<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS --> <!ENTITY kget "<application >KGet</application >"> <!ENTITY kappname "&kget;" ><!-- replace kget here do *not* replace kappname--> <!ENTITY package "kdenetwork"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" > ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >O Manual do &kget;</title> <authorgroup> <author ><personname > <firstname >Jonathan</firstname > <othername >E.</othername > <surname >Drews</surname > </personname > <email >j.e.drews@att.net</email > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marcus</firstname ><surname >Gama</surname ><affiliation ><address ><email >marcus_gama@uol.com.br</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2003</year> <holder >Jonathan E. Drews</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2003-11-11</date> <releaseinfo >0.01.00</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> <para >O &kget; permite-lhe agrupar as transferências. Em alguns dos casos, o &kget; poderá prosseguir essas transferências, mesmo que você desligue o seu computador antes delas terem terminado. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeutils</keyword> <keyword >kget</keyword> <keyword >kppp</keyword> <keyword >mais nada</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >Para transferir um documento ou um pacote, arraste e solte a &URL; no &kget;. </para> </chapter> <chapter id="using-kget"> <title >Usando o &kget;</title> <sect1 id="kget-features"> <title >Tutorial do &kget;</title> <para >Aqui está um breve tutorial que usa algumas das funcionalidades do &kget;. Abaixo, encontram-se três pacotes de programas que estão prestes a ser transferidos. Imagine que deseja transferir o do meio primeiro e o de cima e o de baixo em seguida. </para> <orderedlist> <listitem> <para >Coloque o &kget; no modo desconectado. Clique em <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > para o mudar para <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >. </para> </listitem> <listitem> <para >Clique no item de topo com o &LMB;. Mantenha pressionada a tecla &Ctrl; e clique no item de baixo. O &kget; deverá ficar semelhante a isto: <screenshot> <screeninfo >Captura de tela do Kget</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Itens a serem transferidos do Konqueror</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> </listitem> <listitem ><para >Clique no botão de atraso <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_delay.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > para evitar que estes itens sejam transferidos. </para ></listitem> <listitem ><para >Agora clique no item do meio para selecioná-lo. Os itens de cima e de baixo não ficarão mais selecionados. <screenshot> <screeninfo >Captura de tela do Kget</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Itens a serem transferidos do Konqueror</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para ></listitem> <listitem ><para >Clique no <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > para mudar para o modo conectado <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > e para que o &kget; transfira o item do meio. </para ></listitem> <listitem ><para >Clique no item do topo, mantenha pressionada a tecla &Shift; e clique no item de baixo. O &kget; deverá ficar semelhante a isto: <screenshot> <screeninfo >Captura de tela do Kget</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget3.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Itens a serem transferidos do Konqueror</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <note ><para >Mantendo pressionada a tecla &Ctrl; você poderá selecionar itens individuais; se mantiver a tecla &Shift; pressionada, você poderá selecionar itens consecutivos, enquanto clica com o &LMB;. </para ></note ></para> </listitem> <listitem ><para >Agora clique em <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_queue.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > para transferir os dois itens selecionados. </para ></listitem> </orderedlist> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> <title >Referência de Comandos</title> <sect1 id="kapp-mainwindow"> <title >A janela principal do &kget;</title> <sect2> <title >O Menu <guimenu >Arquivo</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Abrir</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Abre a jena de transferências onde você poderá colar as &URL;s. O botão de atalho é <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Colar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Cola o conteúdo da área de transferência na janela de transferências. O botão de atalho é <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_paste.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject ></action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Exportar a Lista de Transferências...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Abre uma janela Salvar Como</action > que lhe permite salvar as &URL;s selecionadas num arquivo <filename >.kget</filename >. Para usar este recurso: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Coloque o &kget; no modo desconectado, clicando em <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > para o mudar para o modo desconectado <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >. </para ></listitem> <listitem ><para >Arraste as &URL;s que deseja transferir para o &kget;. </para ></listitem> <listitem ><para >Depois clique no item de topo de modo a ficar selecionado. </para ></listitem> <listitem ><para >Mantenha pressionada a tecla <userinput ><keycombo > <keycap >Shift</keycap ></keycombo ></userinput > e clique na &URL; abaixo para selecionar os itens da seguinte forma: <screenshot> <screeninfo >Imagem do &kget; para salvar num arquivo de exportação</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget4.png" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </screenshot> </para ></listitem> <listitem ><para >Agora clique em <menuchoice ><guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Exportar a Lista de Transferências...</guimenuitem ></menuchoice > e indique o nome do arquivo <filename >.kget</filename > com as suas transferências. </para ></listitem> </itemizedlist> <para >Esta funcionalidade é usada para salvar os itens que serão transferidos regularmente, como as versões de desenvolvimento do &kde; acima. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Importar a Lista de Transferências...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Carrega os arquivos <filename >.kget</filename > que foram criados com o <menuchoice ><guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Exportar a Lista de Transferências...</guimenuitem ></menuchoice > </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Importar Arquivo Texto...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action > Importa as &URL;'s que existam no arquivo texto.</action > Este é um recurso poderoso que lhe permite analisar as &URL;'s de arquivos texto e de e-mails que receba. Ele pode discriminar entre o texto normal e as &URL;'s, desde que a &URL; comece na margem esquerda do documento. O &kget; irá procurar esses &URL;'s e carregá-los na sua janela principal para você. <note ><para >Este recurso só ignora o texto normal quando você tiver clicado no ícone do Modo Avançado <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >. Se o Modo Avançado não for usado, o arquivo de texto só poderá conter &URL;'s. </para ></note > </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Arquivo</guimenu > <guimenuitem >Sair</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Sai do &kget;</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >O Menu <guimenu >Ver</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Mostrar Janela de Registro</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Mostra uma janela de relatório que mostra os eventos que ocorreram. Isto é útil para ver o que se passou durante uma transferência demorada. Aqui você poderá ver se alguns pacotes foram ignorados ou se uma conexão expirou. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_logwindow.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ver</guimenu > <guimenuitem >Soltar Alvo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >O 'soltar alvo' é um ícone de ambiente que lhe permite ocultar e restaurar o &kget;. Isto é usado num ambiente desarrumado quando você quiser verificar periodicamente o estado de uma transferência. O botão de atalho é <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_drop_target.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > </action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >O Menu Transferir</title> <note ><para >Para que os itens do menu fiquem ativos (não acizentados), você precisa selecionar uma transferência, clicando na entrada com o &LMB;. </para ></note> <para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Copiar &URL; para Área de Transferência</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Isto cola uma linha selecionada para a área de transferência do &kde; (o Klipper). </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Abrir Janela Individual</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Mostra a transferência selecionada numa janela própria. </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Ir Para o Início</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Passa um item selecionado para o topo da lista de transferências.</action> <note ><para >A &URL; de topo no &kget; é transferida primeiro.</para> </note> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Ir Para o Fim</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Passa um item selecionado para o fim da lista de transferências. </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Continuar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Prossegue uma transferência que foi colocada em pausa. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_resume.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Pausar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Coloca uma transferência que esteja ocorrendo em pausa. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_pause.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Remover</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Retira um item selecionado da janela principal do &kget;. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_delete.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Recomeçar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Combina as funções do Continuar e do Pausar num botão. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_restart.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Fila de Espera</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Faz com que os itens selecionados no &kget; comecem a ser transferidos. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_queue.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Temporizador</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Atrasa a transferência dos itens selecionados por um minuto. Isto é útil se você precisa pausar a transferência para ver o correio ou para ir a um sítio Web. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_timer.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Transferir</guimenu > <guimenuitem >Atrasar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Atrasa indefinidamente a transferência dos itens selecionados.</action > O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_delay.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> <note ><para> <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_queue.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >, o <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_timer.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > e o <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_delay.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > são opções exclusivas, ou seja, só uma destas três opções poderá estar selecionada.</para> </note> </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect2> <sect2> <title >O Menu Opções</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Opções</guimenu > <guimenuitem >Modo Avançado</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Desliga as mensagens. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Opções</guimenu > <guimenuitem >Modo 'Usar a Última Pasta'</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >O &kget; irá ignorar a configuração da pasta atual e irá colocar todas as novas transferências na pasta em que foi colocada a última transferência. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_uselastdir.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Opções</guimenu > <guimenuitem >Modo Desconectado</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Muda o &kget; do modo conectado (pronto para transferir), <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >, para o desconectado, <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >. O modo desconectado é usado quando você deseja copiar as &URL;'s para o &kget; sem eles serem imediatamente transferidos. </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Opções</guimenu > <guimenuitem >Modo Auto-Desconectar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Faz com que o &kget; desconecte o modem.</action > Normalmente seria o &kppp; que faria isso. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_disconnect.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >. O Modo Avançado <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > precisa estar ativo para usar este recurso. <note ><para >Para os usuários da SuSE, o comando <userinput ><command >cinternet <option >-i</option > <parameter >ppp0</parameter > <option >-0</option ></command ></userinput > deverá ser substituído por <userinput ><command >kppp <option >-k </option ></command ></userinput > no menu <menuchoice ><guimenu >Configurações</guimenu > <guimenuitem >Configurar o &kget;...</guimenuitem ></menuchoice > <guilabel > Automatizações</guilabel >. Para os usuários do Fedora Core, o comando deveria ser <userinput ><command >/usr/sbin/usernetctl <parameter >ppp0</parameter > <option >down</option ></command ></userinput > </para> </note> </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Opções</guimenu > <guimenuitem >Modo 'Usar o Auto-Encerrar'</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Fecha o &kget; depois de todas as transferências terem terminado. O Modo Avançado tem que estar ativo. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="cr22-action-tool_shutdown.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject> </action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >O Menu <guimenu >Ajuda</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e Licença</title> <para >&kget; </para> <para >Direitos autorais do programa 1998 Matej Moss </para> <para >Contribuições: <itemizedlist> <listitem ><para >Patrick Charbonnier<email >pch@freeshell.org</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Carsten Pfeiffer<email >pfeiffer@kde.org</email ></para> </listitem> </itemizedlist> </para> <para >Direitos autorais da documentação © 2003 Jonathan Drews <email >j.e.drews@att.net</email > </para> <para >Tradução de Marcus Gama<email >marcus_gama@uol.com.br</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalação</title> <sect1 id="getting-kapp"> <title >Como obter o &kget;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilação e Instalação</title> &install.compile.documentation; </sect1> <sect1 id="configuration"> <title >Configurações Especiais</title> <sect2> <title >Configuração da Desconexão Automática</title> <para >Este recurso é usado para desconectar automaticamente o seu modem logo que uma transferência tenha terminado. Para configurar o &kget; para desconectar automaticamente faça o seguinte: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Vá a <menuchoice ><guimenu >Opções</guimenu ><guimenuitem >Modo Auto-Desconectar</guimenuitem ></menuchoice > <action > para desconectar o modem.</action > Normalmente, seria o &kppp; a fazer isso. O botão de atalho é o <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_disconnect.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject >. O Modo Avançado <inlinemediaobject ><imageobject > <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> </imageobject ></inlinemediaobject > deverá estar ativo para usar este recurso.</para> </listitem> <listitem ><para >Para os usuários da SuSE, o comando <userinput ><command >cinternet <option >-i</option > <parameter >ppp0</parameter > <option >-0</option ></command ></userinput > deverá ser substituído por <userinput ><command >kppp <option >-k </option ></command ></userinput > no menu <menuchoice ><guimenu >Configurações</guimenu > <guimenuitem >Configurar o &kget;...</guimenuitem ></menuchoice > <guilabel > Automatizações</guilabel >.</para> </listitem> <listitem ><para >Para os usuários do Fedora Core, o comando deveria ser <userinput ><command >/usr/sbin/usernetctl <parameter >ppp0</parameter > <option >down</option ></command ></userinput ></para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> <sect2> <title >Transferir para Determinadas Pastas</title> <para >Para transferir os arquivos JPEG para uma determinada pasta faça: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Vá ao menu <menuchoice ><guimenu >Configurações</guimenu > <guimenuitem >Configurar o &kget;...</guimenuitem ></menuchoice > <guilabel > Pastas</guilabel >.</para> </listitem> <listitem ><para >Insira os arquivos que deseja transferir usando as extensões <filename >.jpg</filename > e <filename >.jpeg</filename >, como é mostrado abaixo: </para> <screenshot> <screeninfo >Captura de tela do Kget</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget5.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Transferir para determinados arquivos</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </listitem> <listitem> <para >Clique em <interface >Aplicar</interface > e <interface >OK</interface >. Quando você transferir algum arquivo <filename >.jpeg</filename > ele será guardado em <filename >/home/eu/imagens/JPEG</filename >. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect2> </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: xml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab -->