Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2007.1 > x86_64 > by-pkgid > 32cc218f05177da5d2403f9ab521c597 > files > 440

digikam-doc-0.9.1-6.2mdv2007.1.x86_64.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&digikam;"
><!-- replace kapp here, do *not* replace kappname-->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Polish "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
  <!ENTITY digikam '<application
>digiKam</application
>'>

  <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
       from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>

<title
>Podręcznik programu &digikam;</title>

<authorgroup>

    <author
><firstname
>Gilles</firstname
><surname
>Caulier</surname
> <affiliation
><address
><email
>caulier_dot_gilles_at_free.fr</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Renchi</firstname
><surname
>Raju</surname
> <affiliation
><address
><email
>renchi_at_pooh.tam.uiuc.edu</email
></address
></affiliation>
    </author>
    
    <author
><firstname
>Richard</firstname
><surname
>Taylor</surname
> <affiliation
><address
><email
>rjt-digicam_at_thegrindstone_dot_me_dot_uk</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Ralf</firstname
><surname
>Hoelzer</surname
> <affiliation
><address
><email
>kde_at_ralfhoelzer.com</email
></address
></affiliation>
    </author>
        
    <author
><firstname
>Joern</firstname
><surname
>Ahrens</surname
> <affiliation
><address
><email
>joern.ahrens_at_kdemail_dot_net</email
></address
></affiliation>
    </author>

    <author
><firstname
>Oliver</firstname
><surname
>Doerr</surname
> <affiliation
><address
><email
>oliver_at_doerr-privat.de</email
></address
></affiliation>
    </author>
    
    <author
><firstname
>Gerhard</firstname
><surname
>Kulzer</surname
> <affiliation
><address
><email
>gerhard at kulzer.net</email
></address
></affiliation>
    </author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Paweł</firstname
><surname
>Dąbek</surname
><affiliation
><address
><email
>pdabek@onet.pl</email
></address
></affiliation
><contrib
>Polskie tłumaczenie</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>



<copyright>
    <year
>2001</year>
    <year
>2005</year>
    <holder
>Zespół programistów &digikam; </holder>
</copyright>

<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice.  Read the explanation in fdl-notice.docbook
     and in the FDL itself on how to use it. -->
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2005-11-14</date>
<releaseinfo
>0.8.0</releaseinfo>

<abstract>
    
    <para>
        
        <inlinemediaobject>
            <imageobject
><imagedata fileref="digikamlogo.png" format="PNG"/></imageobject>
            <textobject
> <phrase
>Logo &digikam; </phrase
> </textobject>
        </inlinemediaobject>
    
    </para>

    <para
>&digikam; to działający w środowisku &kde; program do zarządzania zdjęciami, wyposażony w obsługę aparatów cyfrowych. </para>
    
</abstract>

<keywordset>
    <keyword
>KDE</keyword>
    <keyword
>Aparat cyfrowy</keyword>
    <keyword
>digikam</keyword>
    <keyword
>gphoto</keyword>
    <keyword
>Grafika</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<!-- *********************************************************************** -->

<chapter id="introduction">
<title
>Wstęp</title>

    <sect1 id="using-kapp-background">
    <title
>Tło</title>

       <sect2 id="using-kapp-about">
       <title
>O programie &digikam;</title>

       <para
>&digikam; to zaawansowany program do zarządzania zdjęciami cyfrowymi, przeznaczony dla środowiska &kde;. Jest on wyposażony w prosty interfejs, dzięki któremu importowanie i porządkowanie cyfrowych zdjęć, trwa tyle ile "pstryknięcie fotki". Program &digikam; sprawnie zarządza dużymi ilościami zdjęć rozmieszczonymi w albumach oraz ułatwia ich odnajdywanie dzięki użyciu znaczników. Posiada on wiele funkcji wykorzystywanych przy przeglądaniu, organizowaniu, obróbce zdjęć i udostępnianiu ich innym. </para>
    
       <para
>Program posiada łatwy w użyciu interfejs aparatu cyfrowego, pozwalający na podłączenie sprzętu i przesłanie zdjęć bezpośrednio do albumów &digikam;. </para>
       
       <para
>Program &digikam; zawiera szybki edytor obrazów, wyposażony w podstawowe narzędzia do obróbki zdjęć. Możesz używać edytora obrazów do przeglądania zdjęć, oraz wprowadzania w nich korekt i zmian. </para>
       
       </sect2>

       <sect2>
       <title
>Raportowanie błędów</title>

       <para
>Podobnie jak reszta &kde;, program &digikam; jest częścią projektu Open Source. Oznacza to, że użytkownicy mogą i powinni brać udział w jego tworzeniu, co najmniej raportując błędy i podpowiadając ewentualne ulepszenia. </para>

       <para
>W programie &digikam; możesz raportować błędy i podpowiadać ulepszenia programu w sposób najłatwiejszy z możliwych. Nieważne z jakiej funkcji programu korzystasz, w menu Pomoc znajduje się opcja Raportowanie błędów, zawierająca okno wiadomości z podświetlonym łączem. Kliknij na łącze, a Twoja przeglądarka otworzy stronę systemu raportów. Wszystkie wymagane informacje będą już wypełnione; wystarczy trzymać się wskazówek, aby dokończyć raport. </para>
       </sect2>

       <sect2>
       <title
>Wsparcie</title>
      
       <para
>&digikam; to projekt wspierany przez społeczność, co oznacza, że programiści i użytkownicy wspierają jedni drugich. Jeśli regularnie używasz &digikam; zachęcamy do zapisania się na listę mailingową tego programu. Możesz rozpocząć od zadawania pytań innym użytkownikom programu &digikam;, a już niedługo, mamy nadzieję, sam będziesz udzielał pomocy innym. </para>

       <para>
       <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users"
>Jak dołączyć do listy mailingowej &digikam;.</ulink>
       </para>

       <para
>Możesz również wejść na stronę domową &digikam; <ulink url="http://www.digikam.org"
></ulink
>, aby dowiedzieć o nowych wersjach programu, czy znaleźć inne powiązane z &digikam; informacje. </para>
       </sect2>

       <sect2>
       <title
>Twój udział</title>

       <para
>Możesz uczestniczyć na wiele sposobów w nieustannym rozwoju programu &digikam;. Wcale nie musisz być programistą. Możesz pomóc przy tworzeniu dokumentacji, tłumaczeniu, projektowaniu interfejsu użytkownika czy też zaproponować parę dobrych pomysłów do listy życzeń. Możesz również wziąć udział w testowaniu nowych wersji i przekazywać informacje zwrotne programistom. Jeśli sam jesteś programistą, to oczywiście również Ty możesz tworzyć &digikam;, najlepszy program do obróbki cyfrowych zdjęć. </para>

       <para
>Najlepszym sposobem na zaangażowanie się w tworzenie programu &digikam; jest zapisanie się na listę mailingową programistów. <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-devel"
>Jak zapisać się na listę programistów &digikam;.</ulink
> </para>
       </sect2>

    </sect1>

    <sect1 id="using-kapp-firstrun">
    <title
>Rozpoczęcie pracy</title>

        <anchor id="firstrundialog.anchor"/>
        
        <figure>
            <title
>Okno pierwszego uruchomienia</title>
            <graphic srccredit="The First Run Dialog" fileref="introductionfirstrundialog.png"/>
        </figure>
        
        <para
>Gdy uruchomisz &digikam; po raz pierwszy, zostaniesz zapytany o to, gdzie chcesz przechowywać swoje zdjęcia. Możesz albo wprowadzić ścieżkę do katalogu albo kliknąć w oknie dialogowym na ikonę <guilabel
>Katalog</guilabel
> <inlinemediaobject
> <imageobject
><imagedata fileref="introductionfoldericon.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>Ikona katalogu</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
>, aby wskazać docelowy katalog. </para>

        <para
>Jeśli posiadasz już na twardym dysku kolekcję zdjęć, możesz wejść do zawierającego zdjęcia katalogu wyższego poziomu, o nazwie Biblioteka albumów. &digikam; uzna każdy umieszczony tutaj podfolder jako album. Żadna z wprowadzonych fotografii nie zostanie zmieniona. W trakcie parsowania katalogów będzie widoczne takie okno: </para>

        <figure>
            <title
>Okno dialogowe Wyszukiwanie elementów</title>
            <graphic srccredit="The Scan Items Dialog" fileref="introductionscandialog.png"/>
        </figure>

        <note
><para
>Ponieważ &digikam; korzysta bezpośrednio z katalogów na Twoim twardym dysku, inne programy, jak choćby menedżer plików, mogą usunąć albumy poza sesją &digikam;. W tym przypadku, podczas następnej sesji &digikam; zapyta czy wszystkie usunięte albumy powinny zostać usunięte z bazy danych albumów. Jeśli chcesz przenieść katalogi i nie chcesz wykonać tego w &digikam;, sugerujemy wykonywanie tego w momencie gdy &digikam; jest uruchomione, tak by następowała synchronizacja z bazą danych i nie zostały utracone żadne metadane. <figure
> <title
>Okno dialogowe Brakujące albumy</title>
            <graphic srccredit="The Albums Missing Dialog" fileref="introductionalbumsmissingdialog.png"/>
        </figure>

        </para
></note>

        <para
>Jeśli używasz istniejącego katalogu jako Biblioteki albumów, zauważysz, że albumy na liście Moje albumy nie wykorzystują zdjęć jako ikon. Przy pierwszym przeglądaniu każdego albumu &digikam; utworzy miniaturkę z pierwszego zdjęcia na liście w albumie i będzie ją wykorzystywał jako ikonę albumu. Zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-myalbumsview"
>Mój album</link
>, aby dowiedzieć się jak zmienić ikonę albumu. </para>

        <para
>Jeśli korzystałeś już z kolekcji zdjęć przy użyciu innego programu, który utworzył już miniaturki w niestandardowych podfolderach, &digikam; wyświetli te katalogi miniaturek jako oddzielne albumy. &digikam; tworzy katalogi miniaturek zgodnie ze standardem <ulink url="http://www.freedesktop.org/"
>freedesktop.org</ulink
>. Nie ma możliwości ukrycia niestandardowych miniaturek katalogów na liście "Mój album". Jeśli chcesz je zatrzymać, możesz utworzyć kolekcję albumów, która będzie zawierała wszystkie katalogi miniaturek, a następnie przeglądać albumy według kolekcji. Aby dowiedzieć się więcej o kolekcjach albumów, zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-myalbumsview"
>Mój album</link
>. </para>

        <para
>Po skonfigurowaniu katalogu Biblioteka albumów, możesz przygotować &digikam; do pracy z aparatem cyfrowym. Następnie dowiedz się jak używać <link linkend="using-kapp-myalbumsview"
>Moich albumów</link
> i <link linkend="using-kapp-mytagsview"
>Moich znaczników</link
> do porządkowania zdjęć w albumach. </para
> 
                        
    </sect1>

    <sect1 id="using-kapp-fileformatsupport">
    <title
>Obsługiwane formaty plików graficznych</title>

        <sect2>
        <title
>Formaty plików graficznych</title>
        
            <sect3>
            <title
>Wstęp</title>
    
                <para
>Prawie wszystkie aparaty cyfrowe przechowują zdjęcia w dwóch formatach: JPEG lub TIFF. Wiele aparatów pozwala dokonać wyboru preferowanego formatu. Pełny opis obu formatów można znaleźć w <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Graphics_file_format"
>Wikipedii</ulink
>. Program &digikam; obsługuje je oba. </para>
            
            </sect3>

            <sect3>
            <title
>Kompresja plików obrazów</title>
    
                <para
>Kompresja obrazu jest zastosowaniem kompresji danych w cyfrowych obrazach. Chodzi tu o ograniczenie nadmiarowości danych, tak by można było przechowywać i wysyłać obrazy w wydajnym formacie. </para>
            
                <para
>Kompresja zdjęć może być stratna lub bezstratna. Kompresja bezstratna jest wybierana w przypadku wartościowego materiału przeznaczonego do archiwizacji, jeszcze zanim ten materiał ulgnie przekształceniom typu kadrowanie, zmiana rozmiaru, korekcja kolorów itd. To dlatego, że metody stratne, zwłaszcza przy użyciu ograniczonej ilości bitów, mogą powodować powstawanie artefaktów. Metody stratne są odpowiednie dla zdjęć natury; chodzi tu o zastosowania, gdzie niewielka (często niezauważalna) utrata wierności jest do zaakceptowania i ma służyć wyraźnemu obniżeniu ilości bitów danych. Właściwe jest korzystanie ze stratnej kompresji przy publikacji zdjęć w Internecie. </para>
            
            </sect3>
            
            <sect3>
            <title
>JPEG</title>
                <para
>JPEG to format skompresowany, w którym zrezygnowano z części jakości na rzecz niewielkiego rozmiaru pliku. Większość aparatów zapisuje zdjęcia właśnie w tym formacie, chyba, że zostaną zmienione domyślne ustawienia. Obrazy JPEG są przechowywane przy użyciu stratnej kompresji, której stopień możesz zmieniać. Możesz więc wybierać pomiędzy niższą kompresją, a zarazem lepszą jakością zdjęcia lub też większą kompresją i gorszą jakością. Jedynym powodem wybrania wyższej kompresji, jest chęć zmniejszenia pliku, co pozwala na zmagazynowanie większej liczby zdjęć lub łatwiejsze przesłanie ich e-mailem, czy też umieszczenie ich na stronie WWW. Większość aparatów pozwala na wybór dwóch-trzech ustawień, będących odpowiednikami ustawień typu dobry, lepszy i najlepszy, choć same nazwy mogą być inne. </para>
            
            </sect3>

            <sect3>
            <title
>TIFF</title>
                <para
>TIFF był do niedawna szeroko rozpowszechniony i obsługiwany jako format pliku graficznego. Zwykle TIFF może być przechowywany w aparacie w formie nieskompresowanej lub przy użyciu bezstratnego algorytmu kompresji (Adobe Deflate). Dzięki temu utrzymywana jest wyższa jakość obrazu, ale kosztem większego rozmiaru pliku. Niektóre aparaty zezwalają na zapisywanie obrazów w tym formacie, popularnym z powodu bezstratnego algorytmu kompresji. Problemem jednakjest to, że tak wielu ludzi poddawało ten format modyfikacjom, że istnieje już 50, a może więcej jego odmian i już nie wszystkie są rozpoznawane przez programy. </para>
            
            </sect3>

            <sect3>
            <title
>PNG</title>
                <para
>PNG jest formatem pliku graficznego, który powstał w zastępstwie pewnej liczby starszych, w latach dziewięćdziesiątych szeroko używanych, formatów plików graficznych. To format bezstratny, jak TIFF, ale jest znacznie bardziej zwarty i pozwala zaoszczędzić miejsce na dysku. Jest mało prawdopodobne, aby Twój aparat obsługiwał PNG, ale niektórzy ludzie lubią konwertować zdjęcia na format PNG, gdy tylko trafią do ich komputera. W przeciwieństwie do JPEG, pliki PNG nie tracą jakości przy każdym, ponownym kodowaniu, które trzeba wykonać po wprowadzeniu w nich jakichkolwiek zmian. Program &digikam; w pełni obsługuje pliki PNG, a wtyczka Przetwarzanie wsadowe może przekształcić bardzo łatwo grupę obrazów w dowolnym formacie do formatu PNG. Aby dowiedzieć się więcej o używaniu wtyczek &digikam;, zapoznaj się z sekcją<link linkend="using-kapp-setup"
>Konfiguracja</link
>. </para>
    
                <para
>PNG jest elastycznym formatem plików na potrzeby bezstratnej, przenośnej, dobrze skompresowanej grafiki rastrowej. PNG jest wolnym od patentów zamiennikiem plików &GIF; i w wielu typowych zastosowaniach zastępuje TIFF. Z założenia PNG ma się dobrze spisywać przy przeglądaniu plików online, np. na stronach WWW, jest więc całkowicie przystosowany do strumieniowego przesyłania z opcją stopniowego wyświetlania. PNG może również przechowywać dane gamma i o chrominancji, służące lepszemu dopasowaniu kolorów na niejednorodnych platformach. PNG obsługuje 8 i 16-bitową głębię (kolorów) pikseli. To doskonały format do archiwizacji zdjęć. Aby uzyskać więcej informacji o formacie PNG, udaj się na <ulink url="http://www.libpng.org/pub/png/"
>stronę domową PNG</ulink
>. </para>
            
            </sect3>

            <sect3>
            <title
>RAW</title>
                
                <para
>Niektóre, zwykle droższe aparaty, pozwalają na przechowywanie obrazów w formacie RAW. Format RAW nie jest tak naprawdę wcale standardowym formatem, gdyż plik RAW jest różny dla każdego modelu aparatu. Obrazy w formacie RAW zawierają dane pobrane bezpośrednio z czujnika optycznego aparatu, zanim jeszcze oprogramowanie w aparacie dorzuci elementy typu balans bieli, ostrość itd. Przechowywanie zdjęć w formacie RAW umożliwia modyfikację ustawień typu balans bieli, tuż po tym gdy zostało wykonane zdjęcie. Większość zawodowych fotografów wykorzystuje format RAW, ponieważ daje im on maksymalną elastyczność. Słabą stroną plików RAW jest to, że zajmują one naprawdę sporo miejsca.  </para>
                
                <para
>Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej na temat plików RAW, przejrzyj bardzo dobre przewodniki: <ulink url="http://www.luminous-landscape.com/tutorials/understanding-series/u-raw-files.shtml"
> The Luminous Landscape</ulink
> and <ulink url="http://www.cambridgeincolour.com/tutorials/RAW-file-format.htm"
> Cambridge in Colour</ulink
>. W &digikam; Możesz przekształcić obrazy z formatu RAW na format JPEG lub TIFF korzystając z <ulink url="help:/kipi-plugins/rawconverter.html"
> wtyczki Konwerter obrazów RAW</ulink
>. Więcej informacji o używaniu wtyczek &digikam; znajdziesz w sekcji <link linkend="using-kapp-setup"
>Konfiguracja</link
>. </para>

                <para
>&digikam; obsługuje tworzenie miniaturek plików RAW wyłącznie poprzez wykorzystanie <ulink url="http://www.cybercom.net/~dcoffin/dcraw/"
> programu DCRAW</ulink
>, dostępnego z głównego okna. Obsługa plików RAW w edytorze obrazów nie została jeszcze zaimplementowana. Główne formaty plików RAW obsługiwanych przez &digikam; są wymienione poniżej: <informaltable
><tgroup cols="2">
        
                    <thead
><row>
                    <entry
>Format pliku RAW</entry>
                    <entry
>Opis</entry>
                    </row
></thead>
                    <tbody
>                
                        <row
><entry
>CRW, CR2 </entry
><entry
>Pliki RAW z aparatu cyfrowego Canon </entry
></row>
                        
                        <!-- ************************ -->
                        
                        <row
><entry
>MRW </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Minolta </entry
></row>
                        
                        <!-- ************************ -->
                                    
                        <row
><entry
>NEF </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Nikon </entry
></row>
                        
                        <!-- ************************ -->
                    
                        <row
><entry
>ORF </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Olympus </entry
></row>
                        
                        <!-- ************************ -->
                    
                        <row
><entry
>RAF </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Fuji </entry
></row>
                        
                        <!-- ************************ -->
                    
                        <row
><entry
>PEF </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Pentax </entry
></row>
                        
                        <!-- ************************ -->
                    
                        <row
><entry
>X3F </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Sigma </entry
></row>

                        <!-- ************************ -->
                    
                        <row
><entry
>DCR, KDC </entry
><entry
>Pliki RAW z aparatu cyfrowego Kodak </entry
></row>
                                                
                        <!-- ************************ -->
                    
                        <row
><entry
>SRF </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Sony </entry
></row>

                        <!-- ************************ -->
                    
                        <row
><entry
>RAW </entry
><entry
>Plik RAW z aparatu cyfrowego Panasonic, Casio, Leica </entry
></row>
                                            
                        <!-- ************************ -->
                        
                        <row
><entry
>DNG </entry
><entry
>Plik RAW Adobe (Digital NeGative) </entry
></row>
                    
                    </tbody>
        
                </tgroup
></informaltable>
            
                </para>
            
            </sect3>
            
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Formaty plików filmowych</title>

        <para
>Wiele cyfrowych aparatów umożliwia zapis krótkich sekwencji filmowych. Są one zwykle zapisywane w formacie AVI lub MPEG. &digikam; rozpoznaje te formaty i będzie mógł wygenerować miniaturki dla tych plików filmowych. &digikam; nie jest jednak programem do edycji wideo i nie posiada wbudowanej przeglądarki wideo czy narzędzi do jego edycji. Jeśli dwukrotnie klikniesz na plik filmowy, &digikam; uruchomi program, który został wybrany w ustawieniach &kde;. </para>
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Jak &digikam; obsługuje formaty plików</title>

        <para
>Program &digikam;, do wczytywania i zapisywania formatów obrazów, korzysta z pewnej liczby bibliotek i pakietów wspierających. To, jakie formaty obrazów są dostępne, zależy od obecności tych bibliotek w Twoim systemie, a czasami, od sposobu w jaki te biblioteki zostały skompilowane. Przekonasz się, że we większości dystrybucji, duża ilość formatów plików graficznych może być otwarta właśnie przez &digikam;. </para>

        <para
>Ta zależność od bibliotek powoduje, że nie można ustalić kompletnej listy formatów, które będą dostępne w Twoim systemie. W najgorszym przypadku będą dostępne formaty JPEG, PNG i TIFF. </para>

        <para
>&digikam; wyświetla tylko te pliki, których format potrafi przeczytać. Program sprawdza rozszerzenie pliku i porównuje je ze zdefiniowaną listą. Jeśli rozszerzenie znajduje się na liście, &digikam; wyświetli plik w przeglądarce obrazów. Możesz zmienić listę rozszerzeń akceptowanych przez &digikam;; więcej informacji znajdziesz w sekcji <link linkend="using-kapp-setup"
>Konfiguracja</link
>. </para>

        </sect2>
    
    </sect1>

    <sect1 id="using-kapp-pluginssupport">
    <title
>Obsługiwane wtyczki</title>

        <para
>W programie &digikam; podoba nam się bardzo fakt, że jego funkcjonalność może być tak łatwo poszerzona przez zastosowanie wtyczek. Są dostępne dwie architektury wtyczek: <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
><emphasis
>Wtyczki Kipi</emphasis
>: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/kipi"
>projekt Kde Image Plugins Interface</ulink
> jest próbą zbudowania wspólnej struktury wtyczek na potrzeby &digikam;, <application
>KimDaBa</application
>, <application
>Showimg</application
> i <application
>Gwenview</application
>. Celem projektu jest współdzielenie wtyczek obrazu pomiędzy programami graficznymi. Ustawienia wtyczek Kipi są opisane w tej <link linkend="setupkipi"
>sekcji</link
>.</para
></listitem>

                <listitem
><para
><emphasis
>Wtyczki edytora obrazów</emphasis
>: wtyczki te umożliwiają wykonanie dodatkowych operacji w edytorze obrazów &digikam;. <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>projekt DigikamImagePlugins</ulink
> ma na celu dostarczenie zbioru narzędzi, na potrzeby tej architektury. Wtyczki edytora obrazów są opisane w tej <link linkend="setup-editor"
>sekcji</link
>. </para
></listitem>

        </itemizedlist>
        
        <inlinemediaobject>
            <imageobject
><imagedata fileref="introductionplugininterfaces.png" format="PNG"/></imageobject>
            <textobject
> <phrase
>Interfejs wtyczek &digikam;</phrase
> </textobject>
        </inlinemediaobject>
        </para>

        <para
>Wtyczki pozwalają na dokonywanie prawie dowolnych przekształceń obrazów. Ich zaletą jest to, że łatwiej jest dodać kolejną funkcję do &digikam; pisząc niewielką wtyczkę, niż modyfikując jądro programu. </para>
                
