Sophie

Sophie

distrib > * > 2009.0 > i586 > by-pkgid > b24227f43ac29a968437dfeed7f019b8 > files > 153

kde4-l10n-gl-4.2.4-0.1mdv2009.0.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "Visual Guide to &kde;">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Galician  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  
  
]>

<book lang="&language;">
  
<bookinfo>
<title
>A guía visual de &kde;</title>
<authorgroup>
<corpauthor
>A equipa de &kde; </corpauthor>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marce</firstname
><surname
>Villarino</surname
><affiliation
><address
><email
>mvillarino@users.sourceforge.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradutor do proxecto Trasno</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2007-09-02</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2000</year
><year
>2007</year>
<holder
>A equipa de &kde;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<abstract
><para
>Unha guía visual da interface de &kde;. Esta é unha versión do documento moi prematura. Nalgún tempo, será unha guía gráfica de &kde;.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Visual</keyword>
<keyword
>Dicionario</keyword>
<keyword
>Guía</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="visual-dictionary">

<!-- Translators please note:  If you have already translated the visual -->
<!-- dictionary on the i18n website, please make sure the translations here -->
<!-- match that file exactly. -->

<title
>Dicionario visual de termos de &kde;</title>

<para
>Este proxecto foi iniciado para axudar a unificar o léxico empregado na documentación de &kde;.</para>

<para
>O propósito deste documento é axudalo na súa aprendizade da Interface gráfica para o usuario de &kde;. Estes nomes foron estandarizados na documentación de &kde;, polo que sempre atopará os itens da interface co mesmo nome.</para>

<tip
><para
>O termo <quote
>Widget</quote
> reférese ao elemento componente fundamental da interface dun programa de ordenador.</para>
<para
>Cada widget traballa dun xeito similar sempre que é empregado, pero o efeito que teña o widget depende da funcionalidade dentro do programa.</para
></tip>

<!-- TODO:
Widgets to add: combo buttons (eg, the 'back' button in konq), popup 
menus/context menus, passive popups, navigation panel buttons?

Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
-->
<sect1 id="widget-table">
<title
>Listaxe de widgets comúns de &kde;</title>
<para
>Na actualidade esta guía consiste nunha táboa de nomes dos elementos gráficos atopados con frecuencia na documentación de &kde;, e dun exemplo de cada un. </para>
<para
>Desexamos chegar a facer un documento moito máis completo, que o levará nun percorrido visual por &kde;.</para>

<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>

<row>
<entry
>Botón</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict12.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Opcións</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict13.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Selector de cores</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict9.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Lista despregábel</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict2.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Menú de contexto</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict21.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Diálogo</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict6.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Lista despregábel</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict1.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Lista de ícones</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict16.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Lista</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict7.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict8.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Barra de menú</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict4.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Barra de progreso</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict17.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Alternativas</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict10.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Barra de desprazamento</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict18.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Barra deslizante</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict15.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Selector numérico</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict11.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Barra de estado</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict20.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Aba/Páxina/Lingüeta</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict22.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Fiestra paxinada</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict23.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Campo de texto</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict14.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Barra de ferramentas</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict3.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

<row>
<entry
>Vista en árbore</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict19.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>


<row>
<entry
>Barra de título da fiestra</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="pict5.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</inlinemediaobject>
</entry>
</row>

</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Recoñecimentos e Licenzas</title>
<para
>&kappname;</para>

<para
>Documentación elaborada pola Equipa de documentación de &kde;.</para>


<para
>mvillarino<email
>mvillarino@users.sourceforge.net</email
></para
> 
&underFDL; </chapter>

</book>