Sophie

Sophie

distrib > * > 2010.0 > * > by-pkgid > a412ceb851151854794ced2a242192bb > files > 1389

howto-html-fr-20080722-1mdv2010.0.noarch.rpm

<html><head><META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>1.&nbsp;Introduction</title><link href="style.css" rel="stylesheet" type="text/css"><meta content="DocBook XSL Stylesheets V1.69.1" name="generator"><link rel="start" href="index.html" title="
    
        Petit guide de programmation des ports 
        d'entr&eacute;es / sorties sous Linux
    
    "><link rel="up" href="index.html" title="
    
        Petit guide de programmation des ports 
        d'entr&eacute;es / sorties sous Linux
    
    "><link rel="prev" href="index.html" title="
    
        Petit guide de programmation des ports 
        d'entr&eacute;es / sorties sous Linux
    
    "><link rel="next" href="ar01s02.html" title="2.&nbsp;Utilisation des ports d'entr&eacute;es / sorties en langage C"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table summary="Navigation header" width="100%"><tr><th align="center" colspan="3">1.&nbsp;Introduction</th></tr><tr><td align="left" width="20%"><a accesskey="p" href="index.html">Pr&eacute;c&eacute;dent</a>&nbsp;</td><th align="center" width="60%">&nbsp;</th><td align="right" width="20%">&nbsp;<a accesskey="n" href="ar01s02.html">Suivant</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="N10061"></a>1.&nbsp;Introduction</h2></div></div><div></div></div><p>
    
      Ce document traite de la fa&ccedil;on de programmer des entr&eacute;es / sorties 
      mat&eacute;rielles sur une architecture Intel x86 ainsi que de 
      l'utilisation de temporisations tr&egrave;s courtes pour des applications 
      s'ex&eacute;cutant en mode utilisateur sous Linux. Ce document est un 
      descendant du tr&egrave;s court Petit guide des ports d'entr&eacute;es-sorties 
      (<span class="foreignphrase" lang="en"><em class="foreignphrase">IO-Port mini-HOWTO</em></span>) du 
      m&ecirc;me auteur.
      
    </p><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="N1006A"></a>1.1.&nbsp;Droits d'utilisation</h3></div></div><div></div></div><p>
        Copyright &copy; 1995-2000 Riku Saikkonen.
    </p><p>
        Copyright &copy; 2002-2006 Jean-Fran&ccedil;ois Pr&eacute;vost, Guillaume 
        Lelarge et Jean-Philippe Gu&eacute;rard pour la version fran&ccedil;aise.
    </p><p>

        Sauf mention du contraire, les Guides pratiques Linux sont la 
        propri&eacute;t&eacute; de leurs auteurs respectifs. Les Guides pratiques 
        Linux peuvent &ecirc;tre copi&eacute;s ou diffus&eacute;s, en partie ou en 
        int&eacute;gralit&eacute;, sous tout format qu'il soit physique ou 
        &eacute;lectronique, tant que ce texte d'information sur les droits 
        d'utilisation est conserv&eacute; dans toutes les copies. Les 
        diffusions commerciales de ce document sont permises et 
        encourag&eacute;es&nbsp;; cependant, l'auteur souhaiterait &ecirc;tre tenu au 
        courant de telles diffusions.
        
    </p><p>
    
        Toute traduction, &#339;uvre d&eacute;riv&eacute;e ou compilation incluant un Guide 
        pratique Linux doit &ecirc;tre diffus&eacute;e en respectant les conditions 
        de ce texte d'information sur les droits d'utilisation. 
        Autrement dit, vous n'avez pas le droit de cr&eacute;er des &#339;uvres 
        d&eacute;riv&eacute;es d'un Guide pratique et d'imposer des restrictions 
        suppl&eacute;mentaires &agrave; sa diffusion. Des exceptions &agrave; ces r&egrave;gles 
        peuvent &ecirc;tre accord&eacute;es dans certains cas&nbsp;; contactez (en 
        anglais) le coordinateur des Guides pratiques Linux &agrave; l'adresse 
        ci-dessous.
    
