<chapter id="commands"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Pamela.Roberts;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marek</firstname ><surname >Laane</surname ><affiliation ><address ><email >bald@starman.ee</email ></address ></affiliation ><contrib >Tõlge eesti keelde</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2003-11-06</date > <releaseinfo >3.2</releaseinfo > </chapterinfo> <title >Käskude seletused</title> <note ><para >Selles peatükis esitatud kiirklahvid kujutavad endast vaikeväärtusi. Enesestmõistetavalt on võimalik neid <link linkend="configshort" >muuta</link >. </para ></note> <sect1 id="specshort"> <title >Spetsiaalsed kiirklahvid</title> <para >Need on mõned kasulikud kiirklahvid, mida ei ole näha üheski menüüs:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><keycap >F6</keycap ></term> <listitem> <para >Seab fookusesse asukohariba tekstivälja.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >]</keycap ></keycombo ></term> <listitem> <para >Aktiveerib järgmise kaardi.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >[</keycap ></keycombo ></term> <listitem> <para >Aktiveerib eelmise kaardi.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="menubar"> <title >Menüüriba</title > <para >Pane tähele, et mõned menüükirjed on kasutatavad ainult siis, kui &konqueror;is on avatud fail, mille puhul neid saab kasutada. Näiteks <menuchoice ><guimenu >Redigeerimine</guimenu ><guimenuitem >Otsi...</guimenuitem > </menuchoice > on aktiivne ainult siis, kui vaatad kataloogi.</para> <sect2 id="menu-location"> <title >Menüü <guimenu >Asukoht</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Uus aken</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab uue &konqueror;i akna.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Uus kaart</guimenuitem > </menuchoice ></term > <listitem ><para >Avab uue tühja kaardi &konqueror;i aknas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >D</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Dubleeri aken</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab uue &konqueror; akna, mis sarnaneb praegusega nagu kaks tilka vett.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Ava asukoht...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab kataloogi või faili, kui sisestada selle otsingutee (näiteks <filename class="directory" >/home/pam</filename > või <filename >/home/pam/fred.txt</filename >) lihtsasse dialoogi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Saada viit</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Saadab meili, mis sisaldab viita aktiivsele leheküljele.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Saada fail</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Saadab meili, millele on lisatud valitud fail.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Salvesta taustapilt kui...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Toimib ainult siis, kui vaadata taustapildiga veebilehekülge. Avab <guilabel >Salvesta kui</guilabel > dialoogi ja laseb taustapildi arvutisse salvestada.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Salvesta kui...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Toimib ainult siis, kui vaadata dokumenti või veebilehekülge ning kasutab <guilabel >Salvesta kui...</guilabel > dialoogi, mis lubab salvestada arvutisse nähtava koopia.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Salvesta raam kui...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sarnaneb käsuga <guimenuitem >Salvesta kui...</guimenuitem >, kuid kasutusel raame pruukivate veebilehekülgede puhul.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Trüki...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Trükib.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Trüki raam</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Trükib veebilehekülje valitud raami.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Ava rakenduses Netscape/Mozilla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab &konqueror;is vaadatava veebilehekülje ka veebilehitsejas &Netscape;/<application >Mozilla</application >.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Asukoht</guimenu > <guimenuitem >Välju</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sulgeb &konqueror;i.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-edit"> <title >Menüü <guimenu >Redigeerimine</guimenu ></title> <note ><para >Enamik menüüriba menüü <guimenu >Redigeerimine</guimenu > käske on kättesaadavad ka &HPN;ga, kui klõpsata vaate tühjal alal.</para ></note> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Tedigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Võta tagasi</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Võimaldab mõnikord tühistada eksliku tegevuse.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Lõika</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Asetab valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse. Kui seejärel anda käsk <guimenuitem >Aseta</guimenuitem >, liigutatakse valitud element/elemendid algsest asukohast uude.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Kopeeri</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Kopeerib valitud elemendi(d) lõikepuhvrisse.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Aseta</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Asetab elemendi(d) lõikepuhvrist parajasti vaadatavasse kataloogi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F2</keycap > </shortcut ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Nimeta ümber</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Võimaldab faili või kataloogi ümber nimetada ilma dialoogikasti <guimenuitem >Omadused...</guimenuitem > avamata. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >Delete</keycap ></shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Liiguta prügikasti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigutab valitud elemendi(d) prügikasti kataloogi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >Delete</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Kustuta</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Kustutab valitud elemendi(d).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F7</keycap ></shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Kopeeri failid...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Kopeerib valitud elemendi(d) teise katalogi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Liiguta failid</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigutab valitud elemendi(d) teise kataloogi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Loo uus</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Loob viida rakendusele, <acronym >URL</acronym >-ile, disketi- või &CD-ROM;-seadmele või uue kataloogi või teksti- või &HTML;-faili. Vaata lähemalt osa <link linkend="making" >Loo uus...</link ></para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Redigeeri faili tüüpi...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab dialoogikasti <guilabel >Failitüübi redigeerimine</guilabel ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Omadused</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab dialoogikasti <guilabel >Omadused</guilabel ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guisubmenu >Valik</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sisaldab mitu võimalust &konqueror;i aknas valitud elementide käsitlemiseks: <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >+</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guisubmenu >Valik</guisubmenu > <guimenuitem >Vali...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Koos käskudega <guimenuitem >Tühista valik...</guimenuitem >, <guimenuitem >Tühista kõik valikud</guimenuitem > ja <guimenuitem >Inverteeri valik</guimenuitem > võimaldab hõlpsasti ja kiiresti valida palju faile korraga.</para> <para >See avab lihtsa dialoogi, kus saab määrata failinime, kasutades metamärke * ja ?, näiteks <literal role="extension" >*.html</literal > valib kõik failid laiendiga <literal role="extension" >.html</literal >, <filename >?a*</filename > aga kõik failid, mille nime teine märk on a.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >-</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guisubmenu >Valik</guisubmenu > <guimenuitem >Tühista valik...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Võimaldab failide või kataloogide valimist tühistada samasuguse dialoogi abil, mida kasutab käsk <guimenuitem >Vali...</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >U</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guisubmenu >Valik</guisubmenu > <guimenuitem >Tühista kõik valikud</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Tühistab kõigi valitud failide või kataloogide valimise.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >*</keycap ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guisubmenu >Valik</guisubmenu > <guimenuitem >Inverteeri valik</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Muudab parajasti kehtiva valiku vastupidiseks.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guisubmenu >Valik</guisubmenu > <guimenuitem >Vali kõik</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Valib kogu teksti &HTML;- või tekstileheküljel, seejärel võib selle <guimenuitem >kopeeri</guimenuitem >da ja <guimenuitem >aseta</guimenuitem >da tekstiredaktorisse.</para ></listitem > </varlistentry> </variablelist> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Otsi...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Otsib tekstistringi vaadataval teksti- või &HTML;-leheküljel.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F3</keycap ></shortcut > <guimenu >Redigeerimine</guimenu > <guimenuitem >Otsi järgmine</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Otsib tekstistringi järgmist sobivust teksti- või &HTML;-leheküljel.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Redigeerimine</guimenu ><guimenuitem >Mine reale...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigub vaadataval tekstileheküljel konkreetsele reale.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-view"> <title >Menüü <guimenu >Vaade</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guisubmenu >Vaate režiim</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Lubab määrata vaate <guimenuitem >ikoonidena</guimenuitem >, <guimenuitem >mitme tulbana</guimenuitem >, <guimenuitem >puuna</guimenuitem >, <guimenuitem >detailse nimekirjana</guimenuitem > või <guimenuitem >tekstina</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Kasuta faili index.html</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Kui valitud kataloogis on fail <filename >index.html</filename >, avatakse see veebileheküljena, mitte ei näidata kataloogi failide nimekirjana.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Lukusta praegusele asukohale</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Lukustab praeguse asukoha. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Lase vaade lukust lahti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Tühistab vaate lukustamise. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Lingi vaade</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Lingib aktiivse vaate teiste vaadetega mitmevaatelises aknas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap ></shortcut > <guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Laadi uuesti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Laeb lehekülje uuesti.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >Esc</keycap ></shortcut > <guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Stopp</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Peatab laadimise (eriti kasulik veebilehitsemisel).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Ikooni suurus</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Valib ikooni suuruse, mida kasutada kataloogi vaatamisel ikoonivaate režiimis.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guisubmenu >Sorteeri</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Valib järjestuse, mille alusel esitada elemente aknas ikoonivaate või mitme tulbaga vaate korral.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Tõstutundetu sorteerimine</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Määrab, kas sorteerimine puu-, üksikasjaliku nimekirja või tekstivaates on tõstutundlik või mitte.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >U</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Vaata dokumendi lähteteksti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Näitab dokumendi lähteteksti.</para> <para >On kasutatav ainult dokumendi või &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Vaata raami lähteteksti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Näitab raami lähteteksti</para> <para >On kasutatav ainult raame pruukiva veebilehekülje vaatamisel. Sarnaneb käsule <guimenuitem >Vaata dokumendi lähteteksti</guimenuitem >. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Vaata dokumendi infot</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Näitab dokumendi infot, näiteks pealkirja, &URL;-i ja dokumendi hankimisel kasutatavaid &HTTP; päiseid.</para> <para >On kasutatav ainult &HTML;-lehekülje vaatamisel.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Turvalisus...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Teavitab, kas brauseri aktiivne ühendus on kaitstud <acronym >SSL</acronym >-iga ning võimaldab avada dialoogi <guilabel >Krüpto konfiguratsioon...