<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY CUPS "<acronym >CUPS</acronym >"> <!ENTITY PPD "<acronym >PPD</acronym >"> <!ENTITY IPP "<acronym >IPP</acronym >"> <!ENTITY ghostscript "<application >ghostscript</application >"> <!ENTITY tech-overview-doc SYSTEM "tech-overview.docbook"> <!ENTITY highlights-doc SYSTEM "highlights.docbook"> <!ENTITY getting-started-doc SYSTEM "getting-started.docbook"> <!ENTITY theory-doc SYSTEM "theory.docbook"> <!ENTITY cups-configuration-doc SYSTEM "cups-config.docbook"> <!ENTITY add-printer-wizard-2-doc SYSTEM "add-printer-wiz.docbook"> <!ENTITY cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc SYSTEM "cupsoptions.docbook"> <!ENTITY rlpr-doc SYSTEM "rlpr.docbook"> <!ENTITY lpd-doc SYSTEM "lpd.docbook"> <!ENTITY lpr-bsd-doc SYSTEM "lpr-bsd.docbook"> <!ENTITY lprng-doc SYSTEM "lprng.docbook"> <!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook"> <!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook"> <!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook"> <!ENTITY kappname "&kdeprint;" ><!-- replace kapp here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >&kdeprint;i käsiraamat</title> <authorgroup> <author ><firstname >Kurt</firstname > <surname >Pfeifle</surname > <affiliation > <address ><email >kpfeifle@danka.de</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="developer" ><firstname >Michael</firstname > <surname >Goffioul</surname > <affiliation > <address ><email >kdeprint@swing.be</email ></address> </affiliation> <contrib >Arendaja</contrib> </othercredit> <othercredit role="reviewer" ><firstname >Lauri</firstname > <surname >Watts</surname > <affiliation > <address ><email >lauri@kde.org</email ></address> </affiliation> <contrib >Korrigeerija</contrib> </othercredit> <othercredit role="translator" ><firstname >Marek</firstname > <surname >Laane</surname > <affiliation ><address ><email >bald@online.ee</email ></address ></affiliation > <contrib >Tõlge eesti keelde</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2001</year> <holder >Kurt Pfeifle</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2001-08-09</date> <releaseinfo >1.00.04</releaseinfo> <abstract> <para >See käsiraamat kirjeldab &kdeprint;i. &kdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &kdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdebase</keyword> <keyword >kdeprint</keyword> <keyword >trükk</keyword> <keyword >trükkimine</keyword> <keyword >CUPS</keyword> <keyword >LPR</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Sissejuhatus</title> <para >See käsiraamat kirjeldab &kdeprint;i. &kdeprint; ei ole omaette rakendus, see on &kde; 2.2 uus trükkimisraamistik. &kdeprint; kujutab endast vahekihti &kde; (või muude) rakenduste ning sinu operatsioonisüsteemi (OS) eelistatava (ja paigaldatud) trükkimis-allsüsteemi vahel.</para> <para >Tuleb nentida, et nii rakenduse kui käsiraamatu autor tunnevad kõige paremini trükkimissüsteemi &CUPS;. Käsiraamatu kirjutamise ajal oli &CUPS; kõige parema toega trükkimis-alamsüsteem ja ka kõige paremini dokumenteeritud.</para> <para >Seepärast kujutab see käsiraamat endast arengujärgus tööd ning nii &kdeprint;i tarkvara kui käsiraamatu tulevastes versioonides on tugi muudele trükkimissüsteemidele ja nende tegevuse selgitamine kahtlemata märksa põhjalikum.</para> <para >Senikaua soovitame - isegi kui sinu trükkimise alamsüsteem ei ole põhjalikult kajastatud - uurida &juhtimiskeskus;e moodulit <guilabel >Trükihaldur</guilabel >, mille puhul sa loodetavasti avastad, et see toimib äärmiselt selgelt ja arusaadavalt sõltumata sellest, millist allsüsteemi sa kasutad.</para> <para >Lauri Watts, &kde; dokumentatsiooni meeskond</para> <!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png > --> <sect1> <title >Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</title> <para >Oma trükkimise alamsüsteemi seadistamiseks &juhtimiskeskus;e abil vali <menuchoice ><guilabel >Süsteem</guilabel ><guilabel >Trükihaldur</guilabel ></menuchoice > ja sealt oma alamsüsteem. Kuigi seda viimast võib sinu eest proovida määrata ka &kdeprint;... </para> <screenshot> <screeninfo >&CUPS; trükihalduri dialoog: ülevaade &juhtimiskeskus;e kaudu</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="steinbruch_scaled.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject> <phrase >Dialoog &CUPS;-serveri seadistamiseks: turvaseaded</phrase ></textobject> <caption ><para >Trükkimise alamsüsteemi seadistamine &juhtimiskeskus;es</para ></caption> </mediaobject> </screenshot> </sect1> </chapter> &tech-overview-doc; &highlights-doc; &theory-doc; &getting-started-doc; &cups-configuration-doc; &add-printer-wizard-2-doc; &cupsoptions-presently-outside-kcontrol-doc; &rlpr-doc; &lpd-doc; &lpr-bsd-doc; &lprng-doc; &external-command-doc; &extensions-doc; &final-word-doc; <chapter id="credits-and-license"> <title >Autorid ja litsents</title> <para >&kdeprint;i autoriõigus 2001: Michael Goffioul <email >kdeprint@swing.be</email ></para> &underGPL; <para >Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: Kurt Pfeifle, <email >kpfeifle@danka.de</email ></para > &underFDL; <para >Tõlge eesti keelde: Marek Laane<email >bald@online.ee</email >, 2002</para > </chapter> </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: // vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet -->