb, </para ></listitem> <listitem ><para >valik muid diagnostika-, dokumentatsiooni- ja optimeerimistööriistu. </para ></listitem> </itemizedlist> </para> <note> <para >Õigupoolest on olemas kolm &kdevelop;i rakendust: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >&kdevelop;i IDE — koht, kus sa tavaliselt tööd teed.</para ></listitem> <listitem ><para >Omaette &kdevelop;i abiline ehk dokumentatsioonisirvija — koondab kogu &kdevelop;i IDE võimsa dokumentatsiooni omaette rakendusse. See on väga abiks, kui soovid uurida veidi dokumentatsiooni, aga ei taha tervet IDE-t käivitada.</para ></listitem> <listitem ><para >&kdevelop;i Disainer — täiustab &Qt; kasutajaliidese disainerit &kde; spetsiifiliste elementidega ja lõimub kenasti &kdevelop;i IDE-ga.</para ></listitem> </itemizedlist> </note> <sect1 id="uimodes-survey"> <title >Saadaolevad kasutajaliidese režiimid</title> <indexterm zone="uimodes-survey"> <primary >&kdevelop;</primary> <secondary >kasutajaliidese režiimid</secondary ></indexterm> <indexterm zone="uimodes-survey"> <primary >kasutajaliides</primary> <secondary >&kdevelop;i režiimid</secondary ></indexterm> <indexterm zone="uimodes-survey"> <primary >UI režiimid</primary ></indexterm> <indexterm zone="uimodes-survey"> <primary >Alamraami aknad</primary ></indexterm> <indexterm zone="uimodes-survey"> <primary >Kaartidega aknad</primary ></indexterm> <indexterm zone="uimodes-survey"> <primary >Tipptaseme aknad</primary ></indexterm> <indexterm zone="uimodes-survey"> <primary >IDEAl</primary ></indexterm> <para >&kdevelop; pakub arendajatele nelja kasutajaliidese režiimi (klõpsa režiimi nimel näidete vaatamiseks): <itemizedlist> <listitem ><para ><link linkend="ideal-desc" >IDEAl</link ></para> <para >See on uudne kasutajaliides, mis üritab pakkuda nii töötsooni kui ka tööriistade võimalikult tõhusamat kasutamist. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Kõik tööriistavaated on dokitud kaartidena põhiraami. Need on rühmitatud vasakule, alla ja paremale vastavalt pakutavatele teenustele. </para ></listitem> <listitem ><para >Redaktori- ja sirvijavaated on paigutatud suurde kaarte kasutavasse aknasse keset põhiraami. </para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="mdi-desc" >Alamraami aknad</link ></para> <itemizedlist> <listitem ><para >Kõik tööriistavaated on esialgu dokitud põhiraami.</para ></listitem> <listitem ><para >Redaktor- ja sirvijavaated käituvad tipptaseme akendena põhiraamis.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="tabbed-desc" >Kaartidega aknad</link ></para> <itemizedlist> <listitem ><para >Kõik tööriistavaated on esialgu dokitud põhiraami. </para ></listitem> <listitem ><para >Redaktori- ja sirvijavaated on seatud kaarte kasutavasse aknasse. </para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="toplevel-desc" >Tipptaseme aknad</link ></para> <itemizedlist> <listitem ><para >Kõik redaktori-, sirvija- ja tööriistavaated on otse töölaual paiknevad tipptaseme aknad. </para ></listitem> <listitem ><para >Peavidin sisaldab ainult menüüd, tööriistaribasid ja olekuriba. </para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist> </para> <sect2 id="uimodes-switch"> <title >Kasutajaliidese režiimide vahetamine</title> <indexterm zone="uimodes-switch"> <primary >kasutajaliides</primary> <secondary >režiimide vahetamine</secondary ></indexterm> <indexterm zone="uimodes-switch"> <primary >UI režiimide vahetamine</primary ></indexterm> <para >Kasutajaliidese režiim vahetamiseks vali menüükäsk <menuchoice > <guimenu > Seadistused</guimenu > <guimenuitem >KDevelopi seadistamine...