<!-- if you want to validate this file separately, uncomment this prolog: <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <chapter id="filemanager"> <title >Datotečni upravljalnik</title> <para >Datotečni upravljalnik v &kde; 1.x je &kfm; medtem ko je v &kde; 2 &konqueror;. &konqueror;jeva domača stran se nahaja na <ulink url="http://www.konqueror.org" >http://www.konqueror.org</ulink >, kjer lahko najdete &konqueror; specifičen <acronym >FAQ</acronym >.</para> <qandaset> <qandaentry> <question> <para >Kako lahko uporabim &konqueror; kot spletni brskalnik s posrednikom (proxy)?</para> </question> <answer> <para >&konqueror; lahko uporabljate s &HTTP; in &FTP; posredniki. Da v &konqueror;ju nastavite posrednika, morate iz &konqueror;jevega menuja le izbrati <menuchoice ><guimenu >Nastavitve</guimenu ><guisubmenu >Prikroji &konqueror;...</guisubmenu ></menuchoice > ter odpreti zavihek <guilabel >Posredniki</guilabel >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kako spremenim izgled imenika v &kfm; in &konqueror;?</para> </question> <answer> <para >Ko prikazujeta imenik tako &kfm; kot &konqueror; poiščeta znotraj njega skrito datoteko imenovano <filename >.directory</filename >. Takšno datoteko lahko ustvarite sami in tako določite način prikaza imenika. Datoteka je preprosto datoteka tipa kdelnk (ali pa <filename >.desktop</filename > za &kde; 2). Na primer:</para> <screen> # KDE Config File [KDE Desktop Entry] Name=Settings Name[de]=Einstellungen Name[pl]=Ustawienia Name[sl]=Nastavitve MiniIcon=kcontrol.xpm SortOrder=Desktop,Input_Devices,KWM,Network,Information,Sound Icon=kcontrol.xpm </screen> <para >To je datoteka, ki se uporablja za opis imenika Settings. Spremeni ikono, ki se uporablja za prikaz imenika, postavi (prikazano) ime imenika v jezik, ki je trenutno izbran in popravi vrstni red v katerem so prikazani podimeniki.</para> <para >Pri imenikih, ki sestavljajo menu <guimenu >K</guimenu > lahko uporabite za spremembo izgleda tudi &kmenuedit;.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kako lahko izvedem ne-anonimne prenose &FTP; z &kfm; in &konqueror;?</para> </question> <answer> <para >Običajno se bosta, če vnesete &URL; kot je <userinput >ftp://<replaceable >ftp.somehost.com</replaceable ></userinput >, &kfm; in &konqueror; poskušala prijaviti na &FTP; strežnik kot anonymous. Če se želite prijaviti kot določen uporabnik, potem vnesite &URL; v obliki <userinput >ftp://<replaceable >username@ftp.somehost.com</replaceable ></userinput > &kfm; in &konqueror; vas bosta vprašala za vaše geslo in se prijavila na strežnik.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kaj povzroča napako <errorname >KFM cannot connect to "localhost"</errorname >?</para> </question> <answer> <para >V večini primerov je to nepravilno nastavljen zaprtozančni usmernik na vašem sistemu.</para> <variablelist > <varlistentry ><term >Kako preverite, ali so težave</term > <listitem > <para >Preverite, če <command >ping localhost</command > vrne podoben izpis:</para > <screen ><computeroutput> PING localhost (127.0.0.1): 56 data bytes 64 bytes from 127.0.0.1: icmp_seq=0 ttl=64 time=0.3 ms 64 bytes from 127.0.0.1: icmp_seq=1 ttl=64 time=0.2 ms 64 bytes from 127.0.0.1: icmp_seq=2 ttl=64 time=0.2 ms ... </computeroutput ></screen > <para >Če ne, potem vaš zaprtozančni vmesnik (angl. loopback interface) ali usmernik nista pravilno nastavljena.</para > <para >Izpis ukaza <command >/sbin/route</command > bi moral vsebovati vrstice, podobne naslednjim:</para > <screen ><computeroutput> Destination Gateway Genmask Flags MSS Window Use Ifac loopback * 255.0.0.0 U 3584 0 13 lo </computeroutput ></screen > <para >Pomembna polja so Destination, Gateway, Genmask in Iface. Gornje pomeni, da je sistem nastavljen pravilno, tako da preusmeri ves zaprtozančni promet skozi vmesnik loopback (lo).</para > <para >Izpis ukaza <command >/sbin/ifconfig</command > bi moral vsebovati naslednje vrstice:</para > <screen ><computeroutput> lo Link encap:Local Loopback inet addr:127.0.0.1 Bcast:127.255.255.255 Mask:255.0.0.0 UP BROADCAST LOOPBACK RUNNING MTU:3584 Metric:1 </computeroutput ></screen > <para >To nakazuje, da je loopback vmesnik postavljen in deluje.</para > <para >Vaša datoteka <filename >/etc/hosts</filename > bi morala vsebovati sledečo vrstico:</para > <screen> 127.0.0.1 localhost </screen > <para >To poskrbi za to, da je gostiteljsko ime "localhost" povezano z vašim sistemskim naslovom loopback (127.0.0.1).</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry ><term >Popravljanje teh težav</term > <listitem > <para >Izvedite <command >/sbin/ifconfig <option >lo 127.0.0.1</option ></command >, ki mu naj sledi <command >/sbin/route <option >add -net 127.0.0.0</option ></command >. Oba ukaza bi morala biti v zdravem sistemu izvedena za vas ob zagonu računalnika. Če se to ne zgodi, preverite zagonske datoteke omrežja v <filename class="directory" >/etc/rc.d</filename >.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry ><term >Če <emphasis >še vedno</emphasis > ne dela</term > <listitem > <para >Če ničesar od tega ni delovalo, potem prosim pošljite celotno sporočilo <ulink url="http://bugs.kde.org" >&kde; sistemu za spremljanje hroščev</ulink >. Ne pozabite omeniti, da ste preverili vse te stvari.</para ></listitem > </varlistentry > </variablelist> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kaj pomenijo <option >%i</option > in <option >%m</option > v vrstici Execute ?</para> </question> <answer> <para >Uporabljajo jih vsi programi &kde; (izvedeni so namreč v <classname >KApplication</classname > in vsi dobri &kde; programi ustvarijo objekt <classname >KApplication</classname > preden pogledajo, ali je bilo podanih v ukazni vrstici kaj parametrov).</para> <para >Običajna vrstica za programe &kde; izgleda neko tako: <command >foo <option >... %i %m -caption \"%c\"</option ></command >. Precej zmedeno, vendar pa je bilo vse zasnovano tako, zato da lahko integrira stare, ne-&kde; programe s kar najmanj težavami. &kfm; in &konqueror; bosta ob izvajanju gornje vrstice ukaz razširila v <command >foo <option >-icon something.xpm -miniicon something_mini.xpm -caption \"The Foo\"</option ></command >. Tako ikona kot mini ikona kot tudi "The Foo" so lastnosti, definirane v datoteki <filename >.desktop</filename >. Če ikone niso definirane, so preprosto privzete za ime "foo".</para> <para >Na ta način lahko uporabnik v &kmenuedit; spremeni te stvari za svoj program. <option >-caption</option > je pomemben, saj noben uporabnik ne bo sprejel tega, da izbira <guimenuitem >Editor</guimenuitem > požene nekaj po imenu <guilabel >kedit-0.9pl4-build47</guilabel >. Pričakuje namreč okno z imenom <guilabel >Editor</guilabel >. Poleg tega so ta imena lokalizirana, ameriški uporabnik požene <abbrev >npr.</abbrev > <guimenuitem >CD-Player</guimenuitem > in dobi okno z imenom <guilabel >CD-Player</guilabel > medtem ko slovenski uporabnik požene <guimenuitem >Predvajalnik CD</guimenuitem > in dobi okno imenovano <guilabel >Predvajalnik CD</guilabel >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kako določim zagonski imenik za &kfm; in &konqueror;?</para> </question> <answer> <para >Kliknite z <mousebutton >desnim</mousebutton > gumbom na ikono &kfm; (ali &konqueror;) in izberite <guimenuitem >Properties</guimenuitem >. Pod vezjo <guilabel >Execute</guilabel > boste verjetno našli nekaj takega kot <command >kfmclient folder %u file:/root</command >; spremenite <filename class="directory" >/root</filename > na karkoli želite, da bo &kfm; (ali &konqueror;) odprl ob zagonu.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question id="nsbookmark"> <para >Kako lahko uvozim &Netscape;ove zaznamke?</para> </question> <answer> <para >Ni vam treba ničesar uvažati! &Netscape;ovi zaznamki so samodejno dosegljivi v &konqueror;ju v menuju <guimenu >Zaznamki</guimenu >, ne da bi morali sami kaj nastaviti.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kako lahko prevaram spletno stran, da bo verjela, da je &konqueror; &Netscape; ali kateri izmed drugih brskalnikov?</para> </question> <answer> <para >Poženite <application >Nadzorno središče &kde;</application > in izberite <menuchoice ><guimenu >Brskanje po spletu</guimenu ><guimenuitem >Uporabniški agent</guimenuitem ></menuchoice >. Dodajte želenega agenta.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kako prilagodim &konqueror;, da poganja &Java; applets?</para> </question> <answer> <para >Izberite <menuchoice ><guimenu >Nastavitve</guimenu ><guisubmenu >Prikroji &konqueror;</guisubmenu ><guimenuitem >Brskalnik &konqueror;</guimenuitem ></menuchoice > iz &konqueror;jeve menujske vrstice. Upoštevajte, da si morate ogledati spletno stran, sicer bo menu <guimenu >Nastavitve</guimenu > siv (neaktiven). Če ne deluje, prosim preverite <ulink url="http://www.konqueror.org/konq-java.html" >Konqueror + Java HOWTO</ulink >.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Zakaj &konqueror; ne izriše slik vrste &GIF;?</para> </question> <answer> <para >Zato, ker niste omogočili podpore &GIF; v &Qt;. Poglejte prosim v <xref linkend="gif"/> za več podrobnosti.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Kako preimenujem datoteke?</para> </question> <answer> <para >Simply right click on the file and select <guimenuitem >Preimenuj</guimenuitem >.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter>