<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kde; Menu Editor"> <!ENTITY package "kdebase"> <!ENTITY firefox "<application >Firefox</application >"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Lithuanian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book id="kmenuedit" lang="&language;"> <bookinfo> <title >KDE meniu redaktoriaus vadovas</title> <authorgroup> <author >&Milos.Prudek; &Milos.Prudek.mail;</author> <author >&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</author> <othercredit role="reviewer" >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit> <othercredit role="translator" ><firstname >Tomas</firstname ><surname >Straupis</surname ><affiliation ><address ><email >tomasstraupis@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Vertė</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2000</year> <holder >&Milos.Prudek;</holder> </copyright> <copyright> <year >2008</year> <holder >&Anne-Marie.Mahfouf;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2011-04-26</date> <releaseinfo >0.8 (&kde; 4.7)</releaseinfo> <abstract ><para >&kmenuedit; pagalba galite redaguoti visus &kde; programų paleidimo meniu: &kickoff;, klasikinį bei Lancelot. </para ></abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KDE meniu redaktorius</keyword> <keyword >kmenuedit</keyword> <keyword >application</keyword> <keyword >program</keyword> <keyword >menu</keyword> <keyword >kickoff</keyword> <keyword >Lancelot</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Įvadas</title> <para >&kmenuedit; pagalba galite redaguoti visus &kde; programų paleidimo meniu: &kickoff;, klasikinį bei Lancelot.</para> <para >&kmenuedit; galite paleisti arba spausdami <mousebutton >dešinįjį</mousebutton > pelės mygtuką ant programų paleidimo mygtuko ir pasirinkdami punktą <guimenuitem >Redaguoti programas...</guimenuitem >, arba &krunner; programoje įrašę <userinput >kmenuedit </userinput >.</para> <para >Su &kmenuedit; jūs galite:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Peržiūrėti ir redaguoti einamąjį programų paleidiklį (&kickoff;, klasikinį meniu arba Lancelotą)</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Iškirpti</guimenuitem >, <guimenuitem >Kopijuoti</guimenuitem > ir <guimenuitem >Padėti</guimenuitem > meniu elementus</para ></listitem> <listitem ><para >Kurti ir naikinti submeniu</para ></listitem> </itemizedlist> </chapter> <chapter id="quickstart"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Virgil.J.Nisly; &Virgil.J.Nisly.mail;</author> </authorgroup> </chapterinfo> <title >Meniu įrašo pridėjimas</title> <para >Šiame pavyzdyje mes pridėsime &firefox; į <guisubmenu >Interneto</guisubmenu > submeniu.</para> <para >Visų pirma reikia atidaryti &kmenuedit;, taigi spragtelėkite <mousebutton >dešinįjį</mousebutton > pelės mygtuką ant programų paleidimo meniu ir pasirinkite <guimenuitem >Redaguoti programas...</guimenuitem >. Tada, kaip parodyta žemiau esančiame paveikslėlyje, parinkite elementą <guisubmenu >Internetas</guisubmenu >. <screenshot> <screeninfo >Parinkite <guisubmenu >Internetas</guisubmenu ></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="selectinternet.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Parinkite <guisubmenu >Internetas</guisubmenu ></phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot ></para> <para >Pažymėję elementą <guisubmenu >Internetas</guisubmenu >, iš meniu parinkite <menuchoice ><guimenu >Failas</guimenu ><guimenuitem >Naujas elementas...</guimenuitem ></menuchoice >. Bus atidarytas <guilabel >Naujo elemento</guilabel > dialogas, kaip parodyta žemiau. Įrašykite naujai pridedamos programos pavadinimą, šiuo atveju <userinput >firefox</userinput >. <screenshot> <screeninfo ><guilabel >Naujo elemento</guilabel > dialogas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="itemname.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ><guilabel >Naujo elemento</guilabel > dialogas.</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Spustelėkite [enter] ir turėtumėte išvysti langą, atrodantį daugmaž taip: <screenshot> <screeninfo >Naujas elementas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="new.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Naujai sukurtas elementas</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot ></para> <para >Užpildykite lauką <guilabel >Aprašymas:</guilabel >, mūsų atveju – įrašykite <userinput >Tinklo naršyklė</userinput >. <note ><para >Aprašymas ir pavadinimas bus rodomi meniu kaip <quote >Tinklo naršyklė (Firefox)</quote >.</para ></note > Lauke <guilabel >Komanda:</guilabel > reikia įrašyti paleidžiamos programos failo pavadinimą, mūsų atveju tai <userinput ><command >firefox</command ></userinput >.</para> <note ><para >Po programos (ar komandos) pavadinimo jūs galite įrašyti vieną ar daugiau kintamųjų. Paleidimo metu jie bus pakeičiami konkrečiomis reikšmėmis: <simplelist> <member >%f – vieno failo pavadinimas</member> <member >%F – failų sąrašas; šitą variantą galite naudoti su programomis, kurios moka atidaryti daugiau nei vieną failą vienu metu</member> <member >%u – viena nuoroda (&URL;)</member> <member >%U – nuorodų (&URL;) sąrašas</member> <member >%d – atidaromo failo aplankas</member> <member >%D – aplankų sąrašas</member> <member >%i – ženkliukas</member> <member >%m – mini ženkliukas</member> <member >%c – antraštė</member> </simplelist ></para> <informalexample ><para >Taigi jei norite atidaryti firefox naršyklę ir atverti www.kde.org puslapį – vietoje <command >firefox</command > turėtumėte parašyti <command >firefox %u www.kde.org</command >.</para ></informalexample ></note> <para >Dauguma programų priima papildomas parinktis, pavyzdžiui &konqueror; ar &konsole; priima nustatyto profilio pavadinimą. Norėdami sužinoti visas programos parinktis, konsolėje paleiskite <userinput ><command ><replaceable >programospavadinimas</replaceable ></command > <option >--help</option ></userinput >.</para> <para >Kadangi mes norėtume kiek labiau išsiskiriančio ženkliuko, skirto šitai meniu komandai, tai paspausime ant mygtuko su standartiniu ženkliuku, esančio šalia lauko <guilabel >Pavadinimas:</guilabel > (pastebėtina, kad numatytasis ženkliukas gali būti tuščias, todėl reikia tiesiog spausti dešiniau pavadinimo lauko). Bus atvertas dialogas <guilabel >Parinkti ženkliuką</guilabel >, kuriame galėsite išsirinkti bet kurį iš rodomų ženkliukų. <screenshot> <screeninfo >Dialogas <guilabel >Pasirinkti ženkliuką</guilabel ></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="selecticon.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Dialogas <guilabel >Pasirinkti ženkliuką</guilabel >.</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot ></para> <para >Taigi sąraše išsirenkame firefox ženkliuką ir spaudžiame [enter]. Galutinai užpildytas dialogas turėtų atrodyti daugmaž taip: <screenshot> <screeninfo >Užpildytų laukų nuotrauka</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="done.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Taip turėtų atrodyti užpildyti naujo meniu elemento laukai</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot ></para> <para >Per meniu parinkite <menuchoice ><guimenu >Failas</guimenu ><guimenuitem >Įrašyti</guimenuitem ></menuchoice >, palaukite, kol rodomas pranešimas <guilabel >Atnaujinama sistemos konfigūracija</guilabel >. Dabar jau turėtumėte rasti &firefox; paleidimo elementą paleidimo meniu skiltyje <guisubmenu >Internetas</guisubmenu >!</para> </chapter> <chapter id="using-kmenuedit"> <title >&kmenuedit; naudojimas</title> <para >Kairėje pusėje rodoma programų paleidimo meniu struktūra. Kai pažymite kokį nors elementą kairėje pusėje, detali jo informacija parodoma dešinėje pusėje.</para> <sect1 id="details-general"> <title >Skirtukas "Bendra"</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Pavadinimas:</guilabel ></term> <listitem ><para >Tai programos pavadinimas, kuris rodomas programų paleidimo meniu. Jis nebūtinai turi sutapti su realiu programos pavadinimu. Pavyzdžiui programos <command >mc</command > pavadinimas būna įrašytas kaip "<application >Midnight Commander</application >".</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Aprašymas:</guilabel ></term> <listitem ><para >Programos aprašymas bus irgi rodomas programų paleidimo meniu. Šis laukas yra neprivalomas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Komentaras:</guilabel ></term> <listitem ><para >Šiame lauke galite išsamiau aprašyti paleidžiamą programą. Šis laukas nėra privalomas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Komanda:</guilabel ></term> <listitem ><para >Paleidžiama programa. Įsitikinkite, kad turite teises paleisti nurodytą programą ar komandą.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Įgalinti paleidimo grįžtamąjį ryšį</guilabel ></term> <listitem ><para >Jei ši parinktis įjungta, programos paleidimo metu jos ženkliukas šokinės tarsi kamuoliukas taip rodydamas, kad programa pasileidinėja. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Įdėti į sistemos dėklą</guilabel ></term> <listitem ><para >Programos ženkliukas atsiras sistemos dėkle. Vėliau galėsite parodyti ir paslėpti programos langą spausdami ant ženkliuko sistemos dėkle. Paspaudus <mousebutton >dešinįjį</mousebutton > pelės mygtuką galėsite "ištraukti" programą iš sistemos dėklo arba ją visai užverti. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Rodyti tik &kde;</guilabel ></term> <listitem ><para >Jei jūsų kompiuteryje įdiegta ne tik &kde; grafinė aplinka, tai ši programa nebus matoma kitų (ne &kde;) grafinių aplinkų meniu. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="details-advanced"> <title >Skirtukas "Sudėtingesnis"</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Darbinis kelias:</guilabel ></term> <listitem ><para >Nurodykite paleidžiamos programos darbinis kelias. Tai nebūtinai turi būti kelias iki aplanko, kuriame yra paleidžiama programa. Šis kelias pavyzdžiui gali būti naudojamas paleidžiamoje programoje kaip pirmas rodomas failo atidarymo dialoge.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Vykdyti terminale</guilabel ></term> <listitem ><para >Šitą parinktį reikia įjungti, jei jūsų paleidžiamai programai reikalingas terminalo emuliatorius. Paprastai to reikia <link linkend="gloss-console-application" >konsolės programoms</link >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Terminalo nustatymai:</guilabel ></term> <listitem ><para >Įrašykite čia visus reikiamus terminalo parametrus.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Vykdyti kito naudotojo teisėmis</guilabel ></term> <listitem ><para >Jei norite paleisti nurodytą programą ne savo naudotojo teisėmis – įjunkite šią parinktį ir nurodykite naudotojo vardą lauke <guilabel >Naudotojo vardas:</guilabel >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Esamas klavišų derinys:</guilabel ></term> <listitem ><para >Galite nurodyti klavišų derinį, kurį paspaudus bus paleidžiama šita programa.</para> <para >Spauskite ant mygtuko <guibutton >Jokio</guibutton >, esančio dešiniau nuo žymės <guilabel >Esamas klavišų derinys:</guilabel >.</para> <para >Mygtuko tekstas pasikeis į <guilabel >Įvestis...</guilabel >. Spauskite pageidaujamą klavišų derinį. </para> <para >Jei norite atsisakyti klavišų kombinacijos – spauskite šį mygtuką: <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="reset.png" format="PNG"/></imageobject ></inlinemediaobject >. </para> <para >Nepamirškite išsaugoti pakeitimų spausdami įrankinės mygtuką <guiicon >Įrašyti</guiicon > arba per meniu parinkdami <menuchoice > <guimenu >Failas</guimenu ><guimenuitem >Įrašyti</guimenuitem ></menuchoice >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="menu-reference"> <title >Meniu komandų sąrašas</title> <variablelist> <varlistentry id="file-new-item"> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Failas</guimenu > <guimenuitem >Naujas elementas...</guimenuitem > </menuchoice ></term > <listitem ><para ><action >Prideda naują elementą.