<!-- ********************************************************************** copyright : (C) 2000-2018 Rafi Yanai, Shie Erlich, Frank Schoolmeesters & the Krusader Krew e-mail : krusader-devel@googlegroups.com web site : https://krusader.org description : a Krusader Documentation File *************************************************************************** * Permission is granted to copy, distribute and/or modify this * * document under the terms of the GNU Free Documentation License, * * Version 1.1 or any later version published by the Free Software * * Foundation; with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts and * * no Back-Cover Texts. A copy of the license is available on the * * GNU site http://www.gnu.org/licenses/fdl.html or by writing to: * * Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, * * MA 02111-1307, USA. * *********************************************************************** --> <preface id="editors_note"> <title >Зауваження від редакторів</title> <para >Як ви вже мабуть зауважили, цей підручник було написано різними авторами. Чернетки опису нових можливостей було створено розробниками у списку листування krusader-devel, редактори додали ці відомості до підручника. Ми надаємо значної ваги забезпеченню технічної і словникової послідовності у всій документації. Підручник написано англійською, хоча англійська і не є рідною мовою всіх його авторів, отже ви можете знайти у підручнику дивну побудову речень. Не вагайтеся і повідомте нас, якщо щось виявиться для вас незрозумілим.</para> <para >Сила проектів з відкритим кодом полягає у тісній взаємодії з користувачами. Ось чому авторам так важлива ваша думка. <emphasis >Ми завжди будемо раді вашому внеску у документацію!</emphasis >, оскільки її написання є дуже тривалою справою. Якщо у вас виникли ідеї щодо вдосконалення вмісту документації, якщо ви бажаєте описати ще не задокументовану можливість &krusader; або маєте коментарі та пропозиції щодо підручника з &krusader;, будь ласка, дайте нам про це знати. Ви можете зв’язатися з нами, навіть якщо ви просто виявили друкарську помилку!</para> <para >Щоб дізнатися більше про проект з документації &krusader;, будь ласка, зв’яжіться з координатором документування &krusader;, Юрієм Чорноіваном <email >yurchor@ukr.net</email >.</para> <para >Доступ до вмісту цього підручника можна отримати з декількох джерел.</para> <itemizedlist> <listitem> <para >За допомогою пункту <ulink url="help-menu.html" >меню «Довідка»</ulink > з самої програми &krusader;</para> </listitem> <listitem> <para >За допомогою <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/krusader/index.html" >мережевого підручника</ulink ></para> </listitem> </itemizedlist> <para >Найсвіжішу версію цього підручника можна прочитати у &krusader;, зібраному з Git.</para> <note ><para >Якщо ви користуєтеся <link linkend="krusader_devel" >експериментальною</link > версією або версією з <link linkend="krusader_git" >Git</link >, ймовірно, що найсвіжіші нові можливості програми ще не описано у «Підручнику з &krusader;». Будь ласка, ознайомтеся з вмістом файла <ulink url="https://commits.kde.org/krusader?path=ChangeLog" >Changelog</ulink > у мережі або у кодах &krusader;, щоб дізнатися більше про нові можливості. Короткий опис можна знайти у файлі <ulink url="https://commits.kde.org/krusader?path=SVNNEWS" >SVNNEWS</ulink > у мережі або архіві з кодами &krusader;. Ми завжди будемо раді <link linkend="faqg_wish" >відгукам користувачів</link > і <link linkend="faqg_bug_report" >звітам про помилки</link >! </para ></note> <para >Всі згадані у цьому підручнику торгові марки і авторські права належать їх законним власникам.</para> </preface>