Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 7 > armv7hl > media > core-release > by-pkgid > 4853fb7d45baf7413c71410fbccac75c > files > 118

krusader-2.7.1-4.mga7.armv7hl.rpm

<!-- **********************************************************************
  copyright            : (C) 2000-2018
                         Rafi Yanai, Shie Erlich, Frank Schoolmeesters
                         & the Krusader Krew
  e-mail               : krusader-devel@googlegroups.com
  web site             : https://krusader.org
  description          : a Krusader Documentation File

***************************************************************************
* Permission is granted to copy, distribute and/or modify this            *
* document under the terms of the GNU Free Documentation License,         *
* Version 1.1 or any later version published by the Free Software         *
* Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts and        *
* no Back-Cover Texts.  A copy of the license is available on the         *
* GNU site http://www.gnu.org/licenses/fdl.html or by writing to:         *
* Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,    *
* MA 02111-1307, USA.                                                     *
*********************************************************************** -->
<preface id="editors_note">
  <title
>Nota degli editori</title>

  <para
>Com'è possibile notare, questo manuale è stato scritto a più mani da diversi autori. Una prima bozza esplicativa delle nuove funzionalità viene redatta dagli sviluppatori nella mailing list krusader-devel e gli autori, in seguito, si occupano di inserire queste informazioni nel presente manuale. È stata prestata la massima attenzione al lessico tecnico specifico e alla coerenza terminologica. Il testo originale è in inglese pur non essendo questa la lingua madre degli autori, pertanto, alcune costruzioni potrebbero suonare lievemente fuori dal comune. Qualora in alcuni punti il testo non dovesse risultare chiaro, gli autori sono a disposizione per eventuali chiarimenti o rettifiche.</para>

  <para
>Il maggior punto di forza di un progetto open source è rappresentato dalle segnalazioni provenienti dagli utenti. Per questo motivo, saremo ben lieti di sentire la tua opinione. <emphasis
>Chiunque volesse contribuire alla stesura della documentazione è il benvenuto!</emphasis
> Si tratta, infatti,di un compito dispendioso in termini di tempo. Se hai delle idee su come migliorare la qualità dei contenuti, se vuoi descrivere qualche funzionalità di &krusader; che non è ancora documentata o se hai anche solo dei commenti o suggerimenti relativi al manuale di &krusader;, non esitare a contattarci. Ovviamente, questo vale anche per gli errori più banali e di minore entità!</para>

   <para
>Per informazioni sul progetto di documentazione di &krusader;, è possibile contattare il coordinatore della documentazione di &krusader;, Yuri Chornoivan, al seguente indirizzo:<email
>yurchor@ukr.net</email
>.</para>


<para
>Il presente manuale è disponibile in diversi formati:</para>
<itemizedlist>
  <listitem>
      <para
>attraverso il menu <ulink url="help-menu.html"
>Aiuto</ulink
> di &krusader;</para>
  </listitem>
  <listitem>
      <para
>presso il sito <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/krusader/index.html"
>Online Handbook</ulink
></para>
  </listitem>
</itemizedlist>
<para
>Usando l'ultima versione di &krusader; (da Git) sarà disponibile la versione più recente del presente manuale.</para>

<note
><para
>Usando una versione di <link linkend="krusader_devel"
>sviluppo</link
> o <link linkend="krusader_git"
>Git</link
> è possibile che le funzionalità più recenti non siano ancora contemplate nel manuale di &krusader;. Leggi il file di <ulink url="https://commits.kde.org/krusader?path=ChangeLog"
>Changelog</ulink
> reperibile in rete o nei sorgenti di &krusader; per informazioni sulle ultime funzionalità. Per averne una breve descrizione, puoi consultare il file <ulink url="https://commits.kde.org/krusader?path=SVNNEWS"
>SVNNEWS</ulink
> reperibile in rete o nei sorgenti di &krusader;. <link linkend="faqg_wish"
>Commenti</link
> e <link linkend="faqg_bug_report"
>segnalazioni errori</link
> da parte degli utenti sono sempre ben accetti! </para
></note>

<para
>Tutti i marchi registrati e i nomi dei programmi citati nel testo del presente manuale sono proprietà dei rispettivi titolari.</para>

</preface>