<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!ENTITY bomber "<application >Bomber</application >"> <!ENTITY kappname "&bomber;"> <!ENTITY package "kdegames"> <!ENTITY kappversion "0.1" ><!--Applicaion version. Use this variable everywhere it's needed.--> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Galician "INCLUDE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manual do &bomber;</title> <authorgroup> <author ><firstname >John-Paul</firstname > <surname >Stanford</surname > <affiliation > <address > <email >jp@stanwood.org.uk</email> </address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Chaves Fernández</firstname ><surname >Adrián</surname ><affiliation ><address ><email >adriyetichaves@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradución</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2008</year> <holder >John-Paul Stanford</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice; </legalnotice> <date >2008-10-07</date ><!-- Date of (re)writing, or update.--> <releaseinfo >&kappversion; </releaseinfo ><!-- Application version number. Use the variable definitions within header to change this value.--> <abstract> <para >Esta documentación trata sobre a versión &kappversion; do &bomber;. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword ><!-- do not change this! --> <keyword >kdegames</keyword ><!-- do not change this! --> <keyword >xogo</keyword ><!-- do not change this! --> <keyword >arcade</keyword> <keyword >bomba</keyword> <keyword >Bomber</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdución</title> <note> <title >Tipo de xogo:</title> <para >Arcade</para> </note> <note> <title >Cantidade máxima de xogadores:</title> <para >Un</para> </note> <para >O &bomber; é un xogo arcade para un único xogador, que montado nun avión invadirá varias cidades mentres o aparello vai reducindo a súa altitude. </para> <para >O obxectivo do xogo consiste en destruír os edificios e avanzar ao seguinte nivel. Cada novo nivel resultará máis difícil, pois aumentará a velocidade do avión, así como a altura dos edificios. </para> </chapter> <chapter id="how-to-play"> <title >Xogar</title> <para >The player is flying a plane in a city. The plane flies from left to right. Everytime it disappears off the side of the play area, it reappears on the left side again, but lower than it was before. </para> <para >O xogador debe destruír todos os edificios para superar o nivel. Se o avión choca cun edificio, o xogador perde unha vida e o avión volve situarse na parte superior esquerda da zona de xogo. </para> <para >Para destruír os edificios sóltanse bombas sobre eles. Para facelo pódese premer o &LMB; ou a barra espaciadora. A bomba caerá entón do avión e atinaralle ao que sexa que este tivera debaixo no momento de soltala. </para> <para >Tras superar un nivel, o xogador avanza ao seguinte. Cada novo nivel aumenta un pouco en dificultade con respecto ao anterior: os edificios vólvense máis altos e o avión vai máis rápido. </para> </chapter > <chapter id="configuration"> <title >Configuración do xogo</title ><!-- do not change this! --> <para >O diálogo de configuración do &bomber; permite escoller entre os distintos temas visuais dispoñibles para o xogo. </para> <para >Para escoller un novo tema visual abonda con seleccionar o nome do tema da lista. </para> <note> <title >Nota:</title> <para >Para maior comodidade, ao seleccionar un tema visual da lista aparecerá á dereita da mesma unha captura de pantalla do tema. </para> </note> <para >Unha vez seleccionado o tema visual a usar pode premerse en <guibutton >Aplicar</guibutton > ou <guibutton >Aceptar</guibutton >, ambos os dous botóns situados na parte inferior da caixa de diálogo. </para> <para >Se pola contra non se está satisfeito coa escolla, poden cancelarse os cambios premendo en <guimenu >Cancelar</guimenu >. </para> </chapter> <chapter id="credits-and-licenses"> <title >Créditos e licenzas</title> <para >&bomber;</para> <itemizedlist> <listitem> <para >John-Paul Stanford <email >jp@stanwood.org.uk</email >. Autor orixinal. </para> </listitem> </itemizedlist> <para >Esta documentación escribiuna John-Paul Stanford <email >jp@stanwood.org.uk</email > no ano 2008. </para> <para >Adrián Chaves Fernández (Gallaecio)<email >adriyetichaves@gmail.com</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalación</title> &install.intro.documentation; &install.compile.documentation; </appendix> </book>