<chapter id="menu-commands"> <!-- ********************************************************************** commands.docbook ++++++++++++++++++++ copyright : (C) 2000 - 2010 Rafi Yanai, Shie Erlich, Frank Schoolmeesters & the Krusader Krew e-mail : krusader@users.sourceforge.net web site : http://www.krusader.org description : a Krusader Documentation File *************************************************************************** * Permission is granted to copy, distribute and/or modify this * * document under the terms of the GNU Free Documentation License, * * Version 1.1 or any later version published by the Free Software * * Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts and * * no Back-Cover Texts. A copy of the license is available on the * * GNU site http://www.gnu.org/licenses/fdl.html or by writing to: * * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, * * MA 02111-1307, USA. * *********************************************************************** --> <title >Comandi dei menu</title> <indexterm> <primary >Comandi</primary> <secondary >Menu</secondary> </indexterm> <sect1 id="file-menu"> <title >Menu File</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift; <keycap >F4</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Nuovo file di testo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Crea un nuovo file di testo nella cartella attuale, a meno che non ne venga specificata un'altra. Una volta creato, il nuovo file viene aperto per la modifica.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F7</keycap > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Nuova cartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Crea una nuova cartella nella cartella attuale.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Alt;&Ctrl; <keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Nuovo collegamento simbolico</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Crea un nuovo collegamento simbolico al file attualmente selezionato.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F3</keycap > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Visualizza file</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre il file attualmente selezionato e ne consente la <link linkend="kredit" >visualizzazione</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F4</keycap > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Modifica file</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre il file attualmente selezionato e ne consente la <link linkend="kredit" >modifica</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F5</keycap > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Copia nell'altro pannello</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Copia i file o le cartelle attualmente selezionate nell'altro pannello.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F6</keycap > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Sposta</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre una finestra di dialogo per <link linkend="copying" >spostare</link > i file o le cartelle attualmente selezionate nella posizione specificata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;&Shift; <keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Comprimi</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Crea un <link linkend="pack-archive" >nuovo archivio</link > di tutti i file e le cartelle selezionate nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;&Shift; <keycap >U</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Estrai</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="unpacking-archives" >Estrae</link > tutti i file selezionati nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;&Shift; <keycap >E</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Prova archivio</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="test-archive" >Prova l'archivio</link > per verificare la sua integrità.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Confronta per contenuto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Confronta i due file selezionati in base al contenuto - uno per ciascun pannello, tramite un'utilità grafica esterna di controllo delle differenze. Per impostazione predefinita viene usato &kompare;, ma puoi anche usare, ⪚, <ulink url="http://furius.ca/xxdiff/" ><application >xxdiff</application ></ulink > o <ulink url="http://kdiff3.sourceforge.net" ><application >KDiff3</application ></ulink >; scegli l'utilità nella <link linkend="konfig-dependencies" >pagina Dipendenze di Konfigurator</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="multi_rename"> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift; <keycap >F9</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Rinominazione multipla</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Questa opzione avvia <ulink url="http://www.krename.net" ><application >Krename</application ></ulink >, un rinominatore batch esterno molto potente.</para> <itemizedlist> <title >Funzionalità di Krename</title> <listitem> <para >Rinominazione di un elenco di file basato su un gruppo di espressioni</para> </listitem> <listitem> <para >Copiatura/spostamento di un elenco di file in un'altra cartella</para> </listitem> <listitem> <para >Conversione di nomi di file in caratteri maiuscoli/minuscoli</para> </listitem> <listitem> <para >Aggiunta di numeri ai nomi di file</para> </listitem> <listitem> <para >Ricerca e sostituzione di parti del nome di file</para> </listitem> <listitem> <para >Rinominazione di file MP3/OGG Vorbis in base ai loro tag ID3</para> </listitem> <listitem> <para >Impostazione per l'accesso e la modifica delle date</para> </listitem> <listitem> <para >Modifica dei permessi e della proprietà del file</para> </listitem> <listitem> <para >Un'estensione API che permette di estendere le funzionalità di KRename</para> </listitem> <listitem> <para >Rinominazione ricorsiva delle cartelle</para> </listitem> <listitem> <para >Supporto per KFilePlugin</para> </listitem> <listitem> <para >Annulla la rinominazione</para> </listitem> <listitem> <para >E molto altro...</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Crea codice di controllo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="checksum" >Creazione del codice di controllo</link > su file e cartelle.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Verifica codice di controllo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <link linkend="checksum" >Verifica il codice di controllo</link> </para> </listitem> </varlistentry> <!