    </sect1>

    <sect1 id="using-kapp-camerasupport">
    <title
>Obsługiwane aparaty cyfrowe</title>
        
        <sect2>
        <title
>Wstęp</title>

            <para
>Cechą współczesnych aparatów jest korzystanie z kart pamięci <emphasis
>Compact Flash</emphasis
> oraz <emphasis
>USB</emphasis
> lub <emphasis
>FireWire (IEEE-1394 lub i-link)</emphasis
> do przesyłania danych. Obecnie, przesyłanie danych do komputera odbywa się głównie z wykorzystaniem <emphasis
>urządzeń pamięci masowej USB</emphasis
> (wówczas aparat jest wyświetlany jak dysk w komputerze) lub przy użyciu <emphasis
>Picture Transfer Protocol (PTP)</emphasis
> i jego pochodnych. Starsze aparaty mogą używać złącza <emphasis
> portu szeregowego (RS-232)</emphasis
>. </para>
            
            <informaltable
><tgroup cols="2">
            
            <thead
><row>
                <entry
>Przykład podglądu</entry>
                <entry
>Typ łącza</entry>
            </row
></thead>

            <tbody>
                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="FireWire" fileref="introductionfirewireconnector.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Złącze FireWire (IEEE-1394 lub i-link) do podłączania profesjonalnych aparatów cyfrowych </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="USB" fileref="introductionusbconnector.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Złącze Uniwersalna magistrala szeregowa (USB) do podłączania popularnych aparatów cyfrowych </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Serial" fileref="introductionserialconnector.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Złącze port szeregowy (RS-232) stosowane w starszych aparatach cyfrowych </entry>
                </row>

            </tbody>
            
            </tgroup
></informaltable>
            
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Przesyłanie obrazów przy użyciu gPhoto2: PTP lub portu szeregowego RS-232</title>
        
            <para
>&digikam; wykorzystuje program <emphasis
>gPhoto2</emphasis
> do komunikacji z aparatami cyfrowymi. gPhoto2 jest wolno rozpowszechnianym zestawem oprogramowania do aparatów cyfrowych, obsługującym ponad 600 aparatów. gPhoto2 obsługuje <emphasis
>Picture Transfer Protocol</emphasis
>, popularny protokół stworzony przez International Imaging Industry Association. Protokół ten ma umożliwić przesłanie obrazów z aparatu cyfrowego do komputera i innych urządzeń peryferyjnych, bez konieczności instalowania dodatkowych sterowników. </para>
            
            <para
>Wiele starszych aparatów, do komunikacji z komputerem, korzysta z <emphasis
>portu szeregowego</emphasis
>. Ponieważ zdjęcia to zwykle duże pliki, a transfer portu szeregowego jest wolny, ten typ połączenia jest więc przestarzały. &digikam; obsługuje również te aparaty i pozwala na przesłanie zdjęć za pośrednictwem programu gPhoto2. Kompletną listę obsługiwanych aparatów cyfrowych znajdziesz tutaj: <ulink url="http://www.gphoto.org/proj/libgphoto2/support.php"
></ulink
>. </para>
        
        </sect2>
            
        <sect2>
        <title
>Przesyłanie danych przy użyciu urządzeń pamięci masowej</title>
            
            <para
>Urządzenia, które nie są bezpośrednio obsługiwane przez gPhoto2, są obsługiwane przez protokół  <emphasis
>pamięci masowej</emphasis
>, posiadający dobre wsparcie w &GNU;/&Linux;. Chodzi tu o liczne aparaty cyfrowe i czytniki kart pamięci. Istnieją następujące interfejsy pamięci masowej: <itemizedlist
> <listitem
><para
><emphasis
>Pamięć masowa USB</emphasis
> to zestaw interfejsów komputerowych, wykorzystujących protokoły komunikacyjne określone przez USB Implementers Forum dla uniwersalnej magistrali szeregowej (USB). Ten standard służy za interfejs dużej liczbie urządzeń pamięci, włączając w to aparaty cyfrowe.</para
></listitem
> <listitem
><para
><emphasis
>Pamięć masowa FireWire</emphasis
> to zestaw interfejsów komputerowych, wykorzystujących protokoły komunikacyjne stworzone przez Apple Computer w latach dziewięćdziesiątych, oferujące komunikację o dużej szybkości i izosynchroniczne usługi w czasie rzeczywistym. Podobnie jak pamięć masowa USB, standard ten jest wykorzystywany przez interfejsy sporej liczby urządzeń pamięci, włączając w to aparaty cyfrowe. Prawie wszystkie nowoczesne aparaty cyfrowe obsługują USB 1.0, a niektóre USB 2.0, natomiast niewiele z nich obsługuje FireWire. </para
></listitem
> </itemizedlist
>. Aby użyć standardowego urządzenia pamięci masowej w &digikam;, wybierz pozycję <guilabel
>Montuj aparat</guilabel
> z listy <link linkend="setupcamera"
>Ustawienia aparatu</link
> i określ poprawną ścieżkę punktu montowania. </para>
        
        </sect2>
            
    </sect1>
            
</chapter>

<!-- *********************************************************************** -->

<chapter id="using-kapp">
<title
>Korzystanie z programu &digikam;</title>

    
    <sect1 id="using-kapp-mainwindow">
    <title
>Główne okno programu &digikam;</title>

        <sect2 id="using-kapp-mainwindow-intro">
        <title
>Podstawowe informacje na temat głównego okna</title>

            <para>

            <figure>
                <title
>Główne okno</title>
<graphic srccredit="The Main Window" fileref="maininterfacepreview.png"/> </figure
> Główne okno &digikam; jest podzielone na cztery obszary. Pierwszym jest pasek boczny na lewym marginesie, pozwalający wybrać jeden z czterech widoków: <guilabel
>Moje albumy</guilabel
>, <guilabel
>Moje daty</guilabel
>, <guilabel
>Moje znaczniki</guilabel
> i <guilabel
>Moje wyszukiwanie</guilabel
>. Znajduje się tam drzewo katalogów wybranego widoku. Główne okno obrazu znajduje się dokładnie na środku. A po prawej stronie znajduje się drzewo katalogów znaczników. Może ono być używane do filtrowania widoków z lewej strony. Możesz używać tych widoków do porządkowania i odnajdywania zdjęć. </para>

            <para
>U samej góry okna znajduje się pasek menu, a poniżej pasek narzędzi. </para>
            
            <para>
                <inlinemediaobject>
                    <imageobject
><imagedata fileref="maininterfacetoolbar.png" format="PNG"/></imageobject>
                    <textobject
> <phrase
>Domyślny główny pasek narzędzi</phrase
> </textobject>
                </inlinemediaobject>
            </para>

            <para>
            
            <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
>(1) : Cofnięcie o krok w historii albumu.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(2) : Krok naprzód w historii albumu.</para
></listitem>
                   
                <listitem
><para
>(3) : Nowy album.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(4) : Dodaj obrazy.</para
></listitem>
                   
                <listitem
><para
>(5) : Edycja właściwości albumu.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(6) : Narzędzie Szybkie wyszukiwanie obrazów.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(7) : Otwórz edytor obrazów.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(8) : Edycja komentarzy i znaczników obrazu.</para
></listitem>
           
                <listitem
><para
>(9) : Właściwości obrazu, metadane i histogram.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(10) : Zmień nazwę obrazu.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(11) : Zwiększ rozmiar miniaturki.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(12) : Zmniejsz rozmiar miniaturki.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(13) : Przełączanie trybu pełnoekranowego.</para
></listitem>
            
            </itemizedlist>
            
            </para>
            
        </sect2>
        
        <sect2 id="using-kapp-myalbumsview">
        <title
>Widok "Moje albumy" </title>

            <para
>Lista "Moje albumy" wyświetla w zorganizowany sposób Twoje albumy z fotografiami. Wszystkie zdjęcia zarządzane przez &digikam; są przechowywane w jednym katalogu. Albumy mogą być sortowane według miejsca katalogu na twardym dysku, według nazwy kolekcji ustawionej we właściwościach albumu lub według daty utworzenia albumu (data również może być zmieniona we Właściwościach każdego albumu). </para>
            
            <para
>Możesz przełączać się pomiędzy tymi schematami, wybierając <guimenuitem
>Sortuj albumy</guimenuitem
> z menu <guimenu
>Widok</guimenu
>. </para>
        
            <sect3 id="using-kapp-createnewalbum">
            <title
>Tworzenie nowego albumu</title>
                
                <para
>Jest wiele sposobów na utworzenie nowego albumu. Możesz utworzyć nowy album pobierając zdjęcia z aparatu przy użyciu narzędzia Aparat. Stworzysz również nowy, pusty album klikając przycisk <menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
> </menuchoice
> na pasku narzędzi. Dodatkową opcją jest możliwość utworzenia nowego albumu poprzez importowanie istniejącego na twardym dysku katalogu zdjęć; wystarczy wybrać na pasku narzędzi <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
> <guimenuitem
>Importuj katalogi</guimenuitem
></menuchoice
> i wybrać katalog, który chcesz zaimportować. Zostanie utworzony album o takiej samej nazwie jak katalog na twardym dysku. Możesz użyć metody przeciągnij i upuść, aby zaimportować katalog. Przeciągnij na przykład ikonę katalogu z okna &konqueror-dopelniacz;. Następnie upuść ją na liście albumów po lewej. Ukaże się menu, które pozwoli Ci zadecydować, czy chcesz przenieść czy skopiować katalog do &digikam;. </para>
        
            </sect3>

            <sect3 id="using-kapp-deletealbum">
            <title
>Usuwanie albumu</title>
                
                <para
>Kiedy usuwasz album z programu &digikam; zostaje on przeniesiony do kosza &kde;. Opcjonalnie możesz zmienić takie zachowanie i sprawić, że takie usunięcie będzie oznaczało rzeczywiste usunięcie albumu wraz ze wszystkimi zdjęciami. Możesz dokonać tych zmian wybierając <menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguruj &digikam;</guimenuitem
></menuchoice
> i zaznaczając kartę Różne. Na górze strony znajdują się ustawienia odpowiedzialne za usuwanie fotografii. Aby usunąć album, kliknij go prawym przyciskiem na na liście "Mój album" i wybierz w menu kontekstowym Usuń album z twardego dysku. </para>
        
            </sect3>
                        
            <sect3 id="using-kapp-addphototoalbum">
            <title
>Dodawanie zdjęcia do albumu</title>
                
                <para
>W większości wypadków będziesz tworzył albumy i wypełniał je zdjęciami bezpośrednio z aparatu, używając narzędzia Aparat. Czasami jednak będziesz chciał dodać do istniejącego albumu zdjęcie znajdujące się już w komputerze. Aby dodać fotografię do albumu, upewnij się, że album jest już zaznaczony. Następnie, albo kliknij ikonę <guilabel
>Dodaj obrazy</guilabel
> znajdującą się  na pasku narzędzi lub wybierz na pasku menu <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
> <guimenuitem
>Dodaj obrazy</guimenuitem
></menuchoice
>. Zaznacz zdjęcia, które chcesz dodać w oknie plików i kliknij <guilabel
>Otwórz</guilabel
>. Fotografie zostaną skopiowane do albumu. Dodatkowo, możesz użyć metody przeciągnij i upuść, aby zaimportować zdjęcia. Przeciągnij ikony zdjęć np. z okna &konqueror-dopelniacz;. Następnie upuść je na liście obrazów po prawej stronie. </para>
                
                <para
>Jeśli posiadasz skonfigurowany skaner, możesz również zeskanować zdjęcie prosto do albumu. Wybierz <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
> <guimenuitem
>Skanuj obrazy</guimenuitem
></menuchoice
>. Możesz także wykonać zrzut ekranowy i dodać go bezpośrednio do albumu. Wybierz <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
> <guimenuitem
>Zrzut ekranowy</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
        
            </sect3>
        
            <sect3 id="using-kapp-movecopyitem">
            <title
>Kopiowanie i przenoszenie zdjęć pomiędzy albumami</title>
                
                <para
>Aby skopiować lub przenieść zdjęcie z jednego albumu do drugiego, po prostu przeciągnij zdjęcie i upuść go w docelowym albumie. Wówczas wyświetli się menu, pozwalające wybrać opcję <guilabel
>Przenieś</guilabel
> lub <guilabel
>Kopiuj</guilabel
> zdjęcie. Możesz w ten sposób przenosić lub kopiować jednocześnie większą ilość zdjęć, wystarczy zaznaczyć wszystkie zdjęcia, które chcesz przenieść i przeciągnąć je do docelowego albumu. </para>
        
            </sect3
>            

            <sect3 id="using-kapp-managealbums">
            <title
>Zarządzanie albumami</title>

                <anchor id="albumpropsedit.anchor"/>
                
                <para
>Album zawiera zestaw fotografii, a właściwości albumu pozwalają Ci ustawić informację na temat tego zestawu. Aby uzyskać dostęp do właściwości obrazu, kliknij prawym przyciskiem album i wybierz w menu kontekstowym <guilabel
>Edytuj właściwości albumu</guilabel
>. </para>
        
                <para
>Okno dialogowe Właściwości albumu pozwala Ci ustawić: <figure
> <title
>Okno dialogowe Właściwości albumu</title>
                    <graphic srccredit="The Album Properties Dialog" fileref="maininterfacealbumproperties.png"/>
                </figure>

                <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
><guilabel
>Tytuł</guilabel
> albumu: ta nazwa będzie używana na liście "Moje albumy". </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
><guilabel
>Kolekcja</guilabel
> albumu: to sposób na grupowanie albumów pod wspólną etykietą. Ustalona kolekcja będzie używana do porządkowania albumów, jeśli wybierzesz <guilabel
>Według kolekcji</guilabel
> z rozwijanego menu na pasku narzędzi lub wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Sortuj albumy</guimenuitem
><guimenuitem
>Według kolekcji</guimenuitem
></menuchoice
>. Jeśli chcesz dodać lub usunąć etykiety kolekcji, skorzystaj z okna <link linkend="setupcollection"
>Ustawienia kolekcji</link
>. </para
></listitem
> 
                    
                    <listitem
><para
><guilabel
>Komentarze</guilabel
> albumu: ich treść zostanie wyświetlona na banerze, u góry głównego okna obrazu. </para
></listitem>
                
                    <listitem
><para
><guilabel
>Data</guilabel
> albumu: te dane zostaną wykorzystane podczas sortowania albumów według daty; wykonasz to wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Sortuj albumy</guimenuitem
><guimenuitem
>Według daty</guimenuitem
></menuchoice
>. </para
></listitem>

                    <listitem
><para
>Przycisk <guilabel
>Średnia</guilabel
>: spowoduje ustawienie <guilabel
>Daty</guilabel
> jako średniej wszystkich dat zdjęć w tym albumie. Na początku średnia data obrazów w albumie zostanie wyliczona na podstawie nagłówków EXIF. Jeśli to się nie powiedzie, zostanie użyta data modyfikacji plików w katalogu. </para
></listitem>
                                           
                </itemizedlist>
                
                </para>
            
            </sect3
>                          

            <sect3 id="using-kapp-setalbumicon">
            <title
>Ustawianie ikony albumu</title>
                
                <para
>Przy pierwszym przeglądaniu albumu, &digikam; wybiera pierwsze zdjęcie jako ikonę wyświetlaną na liście "Mój album". Ułatwia to przypomnienie sobie jaki rodzaj zdjęć jest zawarty w albumie. Czasami pierwsze zdjęcie w albumie nie jest reprezentatywne i będziesz chciał wybrać inne zdjęcie jako ikonę albumu. </para
> 
                
                <para
>Aby wybrać inne zdjęcie jako ikonę albumu, kliknij prawym przyciskiem na tej fotografii i wybierz w menu kontekstowym "Ustaw jako miniaturkę albumu". Możesz również użyć metody przeciągnij i upuść. Przeciągnij ikonę zdjęcia i upuść ją na bieżąco zaznaczonym albumie, znajdującym się na liście albumów. </para>
        
            </sect3
>            
            
            <sect3 id="using-kapp-aboutcollections">
            <title
>Uwagi na temat kolekcji albumów</title>
                
                <para
>Album może należeć tylko do jednej kolekcji, a kolekcje albumów nie mogą być zagnieżdżone. </para>
                
                <para
>&digikam; obsługuje również znaczniki pojedynczych zdjęć, przy wykorzystaniu obszaru "Moje znaczniki", znajdującego się po lewej stronie okna. Kolekcje albumów różnią się od znaczników zdjęć, ponieważ kolekcje albumów odnoszą się raczej do wszystkich zdjęć w albumie niż do pojedynczych zdjęć. Możesz używać zarówno kolekcji albumów jak i znaczników do organizowania zdjęć. </para>
        
            </sect3
>   
                                    
        </sect2>
        
        <sect2 id="using-kapp-imageview">
        <title
>Przeglądanie obrazów</title>

            <sect3>
            <title
>Wstęp</title>

                <para
>Okno obrazu stanowi główną przeglądarkę zdjęć. Jeśli wybierzesz album, fotografie z tego albumu zostaną wyświetlone w oknie obrazu. Każde zdjęcie jest wyświetlane jako miniaturka. Możesz zmieniać rozmiar miniaturek korzystając z przycisków powiększania na pasku narzędzi. <inlinemediaobject>
                    <imageobject
><imagedata fileref="editorzoombuttons.png" format="PNG"/></imageobject>
                    <textobject
> <phrase
>Przyciski rozmiaru miniaturki</phrase
> </textobject>
                </inlinemediaobject>
                </para>
                
                <para
>Przy pierwszym wybraniu albumu, być może będziesz musiał trochę poczekać na wygenerowanie miniaturek. </para
>            
            
                <para
>Informacja na temat każdego zdjęcia jest wyświetlana pod każdą miniaturką. Możesz wpływać na to, co jest wyświetlane wchodząc do menu <menuchoice
> <guimenu
>Ustawienia</guimenu
> <guimenuitem
>Konfiguracja &digikam;</guimenuitem
> </menuchoice
>. Wybierz stronę Albumy i przeczytaj sekcję <guilabel
>Dodatkowe informacje w widoku miniaturek</guilabel
>. </para
> 

                <para
>Miniaturkom towarzyszą etykiety, które pojawiają się gdy kursor myszy na dłużej zatrzyma się nad miniaturką. Etykieta wyświetla najważniejsze właściwości zdjęcia, włączając w to znaczniki. Zrzut ekranowy na górze sekcji <link linkend="using-kapp-mainwindow-intro"
>Ogólnych informacji na temat głównego okna</link
> pokazuje wyświetlaną etykietę. </para>

            </sect3>

            <sect3>
            <title
>Zarządzanie obrazem</title>

                <para
>W &digikam; zdjęcia są najważniejsze. Albumy i znaczniki pozwalają organizować i odnajdywać zdjęcia w wybrany przez Ciebie sposób. W edytorze obrazów możesz je przeglądać i dostosowywać. Uzyskasz dostęp do wszystkich funkcji &digikam; klikając prawym przyciskiem na miniaturce lub wchodząc do menu obrazu na pasku menu. </para>

            </sect3>

            <sect3 id="using-kapp-imageviewing">
            <title
>Przeglądanie zdjęć</title>
             
                <para
>Możesz otworzyć edytor obrazu klikając miniaturkę lub klikając ją prawym przyciskiem i wybierając z menu kontekstowego <guilabel
>Widok/Edycja</guilabel
>. Zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-imageeditor"
>Edytor obrazów &digikam;</link
>, aby dowiedzieć się jak edytować zdjęcia. </para>
        
            </sect3
>   

            <sect3 id="using-kapp-externalapp">
            <title
>Przeglądanie lub edytowanie obrazów za pomocą innego programu</title>

                <para
>Czasami możliwości &digikam; nie są wystarczające. Możesz więc otworzyć zdjęcie w innym programie, klikając go prawym przyciskiem i wybierając w podmenu <guilabel
>Otwórz w</guilabel
>. Lista programów ukazujących się w tym menu jest kontrolowana przez standardowe ustawienia &kde;, odpowiadające za skojarzenia plików z danym formatem pliku zdjęcia. Zapoznaj się z podręcznikiem &kde;, aby dowiedzieć się jak zmienić te skojarzenia plików, gdy wybrany przez Ciebie program nie znajduje się na liście. </para>

                <para
>Zauważ, że może pojawić się problem związany z metadanymi osadzonymi w zdjęciu, gdy te ostatnie są poddawane edycji przez inne programy. Niektóre programy nie zachowują metadanych, gdy zapisujesz zmodyfikowany obraz. Oznacza to, że jeśli zmodyfikujesz zdjęcie używając jednego z takich programów, utracisz takie informacje jak orientacja, apertura itd., które są zapisane w polach EXIF. </para>

            </sect3>
            
            <sect3 id="using-kapp-rotateimage">
            <title
>Obracanie zdjęcia</title>
             
                <note
><para
>Do obracania będziesz potrzebował bezstratnej wtyczki JPEG Kipi. Jeśli ta wtyczka nie jest zainstalowana, możesz wciąż obracać zdjęcia, ale musisz to wykonywać w ramach edytora obrazów. Edytor korzysta z innego sposobu obracania obrazu i być może nie zauważysz żadnej różnicy, ale metoda ta może spowodować częściową utratę jakości zdjęcia. Metoda obracania przy użyciu bezstratnej wtyczki Kipi opisana tutaj nie powoduje utraty jakości oryginalnego zdjęcia. </para
></note>
                             
                <para
>&digikam; oferuje dwa sposoby na ustalenie właściwej pozycji zdjęcia. Najprościej jest kliknąć prawym przyciskiem na miniaturkę i wybrać Obrót, a następnie określić żądaną wielkość obrotu. </para>
                
                <para
>Wiele cyfrowych aparatów posiada obecnie czujnik orientacji. Pozwala on wykryć w jaki sposób trzymasz aparat w czasie wykonywania zdjęcia. Informacja o orientacji jest zapisywana w obrazie. Te metadane są przechowywane w osadzonej sekcji nazywanej EXIF. Aparaty poradziłyby sobie same z obracaniem zdjęcia, ale mają one ograniczone możliwości przetwarzania, pozostawiają one więc to zadanie takim programom jak &digikam;. Jeśli aparat zapisuje informację o orientacji, wówczas zostanie ona użyta do automatycznego obrócenia zdjęć, tak by miały one właściwą orientację w czasie prezentacji. &digikam; dokona obrócenia obrazu na dysku zgodnie z informacją o orientacji. </para>
                
                <para
>Obrót zdjęcia jest dokonywany w sposób bezstratny, a informacja o orientacji jest ustawiana na zwykłą, tak by inne odczytujące EXIF programy odczytały informację poprawnie. Aby skorzystać z tej funkcji, kliknij prawym przyciskiem na miniaturkę i wybierz <guilabel
>Automatyczny obrót/Odbicie według danych EXIF</guilabel
>. Narzędzie Aparat wykona tę operację automatycznie, w trakcie pobierania zdjęć z aparatu, dlatego możesz być pewny, że zdjęcia będą miały zawsze właściwą orientację. Żadne działanie nie zostanie wykonane, jeśli Twój aparat nie dołącza tego typu informacji do zdjęć. </para>
                
            </sect3
> 

            <sect3 id="using-kapp-imagemetadata">
            <title
>Metadane, właściwości i histogram zdjęcia</title>

                <sect4 id="using-kapp-tagscommentsedit">
                <title
>Edycja znaczników i komentarzy</title>
            
                    <anchor id="tagscommentsedit.anchor"/>
                         
                    <para
>&digikam; umożliwia przeglądanie dużej ilości metadanych o zdjęciach. Metadane zawierają informacje o zdjęciu i same nie są częścią zdjęcia, np. data wykonania zdjęcia należy do metadanych o zdjęciu. </para>

