<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Polish "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <author >&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Suse</firstname ><surname >Polska</surname ><affiliation ><address ><email >suse@suse.pl</email ></address ></affiliation ><contrib >Polskie tłumaczenie</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2009-11-20</date> <releaseinfo >&kde; 4.4</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Ustawienia systemowe</keyword> <keyword >Udziały Windows</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="windows-shares"> <title >Przeglądanie sieci lokalnej</title> <sect2 id="windows-shares-intro"> <title >Wprowadzenie</title> <para >W wielu sieciach lokalnych protokół <acronym >SMB</acronym > używany jest do udostępniania usług sieciowych. Nazwy takie jak <quote >&Windows; Network</quote >, <quote >&Windows; for Workgroups Network</quote > czy <quote >LanManager</quote > są także często używane. Korzystanie z <acronym >SMB </acronym > pozwala na dostęp do tak zwanych <quote >udziałów</quote > (tzn. folderów udostępnionych przez serwer) czy drukarek. </para> <para >&kde; ma wbudowaną obsługę protokołu <acronym >SMB</acronym >. Ponieważ &kde; jest przezroczyste sieciowo, możesz uzyskać dostęp do udziałów <acronym >SMB</acronym > skądkolwiek, skąd możesz także dostać się do swoich plików lokalnych, na przykład z menedżera plików &konqueror; czy poprzez okno dialogowe pliku. Aby zrobić z tego użytek, powinno się dostarczyć &kde; informacje o Twojej sieci <acronym >SMB</acronym >. Ale nie martw się, jest to zwykle bardzo łatwe, ponieważ, przykładowo, wszyscy klienci Windows w Twojej sieci powinni i mają takie same informacje.</para> <!-- Don't know if the following info should go in the base documentation --> <!-- this smb-ioslave doesn't support showing a list of hosts (like e.g. smb:/), for this you need the lan or rlan-ioslave, very cool thing (TM) btw. If you want to write some documentation for this one too, have a look at kdenetwork/lanbrowsing/lisa/README and contact me if you have questions. --> <note ><para >Aby protokół <acronym >SMB</acronym > działał, musisz mieć poprawnie zainstalowany program <application >Samba</application >. Będziesz potrzebować co najmniej wersji 2.0 lub wyższej. Jeśli chcesz uzyskać dostęp do udziałów w systemach &Windows; 2000, będziesz potrzebował <application >Samby</application > w wersji 2.0.7 lub wyższej. Starsze wersje także mogą działać, ale nie było to testowane.</para ></note> <!-- TODO: link to some place which explains USING SMB, i.e. konqueror or file dialog manual --> </sect2> <sect2 id="windows-shares-use"> <title >Korzystanie z opcji w module</title> <para >Pomimo że jest wiele niebezpiecznych sieci <acronym >SMB</acronym >, które pozwalają na dostęp każdemu, musisz się poddać identyfikacji, aby uzyskać dostęp do usług serwera <acronym >SMB</acronym >. Domyślnie &kde; użyje danych podanych w polu <guilabel >Domyślna nazwa użytkownika</guilabel > oraz <guilabel >Domyślne hasło</guilabel >, aby dokonać identyfikacji na serwerach <acronym >SMB</acronym >. Jeśli pozostawisz pole <guilabel >Domyślna nazwa użytkownika</guilabel > puste, &kde; spróbuje dostać się do serwerów <acronym >SMB</acronym > bez nazwy użytkownika. Jeśli pozostawisz <guilabel >Domyślne hasło</guilabel > puste, &kde; spróbuje bez hasła. Jeśli się nie uda uzyskać dostępu do serwera używając tych ustawień, pojawi się prośba o podanie nazwy użytkownika i hasła.</para> <important ><para >Chociaż przechowywanie przez &kde; Twojego hasła <acronym >SMB</acronym > jest wygodne, jest także zagrożeniem dla bezpieczeństwa. Jeśli używasz <acronym >SMB</acronym > w środowisku potencjalnie niebezpiecznym, nie powinno się przechowywać tutaj hasła, ale raczej podawać je na nowo za każdym razem, gdy potrzebujesz uzyskać dostęp do serwera <acronym >SMB</acronym >.</para ></important> <!-- not in kde 4 <para >In the <guilabel >Workgroup</guilabel > field, you can enter your workgroup name. If you don't know it, ask your system administrator or have a look at other already configured machines in your network. However, in most cases providing the workgroup name is not required, so you probably can also leave this empty.</para> <para >If the option <guilabel >Show hidden shares</guilabel > is checked, shares ending with a <quote >$</quote > will be shown.</para> --> </sect2> </sect1> </article>