<glossary id="glossary"> <title >Glosario</title> <glossdiv> <title >A</title > <glossentry id="gloss-article" > <glossterm >Noticia</glossterm > <glossdef > <para >Un <glossterm >artículo</glossterm > en el sentido de los periódicos. Los <glossterm >artículos</glossterm > son, por ejemplo, los envíos. Las respuestas no son <glossterm >artículos</glossterm >, sino mensajes de correo.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv> <glossdiv > <title >C</title > <glossentry id="gloss-cancel"> <glossterm >Cancelar</glossterm> <glossdef> <para >Para borrar uno de sus artículos del servidor de noticias: el servidor de noticias genera un mensaje de control especial para decirle al servidor que elimine ese artículo.</para> </glossdef> </glossentry> <glossentry id="gloss-crossposting"> <glossterm >Envíos cruzados</glossterm > <glossdef> <para >El envío de un artículo en varios grupos de noticias. Esto no suele gustar, porque perturba la asociación (orientada a temas) de los grupos de noticias.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >E</title> <glossentry id="gloss-expire"> <glossterm >Caducar</glossterm > <glossdef > <para >Los <glossterm >artículos</glossterm > no se pueden mantener hasta la eternidad por limitaciones de los discos duros. Por esto, normalmente hay un programa llamado <application >expire</application > en la mayoría de equipos. Este programa borra todos los artículos anteriores al número de días configurados. &knode; incluye esta funcionalidad como propia.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >F</title > <glossentry id="gloss-faq"> <glossterm ><acronym >FAQ</acronym ></glossterm > <glossdef> <para ><acronym >FAQ</acronym > (PUF) es un acrónimo que significa <quote >Frequently Asked Questions</quote > (<quote >Preguntas de Usuario Frecuentes</quote >).</para> </glossdef > </glossentry > <glossentry id="gloss-follow-up"> <glossterm >Reenvío</glossterm> <glossdef > <para >Un <glossterm >artículo</glossterm > que se ha escrito como respuesta a otro.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >G</title > <glossentry id="gloss-gknsa"> <glossterm ><acronym >GNKSA</acronym ></glossterm> <glossdef> <para ><acronym >GNKSA</acronym > es una especie de sello de aprobación para los lectores de noticias. Puede obtener más información en <ulink url="http://www.gnksa.org" >http://www.gnksa.org</ulink >.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv> <glossdiv > <title >H</title > <glossentry id="gloss-header"> <glossterm >Cabecera</glossterm> <glossdef> <para >La cabecera de un <glossterm >artículo</glossterm > contiene información acerca del remitente, el asunto y el grupo de noticias del artículo.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >K</title > <glossentry id="gloss-killfile"> <glossterm >Killfile</glossterm > <glossdef > <para >Esta es una característica de un lector de noticias para ocultar <glossterm >artículos</glossterm > de un determinado remitente o con cierto contenido.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >M</title > <glossentry id="gloss-message-id"> <glossterm >ID de Mensaje</glossterm > <glossdef > <para >El <glossterm >Message-ID</glossterm > (identificador del mensaje) de un artículo es una marca clara para el servidor de noticias para identificar el artículo. Un <glossterm >Message-ID</glossterm > no debería usarse más de una vez en toda usenet en al menos 2 años. Los <glossterm >Message-ID</glossterm >s erróneos o duplicados podrían causar problemas al reenviarlos y podrían provocar la sobre escritura de otros artículos.</para> </glossdef > </glossentry> </glossdiv > <glossdiv > <title >N</title > <glossentry id="gloss-newbie"> <glossterm >Novato</glossterm > <glossdef > <para >Alguien que es nuevo aquí, en relación con usenet: alguien que sea nuevo en el grupo de noticias, o nuevo para usenet en general.</para> </glossdef > </glossentry > <glossentry id="gloss-newsgroup"> <glossterm >Grupo de noticias</glossterm > <glossdef > <para >Una especie de tablón de anuncios en usenet sobre un tema o grupo de temas en particular. Aquí es donde envía sus <glossterm >artículos</glossterm >.</para> </glossdef > </glossentry > <glossentry id="gloss-newsreader" > <glossterm >Lector de noticias</glossterm > <glossdef > <para >Un programa para leer <glossterm >noticias</glossterm >.</para > </glossdef > </glossentry > <glossentry id="gloss-nntp" > <glossterm> <acronym ><acronym >NNTP</acronym ></acronym > </glossterm > <glossdef> <para >Network News Transport Protocol (Protocolo de Transporte de Noticias por Red). Este es el protocolo que define cómo se distribuyen los artículos por usenet.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >P</title > <glossentry id="gloss-port"> <glossterm >Puerto</glossterm> <glossdef > <para >Una especie de dirección para la aplicación que espera datos y para conectarse con otro equipo. El puerto estándar para la conexión entre el lector de noticias y el servidor de noticias es el 119.</para> </glossdef > </glossentry > <glossentry id="gloss-pgp-signature"> <glossterm >Firma PGP</glossterm > <glossdef> <para >Una firma digital. Usted puede usarla para verificar si el documento ha cambiado desde que lo firmó el autor original o si el texto es el original del autor.</para> </glossdef > </glossentry > <glossentry id="gloss-posting"> <glossterm >Envío</glossterm > <glossdef > <para >Un <glossterm >artículo</glossterm > que se envía a usenet o el propio acto de enviar. Usted hace un <quote >envío</quote > de un <glossterm >artículo</glossterm > a un grupo de noticias.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >Q</title > <glossentry id="gloss-quoting"> <glossterm >Citado</glossterm > <glossdef > <para >Esto es el acto de citar un artículo al que usted está respondiendo: cite el <glossterm >artículo</glossterm > original para aclarar a qué pasajes del texto se refiere.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >R</title > <glossentry id="gloss-reply"> <glossterm >Respuesta</glossterm > <glossdef > <para >Una <glossterm >respuesta</glossterm > es una contestación remitida al autor de un artículo por correo electrónico.</para> </glossdef > </glossentry > </glossdiv > <glossdiv > <title >S</title > <glossentry id="gloss-scoring"> <glossterm >Puntuación</glossterm> <glossdef> <para >Es la valoración de un artículo o de un hilo de discusión.</para> </glossdef> </glossentry> <glossentry id="gloss-signature"> <glossterm >Firma</glossterm> <glossdef> <para >Una <glossterm >firma</glossterm > es un distintivo propio del autor que se adjunta al contenido normal del artículo. Es una especie de tarjeta de visitas y muy a menudo tiene una dirección de correo, la <acronym >URL</acronym > de una página personal u otros datos personales. La <glossterm >firma</glossterm > no debería exceder las 4 líneas. Tenga en cuenta que la <glossterm >firma</glossterm > no debería confundirse con la <glossterm >firma PGP</glossterm >.</para> </glossdef> </glossentry> <glossentry id="gloss-supersede"> <glossterm >Sustituir</glossterm> <glossdef> <para >Sobrescribir un artículo existente: el lector de noticias genera un artículo especial con un mensaje de control en la cabecera que le dice al servidor de noticias que sobrescriba el artículo existente con este otro.</para> </glossdef> </glossentry> </glossdiv> </glossary>