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="file-new-submenu"> <term ><menuchoice ><guimenu >Failas</guimenu > <guimenuitem >Naujas submeniu...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Prideda naują submeniu.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="file-new-separator"> <term ><menuchoice ><guimenu >Failas</guimenu ><guimenuitem >Naujas skyriklis</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Prideda į meniu naują skyriklį.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="file-save"> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Failas</guimenu ><guimenuitem >Įrašyti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Įrašo meniu pakeitimus</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="file-quit"> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Failas</guimenu > <guimenuitem >Išjungti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Išjungia</action > &kmenuedit;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="edit-cut"> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Keisti</guimenu > <guimenuitem >Iškirpti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Iškerpa einamąjį meniu elementą ir patalpina jį į laikinąją atmintinę.</action > Jei norite perkelti meniu elementą – pirmiausia iškirpkite jį, tada pažymėkite vietą, į kurią norite jį perkelti ir spauskite <guimenuitem >Padėti</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="edit-copy"> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Keisti</guimenu > <guimenuitem >Kopijuoti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Kopijuoja einamąjį meniu elementą į laikinąją atmintinę</action >. Vėliau galite <guimenuitem >Padėti</guimenuitem > nukopijuotą elementą į kitą vietą. Tokiu būdu galite sukurti daugiau nei vieną tokį patį meniu elementą skirtingose meniu šakose.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="edit-paste"> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Keisti</guimenu > <guimenuitem >Padėti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Padėti meniu elementą iš laikinosios atmintinės</action > į šiuo metu pažymėtą meniu vietą. Prieš tai padarydami turite arba <guimenuitem >Iškirpti</guimenuitem >, arba <guimenuitem >Kopijuoti</guimenuitem > kokį nors meniu elementą.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="edit-delete"> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >Šal(Del)</keycap ></shortcut > <guimenu >Keisti</guimenu > <guimenuitem >Pašalinti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Pašaliną pažymėtą meniu elementą.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="edit-restore"> <term ><menuchoice ><guimenu >Keisti</guimenu > <guimenuitem >Atstatyti sistemos meniu</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Atstatys standartinį meniu ir panaikins visus jūsų pakeitimus. Papildomame patvirtinimo dialoge bus paklausta, ar tikrai norite tai padaryti.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="settings-hide-toolbar"> <term ><menuchoice ><guimenu >Nustatymai</guimenu > <guimenuitem >Rodyti įrankių juostą</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Rodyti arba paslėpti įrankių juostą</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="settings-configure-shortcuts"> <term ><menuchoice ><guimenu >Nustatymai</guimenu ><guimenuitem >Konfigūruoti sparčiuosius klavišus...</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Keisti sparčiuosius klavišus.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="settings-configure-toolbars"> <term ><menuchoice ><guimenu >Nustatymai</guimenu ><guimenuitem >Konfigūruoti įrankines...</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Keisti įrankinėje esančius mygtukus.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="settings-configure-kmenuedit"> <term ><menuchoice ><guimenu >Nustatymai</guimenu ><guimenuitem >Konfigūruoti &kde; meniu redaktorių...</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem> <para ><action >Atidaryti meniu redaktoriaus nustatymų dialogą.</action ></para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> &help.menu.documentation; </chapter> <chapter id="credits"> <title >Autoriai ir Licencija</title> <para >&kmenuedit; </para> <para >Program copyright © 2002, &Raffaele.Sandrini;</para> <para >Talkininkai:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail; – Pradinis autorius</para> </listitem> <listitem ><para >&Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >&Daniel.M.Duley; &Daniel.M.Duley.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >&Preston.Brown; &Preston.Brown.mail;</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Dokumentacijos autorinės teisės © 2000 &Milos.Prudek;</para> <para >Dokumentacijos autorinės teisės © 2008 &Anne-Marie.Mahfouf;</para> <para >Atnaujinta &kde; 3.0 &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; 2002</para> <para >Tomas Straupis<email >tomasstraupis@gmail.com</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <glossary id="glossary"> <title >Žodynas</title> <glossentry id="gloss-terminal-emulator"> <glossterm >Terminalo emuliatorius</glossterm> <glossdef> <para >Terminalo emuliatorius tai tiesiog lange atvaizduojama <quote >komandinė eilutė</quote >. Jei norite ją naudoti, turėtumėte žinoti bent keletą sisteminių komandų.</para> </glossdef> </glossentry> <glossentry id="gloss-applet"> <glossterm >Įskiepis</glossterm> <glossdef ><para >Nedidelė programėlė, užimanti labai nedaug atminties ir vietos ekrane. Ji suteikia jums papildomo funkcionalumo, papildomos informacijos ar pan. Pavyzdžiui <application >Laikrodžio</application > įskiepis rodo dabartinį laiką ir datą (paspaudus jį – netgi mėnesio kalendorių), o štai <application >Sistemos stebėtojo</application > įskiepis rodo ar labai užimtas einamuoju metu yra jūsų kompiuteris.</para > </glossdef> </glossentry> <glossentry id="gloss-legacy-application"> <glossterm >Sena programa</glossterm> <glossdef> <para >Sena programa, parašyta X-windows sistemai, o ne &kde;. Tokios programos veikia ir &kde; aplinkoje, bet joms neišsiunčiami automatiniai pranešimai, kai jūs išjunginėjate savo &kde; darbo sesiją. Taigi reikia nepamiršti išsaugoti viską, ką tokiose programose padarėte, nes šios programos neturės galimybės jūsų to paklausti. </para > <para >Tokiose programose taipogi negalima iškirpti ir kopijuoti elementų.<footnote ><para >Kai kurios <ulink url="http://www.gnome.org" >GNOME</ulink > programos nėra pilnai suderintos su &kde;.</para ></footnote >. Tokios programos šiaip retokai pasitaiko.</para> </glossdef> </glossentry> <glossentry id="gloss-console-application"> <glossterm >Konsolinė programa</glossterm> <glossdef> <para >Tai programa, kuri buvo parašyta tekstinei aplinkai, neturinčiai grafinės naudotojo sąsajos. Tokios programos be problemų veikia &kde; aplinkoje. Jos turi būti paleistos konsolės emuliatoriuje, tokiame kaip pavyzdžiui &konsole;. Joms irgi neišsiunčiamas automatinis pranešimas, kai jūs išjungiate savo darbo sesiją, taigi reikėtų patiems pasirūpinti ir išsaugoti visus darbus atliktus tokiose programose.</para> <para >Iš ir į konsolines programas galima kopijuoti į ir iš &kde; programų. Norėdami nukopijuoti tekstą iš konsolinės programos, pažymėkite jį su pele, persijunkite į &kde; programą ir spauskite <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >V</keycap ></keycombo > norėdami įkelti pažymėtą tekstą. Jei norite kopijuoti iš &kde; programos į konsolinę – pažymėkite tekstą ir spauskite <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >C</keycap ></keycombo >, tada persijunkite į konsolinę programą ir spauskite vidurinį pelės klavišą<footnote ><para >Jei jūsų pelė neturi vidurinio klavišo - spauskite <mousebutton >kairįjį</mousebutton > ir <mousebutton >dešinįjį</mousebutton > vienu metu. Tai vadinama <quote >vidurinio klavišo emuliavimu</quote >, šitą funkcionalumą turėtų palaikyti jūsų operacinė sistema.</para ></footnote >.</para> </glossdef> </glossentry> </glossary> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower End: -->