<chapter id="a11y"> <chapterinfo> <authorgroup> <author ><firstname >Gary</firstname > <surname >Cramblitt</surname > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Andrea</firstname ><surname >Celli</surname ><affiliation ><address ><email >andrea.celli@libero.it</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione italiana</contrib ></othercredit > </authorgroup> </chapterinfo> <title >Per utenti con difficoltà nell'uso dell'interfaccia abituale</title> <para >Questa sezione della documentazione descrive le funzionalità di accessibilità di &kspread; per utenti disabili. Alcune di queste funzionalità sono presenti in tutto &kde;, e vengono controllate dal <ulink url="help:kcontrol" >&kcontrolcenter;</ulink >. Altre si applicano a tutte le applicazioni di &koffice;. Altre, infine, sono specifiche di &kspread;.</para> <sect1 id="a11y-install"> <title >Installare il modulo <command >kdeaccessibility</command ></title> <indexterm ><primary >kdeaccessibility</primary ></indexterm> <para >La maggior parte delle funzionalità descritte in questo capitolo vengono abilitate installando il modulo <command >kdeaccessibility</command >. Il modulo <command >kdeaccessibility</command > fa parte del progetto &kde; (<ulink url="http://www.kde.org" >http://www.kde.org</ulink >). Il pacchetto <command >kdeaccessibility</command > può essere ottenuto da &kde-ftp;, il sito FTP principale del progetto &kde;. </para> <para >Molte distribuzioni offrono file binari precompilati sui loro siti FTP. Controlla il sito Web della tua distribuzione per maggiori informazioni.</para> <para >Si possono ottenere maggiori informazioni sull'accessibilità in &kde; visitando <ulink url="http://accessibility.kde.org/" >http://accessibility.kde.org/</ulink >. </para> </sect1> <sect1 id="a11y-sight"> <title >Problemi visivi</title> <indexterm ><primary >Problemi visivi</primary ></indexterm> <note ><para >&kspread; non è utilizzabile da utenti completamente privi di vista. Si spera che un lettore globale dello schermo per tali utenti sarà disponibile nelle future versioni di &kde;. </para ></note> <sect2 id="a11y-theming"> <title >Temi</title> <indexterm ><primary >Temi</primary ></indexterm> <para >Per gli utenti con visione limitata o allergia alla luce, sono disponibili parecchie funzioni nel pannello <menuchoice ><guimenu >Aspetto e temi</guimenu ><guimenuitem >Gestore dei temi</guimenuitem ></menuchoice > di &kcontrolcenter;, come temi con colori ad alto contrasto. Se soffri di allergia alla luce, potrebbero esserti utili i temi <guilabel >HighContrastDark</guilabel > o <guilabel >HighContrastLight</guilabel >. Se hai difficoltà a leggere le scritte o le icone troppo piccole, i temi <guilabel >HighContrastDark-big</guilabel > o <guilabel >HighContrastLight-big</guilabel > ingrandiranno la dimensione di testo, pulsanti ed icone. Puoi anche personalizzare lo sfondo, i colori, i tipi di carattere e le icone dalla stessa schermata. È disponibile anche una raccolta di icone monocromatiche. </para> <tip ><para >Se scegli uno dei temi <guilabel >Big</guilabel >, potresti scoprire che alcune finestre sono troppo grandi per il tuo monitor. Acquistare un monitor più grande è una soluzione. Puoi trascinare le porzioni non visibili della finestra nell'area visibile tenendo premuto il tasto &Alt; e trascinandola con il &LMB; attraverso lo schermo. Se hai difficoltà a usare il mouse, puoi spostare lo schermo anche premendo <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F3</keycap ></keycombo >. Nel menu a cascata con le operazioni sulle finestre scegli <menuchoice ><guimenuitem >Sposta</guimenuitem ></menuchoice >. Ora puoi spostare la finestra con i tasti freccia. Alla fine premi &Esc; per terminare lo spostamento. </para ></tip> </sect2> <sect2 id="a11y-kmagnifier"> <title >&kmagnifier;</title> <indexterm ><primary >lente d'ingrandimento</primary ></indexterm> <para >Il modulo <command >kdeaccessibility</command > include un programma per l'ingrandimento dello schermo chiamato <ulink url="help:kmag" >&kmagnifier;</ulink >. Se è installato puoi eseguirlo con <menuchoice ><guimenu >Menu K</guimenu ><guimenuitem >Accessori</guimenuitem ><guimenuitem >Accessibilità</guimenuitem ><guimenuitem >KMag (Lente d'ingrandimento per lo schermo)</guimenuitem ></menuchoice >. </para> </sect2> <sect2 id="a11y-tts"> <title >Pronuncia</title> <indexterm ><primary >Pronuncia</primary ></indexterm> <indexterm ><primary >TTS</primary ></indexterm> <para >Il modulo <command >kdeaccessibility</command > include un componente di pronuncia chiamato KTTS. Se KTTS è installato, puoi configurare &kspread; per pronunciare il testo sotto il puntatore del mouse o pronunciare il testo di ogni oggetto sullo schermo che viene attivato. Prima di usare questa funzionalità, configura KTTS. Vedi il <ulink url="help:kttsd" >manuale di KTTS</ulink > per i dettagli. Per attivare la funzionalità di pronuncia di &kspread;, seleziona <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu ><guimenuitem >Configura KSpread...</guimenuitem ></menuchoice > dalla barra dei menu. Ciò farà apparire una finestra. Fare clic su <guilabel >TTS</guilabel > ti permetterà di cambiare quanto segue.</para> <screenshot> <mediaobject> <imageobject ><imagedata fileref="tts.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Pronuncia l'oggetto sotto il puntatore del mouse</guilabel ></term> <listitem ><para >Se segnato, &kspread; pronuncerà il testo di ogni oggetto quando il puntatore del mouse ci passerà sopra.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pronuncia l'oggetto attivo</guilabel ></term> <listitem ><para >Se segnato, &kspread; pronuncerà il testo di ogni oggetto quando diventa attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pronuncia i suggerimenti</guilabel ></term> <listitem ><para >Se segnato, &kspread; pronuncerà i suggerimenti a comparsa di ogni oggetto oltre al testo dell'oggetto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pronuncia i Che cos'è?</guilabel ></term> <listitem ><para >Se segnato, &kspread; pronuncerà gli aiuti <quote >Che cos'è?</quote > per ogni oggetto, oltre al testo dell'oggetto.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Dimmi se è disattivato</guilabel ></term> <listitem ><para >Se segnato, &kspread; pronuncerà la parola <quote >disattivato</quote > se l'oggetto è attualmente disattivato (in grigio).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pronuncia gli acceleratori</guilabel ></term> <listitem ><para >Se segnato, &kspread; pronuncerà l'acceleratore dell'oggetto oltre al testo. Gli acceleratori sono le lettere sottolineate che vedi nel testo dell'oggetto. Per esempio, nel menu principale, la voce <menuchoice ><guimenuitem >Esci</guimenuitem ></menuchoice > ha la <quote >E</quote > sottolineata. Puoi selezionarla premendo <keycap >E</keycap >. Per pronunciare l'acceleratore, segna questa opzione e inserisci la parola che vuoi pronunciare prima dell'acceleratore nel riquadro <guilabel >Preceduto dalla parola:</guilabel >. Nell'esempio sopra, &kspread; pronuncerà <quote >Acceleratore E</quote >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Intervallo di campionamento</guilabel ></term> <listitem ><para >Questa opzione determina quanto spesso &kspread; controllerà se c'è stato un cambiamento nell'oggetto sotto il puntatore del mouse o se un oggetto è stato attivato. Dovresti lasciare questa opzione all'impostazione predefinita.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <note ><para >Se l'opzione <guibutton >Pronuncia</guibutton > non appare sullo schermo, vuol dire che non hai installato il componente KTTS sul tuo sistema. </para ></note> <note ><para >Non tutti gli oggetti vengono pronunciati. Per esempio, gli oggetti sulla barra principale dei menu non lo sono. </para ></note> </sect2> </sect1> <sect1 id="a11y-motor"> <title >Difficoltà motorie e uso senza mouse</title> <indexterm ><primary >Difficoltà motorie</primary ></indexterm> <indexterm ><primary >Uso senza mouse</primary ></indexterm> <sect2 id="a11y-kmousetool"> <title >&kmousetool;</title> <para >Se sei in grado di muovere il mouse, ma hai problemi nella pressione dei tasti, l'applicazione <ulink url="help:kmag" >KMouseTool</ulink > può esserti utile. Avviala da <menuchoice ><guimenu >Menu K</guimenu ><guimenuitem >Accessori</guimenuitem ><guimenuitem >Accessibilità</guimenuitem ><guimenuitem >KMouseTool (Clic automatico del mouse)</guimenuitem ></menuchoice >. </para> </sect2> <sect2 id="a11y-kbd-xaccess"> <title >Funzionalità XAccess</title> <indexterm ><primary >XAccess</primary ></indexterm> <indexterm ><primary >Permanenza dei tasti</primary ></indexterm> <indexterm ><primary >Rallentamento dei tasti</primary ></indexterm> <indexterm ><primary >Pressione ravvicinata dei tasti</primary ></indexterm> <para >Il &kcontrolcenter; offre diverse funzionalità per la tastiera chiamate collettivamente XAccess. Includono:</para> <variablelist> <varlistentry> <term >Permanenza dei tasti</term> <listitem ><para >Questa funzionalità permette di usare i tasti modificatori, come &Alt;, &Ctrl; e &Shift;, senza doverli tenere premuti. È utile quando puoi usare solo un dito o una mano per manovrare la tastiera. Con la permanenza dei tasti attivata, premi e rilascia un tasto tra &Alt;, &Ctrl; e &Shift;, quindi premi un altro tasto. Il risultato è lo stesso che se avessi premuto entrambi i tasti in una volta. Premi di nuovo &Alt;, &Ctrl; o &Shift; per disattivare la permanenza. Puoi attivare questa funzionalità da <menuchoice ><guimenu >Pulsante K</guimenu ><guimenuitem >&kcontrolcenter;</guimenuitem ><guimenuitem >Regionali e Accesso facilitato</guimenuitem ><guimenuitem >Accessibilità</guimenuitem > <guimenuitem >Tasti modificatori</guimenuitem ></menuchoice >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Rallentamento dei tasti</term> <listitem ><para >Questo funzione è utile a chi ha tremori alle mani o difficoltà a premere i tasti con accuratezza. Impedisce pressioni accidentali dei tasti imponendo che un tasto sia premuto per un certo tempo prima che venga accettato. Puoi attivarla da <menuchoice ><guimenu >Menu K</guimenu ><guimenuitem >&kcontrolcenter;</guimenuitem ><guimenuitem >Regionali ed accessibilità</guimenuitem ><guimenuitem >Accessibilità</guimenuitem ><guimenuitem >Filtri tastiera</guimenuitem ></menuchoice >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Pressione ravvicinata dei tasti</term> <listitem ><para >Anche questa funzione è utile in caso di tremori alle mani. Impedisce le pressioni dei tasti indesiderate impedendo l'accettazione di un tasto per un certo tempo dopo la sua prima pressione. Puoi attivarla da <menuchoice ><guimenu >Menu K</guimenu ><guimenuitem >&kcontrolcenter;</guimenuitem ><guimenuitem >Regionali e Accesso facilitato</guimenuitem ><guimenuitem >Accessibilità</guimenuitem ><guimenuitem >Filtri tastiera</guimenuitem ></menuchoice >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="a11y-mouse-emulation"> <title >Emulazione del mouse</title> <indexterm ><primary >Emulazione del mouse</primary ></indexterm> <para >L'emulazione del mouse ti permette di spostare il mouse e premerne i tasti usando la tastiera. Premi <keycombo >&Alt;<keycap >F12</keycap ></keycombo > per attivarla. Usa i tasti freccia per spostare il puntatore del mouse nella posizione desiderata, e premi <keycap >spazio</keycap > per <quote >fare clic</quote >. Sfortunatamente, non puoi usare l'emulazione del mouse per fare clic con il &RMB; o trascinare. </para> </sect2> <sect2 id="a11y-mouse-navigation"> <title >Navigazione mouse</title> <indexterm ><primary >Navigazione mouse</primary ></indexterm> <para >Questa funzionalità ti permette di emulare il mouse usando il tastierino numerico della tastiera. Per attivarla, vai a <menuchoice ><guimenu >Pulsante K</guimenu ><guimenuitem >&kcontrolcenter;</guimenuitem ><guimenuitem >Periferiche</guimenuitem ><guimenuitem >Mouse</guimenuitem ><guimenuitem >Navigazione mouse</guimenuitem ></menuchoice >. Segna la casella <guilabel >Sposta il puntatore con la tastiera (utilizzando il tastierino numerico)</guilabel >. Quando lo fai, vengono abilitate le altre impostazioni, e potrai personalizzare ulteriormente il comportamento del puntatore della tastiera, se vuoi. I vari tasti sul tastierino numerico spostano nella direzione che ti aspetti. Nota che ti puoi muovere anche diagonalmente come in alto, in basso, a destra e a sinistra. Il tasto <keycap >5</keycap > emula un clic sul pulsante del puntatore, di solito un &LMB;. Puoi cambiare quale pulsante viene emulato usando il tasto <keycap >/</keycap > (che lo rende il &LMB;), <keycap >*</keycap > (che lo rende il &MMB;) e <keycap >-</keycap > (il &RMB;). Usare <keycap >+</keycap > emula un doppio clic con il pulsante selezionato. Puoi usare il tasto <keycap >0</keycap > per emulare il mantenimento della pressione del pulsante selezionato (per trascinare facilmente), e usare <keycap >.</keycap > per emularne il rilascio. </para> <screenshot> <mediaobject> <imageobject ><imagedata fileref="mousenav.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> </sect2> <sect2 id="a11y-motor-shortcuts"> <title >Scorciatoie da tastiera</title> <para >Usa il tasto <keycap >Menu</keycap > per far apparire il menu contestuale. Sulla maggior parte delle tastiere, il tasto <keycap >Menu</keycap > è sul lato destro della tastiera tra i tasti <keycap >&Windows;</keycap > e &Ctrl;. Ha l'icona di un menu disegnata sopra. </para> </sect2> <sect2 id="a11y-motor-panel-sizing"> <title >Ridimensionare i pannelli</title> <para >Se hai attivato due o più viste di un foglio di lavoro, puoi spostare la barra di ridimensionamento tra le diverse viste premendo <keycap >F8</keycap >. Appare un'icona di ridimensionamento sopra la barra. Usa i tasti freccia per spostare la barra in su o in giù, a destra o a sinistra. Premi ancora <keycap >F8</keycap > o &Esc; quando hai finito di ridimensionare. </para> </sect2> <sect2 id="a11y-motor-moving-focus"> <title >Attivare gli oggetti</title> <para >Normalmente, si può usare 	 e <keycombo action="simul" >&Shift;	</keycombo > per spostare l'attivazione da un oggetto al successivo in qualsiasi applicazione. Però, in &kspread;, premere 	 non sposta l'attivazione ad un altro oggetto, ma la sposta alla cella successiva. Puoi attivare qualsiasi oggetto attivabile premendo <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F8</keycap ></keycombo >. Apparirà un piccolo riquadro con una lettera su ogni oggetto attivabile sullo schermo. </para> <screenshot> <mediaobject> <imageobject ><imagedata fileref="kbd-focus-ext.png" format="PNG"/></imageobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Premi la lettera per spostare l'attivazione all'oggetto corrispondente. Premi di nuovo <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F8</keycap ></keycombo > o &Esc; per smettere di spostare l'attivazione. </para> </sect2> </sect1 > </chapter>