Sophie

Sophie

distrib > Mandriva > 2010.1 > i586 > media > contrib-updates > by-pkgid > fe2f7e52b88199ac496a311de2143ba7 > files > 68

koffice-l10n-et-2.2.2-1mdv2010.1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY kappname "&kthesaurus;">
 <!ENTITY wordnet "WordNet">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&kthesaurus;</title>

<authorgroup>
<author
>&Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail; </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@starman.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2003-04-12</date>
<releaseinfo
>0.95.00</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2002</year>
<year
>2003</year>
<holder
>&Daniel.Naber;</holder>
</copyright>

<abstract>
<para
>&kthesaurus; pakub välja otsitavate sõnadega seotud sõnu, samuti võimaldab kasutada leksikaalse viitesüsteemi võrguversiooni &wordnet;. Vaikimisi on toetatud ainult inglise keel. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>tesaurus</keyword>
<keyword
>WordNet</keyword>
<keyword
>sünonüümid</keyword>
<keyword
>sõnaraamat</keyword>
<keyword
>leksikon</keyword>
<keyword
>Inglise</keyword>
<keyword
>sõnad</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>


<chapter id="thesaurus">
<title
>Tesauruse kaart</title>

<para
>Kaart <guilabel
>Tesaurus</guilabel
> pakub võimalust kasutada väikest tesaurust, mille aluseks on <link linkend="frontend"
>&wordnet;</link
>. Tulemused on jagatud kolme kategooriasse: <guilabel
>Sünonüümid</guilabel
>, <guilabel
>Veel üldisi sõnu</guilabel
> (hüpernüümid), <guilabel
>Veel eritähendusega sõnu</guilabel
> (hüponüümid). Sünonüümid on sarnase tähendusega sõnad. Nad ei pruugi alati kattuda just kõigi antud sõna tähendustega, nii et mitte alati ei ole võimalik sõnu omavahel vahetada.</para>

<para
>Sõnal topeltklõpsu tehes saab otsida selle sünonüüme &etc; Samuti võib sõna kirjutada otse ülal asuvasse kasti <guilabel
>Otsitakse</guilabel
> ja vajutada klahvi <keycap
>Return</keycap
>. Sõna, mis on parajasti näha all asuvas kastis <guilabel
>Asendatakse</guilabel
>, on see, mida kasutatakse, kui vajutad nupule <guibutton
>Asenda</guibutton
>.</para>

<note
><para
>&kthesaurus;t saab kasutada omaette rakendusena, kuid ka muude rakenduste sees (näiteks &kword;is saab seda teha hiire parema nupu klõpsuga sõnale ja ilmuvast menüüst käsku <guilabel
>Sarnaste sõnade näitamine</guilabel
> valides). Nupp <guibutton
>Asendatakse</guibutton
> on kasutatav ainult siis, kui &kthesaurus; käivitatakse mõnest muust rakendusest.</para
></note>

<para
>Me püüame hoida andmefaili nii väiksena, kui võimalik, et seda oleks võimalik kaasa panna &koffice;'iga &mdash; see toob aga kaasa mõningaid piiranguid (eriti kui võrrelda &wordnet;iga):</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>tuvastatakse ainult täpsed vasted, &eg; kui otsid mingi sõna mitmusevormi, siis ei leita midagi.</para
></listitem>
<listitem
><para
>paljud haruldasemad sõnad on eemaldatud.</para
></listitem>
<listitem
><para
>ei eristata sõnatüüpe, &eg; tegu- ja nimisõnad on nimekirjas segiläbi.</para
></listitem>
<listitem
><para
>ei eristata sõna võimalikke erinevaid tähendusi.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Omadussõnadel õigupoolest puudub <quote
>üldine</quote
> / <quote
>eritähendus</quote
>, nii et üks ja sama sõna võib esineda enam kui ühes nimekirjas korraga.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Teisalt on lisatud mõningaid sõnu, näiteks funktsioonides kasutatav <quote
>if</quote
> ja mitmed vahetult &kde;ga seotud sõnad.</para>

<para
>Palun <emphasis
>ära teata</emphasis
> tesauruse vigadest mitte &wordnet;ile, vaid anna neist teada &kde;le.</para>

</chapter>


<chapter id="languages">
<title
>Muude keelte kasutamine</title>

<para
>Vaikimisi toetab &kthesaurus; ainult inglise keelt. Seda, milliseid keeli veel on võimalik kasutada, saab vaadata <ulink url="http://www.koffice.org/addons/#thesauri"
>&koffice;'i allalaadimiste leheküljelt</ulink
>.</para>

</chapter>


<chapter id="frontend">
<title
>&wordnet;i kaart</title>

<para
>Kaart <guilabel
>&wordnet;</guilabel
> pakub <ulink url="http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/"
>&wordnet; 1.7</ulink
> kasutajaliidest. &wordnet; on <quote
>leksikaalse viitesüsteemi võrguversioon, mille loomist on ajendanud inimese leksikaalse mälu kohta püstitatud uusimad psühholingvistilised teooriad.</quote
> &kthesaurus;e kasutajaliides pakub peaaegu kõiki neid võimalusi, mida saab kasutada käsurealt. Ta käivitab faili <command
>wn</command
>, mis peab asuma kasutaja otsinguteel (<envar
>PATH</envar
>).</para>

<para
>Kui soovid &wordnet;i kohta rohkem teada saada, uuri palun &wordnet;i <command
>man</command
>-lehekülgi või vaata <ulink url="http://www.cogsci.princeton.edu/~wn/"
>&wordnet;i kodulehekülge</ulink
>. </para>

</chapter>


<chapter id="legal">
<title
>Autoriõigus ja litsents</title>

<para
>&kthesaurus;e ja käesoleva dokumentatsiooni autoriõigus: &Daniel.Naber;. </para>

<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@starman.ee</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>


&documentation.index; 

</book>