<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY socks-kcontrol SYSTEM "socks.docbook"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Lisiane</firstname ><surname >Sztoltz</surname ><affiliation ><address ><email >lisiane@conectiva.com.br</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit ><othercredit role="translator" ><firstname >Marcus</firstname ><surname >Gama</surname ><affiliation ><address ><email >marcus.gama@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2002-02-11</date> <releaseinfo >3.00.00</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Centro de Controle</keyword> <keyword >proxy</keyword> <keyword >proxies</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="proxies"> <title >Proxies</title> <sect2 id="proxies-intro"> <title >Introdução</title> <para >Proxies são programas, sempre rodando em um computador, que agem de um servidor na rede em que você está conectado (por modem ou outros meios). Estes programas recebem requisições &HTTP; w &FTP;, recuperam os arquivos relevantes da internet e passam-nos para o computador cliente, que fez as requisições.</para> <para >Quando você configurou o proxy, as requisições &HTTP; e/ou &FTP; foram redirecionadas através de um computador que está agindo como um servidor proxy. No entanto, você pode também selecionar máquinas específicas que devem ser contatadas diretamente, ao invés de usar-se um servidor proxy. Se você estiver em uma rede local, por exemplo, o acesso a máquinas locais provavelmente não precisa passar obrigatoriamente por um servidor proxy.</para> <para >Você precisa configurar um servidor proxy somente se o administrador de redes necessita dele (se você for um usuário dial-up, usando seu provedor internet ou <acronym >ISP</acronym >). Caso contrário, especialmente se você está um pouco confuso com esse negócio de proxy, mas tudo parece estar bem com sua conexão Internet, não precisa modificar nada.</para> <para >Note que usar um servidor proxy é opcional, mas possui o benefício ou vantagem de fornecer a você acesso mais rápido aos dados na Internet.</para> <para >Se você estiver incerto se precisa ou não usar um servidor proxy para conectar-se na Internet, consulte o guia de configuração do seu provedor ou o administrador do seu sistema.</para> </sect2> <sect2 id="proxies-use"> <title >Uso</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Conectar diretamente à Internet</guilabel ></term> <listitem> <para >Selecione esta opção se <emphasis >não</emphasis > deseja usar um servidor 'proxy'.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Se você decidiu usar o proxy, você tem várias maneiras para configurar as opções do servidor.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Script detectado Automaticamente</guilabel ></term> <listitem> <para >Selecione esta opção se você deseja que o arquivo de configuração do proxy seja detectado e carregado automaticamente.</para> <para >Esta opção difere da próxima escolha somente porque <emphasis >não </emphasis > necessita da localização do script de configuração. Ao invés disso, ele será carregado automaticamente usando o <acronym >WAPD</acronym > (Protocolo de Acesso na Web ou <quote >Web Access Protocol Discovery </quote >).</para> <note ><para >Se você tiver problemas usando esta configuração, por favor, consulte a seção de Perguntas Mais Freqüentes (<acronym >FAQ</acronym >) em <ulink url="http://www.konqueror.org" >http://www.konqueror.org</ulink > para mais informações.</para ></note> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Arquivo de Script Especificado</guilabel ></term> <listitem> <para >Selecione esta opção se o suporte para o seu proxy é fornecido através de um script localizado em um endereço específico. Você pode digitar o endereço na caixa de texto, ou usar o ícone em forma de <guiicon >Pasta</guiicon > para navegar.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Variáveis de Ambiente Predefinidas</guilabel ></term> <listitem> <para >Alguns sistemas estão configurados com a variável $<envar >HTTP_PROXY </envar >, para permitir que aplicações gráficas ou não-gráficas compartilhem a mesma configuração de proxy.</para> <para >Se você sabe se isto aplica-se a você, selecione esta opção e clique no botão <guibutton >Configurar...</guibutton >, para fornecer os nomes das variáveis de ambiente usadas para ajustar o endereço do servidor proxy.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Configurações Especificadas manualmente</guilabel ></term> <listitem> <para >Selecione esta opção e clique em <guibutton >Configurar...</guibutton > para ajustar manualmente a localização dos servidores proxy a serem usados.</para> <para >Se você escolher esta opção, aparecerá um outro diálogo.</para> <para >A informação completa de endereçamento para o proxy inclui o endereço Internet e o número da porta. Você deve digitar estas duas informações nas caixas de texto relevantes. O botão em forma de <guiicon >flecha</guiicon > (azul) copia a informação da linha <guilabel >HTTP</guilabel > para a linha <guilabel >FTP</guilabel >, para ajudar você na complementação dos campos, evitando que você digite novamente os dados.</para> <para >Se existem máquinas nas quais você pode conectar sem utilizar o servidor proxy, então pressione <guibutton >Novo</guibutton >, para adicionar os nomes das máquinas, separados por uma caixa de texto chamada <guilabel > Sem proxy Para:</guilabel >. Por exemplo, as máquinas que estão em sua rede local podem ser contatadas diretamente.</para> <para >Você pode também escolher a opção <guilabel >Somente proxy para as entradas desta lista</guilabel >.</para> <para >Marque esta caixa para reverter o uso da lista de exceções, isto é, os servidores proxy serão usados somente quando a URL requisitada combina com um dos endereços listados aqui.</para> <para >Esta característica é útil se tudo o que precisa é acessar alguns sites específicos, como por exemplo, uma Intranet interna. Se você possui necessidades mais complexas, deve usar um script de configuração.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="authorization"> <title ><guilabel >Autorização</guilabel ></title> <para >Aqui você pode escolher entre dois tipos de autenticação, se seu proxy necessitar. Você pode ser <guilabel >Alertado quando necessário</guilabel >, que é o padrão, onde o &konqueror; pedirá somente por um nome de usuário e senha, se precisar.</para> <para >A outra opção é <guilabel >Usar login Automático</guilabel >. Selecione esta opção se você já configurou uma entrada de login para o seu servidor proxy no arquivo <filename >$<envar >KDEDIR</envar >/share/config/kionetrc</filename >.</para> </sect2> <sect2 id="options"> <title ><guilabel >Opções</guilabel ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Usar conexões persistentes com o 'proxy'</guilabel ></term> <listitem> <para >Usa uma conexão persistente ao seu servidor 'proxy'. Mantém a conexão ao 'proxy' aberta, o que ajuda a reduzir a largura de banda e aumenta a velocidade da conexão. Se ativar esta opção irá necessitar da cooperação do servidor 'proxy'; se o servidor não suportar isto, a sua Internet poderá parar. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> &socks-kcontrol; </sect1> </article>