<sect1 id="fonts"> <sect1info> <authorgroup> <author > <firstname >Mike</firstname > <surname >McBride</surname > </author> <othercredit role="translator" ><contrib >Prevod:</contrib ><firstname >Matej</firstname ><surname >Badalič</surname ><affiliation ><address ><email >matej_badalic@slo.net</email ></address ></affiliation ></othercredit> </authorgroup> <date >2000-10-21</date> <releaseinfo >1.00.00</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KControl</keyword> <keyword >pisave</keyword> </keywordset> </sect1info> <title >Pisave</title> <para >Ta modul je oblikovan zato, da vam omogoča poenostavljen način izbiranja pisav za različne dele KDE namizja.</para> <para >Pult je sestavljen iz 7 različnih skupin pisav, da vam da veliko fleksibilnost v nastavitvah vaših pisav: </para> <itemizedlist > <listitem ><para ><guilabel >Splošno</guilabel > (Uporabi se povsod tam, kjer se druge skupine pisav ne uveljavijo)</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Stalna širina</guilabel > (Povsod kjer so določene ne-sorazmerne pisave)</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Ikona namizja</guilabel > (Pisave za besedilo ikon na namizju) </para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Upravitelj datotek</guilabel > (Pisave uporabljene v datotečnem urejevalniku &kde;)</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Orodjarna</guilabel > (Pisave uporabljene v orodnih vrsticah &kde; aplikacij)</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Menu</guilabel > (Pisave uporabljene v menujih &kde; aplikacij)</para ></listitem > <listitem ><para ><guilabel >Naslov okna</guilabel > (Pisave uporabljene v naslovih oken)</para ></listitem > </itemizedlist> <para >Vsaka pisava ima tudi primeren gumb z oznako <guibutton >Izberi</guibutton >. S klikom na ta gumb, se pojavi pogovorno okno. To pogovorno okno lahko uporabite, da izberete novo pisavo, slog pisave, velikost in razporeditev znakov. Potem pritisnite gumb <guibutton >V redu</guibutton >.</para> <para >Primer pisave, ki ste jo izbrali se prikaže v predelu med skupinami pisav in gumbom za izbiranje.</para> <para >Ko ste končali, preprosto kliknite <guibutton >V redu</guibutton >, da bodo vse potrebne komponente &kde;-ja ponovno zagnane tako, da se bodo vaše spremembe takoj uveljavile.</para> <para >Končno je tu še potrditveno polje za, ki omogoča glajenje pisav. Da lahko uporabite glajenje pisav, morate imeti to podprto tako v X-ih kot v &Qt; in namestiti primerne pisave, uporabljati pa morate vgrajene strežniške sposobnosti strežnika X. Če imate še vedno težave, kontaktirajte ustrezen poštni seznam &kde; ali pa preverite <acronym >FAQ</acronym >.</para> <sect2 id="fonts-author"> <title >Avtorji razdelka</title> <para >Ta razdelek je napisal Mike McBride <email >mpmcbride7@yahoo.com</email > </para> <para >Za &kde; 2.2 je dokument nekoliko osvežila Lauri Watts <email >lauri@kde.org</email ></para> <para >Prevod: Matej Badalič <email >matej_badalic@slo.net</email ></para> </sect2> </sect1>