                    <para
>Niektóre metadane są dołączane do zdjęć przez aparat, który wykonał zdjęcie. Metadane zdjęcia są przechowywane wewnątrz pliku obrazu i noszą nazwę danych EXIF. Aby zobaczyć te informacje, kliknij prawym przyciskiem na miniaturce i wybierz z menu kontekstowego <guilabel
>Właściwości</guilabel
>. </para>
        
                    <para
>Inne metadane są scalane ze zdjęciem przez sam program &digikam;. Są to komentarze i znaczniki, które możesz edytować klikając prawym przyciskiem miniaturkę i wybierając <guilabel
>Edytuj komentarze i znaczniki</guilabel
>. </para>

                    <para
>Jeśli nie masz wyraźnych powodów, aby umieścić komentarze w polu JPEG COM zdjęcia, najlepiej jest użyć okna Komentarze/Znaczniki do ich dodania. Niestety standard nie wyznacza miejsca umieszczenia komentarzy. Niektóre programy korzystają z sekcji JPEG COM, ale dotyczy to tylko obrazów JPEG. Inne programy przechowują komentarze w polu EXIF, występującym w plikach JPEG i TIFF. &digikam; przechowuje komentarze w swojej wewnętrznej bazie danych; w ten sposób wszystkie obrazy i formaty wideo mogą być obsługiwane w ten sam sposób. </para>

                    <figure>
                        <title
>Okno Komentarze i znaczniki obrazu</title>
                        <graphic srccredit="The Image Comments and Tags Dialog" fileref="maininterfacecommentstags.png"/>
                    </figure>

                    <para
>Edytowanie komentarzy może być żmudnym zajęciem. Okno Komentarze/Znaczniki ułatwia ten proces pozwalając na przemieszczenie się pomiędzy kolejnymi zdjęciami, bez konieczności wybierania każdego z nich z osobna. Aby korzystać z tej funkcji, otwórz okno Komentarze/Znaczniki na pierwszym zdjęciu, do którego chcesz dopisać komentarz, a nstępnie użyj przycisków <guilabel
>Naprzód</guilabel
> i <guilabel
>Cofnij</guilabel
>, aby przemieszczać się pomiędzy kolejnymi zdjęciami. </para>

                </sect4
>                    
                
                <sect4 id="using-kapp-propertiesmetadatahistogram">
                <title
>Właściowści wyświetlania, osadzone metadane i histogram</title>
            
                    <anchor id="propertiesmetadatahistogram.anchor"/>
                
                    <para
>Jest jeszcze jeden zestaw osadzonych metadanych zdjęcia, do których &digikam; może mieć dostęp. Wystarczy kliknąć prawym przyciskiem i wybrać <guilabel
>Właściwości</guilabel
> z menu kontekstowego. </para>
                
                    <para
>Otrzymasz w ten sposób ogólne informacje o wielkości zdjęcia i jego miejscu na dysku. </para>
                
                    <figure>
                        <title
>Okno dialogowe Właściwości obrazu oraz karta Ogólne</title>
                        <graphic srccredit="The Image Properties Dialog with General Tab" 
                        fileref="maininterfaceimgproperties1.png"/>
                    </figure>
                
                    <para
>Okno to wyświetla te same informacje EXIF, co okno przeglądarki EXIF opisane w <link linkend="using-kapp-exifviewertool"
> sekcji Przeglądarka EXIF</link
>. </para>
                    
                    <figure>
                        <title
>Okno Właściwości obrazu z przeglądarką EXIF w działaniu</title>
                        <graphic srccredit="The Image Properties Dialog with EXIF Viewer in Action" 
                        fileref="maininterfaceimgproperties2.png"/>
                    </figure>
                                    
                    <para
>To okno wyświetla pełny zestaw histogramów obrazu. Więcej informacji o histogramach znajdziesz w sekcji <link linkend="using-kapp-histogramviewer"
>Przeglądarka histogramów</link
>. </para>
                
                    <figure>
                        <title
>Okno Właściwości obrazu z przeglądarką histogramów w działaniu</title>
                        <graphic srccredit="The Image Properties Dialog with Histogram Viewer in Action" 
                        fileref="maininterfaceimgproperties3.png"/>
                    </figure>
                
                    <para
>Podobnie jak w oknie edycji komentarzy i znaczników, możesz poruszać się pomiędzy zdjęciami bez konieczności wybierania każdego z osobna. Skorzystaj z przycisków <guilabel
>Naprzód</guilabel
> i <guilabel
>Cofnij</guilabel
>, aby poruszać się pomiędzy zdjęciami. </para>

                </sect4
>                    
                                                                                                            
            </sect3
> 

            <sect3 id="using-kapp-renameimage">
            <title
>Zmiana nazwy zdjęcia</title>
             
                <para
>Możesz zmienić nazwę zdjęcia klikając prawym przyciskiem miniaturkę i wybierając <guilabel
>Zmień nazwę</guilabel
>. Nie zapomnij o zachowaniu rozszerzenia (.jpg, .tif, itd). </para>
        
            </sect3
>             

            <sect3 id="using-kapp-deleteimage">
            <title
>Usuwanie zdjęcia</title>
             
                <para
>Kiedy usuwasz zdjęcie w programie &digikam;, zdjęcie zostaje przeniesione do kosza &kde;. Jeśli chcesz całkowicie usuwać zdjęcie, możesz ustawić tę opcję w <menuchoice
><guimenu
>Ustawieniach</guimenu
> <guimenuitem
>Konfiguracja &digikam;</guimenuitem
></menuchoice
> i wybrać stronę <guilabel
>Różne</guilabel
>. Na górze strony znajdują się ustawienia odpowiedzialne za to, co stanie się ze zdjęciem po usunięciu. </para>

                <para
>Aby usunąć zdjęcie, kliknij prawym przyciskiem miniaturkę i wybierz <guilabel
>Usuń</guilabel
> z menu kontekstowego. </para>
                                
            </sect3
> 
                                                            
        </sect2>
        
        <sect2 id="using-kapp-mytagsview">
        <title
>Widok "Moje znaczniki"</title>

            <para
>Znaczniki zdjęć są elastycznym i wydajnym sposobem na organizowanie i katalogowanie zdjęć. Znaczniki to etykiety nadawane poszczególnym zdjęciom. Jak tylko znacznik zostanie nadany zdjęciu, wówczas łatwo możemy je odnaleźć poprzez wybranie znacznika. </para>
            
            <figure>
                <title
>Wybieranie znacznika</title>
                <graphic srccredit="Selecting a Tag" fileref="maininterfacetagsview.png"/>
            </figure>
                        
            <para
>Gdy znacznik zostanie wybrany, wszystkie oznaczone nim zdjęcia zostaną wyświetlone. </para>

            <para
>Znaczniki mogą być organizowane w hierarchiczne drzewo, co pozwala na logiczne ułożenie znaczników. Pozwala to również na przesunięcie części drzewa na listę "Moje znaczniki", tak więc łatwo będziesz mógł znaleźć znaczniki, których szukasz. </para>

            <para
>Jeśli wybierasz znacznik z drzewa zawierającego inne podznaczniki, &digikam; domyślnie nie wyświetli zdjęć oznaczonych podznacznikami. Możesz zmienić to zachowanie, jeśli chcesz, aby wszystkie zdjęcia oznaczone podznacznikami bieżącego znacznika były wyświetlane. Aby ustawić tę opcję, wybierz <menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
> <guimenuitem
>Konfiguracja &digikam;</guimenuitem
></menuchoice
> z głównego paska menu, wybierz kartę <guilabel
>Albumy</guilabel
>, a następnie zaznacz <guilabel
>Pokaż pozycje z podznacznikami</guilabel
>. </para>

            <sect3 id="using-kapp-managetags">
            <title
>Zarządzanie znacznikami</title>
             
                <para
>Możesz dodawać nowe znaczniki, klikając prawym przyciskiem na etykiecie "Moje znaczniki" lub istniejącym znaczniku i wybierając <guilabel
>Nowy znacznik</guilabel
>. Jeśli wybierasz nowy znacznik, klikając prawym przyciskiem na istniejącym znaczniku, Twój nowy znacznik zostanie utworzony jako podznacznik. </para>

                <para
>Możesz usunąć znacznik klikając go prawym przyciskiem i wybierając <guilabel
>Usuń</guilabel
> znacznik. Gdy usuwany jest znacznik, same zdjęcia nie są usuwane. </para>

                <para
>Możesz zmienić pozycję znacznika wewnątrz drzewa, przeciągając go i upuszczając w  wybranym miejscu. Ukaże się menu zawierające opcję <guilabel
>Przenieś</guilabel
> znacznik. Dany znacznik może znajdować się tylko w jednym miejscu drzewa. </para>
                
                <para
>Właściwości znacznika możesz ustawić klikając prawym przyciskiem na karcie i wybierając<guilabel
>Edycja właściwości znacznika</guilabel
>. We właściwościach znacznika możesz zmienić jego nazwę oraz ikonę wyświetlaną na drzewie "Moje znaczniki". </para>

                <para
>Aby wybrać inne zdjęcie jako ikonę znacznika, kliknij prawym przyciskiem na zdjęciu, którego chciałbys używać i wybierz w menu kontekstowym "Ustaw jako miniaturkę znacznika". Możesz osiągnąc ten sam efekt przeciągając ikonę zdjęcia i upuszczając ją na wybranym znaczniku na liście znaczników. </para
>                
                                                                        
            </sect3
>    

            <sect3 id="using-kapp-taggingimages">
            <title
>Umieszczanie znaczników na zdjęciach</title>
             
                <para
>Zanim wykorzystasz możliwości znaczników w &digikam;, musisz najpierw umieścić znaczniki na zdjęciach. Są dwa sposoby umieszczania znaczników. Jeśli wiesz, które zdjęcia chcesz oznaczyć, możesz je przeciągnąć i upuścić na drzewie "Moje znaczniki" lub kliknąć prawym przyciskiem na zaznaczonych zdjęciach, znajdujących się w oknie obrazu i wybrać menu <guilabel
>Nadaj znacznik</guilabel
> i wskazać wybrany znacznik. </para>

                <para
>Możesz nadać zdjęciu dowolną liczbę znaczników. Zdjęcie zostanie wyświetlone, jeśli wybierzesz dowolny z nich. W te sposób, możesz ustawić znacznik dla każdej osoby ze zdjęcia, jak i dla miejsca w którym zdjęcie zostało zrobione, fotografowanego wydarzenia itd. </para>

                <figure>
                    <title
>Nadawanie znaczników za pomocą podręcznego menu</title>
                    <graphic srccredit="Tagging Image with Main Pop-up Menu" fileref="maininterfaceassigntags.png"/>
                </figure>
                
                <para
>Jak tylko nadasz znacznik zdjęciu, nazwa znacznika ukaże się pod miniaturką w oknie obrazu. </para>
                
                <para
>Możesz usunąć znacznik zdjęcia klikając prawym przyciskiem na zdjęciu i wybierając menu <guilabel
>Usuń</guilabel
> znacznik. W menu ukażą się znaczniki tylko tego zdjęcia. </para>
                                                                                        
            </sect3
>  
                                
        </sect2>
        
        <sect2 id="using-kapp-mydatesview">
        <title
>Widok "Moje daty"</title>

            <figure>
                <title
>Widok Moje daty w głównym oknie</title>
                <graphic srccredit="Dates View from Main Window" fileref="maininterfacedateview.png"/>
            </figure>
            
            <para
>Widok "Moje daty" organizuje zdjęcia według ich dat. Digikam korzysta z danych EXIF, a jeśli EXIF nie jest dostępne, z czasu ostatniej modyfikacji pliku. </para>

            <para
>Jeśli na liście wybierzesz miesiąc, wszystkie zdjęcia z tego miesiąca znajdą w przeglądarce obrazów. Możesz wybierać dni lub tygodnie na stronie daty, u dołu widoku daty, aby wyświetlić tylko zdjęcia z zaznaczonych dat. </para>
            
        </sect2>
          
        <sect2 id="using-kapp-mysearchesview">
        <title
>Widok "Moje wyszukiwania"</title>

            <sect3>
            <title
>Narzędzie "Szybkie wyszukiwanie"</title>
            <anchor id="quicksearchtool.anchor"/>
            
                <para
>Szybkie wyszukiwanie jest prostym narzędziem, dzięki któremu możesz przeszukać wszystkie pola albumu zadając jedno pytanie. Możesz wprowadzić pojedynczy argument w pole <guilabel
>Szukaj</guilabel
> i zostanie on użyty do określenia wyniku. Na przykład, wprowadzając ciąg 'urodziny' spowodujesz wyszukiwanie w całej bibliotece albumu odpowiedników słowa 'urodziny' w opisie zdjęcia, a gdy wprowadzisz '05.png' to wyszukasz plik obrazu o nazwie '05.png'. </para>

                <para
>Jeśli chcesz wyszukać zdjęcia z określoną datą, wystarczy, że wpiszesz <userinput
>2005</userinput
>, ale możesz również wyszukać zdjęcia z określonego miesiąca. Po prostu wprowadź nazwę miesiąca w Twoim języku. Jeśli to duński, wpisz <userinput
>Maart</userinput
>, aby zobaczyć zdjęcia z marca. </para
> 
                
                <figure>
                    <title
>Narzędzie Szybkie wyszukiwanie w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="Quick Search Tool Dialog" fileref="maininterfacequicksearch.png"/>
                </figure>
                
                <para
>Jeśli stwierdziłeś, że wpisany ciąg jest właściwy, naciśnij przycisk <guilabel
>OK</guilabel
> i wyszukiwanie się rozpocznie, a jego wyniki zostaną wyświetlone w oknie "Moje wyszukiwanie" głównego okna. Pole tekstowe <guilabel
>Zapisz wyszukiwanie jako</guilabel
> posłuży do nazwania tego zapytania na liście "Moje wyszukiwanie". Jeśli chcesz zmodyfikować wybór po wykonaniu wyszukiwania, kliknij prawym przyciskiem pozycję w widoku "Moje wyszukiwanie" i wybierz opcję w podręcznym menu. </para>
                
                <para
>Jeśli wybierzesz <guilabel
>Edytuj wyszukiwanie</guilabel
>, ukaże się ponownie okno wyszukiwania, zawierające poprzednio wprowadzone dane. Jeśli wybierzesz <guilabel
>Edytuj jako zaawansowane wyszukiwanie</guilabel
>, zostanie uruchomione okno zaawansowanego wyszukiwania, pozwalające na użycie większej ilości reguł wyszukiwania. Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-mainwindow-advancedsearchtool"
>Wyszukiwanie zaawansowane</link
>. </para>
                
                <para
>Jeśli chcesz usunąć istniejące wyszukiwanie z listy, wybierz <guilabel
>Usuń wyszukiwanie</guilabel
> w podręcznym menu. </para>
    
                <figure>
                    <title
>Funkcja Wyszukiwanie w głównym oknie</title>
                    <graphic srccredit="Search View from Main Window" fileref="maininterfacesearchview.png"/>
                </figure>

            </sect3
>            
            
            <sect3 id="using-kapp-mainwindow-advancedsearchtool">
            <title
>Narzędzie Wyszukiwanie zaawansowane</title>
            <anchor id="advancedsearchtool.anchor"/>
            
                <para
>Narzędzie Wyszukiwanie zaawansowane udostępnia poszerzone pola wyszukiwania, które możesz wykorzystać do przeszukiwania określonych pól bazy danych albumów &digikam;. </para>
                    
                <para
>Lista <guilabel
>Reguły wyszukiwania</guilabel
> służy do ustawienia listy wszystkich opcji pozwalających na wyszukiwanie w bazie danych albumów. Wszystkie reguły są wymienione poziomo i oddzielone operatorem. Możesz dodać lub usunąć opcję z listy używając <guilabel
>Dodaj/Usuń opcję</guilabel
> lub zgrupować/rozgrupować korzystając z <guilabel
>Grupuj/Rozgrupuj opcje</guilabel
>. Każda opcja może być połączona z inną poprzez użycie logicznego operatora <guilabel
>oraz</guilabel
> lub <guilabel
>lub</guilabel
>. </para
>                

<tip>
                <para
>Jeśli dodałeś regułę z <guilabel
>oraz</guilabel
> i stwierdziłeś, że powinieneś użyć <guilabel
>lub</guilabel
>, możesz łatwo to zmienić, klikając na tekst <guilabel
>oraz</guilabel
> w polu reguł. </para>
                </tip>
                
                <para
>Opcja składa się z czterech pól: <figure
> <title
>Szczegóły opcji zapytania</title>
                    <graphic srccredit="A Query Option Detail" fileref="maininterfaceadvancedsearchoption.png"/>
                </figure>
                
                <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
>(1): pozycja służąca do wyszukiwania w bazie, mogąca być albumem, nazwą, znacznikiem, obrazem, słowem kluczowym, itd. </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
>(2): operator logiczny do przetwarzania pozycji, zależący od typu pozycji. </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
>(3): argument operatora, który może być ciągiem lub nazwą już nadaną przez bazę danych. </para
></listitem>
                                           
                    <listitem
><para
>(4): pole zaznaczeń do zarządzania opcją przy użyciu elementów sterujących Dodaj/Usuń lub Grupuj/Rozgrupuj. </para
></listitem>
                
                </itemizedlist>
                
                </para
>                
                
                <para
>Korzystając z tych opcji, możesz na przykład wykonać zaawansowane przeszukanie wszystkich pozycji w bazie danych: <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
>Wszystkie nazwy albumów zawierające ciąg tekstowy 'adrien' i wszystkie zdjęcia zawierające ciąg 'an'. </para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
>Lub wszystkie pozycje zawierające znacznik 'Peoples'. </para
></listitem>
                                           
                    <listitem
><para
>Lub wszystkie słowa zawierające ciąg tekstowy 'gilles'. </para
></listitem>

                </itemizedlist>

                <figure>
                    <title
>Narzędzie Wyszukiwanie zaawansowane w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="Advanced Search Tool Dialog" fileref="maininterfaceadvancedsearch.png"/>
                </figure>
                
                </para>
 
                <para
>Jeśli chcesz zgrupować opcje, zaznacz po prostu pole opcji na końcu reguły i naciśnij przycisk <guilabel
>Grupuj</guilabel
>. Opcje ukażą się na takiej liście: <figure
> <title
>Przykład zgrupowanych opcji zapytania</title>
                    <graphic srccredit="A Query Grouped Options Example" fileref="maininterfaceadvancedsearchoptiongroup.png"/>
                </figure>
                
                </para>
                                
                <para
>Jeśli stwierdziłeś, że wpisany ciąg jest właściwy, naciśnij przycisk <guilabel
>OK</guilabel
> i wyszukiwanie zaawansowane się rozpocznie, a jego wyniki zostaną wyświetlone w polach "Moje wyszukiwanie" głównego okna. Pole tekstowe <guilabel
>Zapisz wyszukiwanie jako</guilabel
> posłuży do nazwania tego zapytania na liście "Moje wyszukiwanie". Jeśli chcesz zmodyfikować wybór po wykonaniu zaawansowanego wyszukiwania, kliknij prawym przyciskiem pozycję w widoku "Moje wyszukiwanie" i wybierz opcję w podręcznym menu. </para>
             
             </sect3
>            
            
        </sect2>
                
    </sect1>

    <sect1 id="using-kapp-camera">
    <title
>Korzystanie z aparatu cyfrowego w &digikam;</title>
    <anchor id="camerainterface.anchor"/>

        <sect2>
        <title
>Wprowadzenie na temat interfejsu Aparatu</title>

            <para
>Narzędzie Aparat pozwala na pobieranie zdjęć bezpośrednio z aparatu do albumu &digikam;. Możesz otworzyć narzędzie Aparat, wchodząc do menu Aparat i wskazując sprzęt na liście skonfigurowanych aparatów. Zapoznaj się z <link linkend="setupcamera"
>sekcją Ustawienia aparatu</link
> podręcznika, aby dowiedzieć się jak skonfigurować &digikam; do pracy z Twoim aparatem. Aby sprawdzić dokładnie, które aparaty cyfrowe obsługuje &digikam;, zapoznaj się proszę z <link linkend="using-kapp-camerasupport"
>tą sekcją</link
>. </para>

            <para
>Interfejs aparatu nie jest jedyną drogą, jaką zdjęcia mogą zostać przesłane do &digikam;. Przeczytaj sekcję <link linkend="using-kapp-addphototoalbum"
>Dodawanie zdjęcia do albumu</link
>, aby dowiedzieć się jak dodawać zdjęcia już znajdujące się na twardym dysku. </para>
            
            <para
>Aby móc korzystać z cyfrowego aparatu w &digikam; podłącz aparat do komputera, przełącz go na wyświetlanie zdjęć i włącz. Więcej instrukcji znajdziesz w podręczniku, który otrzymałeś z aparatem. </para>
        
            <para
>Po uruchomieniu interfejsu aparatu, nastąpi próba połączenia się z aparatem. W przypadku niektórych aparatów, faza łączenia się może potrwać dobrą chwilę. Po połączeniu, ukaże się wskaźnik <guilabel
>Gotów</guilabel
>, oraz miniaturki wszystkich zdjęć w aparacie. Niektóre aparaty nie są w stanie wyświetlić miniaturek obrazów, dlatego czasem zobaczysz jedynie nazwy plików i ikony zdjęć. </para>
            
            <figure>
                <title
>Okno klienta aparatu</title>
                <graphic srccredit="The Camera Client Window" fileref="cameraclient.png"/>
            </figure>
                
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Uzyskiwanie informacji o zdjęciach z aparatu</title>

            <para
>Zanim pobierzesz zdjęcia do komputera, możesz potrzebować informacji o nich. Wejdź do menu<menuchoice
><guimenuitem
>Właściwości</guimenuitem
></menuchoice
> znajdującego się w podręcznym menu interfejsu aparatu, a zostanie uruchomione okno właściwości elementów aparatu. </para>

            <figure>
                <title
>Okno właściwości elementów aparatu</title>
                <graphic srccredit="The Camera Item Properties Dialog" fileref="cameraclientitemproperties.png"/>
            </figure>

            <para
>Okno to pokazuje informacje o właściwościach pliku, wykorzystywane przez aparat do przechowywania zdjęć. Flaga wskazuje, że zdjęcie nie zostało jeszcze pobrane do komputera. Zwróć uwagę, że wszystkie te informacje mogą nie być dostępne w niektórych aparatach. </para
>            
            
        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Pobieranie zdjęć</title>
            
            <para
>Najprostrzą metodą pobierania zdjęć jest kliknięcie na przycisk <guilabel
>Pobierz</guilabel
>, a następnie <guilabel
>Pobierz wszystkie</guilabel
>. Spowoduje to pobranie wszystkich zdjęć do jednego albumu &digikam;. Proces pobierania nie spowoduje usunięcia zdjęć z aparatu. Przed usunięciem, zalecamy sprawdzenie, czy wszystkie zdjęcia zostały poprawnie pobrane z aparatu. </para>
        
            <para
>Jeśli nie chcesz pobierać wszystkich zdjęć, może zaznaczyć tylko wybrane, korzystając ze zwykłych metod zaznaczania w &kde;. Po zaznaczeniu zdjęć, naciśnij przycisk <guilabel
>Pobierz</guilabel
>, a następnie<guilabel
>Pobierz zaznaczone</guilabel
>. Przycisk <guilabel
>Pobierz zaznaczone</guilabel
> będzie niepodświetlony do momentu, aż zaznaczysz zdjęcia. </para>

            <note
><para
>Czasami w aparacie jest dostępna opcja <guilabel
>Pobierz nowe </guilabel
>. Chodzi tutaj o zdjęcia, które nie zostały jeszcze pobrane przez &digikam;. W tym przypadku, nowe zdjęcia są zaznaczone gwiazdką w oknie miniaturek. Jeśli skorzystasz z tej wygodnej opcji, zostaną pobrane oczywiście tylko nowe zdjęcia. </para
></note>

        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Wybieranie docelowego albumu</title>
        <anchor id="targetalbumdialog.anchor"/>        
        