-- vertical bar --> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Dividi file</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >La funzione <link linkend="splitter" >Dividi file</link > divide un file in file più piccoli affinché possa essere memorizzato in diversi dispositivi di memorizzazione più piccoli (come <hardware >dischi floppy, zip-drive, ...</hardware >) o inviato tramite posta elettronica.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >B</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Unisci file</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >La funzione <link linkend="splitter" >Unisci file</link > unisce più file in un solo file dopo che è stata usata la funzione <link linkend="splitter" >Dividi file</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <!--vertical bar --> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >File</guimenu > <guimenuitem >Esci</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Chiude &krusader; e svuota la cartella temporanea, come quando si preme il tasto <keycap >F10</keycap >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="edit-menu"> <title >Menu Modifica</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Taglia</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="copying" >Taglia</link > i file selezionati e li copia negli appunti, affinché possano essere spostati in un'altra posizione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Copia</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="copying" >Copia</link > i file selezionati negli appunti, affinché possano essere spostati in un'altra posizione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Incolla</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="copying" >Incolla</link > gli elementi precedentemente tagliati o copiati dagli appunti nella cartella attuale.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycap >F2</keycap> </shortcut> <guimenu >Edit</guimenu> <guimenuitem >Rename</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <link linkend="renaming" >Renames</link > the currently selected file.</para> </listitem> </varlistentry >--> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycap >F8</keycap > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Elimina</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><link linkend="deleting" >Elimina</link > i file attualmente selezionati.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >+</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Seleziona gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre una finestra di dialogo che ti permette di selezionare i file nel pannello attivo. Nella finestra di dialogo <guilabel >Cerca</guilabel > inserisce il criterio di ricerca principale. Digita un nome di file, un carattere jolly ( <literal role="extension" >*.o.*</literal >, <literal role="extension" >*.c</literal >, &etc;) o entrambi, separati da uno spazio. Quando usi <literal >'testo'</literal >, i risultati sono gli stessi di <literal >'*testo*'</literal >. Puoi escludere file dalla ricerca con '|' (⪚, <literal role="extension" >'*.cpp *.h | *.moc.cpp'</literal >). Col <link linkend="profiles" >gestore dei profili</link > puoi gestire le tue selezioni per un utilizzo successivo. Il doppio clic ha la stessa funzione della sua selezione e della pressione del pulsante <guibutton >OK</guibutton >. Altre opzioni per la finestra <guilabel >Seleziona gruppo</guilabel > vengono spiegate nella <link linkend="krusearcher" >finestra Cerca</link >, poiché le finestre sono sostanzialmente simili.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >-</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Deseleziona gruppo</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Il contrario di <guimenuitem >Seleziona gruppo</guimenuitem >. I file che corrispondono al modello, nel pannello attivo, saranno deselezionati.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >+</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Seleziona tutto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Seleziona tutti i file nel pannello attivo. Puoi anche selezionare tutte le cartelle attivando l'opzione <guilabel >Selezione automatica cartella</guilabel > nella <link linkend="konfig-panel" >pagina Pannello di Konfigurator</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >-</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Deseleziona tutto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Deseleziona tutti i file nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >*</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Inverti la selezione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Inverte lo stato di selezione di tutti i file presenti nel pannello attivo (&ie;, i file selezionati saranno deselezionati e viceversa).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Ripristina la selezione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ripristina lo stato della selezione degli elementi precedentemente deselezionati.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Trova nella cartella</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Attiva/disattiva la funzione di <link linkend="quicksearch" >ricerca rapida</link > di &krusader;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;&Shift; <keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Confronta cartelle</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Attiva/disattiva la funzione <link linkend="compare-dir" >Confronta cartelle</link > di &krusader;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Impostazioni confronto file</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Permette di configurare la funzione <guimenuitem >Confronta cartelle</guimenuitem >.</para> <itemizedlist> <listitem> <para ><guimenuitem >Seleziona più recenti e singoli</guimenuitem > (opzione predefinita)</para> </listitem> <listitem> <para> <guimenuitem >Seleziona singoli</guimenuitem> </para> </listitem> <listitem> <para> <guimenuitem >Seleziona più recenti</guimenuitem> </para> </listitem> <listitem> <para> <guimenuitem >Seleziona diversi e singoli</guimenuitem> </para> </listitem> <listitem> <para> <guimenuitem >Seleziona diversi</guimenuitem> </para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Calcola spazio occupato</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Permette di <link linkend="calculate" >calcolare lo spazio occupato</link > di file, cartelle, archivi e file system remoti.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keysym >Invio</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Modifica</guimenu > <guimenuitem >Proprietà</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre la finestra delle proprietà per il file attualmente selezionato (TN si riferisce al tastierino numerico).</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="go-menu"> <title >Menu Vai</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keysym >Su</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Su</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Passa alla cartella superiore del pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keysym >Sinistra</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Indietro</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Passa alla cartella precedentemente visualizzata nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keysym >Destra</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Avanti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Passa alla cartella visualizzata successiva nel pannello attivo. Diventa disponibile solo se <menuchoice ><guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Indietro</guimenuitem ></menuchoice > è stato utilizzato in precedenza.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keysym >Home</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Home</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Passa alla cartella home dell'utente attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; &Backspace;</keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Radice</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Passa alla cartella radice del sistema.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >URL ricorrenti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra un elenco delle cartelle più visitate da cui partire, tramite doppio clic, per la loro navigazione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Shift; <keycap >J</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Imposta il punto per il salto indietro</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Imposta la cartella attuale come punto per il «salto indietro». Per navigare rapidamente a questa cartella, seleziona il comando <guimenuitem >Salto indietro</guimenuitem > dal menu <guimenuitem >Vai</guimenuitem >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >J</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vai</guimenu > <guimenuitem >Salta indietro</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ritorna a un punto precedente effettuato con un «salto indietro».</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="view-menu"> <title >Menu Visualizza</title> <para >Le azioni intraprese in questo menu in genere riguardano la sessione corrente di &krusader;. Se vuoi apportare modifiche permanenti, usa la <link linkend="konfigurator" >pagina Avvio di Konfigurator</link >.</para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Zoom avanti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Aumenta la scala di visualizzazione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Zoom indietro</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Diminuisce la scala di visualizzazione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Zoom predefinito</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Azzera la scala di visualizzazione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Alt;&Shift; <keycap >D</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Vista dettagliata</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra i nomi dei file, la loro dimensione, la data e l'ora di creazione e i loro attributi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Alt;&Shift; <keycap >B</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Vista sintetica</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra solo i nomi dei file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >.</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mostra i file nascosti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Attiva/disattiva l'opzione che permette la visualizzazione dei file nascosti nei pannelli di &krusader;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift; <keycap >F10</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Tutti i file</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Disattiva tutti i filtri e mostra tutti i file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift; <keycap >F12</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Personalizzato</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Permette di installare un filtro personalizzato da applicare al pannello di &krusader;. Saranno visualizzati solo i file che corrispondono al modello, o modelli, del filtro. Non dimenticare di disattivare questo filtro dopo l'uso altrimenti alcuni file non saranno visibili.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Mostra le anteprime</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Se selezionata, mostra le anteprime per tutti i file e le cartelle nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Seleziona insieme di caratteri remoto</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Permette di selezionare l'insieme di caratteri remoto per le <link linkend="remote-connections" >connessioni remote</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >R</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Ricarica</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Aggiorna il contenuto del pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Salva le impostazioni come predefinite</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ti permette di salvare le impostazioni di visualizzazione della scheda attiva per le nuove istanze di questo tipo di visualizzazione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Visualizza</guimenu > <guimenuitem >Applica le impostazioni alle altre schede</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ti permette di applicare le impostazioni di visualizzazione della scheda attiva alle altre schede.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="useractions-menu"> <title >Menu Azioni</title> <para >Puoi aggiungere le voci personalizzate nel tuo menu qui, definendo le tue <link linkend="useractions" >azioni</link >. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Azioni</guimenu > <guimenuitem >Gestione azioni...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre il gestore delle <link linkend="useractions" >azioni</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > <keycap >Win</keycap > <keycap >A</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Multimedia</guisubmenu > <guimenuitem >Accoda in Amarok</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Aggiunge gli elementi selezionati alla scaletta di &amarok;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Alt; </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Esempi</guisubmenu > <guimenuitem >Pannelli alla stessa dimensione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Imposta i pannelli alla stessa dimensione.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;<keycap >E</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Esempi</guisubmenu > <guimenuitem >Modifica come amministratore</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Permette di modificare un file in <application >kwrite</application > con permessi di amministratore.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Alt;<keycap >M</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Esempi</guisubmenu > <guimenuitem >Monta</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Monta un nuovo file system.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Alt;<keycap >C</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Esempi</guisubmenu > <guimenuitem >Copia elemento corrente negli appunti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Copia il nome dell'elemento corrente negli appunti.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > <keycap >Meta</keycap ><keycap >F5</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu > <guimenuitem >Crea una copia di sicurezza del file corrente</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Crea una copia di sicurezza del file corrente nell'attuale cartella e chiede all'utente di attribuire un nuovo nome file. Per impostazione predefinita, al file originale viene aggiunta l'estensione <literal role="extension" >.old</literal >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > <keycap >Win</keycap > <keycap >1</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Interfaccia utente</guisubmenu > <guimenuitem >Ordina per nome</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Quando questa azione è attivata, la chiave principale di ordinamento, all'interno del pannello di &krusader;, è il nome del file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > <keycap >Win</keycap > <keycap >2</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Interfaccia utente</guisubmenu > <guimenuitem >Ordina per estensione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Quando questa azione è attivata, la chiave principale di ordinamento, all'interno del pannello di &krusader;, è l'estensione del file (la parte del nome del file dopo l'ultimo punto). Questa opzione è utile al fine di mantenere vicino tutti i file dello stesso tipo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > <keycap >Win</keycap > <keycap >3</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Interfaccia utente</guisubmenu > <guimenuitem >Ordina per dimensione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Quando questa azione è attivata, la chiave principale di ordinamento, all'interno del pannello di &krusader;, è la dimensione del file. Questa opzione è utile per determinare i file più grandi all'interno di una specifica cartella.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > <keycap >Win</keycap > <keycap >4</keycap > </keycombo > </shortcut > <guimenu >Azioni</guimenu ><guisubmenu >Interfaccia utente</guisubmenu > <guimenuitem >Ordina per modificato</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Quando questa azione è attivata, la chiave principale di ordinamento, all'interno del pannello di &krusader;, è l'ultima data di modifica per ciascun file. Questa opzione è utile per individuare i file cui hai lavorato di recente.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="tools-menu"> <title >Menu Strumenti</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Cerca</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre <link linkend="krusearcher" >KruSearcher</link >, il modulo di ricerca di &krusader;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Shift; <keycap >L</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Localizza</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre l'interfaccia <link linkend="locate" >Localizza</link > per la ricerca rapida dei file.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >Y</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Sincronizza cartelle</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >La funzione <link linkend="synchronizer" >Sincronizza cartelle</link > confronta i pannelli destro e sinistro e ne mostra le differenze. Dopo aver eseguito la funzione, puoi spostare i file e le cartelle, affinché possano essere sincronizzate. Questa funzionalità è disabilitata per impostazione predefinita a tempo di compilazione. Per sapere come abilitarla, vedi il collegamento sopra indicato.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt; <keycap >/</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >MountMan</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre <link linkend="mount-man" >MountMan</link > - il Gestore per il montaggio dei file system.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;&Shift; <keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Uso del disco</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre la finestra <link linkend="diskusage" >Uso del disco</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Nuova connessione di rete</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre la finestra <link linkend="remote-connections" >Nuova connessione di rete</link > in cui avviare una connessione &FTP;, SMB, FISH o SFTP verso un host remoto. Se lasci vuoti i campi nome utente e password, accederai come anonimo. Puoi inserire queste sessioni remote tra i <link linkend="bookman" >Preferiti</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Shift; <keycap >D</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Disconnetti dalla rete</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Termina la <link linkend="remote-connections" >connessione remota</link > nel pannello attivo e restituisce il percorso iniziale.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- vertical bar --> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Avvia terminale</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre una finestra di terminale nella cartella predefinita (in genere la tua cartella home). Puoi scegliere la tua applicazione di terminale preferita nella <link linkend="konfig-general" >pagina Generale di Konfigurator</link >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="root-mode"> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;&Shift; <keycap >K</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Avvia Krusader in modalità amministrazione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Avvia &krusader; in <link linkend="root-mode" >modalità amministrazione</link > nell'attuale posizione. La modalità amministrazione di &krusader; richiede per impostazione predefinita <command >kdesu</command >, se <command >kdesu</command > non è disponibile o se preferisci, per esempio, <command >gksu</command > se usi <ulink url="http://www.gnome.org" ><application >GNOME</application ></ulink > puoi cambiare questo comportamento nella <link linkend="konfig-dependencies" >pagina Dipendenze di Konfigurator</link >.</para> <caution> <para >Presta attenzione quando usi &krusader; con PRIVILEGI DI AMMINISTRAZIONE.</para> </caution> </listitem> </varlistentry> <!-- vertical bar --> <!-- disabled due to KrJS does not compile (cannot find kjsembed from kdelibs <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul"> &Alt;&Ctrl; <keycap >J</keycap ></keycombo> </shortcut> <guimenu >Tools</guimenu> <guimenuitem >Javascript Console</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para >Opens the <link linkend="javascript_console" >Javascript Console</link >.</para> </listitem> </varlistentry> --> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Svuota il cestino</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Svuota il <link linkend="deleting" >cestino</link >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="window-menu"> <title >Menu Finestra</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Shift; <keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Nuova scheda</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre una nuova scheda nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Blocca scheda/Sblocca scheda</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Blocca e sblocca la scheda attiva nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Alt;&Shift; <keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Duplica scheda attiva</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre una nuova scheda che è il duplicato della scheda attiva nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Shift; <keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Sposta la scheda attiva nell'altro lato</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Sposta la scheda attiva nell'altro lato della finestra di &krusader;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >W</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Chiude la scheda attiva</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Chiude la scheda attiva nel pannello attivo. Questo comando è disponibile solo se è presente più di una scheda nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Chiude la scheda inattiva</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Chiude tutte le schede nel pannello attivo, ad eccezione di quella attiva.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Chiudi schede duplicate</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Chiude le schede duplicate nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >.</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Nuova scheda</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Passa alla scheda successiva nel pannello attivo. Questo comando è disponibile solo se è presente più di una scheda nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >,</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Scheda precedente</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Passa alla scheda precedente nel pannello attivo. Questo comando è disponibile solo se è presente più di una scheda nel pannello attivo.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="c_panel_profiles"> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;&Shift; <keycap >L</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Profili</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre un menu in cui i <link linkend="panel_profiles" >profili dei pannelli</link > possono essere salvati e ripristinati.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >U</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Scambia pannelli</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Il pannello sinistro diventa il destro e viceversa, solo le schede attive vengono scambiate.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Shift; <keycap >U</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Scambia lati</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Tutto il pannello sinistro diventa il destro e viceversa, e tutte le schede vengono scambiate.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Alt; <keycap >R</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Modo verticale</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Alterna il <link linkend="list_panel" >pannello degli elenchi</link > tra il modo orizzontale e quello verticale.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Alt; <keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Commuta visualizzazione a tutto schermo del terminale</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Alterna la modalità a tutto schermo del terminale. Questa opzione è disponibile solo se l'opzione <guilabel >Mostra emulatore di terminale</guilabel > è attivata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Finestra</guimenu > <guimenuitem >Salva posizione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Salva la posizione e la dimensione correnti della finestra principale di &krusader;. Questa opzione può essere resa automatica con l'opzione <guilabel >Salva ultima posizione, dimensione e impostazioni dei pannelli</guilabel > nella <link linkend="konfigurator" >pagina Avvio del Konfigurator</link >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="settings-menu"> <title >Menu Impostazioni</title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guisubmenu >Barre degli strumenti</guisubmenu > <guimenuitem >Mostra la barra degli strumenti principale</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra la <link linkend="mainwindow" >barra degli strumenti principale</link >, se selezionata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guisubmenu >Barre degli strumenti</guisubmenu > <guimenuitem >Barra degli strumenti delle operazioni</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra la <link linkend="job_toolbar" >Barra degli strumenti delle operazioni</link >, se selezionata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guisubmenu >Barre degli strumenti</guisubmenu > <guimenuitem >Mostra la barra degli strumenti delle azioni utente</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra la <link linkend="actions_toolbar" >barra delle azioni utente</link >, se selezionata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra la barra di stato</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra la <link linkend="mainwindow" >barra di stato</link >, se selezionata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra la barra dei tasti funzione</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra la <link linkend="fnkeys" >barra dei tasti funzione</link >, se selezionata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" > &Ctrl;&Alt; <keycap >T</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra emulatore di terminale</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra l'<link linkend="cmdline" >emulatore di terminale</link >, se selezionata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Mostra riga di comando</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Mostra la <link linkend="cmdline" >riga di comando</link >, se selezionata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Impostazione modo di esecuzione del comando</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Ti permette di scegliere la modalità di esecuzione dei comandi. Puoi scegliere una delle seguenti opzioni.</para> <itemizedlist> <listitem> <para ><guimenuitem >Avvia e dimenticatene</guimenuitem >: avvia l'esecuzione e non aspetta i risultati.</para> </listitem> <listitem> <para ><guimenuitem >Visualizzazione separata di standard output ed error output</guimenuitem >: mostra i risultati a stdout e stderr in pannelli separati. </para> </listitem> <listitem> <para ><guimenuitem >Visualizzazione mista di standard output ed error output</guimenuitem >: mostra i risultati a stdout e stderr in un unico pannello (predefinito). </para> </listitem> <listitem> <para ><guimenuitem >Avvia in un nuovo terminale</guimenuitem >: esegue il comando nella nuova finestra di terminale. </para> </listitem> <listitem> <para ><guimenuitem >Invia all'emulatore di terminale integrato</guimenuitem >: invia il comando all'emulatore di terminale integrato. </para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="job-queue-mode"> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Modalità coda operazioni</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Commuta la modalità di <link linkend="queue" >Gestione della coda</link >. Se l'opzione è attivata e si preme <keycap >F2</keycap > o il pulsante corrispondente nella finestra di dialogo copia/sposta, avvia immediatamente l'operazione anche se ci sono in coda operazioni in esecuzione. Se deselezionata, l'operazione sarà messa in coda, se questa non è vuota. In caso contrario l'operazione sarà avviata immediatamente. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="configure-shortcuts"> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le scorciatoie</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <indexterm> <primary >Configura</primary> <secondary >Scorciatoie</secondary> </indexterm> <para >Apre una finestra di dialogo che ti permette di configurare le associazioni di tasti di &krusader;.</para> <para >Con i pulsanti <guibutton >Importa scorciatoie</guibutton > ed <guibutton >Esporta scorciatoie</guibutton > puoi caricare e salvare un profilo di associazioni di tasti. Ciò permette a &krusader; di avere le associazioni di tasti di <trademark class="copyright" >Total Commander</trademark >, <application >Midnight Commander</application >, foo-commander oppure la tua associazione preferita. L'unica limitazione è che le associazioni di tasti globali di &plasma; e alcune di &krusader; non possono essere ancora modificate, come pure alcune funzionalità in foo-commander che non sono presenti o necessarie. Le associazioni di tasti sono memorizzate in <filename >/usr/share/krusader</filename >, <filename >foo.keymap.info</filename > contiene una descrizione, <filename >foo.keymap</filename > è un file ini che conserva le associazioni. Fino a &krusader;-1.70.1 esso era un file binario, e &krusader; è retrocompatibile per l'importazione di questo vecchio formato binario. Se esiste un file di testo <filename >*.keymap.info</filename > e viene caricato, &krusader; lo visualizzerà e ne mostrerà le informazioni aggiuntive. Sarà comunque possibile l'uscita dal processo senza dover importare il file delle associazioni proposto.</para> <tip> <para >Viene fornito un file di associazioni di tasti di <trademark class="copyright" >Total Commander</trademark >. <link linkend="help_krusader" >Carica il tuo schema di associazioni di tasti preferito</link > al fine di renderlo disponibile alla comunità di &krusader;. Grazie!</para> </tip> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura le barre degli strumenti</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre una finestra di dialogo che ti permette di configurare la <link linkend="mainwindow" >barra degli strumenti principale</link > o la <link linkend="actions_toolbar" >barra delle azioni</link >. Puoi aggiungere pulsanti azione delle tue <link linkend="useractions" >azioni utente</link > preferite nella barra degli strumenti desiderata.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice ><guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura &krusader;</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para >Apre <link linkend="konfigurator" >Konfigurator</link >, il centro di configurazione di &krusader;.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="help-menu"> <title >Menu Aiuto</title> <para >In aggiunta, &krusader; contiene gli elementi di menu <guimenu >Aiuto</guimenu > di &kde;; per altre informazioni, leggi le sezioni relative al <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help" >Menu Aiuto</ulink > dei Fondamentali di &kde;. </para> </sect1> </chapter>