<chapter id="configdialog"> <chapterinfo> <authorgroup> <author ><firstname >Pamela</firstname > <surname >Robert</surname > <affiliation > <address ><email >pamroberts@blueyonder.co.uk</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Andrea</firstname ><surname >Celli</surname ><affiliation ><address ><email >andrea.celli@libero.it</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione italiana</contrib ></othercredit > </authorgroup> </chapterinfo> <title >La finestra Configurazione di &kspread;</title> <para >Selezionando <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu ><guimenuitem > Configura &kspread;...</guimenuitem ></menuchoice > si apre una finestra di dialogo contenente diverse schede, selezionabili tramite le icone poste a sinistra, che ti permettono di modificare molti aspetti del comportamento di &kspread;.</para> <sect1 id="configlocale"> <title ><guilabel >Impostazioni locali</guilabel ></title> <para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="configure1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Configurazione delle impostazioni locali.</phrase> </textobject> </mediaobject> </para> <para >Questa scheda di configurazione permette di vedere come &kspread; mostrerà alcuni elementi, come i numeri, le date e le valute.</para> <para >Se hai caricato un foglio creato con differenti impostazioni locali e premi il pulsante <guibutton >Aggiorna impostazioni locali</guibutton > di questa scheda, il foglio verrà modificato per adeguarlo alle impostazioni locali che sono state fissate nel &kcontrolcenter;.</para> </sect1> <sect1 id="configinterface"> <title ><guilabel >Interfaccia</guilabel ></title> <para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="configure2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Configurazione dell'interfaccia.</phrase> </textobject> </mediaobject> </para> <para >Questa scheda del modulo di configurazione di &kspread; (che ottieni selezionando <guimenuitem >Configura &kspread;...</guimenuitem > dal menu <guimenu >Impostazioni</guimenu >) gestisce alcune funzionalità di &kspread;:</para> <para ><variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Numero di fogli aperti all'inizio:</guilabel ></term> <listitem ><para >Stabilisce quanti fogli di lavoro vengono creati se scegli l'opzione <guilabel >Foglio di lavoro vuoto</guilabel > quando avvii &kspread;. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Numero di file mostrati nell'elenco dei documenti recenti:</guilabel ></term> <listitem ><para >Stabilisce il numero massimo di file che appaiono quando selezioni <menuchoice ><guimenu >File</guimenu ><guisubmenu > Apri recenti</guisubmenu > </menuchoice >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Frequenza del salvataggio automatico (minuti):</guilabel ></term> <listitem ><para >Qui puoi decidere il tempo che passa tra due salvataggi automatici. Puoi anche disabilitare completamente questa funzione scegliendo <guilabel >Non salvare automaticamente</guilabel > (sposta il cursore tutto a sinistra). </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Crea copie di riserva</guilabel ></term> <listitem ><para >Spunta questa casella se vuoi che vengano creati dei file di backup. Se non hai fatto modifiche, è già attivata. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra barra di scorrimento verticale</guilabel ></term> <listitem ><para >Attiva o disattiva questa casella per mostrare o nascondere la barra di scorrimento verticale in tutti i fogli. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra barra di scorrimento orizzontale</guilabel ></term> <listitem ><para >Attiva o disattiva questa casella per mostrare o nascondere la barra di scorrimento orizzontale in tutti i fogli. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra intestazione colonne</guilabel ></term> <listitem ><para >Attiva questa casella per mostrare sul bordo superiore di tutti i fogli le lettere che individuano le colonne. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra intestazione righe</guilabel ></term> <listitem ><para >Attiva questa casella per mostrare sul lato del foglio i numeri che individuano le righe. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra linguette</guilabel ></term> <listitem ><para >Questa casella stabilisce se le linguette che individuano i fogli debbano essere mostrate sul lato inferiore. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra barra delle formule</guilabel ></term> <listitem ><para >Qui è dove puoi decidere se mostrare o nascondere la barra delle <guilabel >formule</guilabel >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra barra di stato</guilabel ></term> <listitem ><para >Togli il segno di spunta a questa casella se vuoi nascondere la barra di stato. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist ></para> </sect1> <sect1 id="configmisc"> <title ><guilabel >Varie</guilabel ></title> <para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="configure3.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Configurazioni varie.</phrase> </textobject> </mediaobject> </para> <para >La scheda <guilabel >Varie</guilabel > del modulo di configurazione di &kspread; contiene le seguenti voci:</para> <para ><variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Modalità di completamento:</guilabel ></term> <listitem ><para >Permette di scegliere, tra le opzioni elencate in un menu a discesa, il modo con cui il testo viene completato più o meno automaticamente. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Premendo "Invio" sposti il cursore:</guilabel ></term> <listitem ><para >In questo menu a discesa puoi scegliere se la pressione del tasto <keysym >Invio</keysym > deve far spostare il cursore <guilabel >in basso</guilabel >, <guilabel >in alto</guilabel >, <guilabel >a destra</guilabel >, <guilabel >a sinistra</guilabel > o <guilabel >in basso, prima colonna</guilabel >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Metodo di calcolo:</guilabel ></term> <listitem ><para >Questo menu a discesa può essere usato per scegliere il tipo di calcolo effettuato dal <link linkend="statusbarsum" >calcolatore della barra di stato</link >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Passo di rientro (cm):</guilabel ></term> <listitem ><para >Permette di stabilire l'ampiezza del rientro utilizzata per l'opzione <guimenuitem >Aumenta rientro</guimenuitem > del menu <guimenu >Formato</guimenu >. </para> <para >Qui viene utilizzata l'unità che hai fissato nel modulo di configurazione di &kspread;. Più precisamente, impostando <guilabel >Unità di misura predefinita per le pagine:</guilabel > nella scheda "Aspetto pagina". </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra messaggio di errore per formule non corrette</guilabel ></term> <listitem ><para >Se questa casella è spuntata, apparirà un riquadro con un messaggio d'errore tutte le volte che immetti in una cella qualcosa che &kspread; non è in grado di interpretare. </para ></listitem> </varlistentry> <!--<varlistentry> <term ><guilabel >Show comment indicator</guilabel ></term> <listitem ><para >If this box is checked cells containing comments will be marked by a small red triangle at the top right corner. </para ></listitem> </varlistentry >--> </variablelist ></para> </sect1> <sect1 id="configcolor"> <title ><guilabel >Colore</guilabel ></title> <para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="configure4.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Configurazione dei colori.</phrase> </textobject> </mediaobject> </para> <para >Questa scheda del modulo di configurazione di &kspread; permette di stabilire il colore della griglia che separa le celle di un foglio. Se vuoi che la griglia non appaia per nulla, togli la spunta alla casella <guilabel >Mostra griglia</guilabel > nella scheda <menuchoice ><guimenu >Formato</guimenu > <guisubmenu >Proprietà</guisubmenu > </menuchoice >.</para> <para >Questa scheda permette anche di stabilire il colore delle linee usate per indicare la separazione tra le pagine di stampa quando è attiva l'opzione <guimenuitem >Delimitazioni pagina</guimenuitem > del menu <guimenu >Vista</guimenu >.</para> <para >Con un clic sul colore attuale ti apparirà il classico modulo <guilabel >Scegli il colore</guilabel > di KDE.</para> <para ><variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Colore griglia:</guilabel ></term> <listitem ><para >Premi qui per cambiare il colore della griglia, ossia il colore dei bordi di tutte le celle. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Divisione in pagine:</guilabel ></term> <listitem ><para >Quando è attiva l'opzione <menuchoice ><guimenu >Vista</guimenu ><guimenuitem >Mostra divisione in pagine</guimenuitem ></menuchoice > vengono mostrate le linee che delimitano le pagine. Premi qui per scegliere un colore per le linee diverso dal rosso (predefinito). </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist ></para> </sect1> <sect1 id="configpagelayout"> <title ><guilabel >Aspetto pagina</guilabel ></title> <para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="configure5.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Configurazione dell'impaginazione.</phrase> </textobject> </mediaobject> </para> <para >Questa scheda del modulo di configurazione di &kspread; permette di predefinire la dimensione delle pagine, l'orientazione e l'unità di misura utilizzata dalla stampante e nella finestra di dialogo <guilabel >Aspetto pagina</guilabel >, che si apre selezionando <guimenuitem >Aspetto pagina...</guimenuitem > dal menu <guimenu >Formato</guimenu >.</para> <para ><variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Dimensione predefinita delle pagine:</guilabel ></term> <listitem ><para >Puoi scegliere la dimensione predefinita per tutte le pagine del tuo documento tra i formati più comuni. Nota che puoi forzare una dimensione diversa per il foglio attivo usando la finestra di dialogo <menuchoice ><guimenu >Formato</guimenu ><guimenuitem >Aspetto pagina...</guimenuitem ></menuchoice >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Orientazione predefinita delle pagine:</guilabel ></term> <listitem ><para >Scegli l'orientazione dei fogli: verticale o orizzontale. Nota che puoi forzare un'orientazione diversa per il foglio attivo usando la finestra di dialogo <menuchoice ><guimenu >Formato</guimenu ><guimenuitem > Aspetto pagina...</guimenuitem ></menuchoice >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Unità di misura predefinita per le pagine:</guilabel ></term> <listitem ><para >Scegli l'unità di misura predefinita da usare nel tuo documento. Nota che puoi forzare un'unità diversa per il foglio attivo usando la finestra di dialogo <menuchoice ><guimenu >Formato</guimenu ><guimenuitem > Aspetto pagina...</guimenuitem ></menuchoice >. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist ></para> </sect1> <sect1 id="configspelling"> <title ><guilabel >Controllo ortografico</guilabel ></title> <para> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="configure6.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Configurazione del controllo ortografico.</phrase> </textobject> </mediaobject> </para> <para >Questa scheda del modulo di configurazione permette di configurare il comportamento del controllore ortografico di &kspread;.</para> <para ><variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Crea combinazioni radici/affissi non nel dizionario</guilabel> </term> <listitem ><para >Se questa casella è spuntata, quando &kspread; incontra nel documento una parola che non conosce, ma che è formata da una radice nota più un prefisso o suffisso riconosciuto, questa verrà accettata. Sarà invece rifiutata dal correttore ortografico se questa casella non ha il segno di spunta. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Considera le parole attaccare come errori di ortografia</guilabel> </term> <listitem ><para >Se questa casella è spuntata, le parole attaccate saranno considerate come un errore di scrittura, per esempio <emphasis >finesettimana</emphasis >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Dizionario:</guilabel ></term> <listitem ><para >Il menu a discesa può essere usato per selezionare un dizionario diverso. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Codifica:</guilabel ></term> <listitem ><para >Serve per scegliere la codifica da utilizzare per i caratteri- </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Client:</guilabel ></term> <listitem ><para >Questo menu a discesa permette di selezionare un diverso correttore ortografico che potrebbe essere presente sul sistema. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Salta le parole tutte in maiuscolo</guilabel ></term> <listitem ><para >Spunta questa casella se vuoi che il correttore ortografico ignori le parole tutte in maiuscolo. Spesso si tratta di sigle come &kde; o di nomi di funzione. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ignora i titoli</guilabel ></term> <listitem ><para >Attiva questa casella se vuoi che il correttore ortografico ignori i titoli, per esempio "Il Mio Documento" o "Il mio documento". Se non è attiva questa casella, il correttore richiederà che nel titolo tutti i sostantivi abbiano l'iniziale maiuscola. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist ></para> </sect1> <sect1 id="opt-tts" ><title >Configura le opzioni per la pronuncia</title> <para >Vedi la sezione <link linkend="a11y-tts" >Pronuncia</link > nel capitolo sull'accessibilità per avere maggiori informazioni.</para> </sect1> </chapter> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-parent-document: ("index.docbook" "book" "chapter") sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->