</guilabel >. Sama tulemuse anna klõps hiire <mousebutton >vasaku</mousebutton > nupuga menüüriga tabalukukujulisel ikoonil.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Sea kodeering</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Määrab kodeeringu</para> <para >Võimaldab valida vaadatava &HTML;-lehekülje märgistiku kodeeringu. Tavaliselt on parim valik <guimenuitem >Automaatne</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guisubmenu >Eelvaatlus</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Võimaldab ikooni- või mitme tulba vaates valida tavaliste ikoonide asemel piltide, tekstifailide või &HTML;-lehekülgede pisipiltide näitamise.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Näita peidetud faile</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Näitab peidetud (punktiga algavaid) faile.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Näita detaile</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Võimaldab valida, kas puu-, teksti- ja detailse nimekirja vaates näidata failide ja kataloogide üksikasju või mitte.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Tausta värv...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Valib failihalduri režiimis tausta värvi. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Vaade</guimenu > <guimenuitem >Taustapilt...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Valib failihalduri režiimis taustapildi. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-go"> <title >Menüü <guimenu >Liikumine</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keysym >Nool üles</keysym ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Üles</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigub kataloogihierarhias ühe taseme võrra üles.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keysym >Nool vasakule</keysym ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Tagasi</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigub eelmisele vaatele.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keysym >Nool paremale</keysym ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Edasi</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Edasi saab minna ainult siis, kui oled varem tagasi läinud.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Home</keycap ></keycombo > </shortcut ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Kodukataloogi URL</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigub kodukataloogi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Rakendused</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab rakendusi sisaldava kataloogi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Prügikast</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory" >Prügikast</filename >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Mallid</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory" >Mallid</filename >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guimenuitem >Autostart</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab eraldi aknas kataloogi <filename class="directory" >Autostart</filename >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Liikumine</guimenu > <guisubmenu >Tihedamini külastatud</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Selle alammenüüs on sagedamini külastatud &URL;-id, neist mõne valimine avab vastava &URL;-i &konqueror;i aknas.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-bookmarks"> <title >Menüü <guimenu >Järjehoidjad</guimenu ></title> <note ><para >Vaata käsiraamatu osa <link linkend="bookmarks" >Järjehoidjate kasutamine</link >, kus leiab selle menüü kirjete põhjalikuma kirjelduse. </para ></note> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >B</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Järjehoidjad</guimenu > <guimenuitem >Lisa järjehoidja</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Lisab aktiivse lehekülje järjehoidjatesse.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Järjehoidjad</guimenu > <guimenuitem >Lisa kaardid järjehoidjatesse kataloogina...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Loob järjehoidjate kataloogi, mille sisuks on kõigi parajasti &konqueror;i kaartidel avatud &URL;-ide viidad. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Järjehoidjad</guimenu > <guimenuitem >Redigeeri järjehoidjaid</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab <link linkend="bookmarks" >järjehoidjate redaktori</link >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Järjehoidjad</guimenu > <guimenuitem >Uus järjehoidjate kataloog...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Loob järjehoidjate kataloogis uue alamkataloogi.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-tools"> <title >Menüü <guimenu >Tööriistad</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >F2</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Tööriistad</guimenu > <guimenuitem >Käivita käsk...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Käivitab rakenduse, kui selle nimetus sisestada lihtsasse dialoogikasti.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >T</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Tööriistad</guimenu > <guimenuitem >Ava terminal</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab &konsole;i terminaliakna.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Tööriistad</guimenu > <guimenuitem >Otsi fail...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab rakenduse &kfind;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Kui paigaldatud on &konqueror;i pluginad, on menüüs <guimenu >Tööriistad</guimenu > rohkem kirjeid. Vaata lähemalt peatükki <link linkend="konq-plugin" >&konqueror;i pluginad</link >.</para> </sect2> <sect2 id="menu-settings"> <title >Menüü <guimenu >Seadistused</guimenu ></title> <note ><para >Vaata ka osa <link linkend="save-settings" >Seadistuste ja profiilide salvestamine</link >.</para ></note> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Menüüriba näitamine</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Näitab/peidab menüüriba.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guisubmenu >Tööriistaribad</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab alammenüü, kus saab määrata erinevate tööriistaribade näitamise või peitmise.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Täisekraani režiim</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Viib &konqueror;i täisekraani režiimi, mille puhul &konqueror;i aken hõlmab kogu ekraani ning aknal puuduvad tavapärased dekoratsioonid. Sellest režiimist väljumiseks klõpsa tööriistaribal ikoonil <guiicon >Välju täisekraani režiimist</guiicon > või kasuta kiirklahvi <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift; <keycap >F</keycap ></keycombo >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Vaate omadused salvestatakse kataloogis</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Salvestab vaate parajasti kehtivad omadused kataloogi. Selle võimaluse kasutamisel kirjutatakse avatud kataloogi vaateseadistustega fail <filename >.directory</filename >. Kui hiljem &konqueror;is sama kataloog avada, taastatakse salvestatud vaateseadistused.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Eemalda kataloogi omadused</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Eemaldab seadistused, mis on kataloogi salvestatud käsuga <guimenuitem >Vaate omadused salvestatakse kataloogis</guimenuitem ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guisubmenu >Lae vaate profiil</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Laeb konkreetse vaate profiiliga seotud seadistused.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Salvesta vaate profiil "<replaceable >profiili nimi</replaceable >"...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Salvestab parajasti avatud vaate profiili seadistused.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Vaate profiilide seadistamine...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Võimaldab muuta olemasolevat vaate profiili või luua uus.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem > </menuchoice ></term > <listitem ><para >Võimaldab üle vaadata ja muuta &konqueror;i kiirklahve, st. seost toimingu (näiteks <guimenuitem >kopeeri</guimenuitem >) ja teatud klahvikombinatsiooni (eeltoodud näite puhul <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo >) vahel. Muutmise korral jälgi, et ei tekiks kaht ühesugust kiirklahvi.</para> </listitem ></varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem > </menuchoice ></term > <listitem ><para >Võimaldab seadistada peamist ja ekstratööriistariba ning asukohariba. Vaata ka osa <link linkend="configure-bars" >Tööriistaribade seadistamine</link >. </para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >&konqueror;i seadistamine...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab dialoogiakna, kus saab seadistada failihaldurit, failide seoseid, veebilehitsejat, interneti kiirkorraldusi, küpsiseid, proxyt, krüptimist, identifikaatorit ja tööriistaribasid.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Seadistused</guimenu > <guimenuitem >Õigekirja kontrollimise seadistamine...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <para >Avab õigekirja kontrollimise seadistustedialoogi, kus saab muuta &konqueror;is õigekirja kontrollimisel kasutatavaid seadistusi.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-window"> <title >Menüü <guimenu >Aken</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >L</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Poolita vaade horisontaalselt</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Poolitab vaate pikuti (parem- ja vasakpoolseks osaks).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >T</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Poolita vaade vertikaalselt</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Poolitab vaate põigiti (ülemiseks ja alumiseks osaks).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >R</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Eemalda aktiivne vaade</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Eemaldab aktiivse vaate.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Uus kaart</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab uue tühja kaardi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >D</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Dubleeri aktiivne kaart</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab uue kaardi, mis sarnaneb senisega nagu kaks tilka vett.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >B</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Haagi aktiivne kaart lahti</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab aktiivse kaardi &konqueror;i uues aknas.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Sulge aktiivne kaart</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sulgeb aktiivse kaardi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Nool vasakule</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Liiguta kaart vasakule</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra vasakule.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Nool paremale</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Liiguta kaart paremale</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Liigutab aktiivse kaardi kaartide nimekirjas ühe koha võrra paremale.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Näita vaadet "Terminaliemulaator"</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab põhiakna allosas väikese tekstiterminali vaate.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F9</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Aken</guimenu > <guimenuitem >Näita vaadet "Liikumise paneel"</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Lülitab &konqueror;i liikumise paneeli näitamist. Vaata <xref linkend="sidebar"/>.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menu-help"> <title >Menüü <guimenu >Abi</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Abi</guimenu > <guimenuitem >&konqueror;i käsiraamat</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab käesoleva dokumendi.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F1</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Abilp</guimenu > <guimenuitem >Mis see on?</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Tekitab hiirekursori kõrvale küsimärgi (?), sellise kursoriga mõnel aknaelemendil klõpsates (näiteks nupul <guiicon >Stopp</guiicon >) näeb lühiselgitust. Vaata ka osa <link linkend="bubble" >Vihjed ja Mis see on?</link >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Abi</guimenu > <guimenuitem >&konqueror;i sissejuhatus</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avab sissejuhatavad leheküljed, mida näeb siis, kui &konqueror; käivitatakse esimest korda.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Abi</guimenu > <guimenuitem >Saada vearaport...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Võimaldab veast teada anda.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Abi</guimenu > <guimenuitem >&konqueror;i info</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Näitab põgusat infot &konqueror; versiooni, autorite ja litsentsi kohta.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Abi</guimenu > <guimenuitem >KDE info</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Näitab põgusat infot parajasti töötava &kde; versiooni kohta.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> </chapter> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") End: -->