    </p><p>

        En r&eacute;sum&eacute;, nous souhaitons encourager la diss&eacute;mination de ces 
        informations au travers le plus grand nombre de circuits 
        possibles. Cependant, nous souhaitons conserver nos droits 
        d'auteurs sur ces Guides pratiques et nous souhaitons &ecirc;tre 
        inform&eacute; de tout projet de diffusion des Guides pratiques.

    </p><p>
    
        Pour toute question, envoyez un courrier &eacute;lectronique, en 
        anglais, &agrave; Tim Bynum, coordinateur des Guides pratiques Linux, &agrave; 
        l'adresse
        
        <code class="email">&lt;<a href="mailto:tjbynum CHEZ metalab POINT unc POINT edu">tjbynum CHEZ metalab POINT unc POINT edu</a>&gt;</code>.
    
    </p><p><span class="foreignphrase" lang="en"><em class="foreignphrase">

        Unless otherwise stated, Linux HOWTO documents are copyrighted 
        by their respective authors. Linux HOWTO documents may be 
        reproduced and distributed in whole or in part, in any medium 
        physical or electronic, as long as this copyright notice is 
        retained on all copies. Commercial redistribution is allowed and 
        encouraged; however, the author would like to be notified of any 
        such distributions.

    </em></span></p><p><span class="foreignphrase" lang="en"><em class="foreignphrase">

        All translations, derivative works, or aggregate works 
        incorporating any Linux HOWTO documents must be covered under 
        this copyright notice. That is, you may not produce a derivative 
        work from a HOWTO and impose additional restrictions on its 
        distribution. Exceptions to these rules may be granted under 
        certain conditions; please contact the Linux HOWTO coordinator 
        at the address given below.

    </em></span></p><p><span class="foreignphrase" lang="en"><em class="foreignphrase">

        In short, we wish to promote dissemination of this information 
        through as many channels as possible. However, we do wish to 
        retain copyright on the HOWTO documents, and would like to be 
        notified of any plans to redistribute the HOWTOs.

    </em></span></p><p><span class="foreignphrase" lang="en"><em class="foreignphrase">

        If you have questions, please contact Tim Bynum, the Linux HOWTO 
        coordinator, at
        
        <code class="email">&lt;<a href="mailto:tjbynum AT metalab DOT unc DOT edu">tjbynum AT metalab DOT unc DOT edu</a>&gt;</code>
        
        via email.

    </em></span></p></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="N1008F"></a>1.2.&nbsp;Commentaires et corrections</h3></div></div><div></div></div><p>

      Si vous avez des remarques ou des corrections, n'h&eacute;sitez pas &agrave; m'&eacute;crire
      en anglais &agrave; l'adresse 
      
      <code class="email">&lt;<a href="mailto:Riku POINT Saikkonen CHEZ hut POINT fi">Riku POINT Saikkonen CHEZ hut POINT fi</a>&gt;</code> 
      
      &hellip;

    </p><p>
    
    N'h&eacute;sitez pas &agrave; faire parvenir vos commentaires et suggestions
    concernant l'adaptation fran&ccedil;aise de ce document au projet
    <a href="http://traduc.org" target="_top">Traduc.org</a> &agrave;
    l'adresse&nbsp;:
    
    <code class="email">&lt;<a href="mailto:commentaires CHEZ traduc POINT org">commentaires CHEZ traduc POINT org</a>&gt;</code>.

    </p></div></div><div class="navfooter"><hr><table summary="Navigation footer" width="100%"><tr><td align="left" width="40%"><a accesskey="p" href="index.html">Pr&eacute;c&eacute;dent</a>&nbsp;</td><td align="center" width="20%">&nbsp;</td><td align="right" width="40%">&nbsp;<a accesskey="n" href="ar01s02.html">Suivant</a></td></tr><tr><td valign="top" align="left" width="40%">
    
        Petit guide de programmation des ports 
        d'entr&eacute;es / sorties sous Linux
    
    &nbsp;</td><td align="center" width="20%"><a accesskey="h" href="index.html">Sommaire</a></td><td valign="top" align="right" width="40%">&nbsp;2.&nbsp;Utilisation des ports d'entr&eacute;es / sorties en langage C</td></tr></table></div></body></html>