<chapter id="plugins"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Pamela.Roberts;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marcus</firstname ><surname >Gama</surname ><affiliation ><address ><email >marcus.gama@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >22-09-2002</date > <releaseinfo >3.1</releaseinfo > </chapterinfo> <title >Plugins</title> <sect1 id="netscape-plugin"> <title >Plugins do &Netscape;</title> <para >Atualmente o &konqueror; suporta plugins do &Netscape; 4.x.</para> <para >Selecionar <menuchoice ><guimenu >Configurações</guimenu ><guisubmenu > Configurar Konqueror...</guisubmenu ><guimenuitem >Plugins</guimenuitem > </menuchoice > fornecerá uma caixa de diálogo com duas abas de páginas, <guilabel >Procurar</guilabel > e <guilabel >Plugins</guilabel >.</para> <para >A página <guilabel >Procurar</guilabel > controla como o &kde; procura por novos plugins do &Netscape;, se manualmente pressionando o botão <guibutton >Procurar por Novos Plugins</guibutton > ou automaticamente cada vez que o &kde; inicia.</para> <para >A procura é feita olhando pelas pastas listadas em <guilabel >Procurar Pastas</guilabel > por arquivos <literal role="extension" >.so</literal > contendo código de plugin. Ele examina cada um destes arquivos para procurar que tipos <acronym >MIME</acronym > o plugin suporta. Então cria definições de tipo <acronym >MIME</acronym > para o &kde; na pasta <filename class="directory" >~/.kde/share/mimelnk</filename > do usuário para tornar outros aplicativos cientes deles.</para> <para >A página <guilabel >Plugins</guilabel > mostra os plugins do &Netscape; que o &kde; encontrou, e para cada plugin lista os tipos <acronym >MIME</acronym > e sufixos de nomes de arquivos que usa para reconhecê-los.</para> <para >A caixa de diálogo também contém uma caixa de verificação <guilabel >Habilitar plugins globalmente</guilabel > que pode ser usada para habilitar ou desabilitar plugins que pode estar contidos em páginas <acronym >HTML</acronym > (eles podem ser considerados um risco para a segurança).</para> </sect1> <sect1 id="konq-plugin"> <title >Plugins do &konqueror;</title> <para >O pacote kdeaddons contém diversos plugins úteis que interagem com o &konqueror; de várias maneiras. Eles serão explanados resumidamente abiaxo, e informações mais detalhadas podem ser obtidas dando uma olhada na seção <guimenuitem >Plugins do Konqueror</guimenuitem > no Centro de Ajuda do &kde;.</para> <variablelist> <varlistentry> <term >Tradução de Página Web</term> <listitem ><para >Ele usa o site BabelFish da AltaVista para traduzir a página <acronym >HTML</acronym > atual para o idioma que desejar (por qualquer razão). Ele pode ser lançado com o <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Traduz Página Web</guisubmenu ></menuchoice ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Filtro de Visualização de Pasta</term> <listitem ><para >Ele é controlado pelo <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Filtro de Visualização</guisubmenu ></menuchoice > e permite escolher que tipos de arquivos ou ítens serão exibidos em uma pasta.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Visualizador de Árvore DOM</term> <listitem ><para >Selecionar <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Mostrar Árvore DOM</guisubmenu ></menuchoice > abre uma nova janela que exibe o modelo de objeto do documento (do inglês DOM) da página <acronym >HTML</acronym > atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Validador HTML</term> <listitem ><para >Ele é iniciado com <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Validação de Página Web</guisubmenu ><guimenuitem >Validar HTML</guimenuitem ></menuchoice >. Ele usa o validador HTML do W3C para validar a página atual, sendo muito útil ao criar páginas web.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Validador CSS</term> <listitem ><para >Iniciado com <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Validação de Página Web</guisubmenu ><guimenuitem >Validar CSS</guimenuitem ></menuchoice >. Ele usa o validador CSS do W3C para validar a Folha de Estilo em Cascata da página atual.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Configurações HTML</term> <listitem ><para >Selecione <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Configurações HTML</guisubmenu ></menuchoice > para habilitar ou desabilitar algumas configurações HTML sem precisar acessar o diálogo <guimenu >Configurações</guimenu >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Galeria de Imagens</term> <listitem ><para >No modo Gerenciador de Arquivo, você pode selecionar <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Criar Galeria de Imagens</guisubmenu ></menuchoice > para criar uma página HTML com miniaturas de todas as imagens na pasta atual. Por padrão a página HTML é chamada <filename >images.html</filename > e as miniaturas são colocadas em uma pasta nova <filename >thumbs</filename >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Alterador da Identificação do Navegador</term> <listitem ><para >Selecione <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Alterar Identificação do Navegador</guisubmenu ></menuchoice > para obter um menu que permite mudar o string de Identificação do Navegador sem acessar o diálogo <guimenu >Configurações</guimenu >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Arquivar Página Web</term> <listitem ><para >Invocada com <menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu ><guisubmenu >Arquivar Página Web</guisubmenu ></menuchoice >, esta ferramenta cria um arquivo (<literal role="extension" >.war</literal >) contendo toda a página web visualizada incluindo as imagens. Clique <mousebutton >esquerdo</mousebutton > no nome do arquivo para ver a página salva. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Painel de Navegação do Tocador de Mídia</term> <listitem ><para >É um tocador de mídia simples, embutido como uma aba de página no Painel de Navegação. Você pode arrastar sons ou vídeos para esta página para tocá-los. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") End: -->