            <para
>Użycie przycisków <guilabel
>Pobierz wszystkie</guilabel
> lub  <guilabel
>Pobierz zaznaczone</guilabel
> spowoduje otwarcie okna, w którym będziesz mógł wybrać docelowy album, do którego zostaną pobrane zdjęcia. Zostanie wyświetlona lista już istniejących albumów, uporządkowanych według katalogów (patrz <link linkend="using-kapp-myalbumsview"
>Widok moich albumów</link
>, aby dowiedzieć się więcej o porządkowaniu albumów). Możesz wybrać docelowy album z listy i kliknąć OK. </para>
        
            <figure>
                <title
>Okno wyboru docelowego albumu</title>
                <graphic srccredit="The Target Album Selection Dialog" fileref="cameratargetalbumdialog.png"/>
            </figure>

            <para
>Jeśli chcesz stworzyć nowy album, do którego mógłbyś pobierać zdjęcia, kliknij przycisk <guilabel
>Nowy album</guilabel
>. Nowy album zostanie utworzony jako podkatalog zaznaczonego w danym momencie katalogu. Oznacza to, że jeśli nie chcesz, aby Twój nowy album był podkatalogiem istniejącego katalogu, musisz przed utworzeniem nowego albumu zaznaczyć pozycję "Moje albumy" znajdującą się na samej górze istniejącej listy albumów. </para>
            
            <para
>Po zaznaczeniu docelowego albumu, kliknij OK i &digikam; pobierze zdjęcia z aparatu do tego albumu. </para>
            
            <figure>
                <title
>Proces pobierania zdjęć z aparatu</title>
                <graphic srccredit="The Downloading from Camera in Progress" fileref="cameraclientdownload.png"/>
            </figure>

        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Usuwanie zdjęć z aparatu</title>

            <para
>Gdy już stwierdzisz, że wszystko zostało poprawnie pobrane, możesz usunąć zdjęcia z aparatu. Możesz usunąć je wszystkie, klikając przycisk <menuchoice
> <guimenu
>Usuń</guimenu
> <guimenuitem
>Usuń wszystkie</guimenuitem
> </menuchoice
>. Jeśli chcesz usunąć tylko część zdjęć, musisz je zaznaczyć i kliknąć <menuchoice
><guimenu
>Usuń</guimenu
> <guimenuitem
>Usuń zaznaczone</guimenuitem
></menuchoice
> </para>

            <caution
><para
>Należy pamiętać, że nie ma możliwości odzyskania zdjęcia usuniętego z aparatu. Zdjęcia nie są przenoszone do kosza &kde;, lecz są usuwane całkowicie. Przed usunięciem zdjęć z aparatu, zalecane jest dwukrotne sprawdzenie, czy zdjęcia zostały poprawnie pobrane do albumu &digikam;. Należy wspomnieć, że jeśli zamierzasz wyczyścić kartę pamięci, to szybciej wykonasz to z menu aparatu.  </para
></caution>

        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Automatyczna zmiana nazw</title>

            <para
>Aparaty stosują niebyt wyszukany sposób nazywania zdjęć, a nazwy plików zostają najczęściej ponownie użyte, po usunięciu zdjęć z aparatu. Przy wrzucaniu zdjęć z różnych sesji do tego samego albumu, może to spowodować konflikt nazw plików. W nazwie plików dobrze jest użyć daty i czasu w jakich zostało wykonane zdjęcie. </para>

            <figure>
                <title
>Zaawansowane opcje interfejsu aparatu</title>
                <graphic srccredit="The Camera Interface Advanced Options" fileref="cameraclientadvanced.png"/>
            </figure>

            <para
>&digikam; może automatycznie zmienić nazwę zdjęcia, korzystając z informacji dacie i czasie dołączonej przez aparat do zdjęcia. Aby skorzystać z tej funkcji, kliknij przycisk <guilabel
>Zaawansowane</guilabel
> na interfejsie aparatu. Interfejs aparatu otworzy się i pokaże pewne dodatkowe funkcje. Zaznacz <guilabel
>Personalizuj nazwy</guilabel
>, a następnie wprowadź dowolny prefiks nazwy. Dodatkowo możesz dorzucić datę, czas i kolejny numer. Numer kolejny może być potrzebny, jeśli posiadasz aparat z bardzo szybkim trybem multi-shot, który umożliwia zrobienie dwóch zdjęć z tą samą datą i czasem. </para>
    
            <tip>
                <para>
                <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
>Jeśli chcesz użyć innego niż domyślny formatu daty, może wpisać na przykład: <userinput
>zdjęcie-%Y-%m-%d %H:%M:%S</userinput
> w linii edycji prefiksu (wyłącz <guilabel
>Dodawaj przekazywną przez aparat datę i czas</guilabel
>). Aby dokonać dodatkowej personalizacji, przeczytaj podręcznik strftime.</para
></listitem>

                    <listitem
><para
>Jeśli zaznaczysz <guilabel
>Korzystaj z nazw przekazanych przez aparat</guilabel
>, masz opcję wprowadzenia małych liter w nazwie pliku podczas pobierania. Jeśli wolisz, możesz też użyć wielkich liter.</para
></listitem>
                   
                </itemizedlist>
                </para>
            </tip>

            <para
>Nowa nazwa pliku, której &digikam; będzie używał dla pobieranych zdjęć, jest wyświetlona poniżej nazwy wygenerowanej przez aparat w widoku miniaturek. Ustawienia zmiany nazw, będą odtworzone przy następnym użyciu interfejsu aparatu. </para>
                
        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Operacje bazujące na informacjach z aparatu</title>

            <sect3>
            <title
>Automatyczne obracanie</title>

                <para
>&digikam; może odczytać informację o pozycji aparatu w czasie wykonywania zdjęcia i wykorzystać ją do automatycznego obrócenia fotografii. Nie wszystkie aparaty dołączają taką informację. Aby dowiedzieć się o informacjach osadzonych w zdjęciu, zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-imagemetadata"
>Metadane, właściwości i histogram zdjęcia</link
>. </para>

                <para
>Automatyczne obracanie jest włączone domyślnie, ale jeśli aparat nie dołączył takiej informacji, &digikam; pozostawi pierwotną orientację. Jeśli chciałbyś wyłączyć automatyczne obracanie, kliknij przycisk <guilabel
>Zaawansowane</guilabel
> i usuń zaznaczenie w znajdującej się u dołu okna w opcji <guilabel
>Automatyczna orientacja</guilabel
>. </para>
            
            </sect3>
            
            <sect3>
            <title
>Automatyczne tworzenie docelowych albumów</title>
                
                <para
>Jeśli Twój aparat przekazuje informacje o dacie wykonania zdjęcia, &digikam; może to wykorzystać podczas pobierania zdjęć do utworzenia podalbumów w albumie docelowym. Nazwy podalbumów będą się opierać na datach zdjęć. Wszystkie zdjęcia o tej samej dacie zostaną wrzucone do tego samego podalbumu. Nie wszystkie aparaty dołączają tego typu informację. Aby dowiedzieć się więcej o informacjach osadzonych w zdjęciu, zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-imagemetadata"
> Metadane, właściwości i histogram zdjęcia</link
>. </para>
                
                <para
>Opcja ta jest domyślnie wyłączona, tak więc &digikam; będzie pobierał zdjęcia do głównych katalogów albumów. Jeśli chciałbyś włączyć tę opcję, kliknij przycisk <guilabel
>Zaawansowane</guilabel
> i zaznacz opcję u dołu okna <guilabel
>Pobierz zdjęcie automatycznie</guilabel
>. </para>

            </sect3>

        </sect2>
                                    
    </sect1>
    
    <sect1 id="using-kapp-imageeditor">
    <title
>Edytor obrazów &digikam;</title>
    <anchor id="imageeditor.anchor"/>
    
        <sect2>
        <title
>Wprowadzenie na temat edytora obrazów</title>

            <para
>&digikam; zawiera szybki edytor obrazów, wyposażony w kilka podstawowych, lecz wydajnych narzędzi do edycji obrazu. Możesz używać edytora obrazów do przeglądania zdjęć i wprowadzania w nich korekt i zmian. Możesz otworzyć edytor obrazów klikając miniaturkę w oknie obrazu lub klikając prawym przyciskiem miniaturkę i wybierając z menu kontekstowego <guilabel
>Przeglądaj/Edytuj</guilabel
>. </para>

            <para
>Edytor obrazów jest wyposażony w kilka narzędzi, pozwalających na dostosowanie zdjęcia. Niektóre z tych narzędzi to wtyczki &digikam;, tak więc nie zawsze znajdują się one w Twojej dystrybucji. Aby dowiedzieć się więcej o wtyczkach edytora obrazów &digikam; zapoznaj się z <link linkend="setup-editor"
>sekcją Ustawienia edytora obrazów</link
>. </para>
            
            <figure>
                <title
>Okno edytora obrazów</title>
                <graphic srccredit="The Image Editor Window" fileref="editorpreview.png"/>
            </figure>
            
            <para
>Edytor obrazów posiada jedno główne okno zawierające: <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
>Pasek stanu u dołu, wyświetlający nazwę pliku, pozycję bieżącego pliku, bieżący stopień powiększenia i rozmiar pliku. </para
></listitem>

                <listitem
><para
>Pasek menu, znajdujący się u góry i poniżej paska narzędzi, umożliwiający szybki dostęp do najczęściej używanych funkcji. </para
></listitem>
            
            </itemizedlist>
            </para>
                        
            <para>
                <inlinemediaobject>
                    <imageobject
><imagedata fileref="editortoolbar.png" format="PNG"/></imageobject>
                    <textobject
> <phrase
>Pasek narzędzi edytora obrazów</phrase
> </textobject>
                </inlinemediaobject>
            </para>
            
            <para>
            
            <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
>(1) : Pierwszy obraz w bieżącym albumie.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(2) : Poprzedni obraz</para
></listitem>
                   
                <listitem
><para
>(3) : Następny obraz.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(4) : Ostatni obraz z bieżącego albumu.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(5) : Zapisz zmodyfikowany obraz.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(6) : Cofnij ostatnią operację.</para
></listitem>
                
                <listitem
><para
>(7) : Ponów poprzednią operację.</para
></listitem>

                <listitem
><para
>(8) : Przywróć bieżący obraz z dysku.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(9) : Powiększ obraz.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(10) : Pomniejsz obraz.</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(11) : Przełącz automatyczne powiększenie (tak by dopasować bieżący obraz do okna).</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(12) : Obróć bieżący obraz</para
></listitem>
            
                <listitem
><para
>(13) : Kadruje obraz do zaznaczonego obszaru.</para
></listitem>
            
            </itemizedlist>
            
            </para>
            
        </sect2>
    
        <sect2>
        <title
>Przywracanie oryginalnego zdjęcia</title>
            
            <para
>Funkcje edytora obrazów powodują wprowadzenie zmian w zdjęciach. Żadne zmiany nie zostaną wprowadzone w oryginalnym zdjęciu, dopóki nie wybierzesz <menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
> <guimenuitem
>Zapisz</guimenuitem
></menuchoice
> lub nie klikniesz przycisku <guilabel
>Zapisz</guilabel
> na pasku narzędzi. Proszę pamiętać, że zapisanie zmodyfikowanego zdjęcia spowoduje, że nie będziesz mógł przywrócić jego oryginalnej wersji. </para>
        
            <para
>Możesz chcieć wykonać kopię zdjęcia, przed wprowadzeniem jakichkolwiek zmian. Aby zapisać roboczą kopię, użyj do tego celu <menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
> <guimenuitem
>Zapisz jako</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
            
            <para
>W dowolnym momencie <emphasis
>przed</emphasis
> zapisaniem zdjęcia, możesz przywrócić oryginalny obraz wybierając <menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
> <guimenuitem
>Przywróć</guimenuitem
></menuchoice
> lub klikając przycisk <inlinemediaobject
> <imageobject
><imagedata fileref="editorrevertbutton.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
><phrase
>Przycisk przywracania edytora obrazów</phrase
></textobject
> </inlinemediaobject
> <guilabel
>Przywróć</guilabel
> na pasku narzędzi. Utracisz wówczas wszelkie zmiany wprowadzone na zdjęciu od ostatniego zapisania. </para>
            
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Cofanie/ponawianie działań</title>
            
            <para
>Prawie każde działanie wykonane w edytorze obrazów może być cofnięte/ponowione. Możesz cofnąć ostatnią operację wybierając <menuchoice
><guimenu
>Edytuj</guimenu
><guimenuitem
>Cofnij</guimenuitem
></menuchoice
>, oraz ponowić ją wybierając <menuchoice
><guimenu
>Edytuj</guimenu
><guimenuitem
>Ponów</guimenuitem
></menuchoice
> </para>
            
            <para
>Jeśli często korzystasz z tej funkcji, powinieneś zapamiętać skróty klawiaturowe: <guilabel
>Ctrl-Z</guilabel
> do cofnięcia operacji, oraz <guilabel
>Ctrl-Shift-Z</guilabel
> do ponowienia operacji. </para>

            <para
>Aby uzyskać podręczne menu z dostępnymi operacjami cofnięcia/ponowienia, musisz nacisnąć przez chwilę lewy przycisk myszy, trzymając kursor na ikonach cofania lub ponawiania, znajdujących się na pasku narzędzi. Jeśli wybierzesz jedną z pozycji menu, zostaną wykonane wszystkie poprzedzające ją operacje cofnięcia i ponowienia. </para>
                        
        </sect2>
        
        <sect2>
        <title
>Poruszanie się pomiędzy zdjęciami</title>
            
            <para
>Po uruchomieniu edytora obrazów, możesz poruszać się między zdjęciami w ramach tego samego albumu lub w widoku znaczników, korzystając z przycisków nawigatora na pasku narzędzi lub z opcji w menu <guilabel
>Plik</guilabel
>. Jeśli wprowadzisz jakiekolwiek zmiany w bieżącym zdjęciu, zostaniesz zapytany czy chcesz je zachować. </para>
        
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Zmiana widoku</title>

            <para
>Możesz pomniejszać lub powiększać fotografie korzystając z <inlinemediaobject
> <imageobject
><imagedata fileref="editorzoombuttons.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>Przyciski powiększania edytora obrazów</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
> przycisków znajdujących się na pasku narzędzi lub opcji menu Widok. Aby dopasować zdjęcie do okna, skorzystaj z przycisku <guilabel
>Powiększenie z automatycznym dopasowaniem</guilabel
> <inlinemediaobject
> <imageobject
><imagedata fileref="editorautosizebutton.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>Przycisk automatycznego dopasowania edytora obrazów</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
> znajdującego się na pasku narzędzi. </para>

            <para
><menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
> <guimenuitem
>Przełącz tryb pełnoekranowy</guimenuitem
></menuchoice
> spowoduje wyświetlenie zdjęcia w trybie pełnoekranowym. Możesz powrócić do normalnego wyświetlania naciskając przycisk <keycombo
><keycap
>Esc</keycap
></keycombo
>. Pasek narzędzi jest wyświetlany domyślnie, nawet w trybie pełnoekranowym. Jeśli wolałbyś, aby pasek narzędzi nie był wyświetlany, możesz go wyłączyć w oknie Konfiguracja &digikam;, dostępnym z głównego okna &digikam;, patrz <link linkend="setup-editor"
> sekcja Ustawienia edytora obrazów</link
>. </para>
        
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Właściwości obrazu</title>
            
            <sect3 id="using-kapp-commentsedittool">
            <title
>Narzędzie do edycji komentarzy</title>
                
                <anchor id="commentsedittool.anchor"/>

                <para
>Możesz zobaczyć niektóre właściwości zdjęcia, zaznaczając opcje w menu <guilabel
>Obraz</guilabel
>. Możesz edytować komentarze zdjęcia, wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Edytuj komentarze i znaczniki</guimenuitem
></menuchoice
>. Nowe komentarze i znaczniki będą zapamiętane po zamknięciu zdjęcia, nawet jeśli go nie zapiszesz. Aby dowiedzieć się więcej o oknie dialogowym Komentarze i znaczniki, zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-tagscommentsedit"
>Edycja komentarzy i znaczników</link
>. </para>
            
            </sect3>
    
            <sect3 id="using-kapp-exifviewertool">
            <title
>Przeglądarka EXIF</title>
            
                <anchor id="kexif.anchor"/>
                
                <sect4>
                <title
>Czym jest EXIF?</title>
                    
                    <para
>EXIF to skrót od <emphasis
>EXtended Interchange Format</emphasis
>. Ten standard został zaprojektowany specjalnie na potrzeby cyfrowych aparatów. Zezwala on na przechowywanie dużej ilości informacji o obrazie. Te informacje opisują aparat, w którym było wykonane zdjęcie, jak również wykorzystane ustawienia (włączając w to datę i czas) w momencie wykonywania zdjęcia. Format ten umożliwia również dołączenie miniaturki do pliku zdjęcia. Aby dowiedzieć się więcej o danych osadzonych w zdjęciach, zapoznaj się z sekcją <link linkend="using-kapp-imagemetadata"
>Właściwości i metadane zdjęcia</link
>. </para>

                    <para
>Format EXIF zawiera różne sekcje znaczników, nazwane <emphasis
>Image File Directories</emphasis
> (IFD). W zwykłym pliku EXIF znajdziesz zwykle następujące sekcje: <itemizedlist>
            
                        <listitem
><para
><guilabel
>0</guilabel
>: zawiera ogólne informacje na temat zdjęcia. </para
></listitem>

                        <listitem
><para
><guilabel
>1</guilabel
>: zawiera informacje na temat osadzonych miniaturek obrazu. </para
></listitem>

                        <listitem
><para
><guilabel
>EXIF</guilabel
>: zawiera rozszerzoną informację o zdjęciu. </para
></listitem>

                        <listitem
><para
><guilabel
>GPS</guilabel
>: zawiera informacje z systemu nawigacji satelitarnej (Global Positioning System), dostarczone do aparatu w czasie wykonywania zdjęcia. </para
></listitem>

                        <listitem
><para
><guilabel
>Współdziałanie</guilabel
>: zawiera informacje na temat współdziałania różnych implementacji EXIF. </para
></listitem>
                                                                                                    
                        <listitem
><para
><guilabel
>Miniaturka</guilabel
>: wyświetla osadzoną miniaturkę obrazu. </para
></listitem>
                    
                    </itemizedlist>
                    
                    </para
>                

                </sect4>
                
                <sect4>
                <title
>Jak korzystać z przeglądarki EXIF?</title>
                    
                    <para
>Możesz przeglądać osadzoną informację EXIF o obrazie wybierając <menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
> <guimenuitem
>Właściwości</guimenuitem
></menuchoice
> i kartę <guilabel
>EXIF</guilabel
>. Przeglądarka EXIF spełnia rolę wyłącznie informacyjną: żadne działanie nie będzie miało wpływu na sekcje EXIF. </para>
            
                    <figure>
                        <title
>Przeglądarka EXIF w działaniu</title>
                        <graphic srccredit="The EXIF Viewer in Action" fileref="editorexifviewer.png"/>
                    </figure>
            
                    <para
>Możesz korzystać z dwóch różnych poziomów, aby wyświetlić sekcje znacznika EXIF. <itemizedlist
> <listitem
><para
> <guilabel
>Prosty</guilabel
>: wyświetla wyłącznie znacznik EXIF. </para
></listitem
> <listitem
><para
> <guilabel
>Pełny</guilabel
>: wyświetla wszystkie znaczniki z wyjątkiem miniaturek. </para
></listitem
> </itemizedlist
> Niektórzy producenci dorzucają dodatkowe sekcje EXIF takie jak Canon, Fujifilm, Nikon, oraz Sigma. Te sekcje zawierają specyficzne informacje o producencie i modelu. Będą one wyświetlane na poziomie  <guilabel
>Pełnym</guilabel
>. </para>
                    
                    <para
>Przeglądarka EXIF posiada kontekstową pomoc dla wyświetlanych danych. Wybierz pozycję na górze, a odpowiednia pomoc zostanie wyświetlona przy użyciu opcji  "Co to jest". </para>
                                
                </sect4>
                
            </sect3>
            
            <sect3 id="using-kapp-filepropertiestool">
            <title
>Właściwości pliku</title>
            
                <anchor id="filepropertiestool.anchor"/>
                
                <para
>Możesz przeglądać właściwości pliku wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
> <guimenuitem
>Właściwości</guimenuitem
></menuchoice
> i zaznaczając kartę <guilabel
>Ogólne</guilabel
>. Na tej stronie możesz zobaczyć dużą miniaturkę obrazka, informacje o obrazie i systemie plików, oraz metadane &digikam;. </para>
            
            </sect3>

            <sect3 id="using-kapp-histogramviewer">
            <title
>Przeglądarka histogramów</title>
            
                <anchor id="histogramviewer.anchor"/>
            
                <para
>Jeśli jesteś zainteresowany szczegółowym histogramem Twojego zdjęcia, możesz go zobaczyć, korzystając z menu <menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
> <guimenuitem
>Właściwości</guimenuitem
></menuchoice
> i zaznaczając kartę <guilabel
>Histogram</guilabel
>. Histogram obrazu pokazuje ilość każdego koloru obecnego w obrazie, oraz różne amplitudy kolorów. Jeśli na Twoim zdjęciu występuje dominanta barwna, będziesz mógł sprawdzić, gdzie tkwi błąd patrząc na histogram. </para>
            
                <para
>Przeglądarka histogramów wyświetla informacje o statystycznym rozłożeniu wartości kolorów w bieżącym obrazie. Ma to wartość czysto informacyjną, gdyż jakiekolwiek działania z histogramem pozostaną bez wpływu ma obraz. Jeśli chcesz dokonać bazującej na histogramie korekcji kolorów, użyj wtyczki Dostosowanie poziomów. Ta wtyczka jest częścią <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>projektu DigikamImagePlugins </ulink
>. Więcej informacji na temat wtyczek &digikam; znajdziesz w sekcji <link linkend="using-kapp-setup"
>Konfiguracja</link
>. </para>
                                                
                <figure>
                    <title
>Przeglądarka histogramów w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="The Histogram Viewer in Action" fileref="editorhistogramviewer.png"/>
                </figure>
            
                <para
>Obraz może być rozłożony na następujące kanały kolorów: <guilabel
>czerwony</guilabel
>, <guilabel
>zielony</guilabel
>, <guilabel
>niebieski</guilabel
>, oraz kanał <guilabel
>alfa</guilabel
>. Kanał <guilabel
>alfa</guilabel
> to warstwa w obrazie odpowiadająca za przezroczystość (jak w obrazach PNG lub &GIF;). Każdy kanał obsługuje zakres poziomów intensywności od 0 do 255 (liczba całkowita). Tak więc, czarny piksel jest zakodowany jako 0 na wszystkich kanałach kolorów, a biały piksel jako 255. Przezroczysty piksel jest zakodowany jako 0 w kanale alfa, a nieprzejrzysty jako 255. </para>
            
                <para
>Przeglądarka histogramów pozwala obejrzeć każdy kanał oddzielnie: <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
><guilabel
>Intensywność</guilabel
>: pokazuje rozłożenie wartości jasności. </para
></listitem>

                    <listitem
><para
><guilabel
>Czerwony</guilabel
>, <guilabel
>Zielony</guilabel
>, <guilabel
>Niebieski</guilabel
>: pokazuje rozłożenie poziomów nasycenia dla kanałów kolorów czerwonego, zielonego i niebieskiego. </para
></listitem>
                
                    <listitem
><para
><guilabel
>Alfa</guilabel
>: pokazuje rozłożenie poziomów nieprzezroczystości. Jeśli poziom jest zupełnie nieprzezroczysty lub zupełnie przezroczysty, histogram będzie pojedynczym paskiem przy lewej lub prawej krawędzi. </para
></listitem>

                    <listitem
><para
><guilabel
>Kolory</guilabel
>: pokazuje nałożone histogramy kolorów <guilabel
>czerwonego</guilabel
>, <guilabel
>zielonego</guilabel
>, oraz <guilabel
>niebieskiego</guilabel
>, tak więc możesz jednocześnie zobaczyć całą informację o ich rozłożeniu. W tym trybie, kolor pierwszego planu histogramu może być wybrany opcją <guilabel
>Kolor</guilabel
>. </para
></listitem>
                            
                </itemizedlist>
            
                </para>
            
                <para
>Opcja <guilabel
>Renderowanie</guilabel
> pozwala określić, czy histogram będzie wyświetlany przy pomocy danych pochodzących z <guilabel
>Kompletnego obrazu</guilabel
> czy tylko z bieżącego <guilabel
>Zaznaczenia obrazu</guilabel
>. Ta opcja może być włączona tylko wtedy, jeśli uprzednio zaznaczyłeś fragment obrazu w edytorze. </para>

                <para
>Opcja <guilabel
>Skala</guilabel
> pozwala określić, czy histogram będzie wyświetlany na osi Y liniowej czy logarytmicznej. Dla obrazów wykonanych cyfrowym aparatem, tryb <guilabel
>Liniowy</guilabel
> jest bardziej praktyczny. Jednak w obrazach, które zawierają znaczące obszary stałego koloru, histogram <guilabel
>Liniowy</guilabel
> będzie często zdominowany przez pojedyńczą linię. W tym wypadku, histogram <guilabel
>Logarytmiczny</guilabel
> będzie bardziej użyteczny. </para>

                <para
>Możesz ograniczyć analizę <guilabel
>Statystyk</guilabel
> wyświetlanych na dole okna, do ograniczonego zakresu wartości. Możesz to ustawić na dwa sposoby: <itemizedlist>
            
                    <listitem
><para
>Kliknij i przeciągnij kursorem po wyświetlonym obszarze histogramu, od najniższego do najwyższego wybranego zakresu. </para
></listitem>

                    <listitem
><para
>Użyj rozwijanego menu znajdującego się pod polem histogramu. Lewy wpis określa dolną wartość, a prawy górną wartość zakresu. </para
></listitem>
            
                </itemizedlist>
                            
                </para
> 
            
                <para
>U dołu przeglądarki histogramu wyświetlone są statystyki opisujące rozłożenie wartości kanału, ograniczone do wybranego zakresu. Są to: <itemizedlist
> <listitem
><para
> Średnia. </para
></listitem
> <listitem
><para
> Standardowe odchylenie. </para
></listitem
> <listitem
><para
> Mediana wybranego fragmentu histogramu. </para
></listitem
> <listitem
><para
> Liczba pikseli w obrazie. </para
></listitem
> <listitem
><para
> Liczba wartości spadających w zaznaczonym obszarze. </para
></listitem
> <listitem
><para
> Procent wartości spadających w zaznaczonym zakresie. </para
></listitem
> </itemizedlist
> W trybie kanału <guilabel
>Kolory</guilabel
>, informacje te są aktualizowane wraz z zaznaczeniem koloru pierwszego planu, w opcji <guilabel
>Kolor</guilabel
>. </para>
        
            </sect3>

            <sect3 id="using-kapp-usinghistogram">
            <title
>Jak korzystać z histogramu</title>
                
                <para
>Histogram to graficzny środek do oceny dokładności zdjęcia wyświetlanego na ekranie. Wykres przedstawia 3 rejony jasności zdjęcia: <itemizedlist
> <listitem
><para
> (1) : tony ciemne po lewej. </para
></listitem
> <listitem
><para
> (2) : tony średnie na środku. </para
></listitem
> <listitem
><para
> (3) : tony jasne po prawej. </para
></listitem
> </itemizedlist
> <figure
> <title
>Histogram obrazu w trybie wszystkich kolorów</title
> <graphic srccredit="Histogram obrazu w trybie wszystkich kolorów" fileref="editorhistogramdescription.png"/> </figure
> Rozkład wykresu, gdy szczyty i wybrzuszenia są skumulowane, wskazuje czy zdjęcie jest zbyt ciemne, zbyt jasne czy też dobrze wyważone. </para>
        
                <para
>Przy niedoświetlonym zdjęciu, rozłożenie jasności na histogramie będzie ciążyło w lewą stronę wykresu <figure
> <title
>Prześwietlone zdjęcie</title
> <graphic srccredit="Prześwietlone zdjęcie" fileref="editorhistogramsample3.png"/> </figure
> Przy prawidłowym naświetleniu zdjęcia, rozłożenie jasności na histogramie jest najbardziej widoczne blisko środkowej części wykresu. <figure
> <title
>Poprawnie naświetlone zdjęcie</title
> <graphic srccredit="Poprawnie naświetlone zdjęcie" fileref="editorhistogramsample2.png"/> </figure
> Przy prześwietlonym zdjęciu, histogram będzie posiadał wybrzuszenie, pokazujące rozłożenie jasności po prawej stronie wykresu. <figure
> <title
>Niedoświetlone zdjęcie</title>
                    <graphic srccredit="An Under Exposed Photograph" fileref="editorhistogramsample1.png"/>
                </figure>

                </para>

                <para
>Ważna uwaga: nie każdy histogram zdjęcia powinien posiadać wybrzuszenie w centralnej części. Wiele zależy od tematu zdjęcia. W niektórych przypadkach, histogram powinien pokazywać wartości szczytowe na jednym końcu, a czasem na obu. </para>
                        
                <para
>Histogram jest wiarygodnym sposobem na stwierdzenie, czy zdjęcie zostało właściwie naświetlone. Jeśli zdjęcie jest prześwietlone lub niedoświetlone, należy użyć <link linkend="using-kapp-correctingexposure"
>narzędzia Korekcja naświetlenia</link
>, aby poprawić tę fotografię. </para>
                
            </sect3>
                    
        </sect2>

        <sect2 id="using-kapp-adjustingimage">
        <title
>Dostosowywanie zdjęcia</title>

            <sect3 id="using-kapp-croppingimage">
            <title
>Kadrowanie zdjęcia</title>
             
                <sect4 id="using-kapp-manualcrop">
                <title
>Ręczne kadrowanie</title>

                    <para
>Kadrowanie zdjęcia jest powszednią operacją, a dzięki &digikam; również bardzo łatwą. Aby wykadrować zdjęcie, po prostu rozciągnij prostokąt nad zdjęciem, trzymając lewy przycisk i poruszając myszą. Zobaczysz wówczas zarys prostokąta, pojawiający się w czasie przesuwania myszy. </para>
            
                    <figure>
                        <title
>Bieżące zaznaczenie obrazu w edytorze obrazów</title>
                        <graphic srccredit="The Current Image Selection in Image Editor" 
                        fileref="editorimageselection.png"/>
                    </figure>
             
                    <para
>Kiedy puścisz przycisk, obszar zdjęcia, który zostanie usunięty przez operację kadrowania, zostanie przyciemniony. Dzięki temu zobaczysz dokładnie jak będzie wyglądało Twoje zdjęcie, gdy tylko je wykadrujesz. Możesz zmieniać rozmiar pola kadrowania przeciągając rogi prostokąta, możesz też stworzyć nowe pole kadrowania po prostu przeciągając inny prostokąt. </para>
            
                    <para
>Gdy będziesz już zadowolony z zaznaczenia, kliknij na <inlinemediaobject
> <imageobject
><imagedata fileref="editorcropbutton.png" format="PNG"/></imageobject
> <textobject
> <phrase
>Przycisk kadrowania edytora obrazów</phrase
> </textobject
> </inlinemediaobject
> przycisk na pasku narzędzi i zdjęcie zostanie wykadrowane. Użyj opcji <menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
> <guimenuitem
>Zapisz</guimenuitem
></menuchoice
> lub <menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
> <guimenuitem
>Zapisz jako</guimenuitem
></menuchoice
> w menu Plik, aby zapisać właśnie wykadrowaną fotografię. </para>

                </sect4>
            
                <sect4 id="using-kapp-proportionalcrop">
                <title
>Kadrowanie proporcjonalne</title>

                    <anchor id="ratiocroptool.anchor"/>                                
                    
                    <para
>Narzędzie Kadrowanie proporcjonalne idzie dalej. Podczas edycji cyfrowych obrazów, konieczne jest czasem stworzenie formatu kompatybilnego z albumem fotografii czy formatami papierowymi zdjęć. Jeśli drukujesz obraz z cyfrowego aparatu i starasz się go umieścić w albumie ze zdjęciami, zauważysz, że aparat ma inne proporcje szerokości i wysokości niż zwykły film fotograficzny. Musisz więc wykadrować cyfrowe zdjęcia z uprzednio zdefiniowanym współczynnikiem (np. 5:7 lub 2:3, które są standardowymi współczynnikami w fotografii). </para>
                
                    <figure>
                        <title
>Okno narzędzia Kadrowanie proporcjonalne</title>
                        <graphic srccredit="The Aspect Ratio Crop Tool Dialog" 
                        fileref="editorratiocroptool.png"/>
                    </figure>
                    
                    <para
>Na obszarze podglądu, możesz zmieniać rozmiar prostokąta kadrowania, przesuwając jego rogi za pomocą myszy. Ustawiona w oknie poniżej wartość proporcji zostanie zachowana. </para>
                    
                    <para
>W ustawieniach narzędzia proporcjonalnego kadrowania, możesz określić <guilabel
>Orientację</guilabel
> jako <guilabel
>Pionową</guilabel
> lub <guilabel
>Poziomą</guilabel
>. Przy pionowej orientacji dłuższy rozmiar będzie przyporządkowany <guilabel
>Wysokości</guilabel
>, a przy poziomej <guilabel
>Szerokości</guilabel
>. </para>
                    
                    <para
>Narzędzie Kadrowanie proporcjonalne korzysta ze względnych proporcji. Oznacza to, że nie ma znaczenia czy używane jednostki to centymetry czy cale, gdyż rozmiar fizyczny nie jest tu określany. Poniżej znajduje się odpowiednia lista typowych rozmiarów papieru fotograficznego i proporcje kadrowania. </para>
                    
                    <informaltable
><tgroup cols="2">
            
                        <thead
><row>
                        <entry
>Standardowe rozmiary papieru fotograficznego</entry>
                        <entry
>Kadrowanie proporcjonalne</entry>
                        </row
></thead>

                            <tbody>
                                <row>
                                    <entry
>10x15cm&nbsp;20x30cm&nbsp;30x45cm 3.5x5"&nbsp;4x6"&nbsp;8x12"&nbsp;12x18"&nbsp;16x24"&nbsp;20x30" </entry>
                
                                    <entry
>2:3 </entry>
                                </row>

                                <row>
                                    <entry
>6x8cm&nbsp;15x20cm&nbsp;18x24cm&nbsp;30x40cm 3.75x5"&nbsp;4.5x6"&nbsp;6x8"&nbsp;7.5x10"&nbsp;9x12" </entry>
                    
                                    <entry
>3:4 </entry>
                                </row>
                                
                                <row>
                                    <entry
>20x25cm&nbsp;40x50cm 8x10"&nbsp;16x20" </entry>
                    
                                    <entry
>4:5 </entry>
                                </row>

                                <row>
                                    <entry
>15x21cm&nbsp;30x42cm 5x7" </entry>
                    
                                    <entry
>5:7 </entry>
                                </row>
                                
                                <row>
                                    <entry
>21x30cm&nbsp;42x60cm </entry>
                    
                                    <entry
>7:10 </entry>
                                </row>
                                                                                                
                            </tbody>
            
                    </tgroup
></informaltable>

                    <para
>W prawym końcu okna, znajdują się dwa przyciski służące do automatycznego przesunięcia zaznaczenia kadrowania do pionowego lub poziomego centrum obrazu. </para>
                    
                    <para
>W najniższej linii okna znajduje się przycisk <guilabel
>Maksymalne proprorcje</guilabel
>, który umożliwia ustawienie pola kadrowania do maksymalnego rozmiaru, zgodnie z bieżącymi proporcjami i orientacją. </para>
                
                    <note
><para
>Narzędzie Kadrowanie proporcjonalne zapamiętuje ustawienia zależne od orientacji obrazu (pionowej lub poziomej). Przy każdym następnym uruchomieniu narzędzia, te ustawienia będą uznane za wartości domyślne. </para
></note>
                                
                </sect4>
            
                <sect4 id="using-kapp-compositionguides">
                <title
>Przewodnik Kompozycja zdjęcia</title>

                    <para
>Przy pierwszym spojrzeniu na obraz, oko widza rzadko kieruje się w stronę centrum obrazu, a bardziej w stronę lewego górnego rogu, przesuwając się następnie w stronę rogu prawego górnego. Następnie oko przenosi się na lewy dolny róg, później znów przesuwając się do prawego. Nie jesteśmy świadomi tego zachowania, zostało ono jednak dobrze udokumentowane. Ma to prawdopodobnie związek z przyjętym na zachodzie schematem czytania. Dlatego celem fotografa staje się przyciągnięcie spojrzenia widza do tematu zdjęcia, przy wykorzystaniu wiedzy o tym, jak większość ludzi postrzega obrazy. </para
>                                                                                
                    
                    <para
><guilabel
>Przewodnik Komponowanie zdjęcia</guilabel
> pokazuje reguły wyznaczania krzywych pomocniczych, służących do zbudowania lepszych kompozycji. Są one następujące: <itemizedlist>
                
                        <listitem>
                            
                            <para
><guilabel
>Zasada trzech części</guilabel
>: siatka, która dzieli zdjęcie na trzy części w każdym kierunku (co daje 9 części). Te proporcje są bliskie złotej regule i są pochodną pola widzenia oka ludzkiego. Są one często używane, z niewielkimi wariacjami, w przypadku sporej liczby przedmiotów codziennego użytku. W tej strukturze znajdują się precyzyjnie określone obszary, w których powinny się znaleźć ważne elementy obrazu. Ta sama zasada jest używana do określenia pozycji horyzontu i proporcji ziemi do nieba. </para>
                                                        
                            <para
>Wielu fotografików i artystów jest świadomych zasady trzech części, która mówi, że zdjęcie jest podzielone na trzy obszary, poziomo i pionowo, a punkty przecięcia linii są miejscami, w których powinny się znaleźć ważne wizualnie elementy. Jeśli robiąc zdjęcie pejzażowe przesuniemy horyzont na pozycję jedna trzecia, to wypadnie to lepiej, niż gdybyśmy umieścili horyzont na środku zdjęcia. Horyzont mógłby się jednak również znaleźć u dołu, na pozycji jedna czwarta lub jedna szósta. Nie ma obowiązku korzystania z zasady trzech części. Rozmieszczając elementy wizualne dla osiągnięcia udanej kompozycji, należy wziąć pod uwagę inne czynniki, jak choćby kolor, elementy dominujące, rozmiar i równowagę, jak również proporcje. Często pewna ilość równowagi w zdjęciu lub też napięcia, sprawi, że kompozycja będzie udana. </para>
                            
                            <figure>
                                <title
>Przykład tworzenia kompozycji przy użyciu zasady trzech części</title>
                                <graphic srccredit="Photograph Composition Example Using Rules of Third" 
                                fileref="editorrulethirdlinesexample.png"/>
                            </figure>
                                                    
                        </listitem>
    
                        <listitem>
                        
                            <para
><guilabel
>Harmoniczne trójkąty</guilabel
>: Podziały harmoniczne opierają się na zasadzie podobieństwa. Podobnie jak zasada trzech części, harmoniczne trójkąty są podziałem obrazu, w którym równoboczne trójkąty przylegają do przekątnej zdjęcia. </para>
                            
                            <figure>
                                <title
>Przykład kompozycji stworzonej przy użyciu harmonicznych trójkątów</title>
                                <graphic srccredit="Photograph Composition Example Using Harmonious Triangles" 
                                fileref="editorharmonioustrianglesexample.png"/>
                            </figure>
                            
                        </listitem>
                
                        <listitem>
                        
                            <para
><guilabel
>Złoty środek</guilabel
>: złoty  środek jest proporcją opartą na żywych, rosnących wzorcach, stworzonych przez naturę (od spiralnej skorupy łodzika, do płatków słonecznika). Jest to niezwykły sposób na pokazanie wszystkich rzeczy, które wydają nam się piękne. </para>
                        
                            <para
>Złota proporcja to niewymierna liczba 1.618033988..., a jej użycie sięga starożytnych Greków i Rzymian, którzy posługiwali się nią przy budowie świątyń i piramid. Artyści i architekci przez lata korzystali ze złotej proporcji tworząc obrazy, budynki a nawet fotografie, tak by nadać swoim dziełom naturalny porządek i piękno. </para>
                            
                            <para
>Proporcja jest obecna w seriach Fibonacciego 1, 1, 2, 3, 5, 8, 13, 21, 34, &etc;, gdzie każda następna liczba jest sumą dwóch poprzednich. Utworzona proporcja: 1:1.618 to złoty środek. Kompozycja bazująca na tej regule jest uważana za wizualnie harmoniczną. </para>
                            
                            <para
>Złoty środek pozwala wyznaczyć bardziej rozmyte krzywe pomocnicze, służące do komponowania obrazu. Są one następujące: <itemizedlist
>                            
                        
                                <listitem
>                                                        
                            
                                    <para
><guilabel
>Złota spirala</guilabel
> zwiększy Twoje szanse na osiągnięcie zadziwiających efektów przy wykonywaniu zdjęć. W przeciwieństwie do zasady trzech części, złota spirala tworzy krzywą, za którą będzie podążał wzrok spoglądającego na zdjęcie. Ten styl kompozycji ma sprawić, że wzrok widza będzie się poruszał wzdłuż spirali, a fotografia będzie oglądana w sposób bardziej symetryczny i pełny. </para>
        
                                    <figure>
                                        <title
>Przykład kompozycji wykorzystującej złotą spiralę</title>
                                        <graphic srccredit="Photograph Composition Example Using Golden Spiral" 
                                        fileref="editorgoldenspiralexample.png"/>
                                    </figure>
                                    
                                </listitem>
                                    
                                <listitem>
                                                    
                                    <para
>Kolejna zasada nosi nazwę <guilabel
>sekcje złotej spirali</guilabel
> (lub złote prostokąty). Te prostokąty służą do budowy złotej spirali. Tam powinno się znajdować coś, co przyciąga oko do środka kompozycji. Może być to linia lub liczne obiekty. To "coś" mogłoby się tam znajdować bez konieczności przyciągania wzroku, ale może również spełniać tę dodatkową rolę. </para>
                                                                
                                    <figure>
                                        <title
>Przykład kompozycji wykorzystującej sekcje złotej spirali</title>
                                        <graphic srccredit="Photograph Composition Example Using Golden Spiral Sections" 
                                        fileref="editorgoldenspiralsectionsexample.png"/>
                                    </figure>
                                
                                </listitem>
                                
                                <listitem>
                                                            
                                    <para
><guilabel
>Złote trójkąty</guilabel
> są pochodną złotej spirali omawianej powyżej. Szczyty trójkątów są środkami boków złotego prostokąta. Proszę zauważyć, że w przeciwieństwie do harmonicznych trójkątów, złote trójkąty nie są równobocznymi trójkątami. Umieszczenie przekątnych wzdłuż tych linii, może sprawić, że w innym przypadku statyczny obiekt wyda się bardziej dynamiczny. </para>
                                    
                                    <para
>Jeśli używasz złotych trójkątów, aby podzielić kompozycję, tworzysz efekt nazwany przez profesjonalnych fotografów dynamiczną symetrią. Staraj się umieścić główne obiekty w jednym z tych przecinających się punktów, a inne wizualne informacje w trójkątach, które już podzieliłeś. Efektem będzie bardzo atrakcyjna kompozycja, niemożliwa do osiągnięcia w inny sposób. </para>
                                    
                                    <figure>
                                        <title
>Przykład kompozycji wykorzystującej złoty trójkąt</title>
                                        <graphic srccredit="Photograph Composition Example Using Golden Triangles" 
                                        fileref="editorgoldentrianglesexample.png"/>
                                    </figure>
                                
                                </listitem>
                                
                                <listitem>
                                                            
                                    <para
>Podobnie jak zasada trzech części, <guilabel
>złote sekcje</guilabel
> mają wpływ na proporcje rozmiarów zdjęcia, jak i rozmieszczenie głównych tematów zdjęcia. Proporcja ta jest bliska proporcji 35mm, tak więc w większości wypadków nie musisz zmieniać rozmiaru zdjęcia. Musisz jednak wziąć pod uwagę kompozycję: główny temat powinien się znajdować na jednej z czterech linii lub czterech przecięć (na przykład oczy postaci). Prawdę mówiąc, te reguły nie są takie same. Zasada trzech części jest uproszczoną wersją złotego środka. </para>
        
                                    <figure>
                                        <title
>Przykład kompozycji wykorzystującej złote sekcje</title>
                                        <graphic srccredit="Photograph Composition Example Using Golden Sections" 
                                        fileref="editorgoldensectionsexample.png"/>
                                    </figure
>                                                                                                   
                                </listitem>
    
                            </itemizedlist>
                            </para>
                            
                       </listitem>
     
                    </itemizedlist>
                    
                    </para>
                    
                    <para
>Opcje <guilabel
>Odbij w poziomie</guilabel
> i <guilabel
>Odbij w pionie</guilabel
> mogą zostać użyte do przekształceń harmonicznych podziałów. </para>
                    
                    <para
>Przycisk <guilabel
>Kolor</guilabel
> pozwala zmienić kolor linii pomocniczych. Jeśli obrazek posiada wysoki kontrast, linie staną się niewidoczne. Przycisk pozwala więc przystosowywać kolor linii do danego obrazka. </para>
                
                </sect4>
            
            </sect3>

            <sect3 id="using-kapp-resizingimage">
            <title
>Zmiana rozmiaru fotografii</title>
                            
                <anchor id="resizetool.anchor"/>

                <para
>Jeśli zdjęcie ma niewłaściwe wymiary, możesz je zmienić wykorzystując narzędzie zmiana rozmiaru. Wybierz <menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Rozmiar</guimenuitem
></menuchoice
> i ustaw docelowe wartości. Okno Zmiana rozmiaru jest pokazane poniżej. </para>

                <figure>
                    <title
>Okno Zmiana rozmiaru</title>
                    <graphic srccredit="The Resize Tool Dialog" fileref="editorresizetool.png"/>
                </figure>
                
                <para
>To narzędzie do zmiany rozmiaru wykorzystuje standardową metodę interpolacji liniowej do przybliżenia pikseli. Jeśli chcesz zmienić rozmiar niewielkiego obrazu z zachowaniem dobrej jakości użyj narzędzia Powiększenie. To wtyczka dostępna w  <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>projekcie DigikamImagePlugins </ulink
>, a można ją uruchomić wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Powiększenie</guimenuitem
></menuchoice
>. Aby otrzymać więcej informacji, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/blowup.html"
>podręcznikiem wtyczki Powiększenie</ulink
>. </para>
            
            </sect3>

            <sect3 id="using-kapp-rotatingflippingimage">
            <title
>Obracanie i tworzenie odbicia fotografii</title>
                
                <para
>Jeśli zdjęcie ma złą orientację, możesz go <guilabel
>Odwrócić</guilabel
> lub <guilabel
>Odbić</guilabel
>. Możesz ustawić właściwą orientację korzystając z narzędzia Odwróć/Odbij, dostępnego w menu <menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
> <guimenuitem
>Obróć</guimenuitem
></menuchoice
> i <menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
> <guimenuitem
>Odbij</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
            