</guimenuitem > </menuchoice >. Ilmub dialoog <guilabel >KDevelopi seadistamine</guilabel >, kus vali vasakul <guilabel >Kasutajaliides</guilabel >. Nüüd avaneb allnäidatud dialoog. </para> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="select-user-interface.png" format="PNG"/> </imageobject> <caption ><para >Kasutajaliidese režiimi valimine </para ></caption> </mediaobject> </screenshot> <para >(&kdevelop;i vanemates versioonides on see teistsugune.) </para> <para >Vali sektsioonis <guilabel >Kasutajaliidese põhirežiim</guilabel > raadionuppe kasutades meelepärane kasutajaliidese režiim. </para> <para >Sõltuvalt valitud kasutajaliidese režiimist tulevad nähtavale teised seadistamissektsioonid, kus saad oma kasutajaliidese käitumist täpsemalt häälestada. Põhjalikumalt räägib sellest osa <link linkend="setup-ui" >Kasutajaliidese valimine</link >. </para> <note ><para >Kui muudad siin midagi, käivita muudatuste rakendamiseks &kdevelop; uuesti. </para ></note> </sect2 > <!-- uimodes-switch --> <sect2 id="maximize-workspace"> <title >Töötsooni maksimeerimine</title> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >&kdevelop;</primary> <secondary >töötsoon</secondary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >&kdevelop;</primary> <secondary >töötsooni maksimeerimine</secondary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >kasutajaliides</primary> <secondary >töötsoon</secondary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >kasutajaliides</primary> <secondary >menüüriba</secondary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >kasutajaliides</primary> <secondary >täisekraanirežiim</secondary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >täisekraanirežiim</primary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >menüüriba</primary> <secondary >peitmine/näitamine</secondary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >menüüriba peitmine</primary ></indexterm> <indexterm zone="maximize-workspace"> <primary >menüüriba näitamine</primary ></indexterm> <para >Tööruumi maksimeerimiseks saab kasutada täisekraanirežiimi, mis suurendab põhiraami ala tervele ekraanile. Lisaks saab ruumi juurde, kui peita menüüriba. Mõistagi avardab vaatevälja ka tööriistaribade peitmine (nagu igas <application >KDE</application > rakenduses). </para> <variablelist> <varlistentry> <term >Täisekraanirežiim</term> <listitem> <para >Täisekraanirežiimi lülitumiseks või sealt väljumiseks vali menüükäsk <menuchoice > <guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Täisekraanirežiim</guimenuitem > </menuchoice > või kasuta kiirklahvi <keycombo >&Ctrl;&Shift;<keycap >F</keycap > </keycombo >. Samuti leiab ikooni <guiicon >Täisekraanirežiim</guiicon > <guilabel >sirvijariba</guilabel >lt.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Menüüriba peitmine/näitamine</term> <listitem> <para >Menüüriba <emphasis >peitmiseks</emphasis > vali menüükäsk <menuchoice > <guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Menüüriba näitamine</guimenuitem > </menuchoice > või kasuta kiirklahvi <keycombo >&Ctrl;<keycap >M</keycap > </keycombo >. Ikooni <guiicon >Menüüriba näitamine</guiicon > leiab ka vastavatelt tööriistaribadelt (⪚ <guilabel >sirvijariba</guilabel >). Menüüriba <emphasis >näitamiseks</emphasis > tuleb kasutada kiirklahvi <keycombo >&Ctrl;<keycap >M</keycap > </keycombo > või tööriistariba ikooni <guiicon >Menüüriba näitamine</guiicon >. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2 > <!-- maximize-workspace --> </sect1 > <!-- uimodes-survey --> <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> <sect1 id="ui-elements"> <title >Kasutajaliidese elemendid</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> <sect2 id="ui-elements-workarea"> <title >Töötsoon</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> </sect2 > <!-- ui-elements-workarea --> <sect2 id="ui-elements-titlebar"> <title >&kdevelop;i tiitliriba</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> </sect2 > <!-- ui-elements-titlebar --> <sect2 id="ui-elements-statusbar"> <title >&kdevelop;i olekuriba</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> </sect2 > <!-- ui-elements-statusbar --> <sect2 id="ui-elements-menubar"> <title >Menüüriba</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> </sect2 > <!-- ui-elements-menubar --> <sect2 id="ui-elements-toolbars"> <title >Tööriistaribad</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> </sect2 > <!-- ui-elements-toolbars --> <sect2 id="ui-elements-treetoolviews"> <title >Tööriistavaated</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> </sect2 > <!-- ui-elements-treetoolviews --> <sect2 id="ui-elements-outputtoolviews"> <title >Väljundtööriistade vaated</title> <para >(... veel kirjutamata ...) </para> </sect2 > <!-- ui-elements-outputtoolviews --> </sect1 > <!-- ui-elements --> <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --> <sect1 id="makesystems"> <title >Projektihalduse süsteemid</title> <indexterm zone="makesystems"> <primary >projektihaldus</primary ></indexterm> <para >Projekt peab globaalselt põhinema teatud projektihalduse süsteemil. &kdevelop; pakub nelja <emphasis >projektihalduse süsteemi</emphasis >, mille seast programmeerija saab oma projekti loomisel valida. <itemizedlist> <listitem ><para ><link linkend="automake-project" >Automake'i projektid</link > kasutavad &GNU; standardseid arendustööriistu. </para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="qmake-project" >QMake'i projektid</link > kasutavad Trolltechi QMake'i projektihaldurit. </para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="ant-project" >ANT projektid</link > kasutavad Apache'i ANT projektihaldurit &Java; arendamiseks. </para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="custom-project" >Kohandatud projektid</link > eeldavad, et sa hooldad ise oma <filename >Makefail</filename >'e'. </para ></listitem> </itemizedlist> </para> <sect2 id="automake-project"> <title >Automake'i projektid</title> <indexterm zone="automake-project"> <primary >projektid</primary> <secondary >automake</secondary ></indexterm> <indexterm zone="automake-project"> <primary >automake</primary> <secondary >projektid</secondary ></indexterm> <para >Projektid, mille loomisel on abiks olnud &kdevelop;i &automanag;, võimaldavad arendajatel ära kasuada &GNU; standardseid arendustööriistu. Need pakuvad <itemizedlist> <listitem ><para >parema viisi genereerida <filename >Makefile</filename > ja </para ></listitem> <listitem ><para >hea ning tuvalise viisi kohanduda kiiresti erinevate süsteemidega autoconf'i loodud <filename >configure</filename >-skriptide abil. </para ></listitem> </itemizedlist> </para> </sect2 > <!-- automake-project --> <sect2 id="qmake-project"> <title >QMake'i projektid</title> <indexterm zone="qmake-project"> <primary >projektid</primary> <secondary >qmake</secondary ></indexterm> <indexterm zone="qmake-project"> <primary >qmake</primary> <secondary >projektid</secondary ></indexterm> <para >Arendajatele, kes naudivad &Qt; qmake'i süsteemi paindlikkust ja lihtsust, pakub &kdevelop; võimaluse hallata qmake'i põhiseid projekte (.pro-failid) &GUI;-d kasutades. </para> <para >Täpsemalt tutvustab QMake'i projektihaldurit käsiraamat <quote >qmake User Guide</quote > (ingliskeelne), mis peaks olema kaasas juba distributsiooniga. Seda võib leida ka <ulink url="http://doc.trolltech.com/" >Trolltechi dokumentatsiooni</ulink > koduleheküljelt, kus leiad QMake'i dokumentatsiooni vastavalt oma <quote >Qt C++ GUI rakenduste arendamise tööriistakomplekti</quote > versioonile. </para> </sect2 > <!-- qmake-project --> <sect2 id="cmake-project"> <title >CMake'i projektid</title> <indexterm zone="cmake-project"> <primary >projektid</primary> <secondary >cmake</secondary ></indexterm> <indexterm zone="cmake-project"> <primary >cmake</primary> <secondary >projektid</secondary ></indexterm> <para >CMake'ist saab &kde; 4 uus &kde; ehitamissüsteem ning &kdevelop; pakub juba mõningaid CMake'i põhjal malle C ja C++ keeles. Nende ehitamiseks on vaja ainult seda, et cmake asuks sinu otsinguteel ($<envar >PATH</envar >). </para> <para >Uue C või C++ projekti loomiseks &kdevelop;is vali menüükäsk <menuchoice ><guimenu >Projekt</guimenu > <guimenuitem >Uus projekt...