                <para
>W opcjach odbijania, możesz odbić lub odwrócić obraz poziomo lub pionowo, jak kartę. W opcjach obracania, możesz obracać obraz o 90 stopni zgodnie z ruchem wskazówek lub o 180 stopni w przeciwną stronę, niż ruch wskazówek. Może to służyć do zmiany orientacji na poziomą lub pionową. Możesz wykonać stopniowe obracanie korzystając z narzędzia Swobodne obracanie. Jest to wtyczka dotępna w <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>projekcie DigikamImagePlugins </ulink
> i będziesz mógł ją uruchomić wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
> <guimenuitem
>Swobodne obracanie</guimenuitem
></menuchoice
>. Aby otrzymać więcej informacji, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/freerotation.html"
>podręcznikiem wtyczki Swobodne obracanie</ulink
>. </para>
                
            </sect3>
                
            <sect3 id="using-kapp-redeyecorrection">
            <title
>Redukcja efektu czerwonych oczu</title>
                
                <anchor id="redeyecorrectiontool.anchor"/>
            
                <para
>Efekt czerwonych oczu powstaje w momencie fotografowania ludzi z użyciem lampy błyskowej. Czerwony kolor jest odbiciem dna oka, ponieważ źrenica nie może dostatecznie szybki zareagować na błysk lampy. Możesz usunąć to co jest widoczne najbardziej, zaznaczając obszar oka na fotografii, w taki sam sposób jak przy kadrowaniu (zostało to opisane powyżej). Następnie wybierz <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
> <guimenuitem
>Redukcja efektu czerwonych oczu</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
            
                <figure>
                    <title
>Narzędzie Redukcja efektu czerwonych oczu w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="The Red Eyes Correction Tool in Action" 
                    fileref="editorredeyescorrection.png"/>
                </figure>
            
            </sect3>
        
        </sect2>

        <sect2 id="using-kapp-adjustsharpness">
        <title
>Dopasowanie ostrości</title>
        
        <anchor id="blursharpentool.anchor"/>
            
            <sect3>
            <title
>Wprowadzenie na temat okien dialogowych popularnych narzędzi</title>
                
                <para
>Wszystkie narzędzia edytora obrazów jak Ostrość, Rozmycie, Redukcja szumów, Ponowne ogniskowanie, Wzmocnienie itd. korzystają ze wspólnego okna dialogowego, wyświetlającego wprowadzone zmiany, zanim filtr zostanie trwale nałożony na bieżące zdjęcie. Poniżej możesz zobaczyć działanie narzędzia "Nakładanie tekstury", korzystającego ze wspólnego okna dialogowego: </para>
            
                <figure>
                    <title
>Narzędzie Nakładanie tekstury w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="The Apply Texture Tool in Action" fileref="editorcommondialogtools.png"/>
                </figure>
                
                <para>

                <itemizedlist>
                
                    <listitem
><para
><emphasis
>(1)</emphasis
>: Ten pasek postępu pokazuje proces nakładania filtra na bieżący obraz. Na lewo od paska, znajduje się pięć przycisków pozwalających wybrać tryb porównywania obszarów. Te tryby są następujące: <itemizedlist>
                
                            <listitem
><para
>Podziel poziomo i powiel. Górny obszar będzie pokazywał oryginał, a dolny dla porównania, zmiany wprowadzone przez filtr.</para
></listitem>
            
                            <listitem
><para
>Podziel pionowo i powiel. Lewy obszar będzie pokazywał oryginał, a prawy dla porównania, zmiany wprowadzone przez filtr.</para
></listitem>

                            <listitem
><para
>Podziel poziomo bez powielania. Górny obszar będzie pokazywał oryginał, a dolny filtr nałożony na kontynuację wybranego powiększenia.</para
></listitem>
            
                            <listitem
><para
>Podziel pionowo bez powielania. Lewy obszar będzie pokazywał oryginał, a prawy filtr nałożony na kontynuację wybranego powiększenia.</para
></listitem>

                            <listitem
><para
>Bezpośredni podgląd efektu. Podgląd efektu wyświetla cały zaznaczony obszar.</para
></listitem>
                                                                                        
                        </itemizedlist>

                    </para
></listitem>
    
                    <listitem
><para
><emphasis
>(2)</emphasis
>: Ramka wyboru podglądu. Kliknij i przeciągnij myszą swobodną ramkę, aby przenieść ją na obraz. Obszar podglądu po lewej stronie okna zostanie zaktualizowany.</para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
><emphasis
>(3)</emphasis
>: Obszar ustawień filtra.</para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
><emphasis
>(4)</emphasis
>: Oryginalny obszar, przed powiększeniem, jeszcze niezmieniony przez filtr. Kliknij i przeciągnij, aby przenieść go na obraz.</para
></listitem>
                    
                    <listitem
><para
><emphasis
>(5)</emphasis
>: Docelowy obszar powiększonego rejonu obrazka. Ten obszar został zmieniony przez filtr i przedstawia aktualny podgląd. Kliknij i przeciągnij, używając myszy, aby przenieść go na obraz.</para
></listitem>
    
                </itemizedlist>
            
                </para>
                                
            </sect3>
                        
            <sect3>
            <title
>Usuwanie rozmycia na zdjęciu</title>
            
                <para
>Jeśli obiektyw aparatu nie został ustawiony poprawnie lub jeśli aparat został poruszony w czasie wykonywania zdjęcia, efektem będzie rozmycie zdjęcia. Jeśli rozmycie jest znaczne, nie będziesz w stanie najprawdopodobniej nic zrobić jakąkolwiek techniką. Jeśli jest niewielkie, będziesz mógł poprawić zdjęcie. Wiele dobrych aparatów SLR w mniejszym stopniu przetwarza obraz niż popularne aparaty (chodzi o sztuczne zwiększanie ostrości, po to by zdjęcie wydawało się wyraźniejsze). Ten rodzaj lekkiego rozmycia może być łatwo naprawiony narzędziami &digikam;. </para>
                
                <para
>W niektórych sytuacjach, będziesz mógł osiągnąć zadowalające efekty, zwiększając ostrość zdjęcia za pomocą narzędzia Wyostrzanie, uruchamianego w <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
> <guimenuitem
>Wyostrzanie</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
                
                <figure>
                    <title
>Narzędzie Wyostrzanie w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="The Sharpen Tool in Action" fileref="editorsharpenplugin.png"/>
                </figure>
                
                <para
>Powinieneś być ostrożny używając tego narzędzia, w przeciwnym razie efekt nie będzie zbyt naturalny: uzyskasz pozorną ostrość krawędzi na zdjęciu, ale również zwiększysz szumy. Najczęściej używaną techniką do poprawy ostrości niewyraźnego zdjęcia jest Ponowne ogniskowanie. Jest to wtyczka dostępna w <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>projekcie DigikamImagePlugins </ulink
>, a możesz ją uruchomić wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
> <guimenuitem
>Ponowne ogniskowanie</guimenuitem
></menuchoice
>. Więcej informacji oraz porównanie technik wyostrzania znajdziesz w <ulink url="help:/digikamimageplugins/unsharp.html"
>podręczniku wtyczki Ponowne ogniskowanie</ulink
>. Inną popularną techniką jest Wzmocnienie. To wtyczka dostępna w <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>projekcie DigikamImagePlugins </ulink
>, a możesz ją uruchomić wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
> <guimenuitem
>Wzmocnienie</guimenuitem
></menuchoice
>. Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z podręcznikiem wtyczki <ulink url="help:/digikamimageplugins/unsharp.html"
>Wzmocnienie</ulink
>. <figure
> <title
>Wtyczka Wzmocnienie w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="The Unsharp Mask Image Editor Plugin in Action" 
                    fileref="editorunsharpedmaskplugin.png"/>
                </figure>
                
                </para>
            
            </sect3>
                
            <sect3>
            <title
>Redukcja ziarnistości na zdjęciu</title>
                
                <para
>Jeśli wykonujesz zdjęcie przy słabym oświetleniu lub przy krótkim czasie naświetlenia, aparat nie ma dość danych, aby poprawnie ocenić kolor każdego piksela; w efekcie czego wykonane zdjęcie ma ziarnistą strukturę. Możesz "wygładzić" ziarnistość rozmywając zdjęcie, ale wówczas utracisz również ostrość. Najprawdopodobniej najlepszym rozwiązaniem, jeśli ziarnistość nie jest zbyt widoczna, jest zastosowanie filtra Redukcja szumów. To wtyczka dostępna w <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>projekcie DigikamImagePlugins </ulink
>, a możesz ją uruchomić wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
> <guimenuitem
>Redukcja szumów</guimenuitem
></menuchoice
>. Więcej informacji znajdziesz w <ulink url="help:/digikamimageplugins/despeckle.html"
>podręczniku wtyczki Redukcja szumów</ulink
>. </para>
            
                <figure>
                    <title
>Wtyczka Redukcja szumów w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="The Noise Reduction Image Editor Plugin in Action" 
                    fileref="editornoisereductionplugin.png"/>
                </figure>
                                
            </sect3
>                
                
            <sect3>
                <title
>Zmiękczanie zdjęcia</title>
                <para
>Czasami pojawia się odwrotny problem: zdjęcie jest zbyt ostre. Rozwiązaniem jest rozmycie go nieco: jest to na szczęście łatwiejsze niż zwiększenie ostrości.  Uruchom narzędzie Rozmycie, wchodząc do menu <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Rozmycie</guimenuitem
></menuchoice
> i eksperymentuj z poziomami. Okno podglądu po prawej pokazuje efekty działań wykonanych na zdjęciu. </para>

                <figure>
                    <title
>Narzędzie Rozmycie w działaniu</title>
                    <graphic srccredit="The Blur Tool in Action" 
                    fileref="editorblurplugin.png"/>
                </figure>
                            
            </sect3>
        
        </sect2>
        
        <sect2 id="using-kapp-correctingcolor">
        <title
>Korekcja koloru</title>
            
            <anchor id="colorbalancetool.anchor"/>
            
            <para
>Aparaty cyfrowe mają często problemy z oświetleniem, więc dość często ich użytkownicy chcą poprawić kolor, kontrast i jasność zdjęcia. Możesz eksperymentować zmieniając poziomy pewnych aspektów zdjęcia, wykorzystując do tego celu narzędzia z menu <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
> <guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
></menuchoice
>. Wszystkie dokonane zmiany możesz oglądać w podglądzie. Jeśli jesteś zadowolony z efektu, naciśnij <guilabel
>OK</guilabel
> i zmiany zostaną wprowadzone. </para>

            <figure>
                <title
>Narzędzie Balans kolorów w działaniu</title>
                <graphic srccredit="The Color Balance Tool in Action" fileref="editorcolorbalance.png"/>
            </figure>

            <anchor id="hsladjusttool.anchor"/>
            
            <para
>Jeśli Twoje zdjęcie wygląda niczym wyprane (co łatwo może się zdarzyć, jeśli je zrobiłeś w jasnym świetle), wypróbuj narzędzie Odcień/Wypełnienie/Jasność, w którym możesz się posługiwać trzema suwakami. Zwiększenie wypełnienia sprawi najprawdopodobniej, że zdjęcie będzie wyglądało lepiej. W niektórych przypadkach, dobrze jest również zwiększyć jasność w tym samym czasie. ("Jasność" jest tu odpowiednikiem "Jasności" z narzędzia Odcień/Kontrast/Gamma; różnią się one jedynie kombinacjami kanałów czerwonego, zielonego i niebieskiego). </para>
            
            <para
>Jeśli wykonujesz zdjęcia przy słabym świetle, będziesz miał odwrotny problem: zbytnie wypełnienie. W tym przypadku również, narzędzie Odcień/Wypełnienie  świetnie się przyda, należy jednak zmniejszyć wypełnienie, zamiast je zwiększać. Wszelkie wprowadzone zmiany możesz wyświetlać w podglądzie. Jeśli jesteś zadowolony z efektów, naciśnij przycisk <guilabel
>OK</guilabel
> i zmiany zostaną wprowadzone. </para>
            
            <figure>
                <title
>Narzędzie Odcień/Wypełnienie/Jasność w działaniu</title>
                <graphic srccredit="The Hue Saturation Lightness Tool in Action" fileref="editorhsladjust.png"/>
            </figure>
                                    
            <anchor id="autocolorcorrectiontool.anchor"/>
            
            <para
>Funkcje <guilabel
>Normalizuj</guilabel
>, <guilabel
>Wyrównaj</guilabel
>, <guilabel
>Automatyczne poziomy</guilabel
>, oraz <guilabel
>Zwiększ kontrast</guilabel
> dostępne z menu <menuchoice
><guilabel
>Napraw</guilabel
><guimenuitem
>Automatyczna korekcja</guimenuitem
></menuchoice
> będą się starały ustawić najlepsze poziomy kolorów automatycznie. Będziesz musiał poeksperymentować z efektami tych funkcji, aby stwierdzić co jest najlepsze dla danego zdjęcia. <itemizedlist>
            
                <listitem
><para
><guilabel
>Normalizuj</guilabel
>: ta metoda skaluje wartości jasności na zaznaczonym obrazie, w taki sposób, że najciemniejszy punkt staje się czarny, a najjaśniejszy staje się możliwie najbardziej jasny, bez zmiany ich odcienia. Jest to "magiczna poprawka" dla obrazów, które są ciemne lub wyprane. <graphic srccredit="Normalize Colors Correction Preview" fileref="editornormalize.png"/> </para
></listitem>

                <listitem
><para
><guilabel
>Wyrównaj</guilabel
>: ta metoda reguluje jasność kolorów na zaznaczonym obrazie, w taki sposób, że histogram kanału Wartość staje się możliwie płaski, to znaczy, że każda wartość jasności okazuje się mieć taką samą liczbą pikseli jak każda inna możliwa wartość. Czasami Wyrównaj działa wspaniale uwydatniając kontrast na zdjęciu. Innym razem rezultat jest okropny. Jest to bardzo wydajna funkcja, mogocą zdziałać cuda na zdjęciu lub zniszczyć je. <graphic srccredit="Equalize Colors Correction Preview" fileref="editorequalize.png"/> </para
></listitem>
                
                <listitem
><para
><guilabel
>Automatyczne poziomy</guilabel
>: ta metoda zwiększa zakres tonalny w kanałach czerwonym, zielonym i niebieskim. Określa cień obrazu i podkreśla graniczne wartości regulując kanały czerwony, zielony i niebieski do pełnego zakresu histogramu. <graphic srccredit="Auto Levels Correction Preview" fileref="editorautolevels.png"/> </para
></listitem>

                <listitem
><para
><guilabel
>Rozciągnij kontrast</guilabel
>: ta metoda zwiększa kontrast i jasność wartości RGB obrazu, rozciągając najniższą i najwyższą wartość do maksymalnego zakresu i poprawiając wszystko pomiędzy. Jest to zauważalne jedynie w przypadku wypranych obrazów i może poprawić naprawdę złe zdjęcia. <graphic srccredit="Stretch Contrast Correction Preview" fileref="editorstretchcontrast.png"/> </para
></listitem>
                                                
            </itemizedlist>
            
            </para>
            
            <para
>Efekty wykonanych poprawek nie zostaną zapamiętane, jeśli nie zapiszesz zdjęcia. </para>
        </sect2>

        <sect2 id="using-kapp-correctingexposure">
        <title
>Korekcja ekspozycji</title>
        
            <anchor id="bcgadjusttool.anchor"/>
                    
            <para
>Najłatwiejszym w użyciu narzędziem jest Jasność/Kontrast/Gamma. Ma ono również najmniejsze możliwości, ale w większości wypadków zaspokoi Twoje potrzeby. Narzędzie często jest używane przy obróbce obrazów, które zostały prześwietlone lub niedoświetlone, niewiele pomoże natomiast przy wystąpieniu dominanty barwnej. Narzędzie wyposażone jest w trzy suwaki "Jasność", "Kontrast" i "Gamma". Wprowadzone poprawki możesz oglądać na podglądzie. Jeśli jesteś zadowolony z efektów, naciśnij <guilabel
>OK</guilabel
> i zmiany zostaną wprowadzone. </para>
            
            <figure>
                <title
>Narzędzie Janość/Kontrast/Gamma w działaniu</title>
                <graphic srccredit="The Brightness Contrast Gamma Tool in Action" fileref="editorbcgadjust.png"/>
            </figure>

            <para
>Jeśli masz zainstalowaną wtyczkę Dostosowanie poziomów (patrz <link linkend="setup-editor"
>sekcja Ustawienia wtyczek</link
>), będziesz miał dodatkową opcję w menu Napraw nazwaną <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
> <guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
> <guimenuitem
>Dostosowanie poziomów</guimenuitem
></menuchoice
>. To narzędzie wyświetla w zintegrowany sposób efekty regulacji wielu poziomów, pozwala również zapisać ustawienia poziomów, tak by można je było zastosować w  wielu zdjęciach. Może to być użyteczne, jeśli Twój aparat lub skaner często popełnia ten sam błąd i chcesz wprowadzić te same poprawki. Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/adjustlevels.html"
>podręcznikiem wtyczki Dostosowanie poziomów</ulink
>. <figure
> <title
>Wtyczka Dostosowanie poziomów w działaniu</title>
                <graphic srccredit="The Adjust Levels Image Editor Plugin in Action" 
                fileref="editoradjustlevels.png"/>
            </figure>

            </para
>                                            
        
            <para
>Bardzo wydajnym sposobem na poprawę problemów z ekspozycją jest użycie wtyczki Dostosowanie krzywych, dostępnej w menu <menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
> <guimenuitem
>Dostosowanie krzywych</guimenuitem
></menuchoice
>. Narzędzie to pozwala kliknąć i przeciągnąć punkty kontrolne na krzywej i utworzyć odwzorowanie poziomów jasności wejścia i poziomów jasności wyjścia. Narzędzie Dostosowanie krzywych może powtórzyć dowolny efekt osiągnięty za pomocą narzędzia Jasność/Kontrast/Gamma czy wtyczki Dostosowanie poziomów, pomimo tego, że ma większe możliwości niż którekolwiek z nich. Raz jeszcze odsyłamy do <ulink url="help:/digikamimageplugins/adjustcurves.html"
>podręcznika wtyczki Dostosowanie krzywych</ulink
> po dokładniejsze informacje, ale najprostszym sposobem nauczenia się obsługi wtyczki jest eksperymentowanie. Dodajmy, że ta wtyczka może też poprawić jakość tonalną Twoich zdjęć, aż do osiągnięcia wyjątkowo bogatej skali szarości. Nie należy zapominać, że im lepsze zdjęcie (dobra ekspozycja, bezstratny format, 24 lub 32-bitowa głębia kolorów) tym bardziej możesz go udoskonalić. Wejdź do sekcji "Achieving ultimate tonal quality" znajdującej się na tej stronie: <ulink url="http://www.normankoren.com/digital_tonality.html"
>Tonal quality and dynamic range in digital cameras by Norman Koren</ulink
>. Użyj narzędzia Dostosowanie krzywych do zrobienia tego samego! <figure
> <title
>Wtyczka Dostosowanie krzywych w działaniu</title>
                <graphic srccredit="The Adjust Curves Image Editor Plugin in Action" 
                fileref="editoradjustcurves.png"/>
            </figure>

            </para
>                                            
                    
        </sect2>

        <sect2>
        <title
>Efekty specjalne i filtry</title>
            
            <anchor id="blackandwhitetool.anchor"/>

            <para
>Program &digikam; został domyślnie wyposażony w kilka filtrów tonujących, które możesz wykorzystać na Twoich zdjęciach. W menu Filtry, znajdziesz klasyczne czarno-białe tonowanie stosowane w analogowej fotografice. Tonowanie kolorów zmienia monochromatyczny odcień zasadniczo czarnego-białego zdjęcia. Po nałożeniu filtra nastrój zdjęcia staje się ciepły. Kilka przykładów typów tonowania kolorów dostępnych w &digikam; znajduje się tutaj: </para>

            <informaltable
><tgroup cols="2">
            
            <thead
><row>
                <entry
>Podgląd</entry>
                <entry
>Typ</entry>
            </row
></thead>

            <tbody>
                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Original Color" fileref="editorconvert_original.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Oryginalne kolorowe zdjęcie zrobione wśród krajobrazów Nowej Zelandii </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Neutral Black and White" fileref="editorconvert_bw.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Neutralna biel i czerń: symuluje czarno-białą neutralną ekspozycję filmu. </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Black and White with Green Filter" fileref="editorconvert_bwgreen.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Czerń i biel z zielonym filtrem: symulacja czarno-białej ekspozycji filmu przy użyciu zielonego filtru. Doskonale sprawdza się przy wszystkich scenach, odpowiedni zwłaszcza dla portretów wykonywanych na tle nieba. Przypomina zielony filtr 004 Cokin(tm). </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Black and White with Orange Filter" fileref="editorconvert_bworange.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Czerń i biel z pomarańczowym filrem: symuluje czarno-białą ekspozycję przy użyciu pomarańczowego filtra. Uwydatnia krajobrazy, sceny marynistyczne, fotografie wykonane z powietrza. Przypomina filtr pomarańczowy 002Cokin(tm). </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Black and White with Red Filter" fileref="editorconvert_bwred.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Czerń i biel z czerwonym filtrem: symulacja czarno-białej ekspozycji, z wykorzystaniem czerwonego filtra. Pozwala stworzyć dramatyczne efekty na niebie i symuluje księżycowe sceny w świetle dziennym. Przypomina czerwony filtr 003 Cokin(tm). </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Black and White with Yellow Filter" fileref="editorconvert_bwyellow.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Czerń i biel z żółtym filtrem: symulacja ekspozycji czarno-białego filmu, przy wykorzystaniu żółtego filtra. To najbardziej naturalna korekcja tonalna i poprawienie kontrastu. Idealny do pejzaży. Przypomina żółty filtr 001 Cokin(tm). </entry>
                </row>
                                                                
                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Sepia" fileref="editorconvert_sepia.png"/>
                    </entry>
                    
                    <entry
>Tonacja sepii: daje ciepłe rozjaśnienie i średnią tonalność, dorzucając jednocześnie nieco chłodu cieniom; bardzo przypomina procesu wybielania zdjęcia, a następnie obróbki w tonerze sepia (typowe dla fotografii naszych dziadków). Przypomina filtr sepia 005 Cokin(tm). </entry>
                </row>
                                
                 <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Brown" fileref="editorconvert_brown.png"/>
                    </entry>
                    
                    <entry
>Tonacja brązowa: bardziej neutralna niż filtr tonacja sepii. </entry>
                </row>
            
               <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Cold Tone" fileref="editorconvert_cold.png"/>
                    </entry>
                    
                    <entry
>Chłodna tonacja: efekt replikujący zdjęcie na czarno-białym papierze o chłodnym tonie, takim jak bromowy papier do wykonywania powiększeń. </entry>
                </row>
            
                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Platinum" fileref="editorconvert_platinium.png"/>
                    </entry>
                    
                    <entry
>Tonacja platyny: efekt replikujący tradycyjną, chemiczną tonację platyny uzyskiwaną w ciemni. </entry>
                </row>
            
                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Selenium" fileref="editorconvert_selenium.png"/>
                    </entry>
                    
                    <entry
>Tonacja selenu: efekt replikujący tradycyjną, chemiczną tonację selenu uzyskiwaną w ciemni. </entry>
                </row>
            
            </tbody>
            
            </tgroup
></informaltable>
                                                        
            <para
>Możesz korzystać z wielu innych filtrów i efektów specjalnych, jeśli masz zainstalowane dodatkowe wtyczki edytora obrazów (patrz <link linkend="setup-editor"
>sekcja Ustawienia wtyczek</link
>), jak np. Ziarnistość filmu, Krople deszczu, Solaryzacja, Rysowanie węglem drzewnym itd. </para>

            <figure>
                <title
>Wtyczka Krople deszczu w działaniu</title>
                <graphic srccredit="The Adjust Levels Image Editor Plugin in Action" 
                fileref="editorraindropsplugin.png"/>
            </figure>
        
        </sect2>
                   
        <sect2>
        <title
>Drukowanie obrazu</title>
            
            <para
>Jeśli chcesz wydrukować bieżący obraz, wybierz <menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
> <guimenuitem
>Drukuj</guimenuitem
></menuchoice
>, a wówczas pojawi się standardowe okno &kde;, w którym możesz zmienić ustawienia przed rozpoczęciem wydruku. </para
>         
            
            <para
>Aby otrzymać więcej informacji na temat zaawansowanych ustawień drukowania, zajrzyj do <ulink url="help:/kdeprint/index.html"
>podręcznika Drukowanie w &kde;</ulink
>. </para>

           <para
>W widoku głównego okna, możesz drukować pojedyncze obrazy lub całe ich zestawy. Możesz drukować całe strony zaznaczonych miniaturek. Wszystko co musisz zrobić to zaznaczyć obrazy w zwykły sposób i wybrać <menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Exportuj</guimenuitem
> <guimenuitem
>Asystent drukowania</guimenuitem
></menuchoice
>. Następnie postępuj według wyświetlanych poleceń. </para>
        </sect2>
            
    </sect1
>  
        
    <sect1 id="using-kapp-setup">
    <title
>Konfiguracja &digikam;</title>

        <sect2 id="setupdialog">
        <title
>Okno Ustawienia</title>
    
            <anchor id="setupdialog.anchor"/>
            
            <para
>Program &digikam; stara się przekazać użytkownikowi tak wiele kontroli nad swoją pracą, jak to tylko możliwe. Istnieje wiele opcji, które zmieniają zachowanie &digikam;. Aby zmienić te ustawienia, wybierz <menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
> <guimenuitem
>Konfiguruj &digikam;</guimenuitem
></menuchoice
> z paska menu. Okno dialogowe jest podzielone na 8 kart. Możesz przełączać się między nimi, klikając na ikony po lewej stronie okna dialogowego. </para>
    
            <sect3 id="setupalbum">
            <title
>Ustawienia albumu</title>
    
                <para
>Ustawienia albumu są odpowiedzialne za zachowanie programu. </para>
    
                <figure>
                    <title
>Ustawienia albumu</title>
                    <graphic srccredit="The Album Settings" fileref="setupalbum.png"/>
                </figure>
                                    
                <para
><guilabel
>Ścieżka do Biblioteki albumów</guilabel
> to miejsce na twardym dysku, gdzie &digikam; przechowuje wszystkie albumy. Jeśli zmienisz tę lokalizację, nie przenosząc ręcznie wszystkich albumów na dysku, &digikam; stwierdzi, że brak jest albumów i wygeneruje nową bazę danych w nowej lokalizacji. Twoje albumy nie zostaną zmienione, ale będziesz musiał zmienić ścieżkę do Biblioteki albumów i ustawić starą lokalizację, aby uzyskać do nich dostęp. Jeśli nie jesteś pewny tego co robisz, lepiej nie zmieniaj tej lokalizacji. </para
>            
                
                <para
>Opcje <guilabel
>Miniaturek</guilabel
> są opisane w sekcji <link linkend="using-kapp-imageview"
>Obrazy</link
>. </para
> 
                
                <para
>Inne ustawienia w tym oknie nie wymagają dodatkowych opisów, ich nazwy wyjaśniają wszystko. </para
> 
                            
            </sect3>
            
            <sect3 id="setupembeddedinfo">
            <title
>Ustawienia dotyczące osadzonej informacji</title>
    
                <para
>Pliki obrazów mogą posiadać osadzone metadane, które mogą być przechowywane w kilku standardowych formatach. &digikam; może odczytać metadane w formacie EXIF, jeśli ten jest obecny w pliku. &digikam; może także wprowadzać komentarze do <ulink url="http://www.exif.org"
>danych EXIF</ulink
>. Wprowadzanie informacji do danych EXIF jest ograniczone do plików JPEG. </para>
    
                <figure>
                    <title
>Ustawienia dotyczące osadzonych informacji</title>
                    <graphic srccredit="The Embedded Information Settings" fileref="setupembededinfo.png"/>
                </figure>
                                    
                <para
>Te ustawienia te pozwalają kontrolować, to w jaki sposób &digikam; będzie obsługiwał osadzone informacje. </para
>            
                
                <para
><guilabel
>Zapisuj osadzone komentarze, jako osadzone komentarze (JFIF) w obrazach JPEG</guilabel
> : zsynchronizuje to komentarze, które dodajesz do zdjęć, z tymi już osadzonymi w obrazie. Jest to użyteczne, ponieważ dzięki temu komentarze osadzone w obrazie, mogą być przeczytane przez inne przeglądarki. Należy uważać na obrazy, które mają już osadzone komentarze, ponieważ zostaną one nadpisane przez komentarze wprowadzone w ramach programu &digikam;. </para
> 
    
                <para
><guilabel
>Obracaj obrazy i miniaturki zgodnie ze znacznikiem EXIF</guilabel
> : dla poprawnego wyświetlania zdjęć, zostanie tu wykorzystana każda informacja o orientacji, którą aparat dołączył do danych EXIF w celu automatycznego obrócenia zdjęć. Nie zostanie tu wykonany obrót zdjęcia, a jedynie zostanie zmieniony sposób jego wyświetlenia. Jeśli chcesz trwale obrócić obraz, kliknij prawym przyciskiem miniaturkę i wybierz <guilabel
>Automatyczny obrót/odbicie zgodnie z danymi EXIF o orientacji</guilabel
>. Obraz zostanie obrócony na dysku, a znacznik zostanie zresetowany do "normalnego". Jeśli Twój aparat często podaje błędną informację o orientacji, wówczas wyłącz tę funkcję. </para
> 
                
                <para
><guilabel
>Ustaw znacznik orientacji EXIF na normalny po obróceniu/odbiciu</guilabel
> : opcja Automatyczne obracanie poprawia orientację obrazów wykonanych cyfrowymi aparatami, posiadającymi czujnik orientacji. Aparaty te dodają znacznik orientacji do metadanych EXIF. &digikam; może odczytać ten znacznik, aby odpowiednio ustawić orientację zdjęcia. Jeśli ręcznie obracasz obraz, te metadane staną się niepoprawne. Opcja ta ustawi znacznik orientacji na "normalny" zakładając, że obróciłeś obraz do poprawnej orientacji. Wyłącz tę opcję, jeśli nie chcesz aby &digikam; wprowadzał zmiany do znacznika orientacji, wówczas gdy obracasz lub odbijasz obraz. </para
> 
                            
            </sect3>
            
            <sect3 id="setupcollection">
            <title
>Ustawienia kolekcji</title>
    
                <para
>To okno służy do zarządzania typami kolekcji. Kolekcje albumów są opisane szczegółowo w sekcji <link linkend="using-kapp-myalbumsview"
>Moje albumy</link
>. </para>
    
                <figure>
                    <title
>Ustawienia kolekcji</title>
                    <graphic srccredit="The Collection Settings" fileref="setupcollections.png"/>
                </figure>
    
            </sect3>
    
            <sect3 id="setupmimetype">
            <title
>Ustawienia typów MIME</title>
    
                <para
>&digikam; potrafi odczytać wiele rodzajów plików graficznych, jak również niektóre typy plików filmowych i dźwiękowych. Aby wybrać, które rodzaje plików &digikam; będzie wyświetlał, dodaj lub usuń rozszerzenia plików znajdujące się na tych listach. Każdy plik znajdujący się w katalogach albumów i nie pasujący do tej listy rozszerzeń, będzie ignorowany przez &digikam;. </para>
    
                <figure>
                    <title
>Ustawienia typów MIME</title>
                    <graphic srccredit="The Mime Type Settings" fileref="setupmimetypes.png"/>
                </figure>
    
            </sect3
>                
            
            <sect3 id="setup-editor">
            <title
>Ustawienia edytora obrazów</title>
    
                <para
>We wczesnych wersjach &digikam;, edytor był tylko przeglądarką zdjęć, ale szybko przekształcił się w użyteczne narzędzie do operacji na plikach. Okno to pozwala kontrolować zachowanie edytora obrazów. </para>
    
                <figure>
                    <title
>Ustawienia edytora obrazów</title>
                    <graphic srccredit="The Image Editor Settings" fileref="setupimageeditor.png"/>
                </figure>
                
                <para
>Jeśli dokonywane są zmiany na plikach JPEG i pliki te mają być ponownie zapisane na twardym dysku, wówczas konieczne jest ich ponowne zakodowanie. Za każdym razem, gdy kodowany jest plik JPEG, trzeba zdecydować jak poziom jakości na być wykorzystany. Niestety, użyty poziom jakości nie jest zapisywany w pliku obrazu. Oznacza to, że &digikam; może stosować takie same poziomy jakości zapisując zmodyfikowany obraz jakie zostały użyte do oryginalnego pliku. Możesz zmienić domyślny poziom jakości, który &digikam; będzie stosować, przesuwając suwak <guilabel
>jakość JPEG</guilabel
> (1: niska jakość / 100: wysoka jakość i brak kompresji). </para>
    
                <para
>Stosując <guilabel
>kompresję PNG</guilabel
> możesz zmiejszyć rozmiar pliku obrazu. Operacja ta nie zmniejsza jakości obrazu, ponieważ PNG używa bezstratnego algorytmu. Jedyna różnica to fakt, że kompresja/ dekompresja trwa dłużej. Jeśli posiadasz szybki komputer, możesz zmienić tę wartość, na wartość wykorzystującą większy współczynnik kompresji (1: niska kompresja / 9: wysoka kompresja). </para>
                
                <para
>Opcja <guilabel
>Użycie kompresji TIFF</guilabel
> pozwala przełączyć się na użycie algorytmu kompresji <emphasis
>Adobe Deflate</emphasis
> z plikami TIFF. Spowoduje to zmniejszenie rozmiaru plików TIFF. Pozostanie to bez wpływu na jakość obrazka, ponieważ Adobe Deflate jest algorytmem bezstratnym. </para>
                
                <para
>Edytor domyślnie przyciemni tło za obrazami w czasie ich wyświetlania. Jeśli wolisz inny kolor tła, możesz go wybrać tutaj. Możesz również wyłączyć pasek narzędzi, gdy edytor obrazów jest w trybie pełnoekranowym. </para>
                
                <para
>W edytorze obrazów zaimplementowano jedynie najprostsze narzędzia do operacji na obrazach. Dla poszerzenia możliwości edytora obrazów wprowadzono obsługę interfejsu wtyczek. Jeśli w Twojej dystrybucji zainstalowano dodatkowe wtyczki edytora obrazów, to znajdą się one na liście wtyczek. Możesz włączyć lub wyłączyć wtyczki znajdujące się tutaj. </para>
    
                <para
>Aby zdobyć więcej informacji o zaawansowanych wtyczkach edytora obrazów, zapoznaj się z informacjami na temat projektu 'DigikamImagePlugins': <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
>http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins</ulink
>. </para>
                            
            </sect3
> 
            
            <sect3 id="setupkipi">
            <title
>Ustawienia wtyczek Kipi</title>
    
                <para
>Kipi to interfejs wtyczek obrazu &kde;. To interfejs obsługiwany przez pewną liczbę przeglądarek, edytorów obrazu &kde;. Dzięki temu interfejsowi, &digikam; może korzystać z wtyczek, które zostały utworzone do pracy ze wszystkimi programami posiadającymi interfejs Kipi. </para>
    
                <figure>
                    <title
>Ustawienia wtyczek Kipi</title>
                    <graphic srccredit="The Kipi Plugins Settings" fileref="setupkipi.png"/>
                </figure>
    
                <para
>Jeśli w Twojej dystrybucji został zainstalowany pakiet wtyczek Kipi, wówczas zobaczysz listę dostępnych wtyczek. Wybierz te, których będziesz chciał używać, a zostaną one wczytane do &digikam;. Wtyczki zostaną wyświetlone jako nowe pozycje w menu głównego paska narzędzi, oraz jako pozycje w menu kontekstowym miniaturek. </para>
                
                <para
>Skróty klawiaturowe do działań wykonywanych przez wtyczki mogą być ustawione w menu <menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
> <guimenuitem
>Konfiguracja skrótów</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
                
                <para
>Jeśli chcesz wiedzieć więcej o wtyczkach Kipi, zapoznaj się z projektem Kipi: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/kipi"
>http://extragear.kde.org/apps/kipi</ulink
>. </para>
                
            </sect3
>                
    
            <sect3 id="setupcamera">
            <title
>Ustawienia aparatu</title>
            
                <para
>Ustawienia aparatu są wyświetlane po lewej stronie listy obsługiwanych aparatów. Po lewej u góry znajduje się przycisk automatycznego wykrywania, po naciśnięciu którego program próbuje zidentyfikować aparat podłączony do komputera (upewnij się, że kamera poprawnie podłączona do komputera i przełączona w tryb wyświetlania zdjęć). Poniżej znajdują się ustawienia portów; obecnie obsługiwane to szeregowy, USB oraz USb/FireWire. </para>
                
                <figure>
                    <title
>Ustawienia aparatu</title>
                    <graphic srccredit="The Camera Settings" fileref="setupcamera.png"/>
                </figure>
                
                <anchor id="cameraselection.anchor"/>
                
                <para
>Kliknięcie na kamerę z listy spowoduje wyświetlenie obsługiwanych portów, spośród których możesz teraz dokonać wyboru. Jeśli jest tylko jeden dostępny port, to zostanie on automatycznie wybrany. U dołu, po prawej znajduje się pole w którym możesz ustawić dokładną ścieżkę w przypadku portu szeregowego. Należy pamiętać, że interfejs USB nie wymaga ustawienia jakiejkolwiek ścieżki. Jeśli nie możesz znaleźć aparatu na liście, możesz wybrać standardowe urządzenie pamięci masowej i wskazać na liście <guilabel
>Montuj aparat</guilabel
>. </para>
                
                <para
>Na samym dole ustawiasz ścieżkę dla aparatu USB lub FireWire (IEEE-1394 lub i-link). To pole staje się aktywne, po tym jak wybierzesz aparat USB lub FireWire na liście aparatów. Musisz tutaj wprowadzić ścieżkę do zamontowanego aparatu, zwykle jest to "/mnt/camera" lub "/mnt/removable". </para>
                            
                <figure>
                    <title
>Okno dialogowe Dodawanie aparatu</title>
                    <graphic srccredit="The Add Camera Dialog" fileref="setupaddcamera.png"/>
                </figure>
    
                <para
>Abyś mógł pracować z Twoim aparatem w &digikam;, podłącz go do komputera, przełącz aparat w tryb wyświetlania obrazów i włącz. </para>
            
                <para
>Sprawdź czy &digikam; automatycznie wykrywa aparat, jeśli nie, możesz ustawić model aparatu i port ręcznie. Wejdź do menu "Aparaty" w głównym interfejsie, gdzie znajduje się lista aparatów. </para>
                
                <note
><para
>Możesz wybrać dowolną nazwę dla aparatu w ustawieniach i nazwa ta będzie wyświetlana w głównym oknie menu <guilabel
>Aparaty</guilabel
>. Jeśli masz więcej niż jeden aparat, możesz je dodawać przez ten interfejs ustawień. Jeszcze jedna możliwość, bardzo wygodna, dostępna dzięki skryptowi znajdującemu się tutaj: <ulink url="http://digikam.free.fr/hotplug/"
>usbcam.tar.gz</ulink
>. Kiedy jest on zainstalowany, &digikam; samodzielnie będzie wszystko otwierał, jeśli jakikolwiek aparat zostanie podłączony do złącza USB. </para
></note>
                        
            </sect3>
            
            <sect3 id="setupmisc">
            <title
>Ustawienia różne</title>
    
                <para
>Tutaj możesz ustawić, jak zachowa się &digikam; kiedy usuniesz zdjęcie lub album. Zaglądnij do sekcji <link linkend="using-kapp-deleteimage"
>Usuwanie zdjęcia</link
> i <link linkend="using-kapp-deletealbum"
>Usuwanie albumu</link
>, aby dowiedzieć się więcej. </para>
                
                <para
>Możesz również wyłączyć pokazywanie winiety programu w momencie uruchamiania &digikam;. Nieco przyśpieszy to uruchamianie programu. </para>
    
                <para
>Opcja <guilabel
>Skanuj w poszukiwaniu nowych pozycji przy uruchamianiu</guilabel
> zmusza &digikam; do przeszukania drzewa albumów i ustalenia, które pozycje zostały dodane lub usunięte pomiędzy sesjami &digikam;. Może to spowolnić uruchamianie programu. Jeśli jakiekolwiek pozycje zostały usunięte z biblioteki albumów, &digikam; poprosi Cię o potwierdzenie, zanim definitywnie usunie odnośniki do tych pozycji w swojej bazie danych. </para>
                
                <figure>
                    <title
>Ustawienia różne</title>
                    <graphic srccredit="The Miscellaneous Settings" fileref="setupmisc.png"/>
                </figure>
                
            </sect3
>                   
                            
        </sect2
>    

        <sect2 id="setuptheme">
        <title
>Ustawienia stylów</title>
    
            <para
>Schematy kolorów istnieją jako style i umożliwiają one personalizację głównego interfejsu &digikam;. Aby zmienić te ustawienia, wejdź do menu <menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
> <guimenuitem
>Profile</guimenuitem
></menuchoice
> znajdującym się na pasku narzędzi i wybierz preferowany styl. Podgląd dostępnych stylów znajduje się na liście poniżej: </para>

            <informaltable
><tgroup cols="2">
            
            <thead
><row>
                <entry
>Podgląd</entry>
                <entry
>Nazwa stylu</entry>
            </row
></thead>

            <tbody>
                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Default Theme" fileref="setupthemedefault.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Domyślnie </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Clean Theme" fileref="setupthemeclean.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Oczyszczenie </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Dark Theme" fileref="setupthemedark.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Ciemny </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Dreary Theme" fileref="setupthemedreary.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Posępny </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Marine Theme" fileref="setupthememarine.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Morski </entry>
                </row>

                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="OrangeCrush Theme" fileref="setupthemeorangecrush.png"/>
                    </entry>
                
                    <entry
>Rozgnieciona pomarańcza </entry>
                </row>
                                                                
                <row>
                    <entry>
                    <graphic srccredit="Default Theme" fileref="setupthemesandy.png"/>
                    </entry>
                    
                    <entry
>Piaskowy </entry>
                </row>
            
            </tbody>
            
            </tgroup
></informaltable>

            <note
><para
>Ustawienia stylów polegają na wprowadzeniu prostego tekstu sformatowanego. Jeśli chciałbyś utworzyć nowy styl dla &digikam;, więcej informacji znajdziesz w tym podręczniku: <ulink url="http://www.digikam.org/themeguide.html"
></ulink
>. </para
></note
>  
                                            
        </sect2
>    
       
    </sect1
>    
        
</chapter>

<!-- *********************************************************************** -->

<chapter id="menudescriptions">
<title
>Opisy menu</title>

<sect1>
<title
>Główne okno &digikam;</title>

    <sect2>
    <title
>Menu Album</title>

        <para>
        <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Lewy</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Poprzedni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Korzystając z historii powraca do poprzednio przeglądanego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Prawy</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Następny</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Korzystając z historii przechodzi do następnego albumu. Możesz przejść do następnego albumu tylko wtedy, jeśli uprzednio wykonałeś cofnięcie.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Nowy album</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Tworzy katalog nowego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Edytuj właściwości albumu </guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Edytuje tytuł bieżącego albumu, jego komentarze i kolekcję, do której należy.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Otwórz w &konqueror-narzednik;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Otwiera w &konqueror-narzednik; korzystając z bieżącej ścieżki albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <!-- Import sub menu -->
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>I</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Dodaj obrazy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zaznacza obrazy, które zostaną dodane do bieżącego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Importuj katalogi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zaznacza katalogi, które zostaną zaimportowane do bieżącego albumu</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Scanuj obrazy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
             <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi do wprowadzania obrazu przy użyciu skanera. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/acquireimages.html"
>podręcznikiem Wprowadzanie obrazów</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Importuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Zrzut obrazu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi służąca do robienia zrzutu ekranowego. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/acquireimages.html"
>podręcznikiem Wprowadzanie obrazów</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
                
        <!-- Export sub menu -->
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Exportuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Archiwuj na &CD;/DVD</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi do archiwizowania albumów na &CD; lub DVD przy użyciu K3b. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/cdarchiving.html"
>podręcznikiem Archiwizacja na &CD;</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Exportuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Eksportuj HTML</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca utworzyć galerię HTML z albumami. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/imagesgallery.html"
>podręcznikiem Galerie obrazów</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Exportuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Exportuj do odległej galerii</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca wyeksportować bieżący album do odległego serwera galerii. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/galleryexport.html"
>podręcznikiem Export galerii</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Exportuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Exportuj do Flickr</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca wyeksportować bieżący album do serwisu internetowego Flickr. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/flickrexport.html"
>Podręcznikiem Eksportowanie do Flickr</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Exportuj</guimenuitem
><guimenuitem
>Asystent drukowania</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca drukować obrazy z albumu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/printwizard.html"
>podręcznikiem Asystent drukowania</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
                                
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Album</guimenu
> <guimenuitem
>Usuń album/Przenieś album do kosza</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Usuwa/przenosi do kosza wybrany album i całą jego zawartość.</action
></para
></listitem
> 
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Album</guimenu
><guimenuitem
>Zakończ</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zamyka &digikam;</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        </variablelist>
        </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu znaczników</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Znacznik</guimenu
><guimenuitem
>Nowy znacznik</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Tworzy wpis nowego znacznika w bazie danych albumów.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Znacznik</guimenu
><guimenuitem
>Edytuj właściwości znacznika</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Edytuje właściwości wybranego znacznika.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Znacznik</guimenu
><guimenuitem
>Usuń znacznik</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Usuwa wybrany znacznik z bazy danych albumów.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
            
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>
    
    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu obrazu</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Pokaż/Edytuj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Otwiera zaznaczony obraz w edytorze obrazów &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Edytuj komentarze i znaczniki obrazu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Edytuje komentarze i znaczniki wybranego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Popraw znacznik orientacji EXIF</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Ręczne dostosowanie znacznika orientacji EXIF w wybranym obrazie.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Return</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Właściwości</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Wyświetla właściwości, uprawnienia, osadzone metadane, informacje EXIF, oraz histogram zaznaczonego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Automatyczny obrót/odbicie przy użyciu danych EXIF</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Opcja w menu wtyczki Kipi pozwalająca ręcznie aktywować funkcję automatycznego obrotu/odbicia dla wybranego zdjęcia, przy wykorzystaniu znacznika orientacji EXIF. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/jpeglossless.html"
>podręcznikiem Bezstratny JPEG</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Obrót</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Opcja w menu wtyczki Kipi pozwalająca obracać zaznaczony obraz o 90/180/270 stopni. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/jpeglossless.html"
>podręcznikiem Bezstratny JPEG</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Odbicie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Opcja w menu wtyczki Kipi pozwalająca utworzyć pionowe lub poziome odbicie zaznaczonych obrazów. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/jpeglossless.html"
>podręcznikiem Bezstratny JPEG</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Zamień na kolory czarno-białe</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Opcja w menu wtyczki Kipi pozwalająca zamienić kolory w bieżącym obrazie na czarno-białe. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/jpeglossless.html"
>podręcznikiem Bezstratny JPEG</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Wyślij obrazy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca wysłać obrazy wybranym programem pocztowym. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/sendimages.html"
>podręcznikiem Wysyłanie obrazów</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Ustaw datę i czas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca ustawić datę i czas w zaznaczonych obrazach. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/timeadjust.html"
>podręcznikiem Ustawianie czasu</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Ustaw jako tło</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca ustawić zaznaczony obraz jako tło pulpitu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/wallpaper.html"
>podręcznikiem Tapeta</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
                
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>F2</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Zmień nazwę</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zmienia nazwę zaznaczonego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>Delete</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Usuń/Przenieś do kosza</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Usuwa/przenosi zaznaczony obraz do kosza.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu Zaznaczenia</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Zaznacz</guimenu
><guimenuitem
>Zaznacz wszystkie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zaznacza wszystkie wyświetlone obrazy</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>U</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Zaznacz</guimenu
><guimenuitem
>Anuluj zaznaczenie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
        <listitem
><para
><action
>Anuluje zaznaczenie wszystkich elementów w bieżącym widoku.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>*</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Zaznacz</guimenu
><guimenuitem
>Odwróć zaznaczenie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Odwraca bieżące zaznaczenie</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu Widok</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Powiększ rozmiar miniaturki</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Powiększa rozmiar miniaturki zaznaczonego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Pomniejsz rozmiar miniaturki</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Pomniejsza rozmiar miniaturki w zaznaczonym albumie.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Sortuj albumy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Sortuje wszystkie albumy &digikam; według katalogu, kolekcji i daty.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Sortuj obrazy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Sortuje wszystkie obrazy w bieżącym albumie według ścieżki, daty lub rozmiaru pliku.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu Narzędzia</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Szybkie wyszukiwanie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Uruchamia okno prostego narzędzia wyszukiwania. </action
></para>
            </listitem
>            
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Zaawansowane wyszukiwanie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Uruchamia boczny pasek narzędzia zaawansowanego wyszukiwania, podzielony na karty. </action
></para>
            </listitem
>            
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Znajdź zduplikowane obrazy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca odnaleźć zduplikowane obrazy w bazie albumów. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/findduplicateimages.html"
>podręcznikiem Odnajdywanie zduplikowanych obrazów</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Dostosowanie gamma</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Uruchamia moduł dostosowania gamma z panelu kontrolnego &kde;. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kgamma/index.html"
>podręcznikiem KGamma</ulink
>. Inne, być może lepsze źródło możesz znaleźć tutaj: <ulink url="http://www.ltlimagery.com/monitor_calibration.html#normankoren"
>Monitor Calibration</ulink
>. Bardzo je polecamy! </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Utwórz kalendarz</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca utworzyć kalendarz z pozycjami z albumu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/calendar.html"
>podręcznikiem Kalendarz</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Utwórz pokaz slajdów MPEG</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca utworzyć pokaz slajdów MPEG z pozycjami albumu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/mpegencoder.html"
>podręcznikiem Koder MPEG</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Pokaz slajdów</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca wyświetlić pokaz slajdów z pozycjami z albumów. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/slideshow.html"
>podręcznikiem Pokaz slajdów</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Konwerter plików Raw (pojedynczych)</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka Kipi pozwalająca na konwersję pojedynczego pliku RAW. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/kipi-plugins/rawconverter.html"
>podręcznikiem Konwerter Raw</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Narzędzia</guimenu
><guimenuitem
>Przetwarzania wsadowe</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Opcje menu wtyczki Kipi umożliwiające wykonanie przetwarzania wsadowego na zaznaczonych obrazach. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z podręcznikami: <itemizedlist>
                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/borderimages.html"
>podręcznikiem Ramki obrazów</ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/colorimages.html"
>podręcznikiem Kolory obrazów</ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/convertimages.html"
>podręcznikiem Konwersja obrazów</ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/effectimages.html"
>podręcznikiem Efekty obrazów</ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/filterimages.html"
>podręcznikiem Filtry obrazów</ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/recompressimages.html"
>podręcznikiem Ponowna kompresja obrazów </ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/renameimages.html"
>podręcznikiem Zmiana nazwy obrazów</ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/resizeimages.html"
>podręcznikiem Zmiana rozmiaru obrazów</ulink>
                        </para
></listitem>

                        <listitem
><para>
                        <ulink url="help:/kipi-plugins/rawconverter.html"
>podręcznikiem Konwersja Raw</ulink>
                        </para
></listitem>
                    </itemizedlist>
                </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
    
    </variablelist>
    </para>
    
    </sect2>
    
    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu Aparat</title>

    <para
>Tutaj będzie wymieniony każdy skonfigurowany aparat. Możesz użyć opcji w menu "Dodaj aparat", aby dodać kolejny aparat do listy. Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <link linkend="setupcamera"
>sekcją Ustawienia aparatu</link
>. </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu Ustawienia</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Pokaż pasek narzędzi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Włącza lub wyłącza główny pasek narzędzi &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Tryb pełnoekranowy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Przełącza interfejs graficzny w tryb pełnoekranowy.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Style</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Każdy dostępny styl interfejsu użytkownika będzie tu wymieniony. Wybierz jeden z nich, aby zastąpić styl stosowany przez &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguruj skróty</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Konfiguruje skróty &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguruj paski narzędzi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Konfiguruje paski narzędzi &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguruj &digikam;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Uruchamia okno konfiguracyjne &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu Pomoc</title>
&help.menu.documentation; <para
>W &digikam; znajdziemy jeszcze:</para>

    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Pomoc</guimenu
><guimenuitem
>Porada dnia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
>Wyświetla okno z użyteczną wskazówką na temat &digikam;.</para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Pomoc</guimenu
><guimenuitem
>Podręczniki wtyczek Kipi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
>Uruchamia okno pomocy &kde; z podręcznikami wtyczek Kipi.</para
></listitem>
        </varlistentry>
    
    </variablelist>

    </sect2>

</sect1>

<!-- *********************************************************************** -->

<sect1>
<title
>Edytor obrazów</title>

    <sect2>
    <title
>Menu Plik</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>PgUp</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Poprzedni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Wyświetla poprzedni obraz z bieżącego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>PgDown</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Następny</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Wyświetla następny obraz z bieżącego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Home</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Pierwszy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Wyświetla pierwszy plik z bieżącego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>End</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Ostatni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Wyświetla ostatni plik z bieżącego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>S</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Zapisz</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zapisuje bieżący obraz, jeśli został zmieniony.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Zapisz jako</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zapisuje bieżący obraz do nowego pliku.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Przywróć</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Przywraca obraz z oryginalnego pliku, jeśli ten ostatni został zmodyfikowany.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
                            
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>Del</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Usuń plik/Przenieś do kosza</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Usuwa/Przenosi do kosza bieżący obraz z bieżącego albumu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>P</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Drukuj obraz</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Drukuje bieżący obraz.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Q</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Plik</guimenu
><guimenuitem
>Zakończ</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zamyka edytora obrazów &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
            
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->
    
    <sect2>
    <title
>Menu Edycja</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Edycja</guimenu
><guimenuitem
>Kopiuj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Kopiuje zaznaczony fragment obrazu do schowka.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Edycja</guimenu
><guimenuitem
>Anuluj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Anuluje ostatnią operację wykonaną na bieżącym obrazie, korzystając z historii.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Edycja</guimenu
><guimenuitem
>Ponów</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Ponawia ostatnią operację wykonaną na obrazie korzystając z historii.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->
    
    <sect2>
    <title
>Menu obrazu</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Edytuj komentarze i znaczniki</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Edytuje komentarze i znaczniki wybranego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Return</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Właściwości</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Wyświetla właściwości, uprawnienia, osadzone metadane, informacje EXIF, oraz histogram zaznaczonego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Nakładanie tekstury</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca nałożenie dekoracyjnej tekstury na bieżący obraz. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/texture.html"
>podręcznikiem Nakładanie tekstury</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry
>      
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Dodaj ramkę</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca dodanie dekoracyjnej ramki do bieżącego obrazu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/border.html"
>podręcznikiem Dodawanie ramki</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry
>      

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Wstaw tekst</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca wstawienie tekstu do bieżącego obrazu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/inserttext.html"
>podręcznikiem Wstawianie tekstu</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry
>      
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Obraz</guimenu
><guimenuitem
>Nałóż szablon</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca nałożenie szablonu na bieżący obraz. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/superimpose.html"
>podręcznikiem Nakładanie szablonu</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry
>      
                
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->
    
    <sect2>
    <title
>Menu Napraw</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
> <guimenuitem
>Jasność/Kontrast/Gamma</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Korekcja ekspozycji bieżącego obrazu poprzez dostosowanie jasności, kontrastu i gamma.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
> <guimenuitem
>Barwa/Wypełnienie/Jasność</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Korekcja kolorów bieżącego obrazu poprzez dostosowanie barwy, wypełnienia lub jasności.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
><guimenuitem
>Balans kolorów</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Korekcja kolorów bieżącego obrazu poprzez dostosowanie czerwonego, zielonego lub niebieskiego.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
><guimenuitem
>Automatyczna korekcja</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Automatyczna korekcja kolorów bieżącego obrazu poprzez operacje z wykorzystaniem histogramu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
><guimenuitem
>Odwróć</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Odwraca kolory obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
><guimenuitem
>Dostosowanie poziomów</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca ręczne dostosowanie poziomów na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/adjustlevels.html"
>podręcznikiem Dostosowanie poziomów</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
><guimenuitem
>Dostosowanie krzywych</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca ręczne dostosowanie krzywych na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/adjustcurves.html"
>podręcznikiem Dostosowanie krzywych</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
><guimenuitem
>Mikser kanałów</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca zmiksować kolory kanałów na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/channelmixer.html"
>podręcznikiem Mikser kanałów</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Kolory</guimenuitem
><guimenuitem
>Balans bieli</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca dostosowanie balansu bieli na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/whitebalance.html"
>podręcznikiem Balans bieli</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
                                    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Rozmycie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Korekcja błędu ostrości na bieżącym obrazie poprzez operację rozmycia.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Wyostrzanie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Korekcja błędu ostrości na bieżącym obrazie poprzez operację zwiększania ostrości.</action
></para
></listitem
>        
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Redukcja efektu czerwonych oczu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Redukcja efektu czerwonych oczu przy użyciu bieżącego zaznaczenia na bieżącym obrazie.</action
></para
></listitem
>        
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Wzmocnienie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca zastosowanie efektu wzmocnienia na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/unsharp.html"
>podręcznikiem Wzmocnienie</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Korekcja zniekształcenia soczewkowego</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca korekcję zniekształcenia soczewkowego na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/lensdistortion.html"
>podręcznikiem Korekcja zniekształcenia soczewkowego</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry
>                
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Restauracja</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca redukcję artefaktów na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/restoration.html"
>podręcznikiem Restauracja zdjęcia</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>
                
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Zamalowanie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca usunięcie niechcianego obszaru bieżącego zdjęcia. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/inpainting.html"
>podręcznikiem Zamalowanie zdjęcia</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Redukcja szumów</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca redukcję szumów na bieżącym obrazie przy użyciu filtra Usuń kurz i rysy. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/despeckle.html"
>podręcznikiem Redukcja szumów</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Antywinietowanie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca naprawę winietowania na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/antivignetting.html"
>podręcznikiem Antywinietowanie</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry
>                

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Ponowne ogniskowanie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora pozwalająca ponownie wyogniskować bieżący obraz. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/refocus.html"
>podręcznikiem Ponowne ogniskowanie</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
                        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Napraw</guimenu
><guimenuitem
>Korekcja gorących pikseli</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów umożliwiająca usunięcie gorących pikseli z bieżącego obrazu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/hotpixels.html"
>podręcznikiem Gorące piksele</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
    
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->
    
    <sect2>
    <title
>Menu Przekształcenia</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>1</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Obróć</guimenuitem
><guimenuitem
>90 stopni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Obrót bieżącego obrazu o 90 stopni.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>2</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Obrót</guimenuitem
><guimenuitem
>180 stopni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Obrót bieżącego obrazu o 180 stopni.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Obrót</guimenuitem
><guimenuitem
>270 stopni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Obrót bieżącego obrazu o 270 stopni.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Odbicie</guimenuitem
><guimenuitem
>Poziomo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Poziome odbicie bieżącego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Odbicie</guimenuitem
><guimenuitem
>Pionowo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Pionowe odbicie bieżącego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Kadruj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Kadruje bieżący obraz do bieżącego zaznaczenia.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Zmień rozmiar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zmienia rozmiar bieżącego obrazu do właściwej proporcji lub rozmiarów.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Kadrowanie proporcjonalne</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Kadrowanie bieżącego obrazu przy użyciu wymuszonej proporcji.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Powiększenie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca powiększyć zdjęcie bez utraty jego jakości. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/blowup.html"
>podręcznikiem Powiększenie</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry
>        
                        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Przytnij</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca przyciąć bieżący obraz poziomo lub pionowo. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/sheartool.html"
>podręcznikiem Przycinanie</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Swobodny obrót</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca obrócić bieżący obraz o dowolny kąt w stopniach. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/freerotation.html"
>podręcznikiem Swobodny obrót</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>
            
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Przekształć</guimenu
><guimenuitem
>Dopasowanie perspektywy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca dopasować perspektywę bieżącego obrazu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/perspective.html"
>podręcznikiem Dopasowanie perspektywy</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>
    
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>
            
    <!-- *********************************************************************** -->
    
    <sect2>
    <title
>Menu Widok</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Powiększ</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zwiększa współczynnik powiększenia bieżącego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Pomniejsz</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Zmniejsza współczynnik powiększenia bieżącego obrazu.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Automatyczne dopasowanie powiększenia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Dopasowuje współczynnik powiększenia bieżącego obrazu do rozmiaru okna edytora obrazów.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
                            
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Widok</guimenu
><guimenuitem
>Histogram</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Wyświetla nałożony histogram pod bieżącym obrazem.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->
    
    <sect2>
    <title
>Menu Filtry</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Czerń i biel</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Nakłada filtr czerń i biel na bieżący obraz.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
                
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Krople deszczu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca dodać efekt kropli deszczu do bieżącego obrazu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/raindrops.html"
>podręcznikiem Krople deszczu</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>       
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Film w podczerwieni</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca zasymulować film w podczerwieni na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/infrared.html"
>podręcznikiem Film w podczerwieni</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>       
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Farba olejna</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca symulować farbę olejną na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/oilpaint.html"
>podręcznikiem Farba olejna</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>       
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Wytłoczenie</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca tworzyć efekt wytłoczenia na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/emboss.html"
>podręcznikiem Wytłoczenie</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Solaryzacja obrazu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca nałożyć efekt solaryzacji na bieżący obraz. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/solarizeimage.html"
>podręcznikiem Solaryzacja</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
                
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Efekt zniekształcenia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca nałożyć specjalne efekty zniekształcenia na bieżący obraz. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/distortionfx.html"
>podręcznikiem Efekty zniekształcenia</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
        
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Dodaj ziarnistość filmu</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca dodać ziarnistość filmu do bieżącego obrazu. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/filmgrain.html"
>podręcznikiem Ziarnistość filmu</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Efekt rozmycia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów nakładająca specjalne efekty rozmycia na bieżący obraz. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/blurfx.html"
>podręcznikiem Efekty rozmycia</ulink
>. </para
>     
            </listitem>
        </varlistentry>
                                            
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Filtry</guimenu
><guimenuitem
>Rysowanie węglem</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem>
                <para
><action
>Wtyczka edytora obrazów pozwalająca symulować rysowanie węglem na bieżącym obrazie. </action
></para>
                <para
>Aby dowiedzieć się więcej, zapoznaj się z <ulink url="help:/digikamimageplugins/charcoal.html"
>podręcznikiem Rysowanie węglem</ulink
>. </para
>     
            </listitem
>            
        </varlistentry>
    
    </variablelist>
    </para>

    </sect2>

    <!-- *********************************************************************** -->

    <sect2>
    <title
>Menu Ustawienia</title>

    <para>
    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Tryb pełnoekranowy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Przełącza interfejs graficzny do trybu pełnoekranowego.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>
    
        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguruj skróty</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Konfiguracja skrótów edytora obrazów &digikam;.</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Ustawienia</guimenu
><guimenuitem
>Konfiguruj paski narzędzi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
><action
>Konfiguracja pasków narzędzi edytora obrazów &digikam;</action
></para
></listitem>
        </varlistentry>

    </variablelist>
    </para>

    </sect2>
        
    <!-- *********************************************************************** -->
            
    <sect2>
    <title
>Menu Pomoc</title>
&help.menu.documentation; <para
>W edytorze obrazów &digikam; znajdziesz jeszcze:</para>

    <variablelist>

        <varlistentry>
            <term
><menuchoice
><guimenu
>Pomoc</guimenu
><guimenuitem
>Podręczniki ImagePlugins</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
            <listitem
><para
>Uruchamia interfejs pomocy &kde; z podręcznikami wtyczek edytora obrazów &digikam;.</para
></listitem>
        </varlistentry>
    
    </variablelist>

    </sect2>
            
</sect1>

<!-- *********************************************************************** -->

</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Podziękowania i licencje</title>

<para>
    
    <inlinemediaobject>
        <imageobject
><imagedata fileref="digikamlogo.png" format="PNG"/></imageobject>
        <textobject
> <phrase
>Logo &digikam; </phrase
> </textobject>
    </inlinemediaobject>
    
</para>

<para
>Prawa autorskie do programu: (c) 2001-2005, zespół programistów &digikam; <itemizedlist>

        <listitem>
            <para
>Renchi Raju <email
>renchi_at_pooh.tam.uiuc.edu</email
>: koordynator, główny programista. </para>
        </listitem>
    
        <listitem>
            <para
>Caulier Gilles <email
>caulier_dot_gilles_at_free.fr</email
>: ko-koordynator, programista, tłumaczenia na język francuski. </para>
        </listitem>
    
        <listitem>
            <para
>Joern Ahrens <email
>kde_at_jokele.de</email
>: programista. </para>
        </listitem>
    
        <listitem>
            <para
>Tom Albers <email
>tomalbers_at_kde.nl</email
>: programista. </para>
        </listitem>
                
        <listitem>
            <para
>Ralf Hoelzer <email
>kde_at_ralfhoelzer.com</email
>: programista. </para>
        </listitem>

    </itemizedlist>

</para>

<para
>Prawa autorskie do dokumentacji: <itemizedlist
> <listitem
> <para
> (c) 2001-2002 Renchi Raju <email
>renchi_at_pooh.tam.uiuc.edu</email
>. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> 2002-2003 <itemizedlist
> <listitem
><para
>Gilles Caulier <email
>caulier_dot_gilles_at_free.fr</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Renchi Raju <email
>renchi_at_pooh.tam.uiuc.edu</email
></para
></listitem
> </itemizedlist
> </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> 2003-2005 <itemizedlist
> <listitem
><para
>Gilles Caulier <email
>caulier_dot_gilles_at_free.fr</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Renchi Raju <email
>renchi_at_pooh.tam.uiuc.edu</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Richard Taylor <email
>rjt-digicam_at_thegrindstone_dot_me_dot_uk</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Ralf Hoelzer <email
>kde_at_ralfhoelzer.com</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Joern Ahrens <email
>kde_at_jokele.de</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Oliver Doerr <email
>oliver_at_doerr-privat.de</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Gerhard Kulzer <email
>gerhard at kulzer.net</email
></para
></listitem
> </itemizedlist
> </para
> </listitem
> </itemizedlist
> Prawa autorskie do wszystkich zdjęć: (c) 2003-2005 Gilles Caulier <email
>caulier_dot_gilles_at_free.fr</email
>. </para>

<para
>Polskie tłumaczenie: Paweł Dąbek<email
>pdabek@onet.pl</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalacja</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Jak zdobyć &digikam;</title>

<para
>Strona domowa &digikam; znajduje się tu: <ulink url="http://www.digikam.org"
>http://www.digikam.org</ulink
>. Powinieneś regularnie tam zaglądać, aby zapoznać się z aktualnymi informacjami na temat &digikam;. Możesz pobrać &digikam; w formacie binarnym i źródłowym stąd: <ulink url="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=42641"
>http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=42641</ulink
>. </para>

<para
>Możesz również sprawdzić moduły kodu źródłowego <emphasis
>digikam</emphasis
> i <emphasis
>kipi</emphasis
> z takiego repozytorium &kde; Extragear SVN jak: <screen width="40"
><prompt
>%</prompt
> <userinput
>svn co -N svn://anonsvn.kde.org/home/kde/trunk/extragear/graphics</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>cd graphics</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>svn up digikam</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>svn co svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/KDE/3.5/kde-common/admin</userinput
>
</screen>

</para>

<para
>Nowości w SVN mogą być pobrane z tego adresu &URL;: <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/snapshots/"
> ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/snapshots/</ulink
>. </para>

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Wymagania</title>

<para
>Aby korzystać z &digikam;, musisz posiadać następujące składniki: <itemizedlist>
    <listitem
><para
>AutoConf 
>= 2.5</para
></listitem>
    <listitem
><para
>AutoMake 
>= 1.7.0</para
></listitem>
    <listitem
><para
>&kde; 3.x</para
></listitem>
    <listitem
><para
>gphoto2 2.x</para
></listitem>
    <listitem
><para
>imlib2 
>= 1.2.0</para
></listitem>
    <listitem
><para
>libgdbm 
>= 1.8.0</para
></listitem>
    <listitem
><para
>libkipi 
>= 0.1</para
></listitem>
    <listitem
><para
>libkexif 
>= 0.1</para
></listitem>
    <listitem
><para
>libtiff 
>= 3.5.x</para
></listitem>
    <listitem
><para
>DigikamImagePlugins 
>= 0.7.3 (opcjonalnie)</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para
>Możesz pobrać &kde; z jego strony domowej: <ulink url="http://www.kde.org"
></ulink
>. </para>

<para
>Możesz pobrać Gphoto2 z jego strony domowej:<ulink url="http://www.gphoto.org"
></ulink
>. </para>

<para
>Tutaj możesz pobrać libkipi: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/kipi"
> http://extragear.kde.org/apps/kipi</ulink
>. </para>

<para
>Tutaj możesz pobrać libkexif: <ulink url="http://www.digikam.org"
> http://www.digikam.org</ulink
>. </para>

<para
>Wtyczki DigikamImagePlugins są dostępne tutaj: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins"
> http://extragear.kde.org/apps/digikamimageplugins</ulink
>. </para>

<para
>Najprawdopodobniej sprzedawca Twojej dystrybucji już utworzył te pakiety i udostępnił je. </para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilacja i instalacja</title>

<para
>Aby skompilować i zainstalować &digikam;, wpisz co następuje, w głównym katalogu modułów <emphasis
>libkipi</emphasis
> i <emphasis
>digikam</emphasis
>: <screen width="40"
><prompt
>%</prompt
> <userinput
>export WANT_AUTOCONF_2_5=1</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>export KDEDIR=KDE_installation_dir_on_your_system</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>export 
    PKG_CONFIG_PATH=$PKG_CONFIG_PATH:/path/to/installation/lib/pkgconfig</userinput
>    
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>make -f Makefile.cvs</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>./configure</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>make</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>su</userinput>
    <prompt
>%</prompt
> <userinput
>make install</userinput
>
</screen>
</para>

<note>
<title
>Ważne uwagi</title>

<para
>Etap 3 jest ważny, jeśli instalujesz libkexif w innej niż standardowa lokalizacji i musisz dostarczyć pkg-config informacje o ścieżkach. </para>

<para
>Nieco bardziej indywidualne opcje kompilacji i instalacji są dostępne w skrypcie <emphasis
>configure</emphasis
>. Wpisz polecenie <userinput
>./configure --help</userinput
> w linii poleceń, aby zobaczyć te opcje. </para>

<para
>Użyj opcji <emphasis
>--enable-debug=full</emphasis
> w skrypcie <emphasis
>configure</emphasis
>, aby otrzymać kompletny raport o błędach. </para>

<para
>Ponieważ &digikam; jest zależne od biblioteki <emphasis
>libkipi</emphasis
> i <emphasis
>libkexif</emphasis
>, musisz zainstalować te biblioteki przed instalacją &digikam;. </para>

</note>

<para
>Ponieważ &digikam; korzysta z autoconf i automake, nie powinieneś mieć problemów z jego kompilacją. Jeśli jednak natrafisz na problemy, prosimy o informację na adres: <email
>digikam-users@kde.org</email
>. </para>

</sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->