</guimenuitem > <guimenuitem >C või C++</guimenuitem > <guimenuitem >Cmake'i projektid</guimenuitem > <guimenuitem >Jagatud teegi mall või Tere maailm programm</guimenuitem ></menuchoice >. </para> </sect2 > <!-- cmake-project --> <sect2 id="ant-project"> <title >ANT projektid (&Java; projektid)</title> <indexterm zone="ant-project"> <primary >projektid</primary> <secondary >ant</secondary ></indexterm> <indexterm zone="ant-project"> <primary >ant</primary> <secondary >projektid</secondary ></indexterm> <indexterm zone="ant-project"> <primary >projektid</primary> <secondary >Java</secondary ></indexterm> <indexterm zone="ant-project"> <primary >Java</primary> <secondary >projektid</secondary ></indexterm> <indexterm zone="ant-project"> <primary >arendus</primary> <secondary >Java</secondary ></indexterm> <para >&Java; arendajad võivad oma projektide jaoks kasutada Apache'i ANT projektihaldurit. Uue ANT projekti loomiseks &kdevelop;is vali menüükäsk <menuchoice ><guimenu >Projekt</guimenu > <guimenuitem >Uus projekt...</guimenuitem > <guimenuitem >Java</guimenuitem > <guimenuitem >ANT projekt</guimenuitem > <guimenuitem >Rakendus</guimenuitem ></menuchoice >. </para> <para >Täpsemat infot leiab <ulink url="http://ant.apache.org/" >Apache'i ANT projekti</ulink > koduleheküljelt. </para> </sect2 > <!-- ant-project --> <sect2 id="custom-project"> <title >Kohandatud projektid</title> <indexterm zone="custom-project"> <primary >projektid</primary> <secondary >kohandatud</secondary ></indexterm> <indexterm zone="custom-project"> <primary >kohandatud projektid</primary ></indexterm> <indexterm zone="custom-project"> <primary >Makefile</primary> <secondary >kohandatud projektid</secondary ></indexterm> <para >Kui eelistad oma projekti <filename >Makefile</filename >'ide eest ise hoolt kanda, võid valida &kdevelop;is kohandatud projektide võimaluse. See on mõttekas ebatavalisel struktureeritud projektide korral või kui sa soovid säilitada täieliku kontrolli <command >make</command >-protsessi üle. </para> <para >Kui sa aga <emphasis >ei vaja hädasti</emphasis > täielikku paindlikkust ja igakülgset kontrolli projekti üle, siis on &automanag; või mõned muud projektihaldurid mõttekamad kasutada, sest need lihtsustavad tunduvalt projekti loomist ja levitamist. </para> </sect2 > <!-- custom-project --> <sect2 id="makesystems-distribution"> <title >Oma rakenduse levitamine</title> <indexterm zone="makesystems-distribution"> <primary >levitamine</primary ></indexterm> <indexterm zone="makesystems-distribution"> <primary >rakendus</primary> <secondary >levitamine</secondary ></indexterm> <indexterm zone="makesystems-distribution"> <primary >binaarpaketid</primary ></indexterm> <para >Sinu rakenduse levitamine ei nõua lõppkasutajalt millegi muu olemasolu kui vaid <itemizedlist> <listitem ><para >sobiv kompilaator,</para ></listitem> <listitem ><para >linkija ja</para ></listitem> <listitem ><para >sobivad arendusteegid,</para ></listitem> </itemizedlist> </para> <para >mis vähemalt C++ rakenduste korral peaksid alati olemas olema. Kuid sa võid levitada ka oma rakenduse <emphasis >binaarpakette</emphasis >. Mõlemal juhul ei ole sinu toote lõppkasutajal kindlasti vaja näiteks &kdevelop;i paigaldamist. </para> <para >Lähtekoodi levitamiseks soovitame kaasata ka &kdevelop;i <emphasis >projektifaili</emphasis >. See muudab teistel arendajatel — kui nad kasutavad &kdevelop;i — väga lihtsalt sinu rakendust edasi arendada. </para> <para >Projektide korral, kus töötab <emphasis >mitu arendajat</emphasis >, sageli ka erinevates asukohtades, on see nagunii vajalik. Nii saad tagada <filename >Makefile</filename >'ide ühtsuse, mis vähendab probleemide tekkimise võimalust. </para> <para >Mitmekeelseks kasutamiseks mõeldud rakenduste korral tuleb tähele panna, et <emphasis >tõlkijad</emphasis > ei tööta tegeliku lähtekoodiga, kui seda pole just vaja millegi parandamiseks või mingi toetuse lisamiseks. </para> </sect2 > <!-- makesystems-distribution --> </sect1 > <!-- makesystems --> </chapter > <!-- kdevelop-survey -->