Sophie

Sophie

distrib > * > 2010.0 > * > by-pkgid > a412ceb851151854794ced2a242192bb > files > 2778

howto-html-fr-20080722-1mdv2010.0.noarch.rpm

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>Guide pratique du Plug-and-Play</title><link href="style.css" rel="stylesheet" type="text/css" /><meta content="DocBook XSL Stylesheets V1.73.2" name="generator" /><meta name="description" content="Le Plug-and-Play (ou PnP) est un système de détection et de configuration automatique du matériel PC. Ce guide pratique présente en détail les différentes ressources bas niveau gérées par le Plug-and-Play, telles que les adresses, les interruptions, et cætera. Ce guide couvre le bus PCI (qui a été conçu dès le départ pour le Plug-and-Play) et l'utilisation du Plug-and-Play sur l'ancien bus ISA. Si le Plug-and-Play faisait son travail correctement, vous n'auriez pas besoin de ce guide pratique. Dans le cas contraire ou si vous disposez d'un vieux matériel qui n'utilise pas le Plug-and-Play pour toutes les cartes, ce guide pratique vous aidera. Il ne couvre pas le UPnP (Universal Plug and Play)." /><link rel="start" href="index.html" title="Guide pratique du Plug-and-Play" /><link rel="next" href="ar01s02.html" title="Ce que PnP doit faire : allouer des « ressources bus »" /></head><body><div class="navheader"><table summary="Navigation header" width="100%"><tr><th align="center" colspan="3">Guide pratique du Plug-and-Play</th></tr><tr><td align="left" width="20%"> </td><th align="center" width="60%"> </th><td align="right" width="20%"> <a accesskey="n" href="ar01s02.html">Suivant</a></td></tr></table><hr /></div><div class="article" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="N10001" />Guide pratique du Plug-and-Play</h2></div><div><h3 class="subtitle"><i>
    Adaptation française du <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">Plug-and-Play
    HOWTO</em></span>
  </i></h3></div><div><div class="authorgroup"><div class="author"><h3 class="author"><span class="firstname">David</span> <span class="othername">S.</span> <span class="surname">Lawyer</span></h3><div class="affiliation"><div class="address"><p><span style="white-space: pre;">
          <code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:dave CHEZ lafn POINT org">dave CHEZ lafn POINT org</a>&gt;</code>
        </span></p></div></div></div></div></div><div><div class="othercredit"><h3 class="othercredit"><span class="firstname">Guillaume</span> <span class="surname">Lelarge</span></h3><code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:gleu CHEZ wanadoo POINT fr">gleu CHEZ wanadoo POINT fr</a>&gt;</code><div class="contrib"><p>Traduction française</p></div></div></div><div><div class="othercredit"><h3 class="othercredit"><span class="firstname">Jean-Philippe</span> <span class="surname">Guérard</span></h3><code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:fevrier CHEZ tigreraye POINT org">fevrier CHEZ tigreraye POINT org</a>&gt;</code><div class="contrib"><p>Préparation de la publication de la v.f.</p></div></div></div><div><p class="releaseinfo">Version : 1.15.fr.0.9</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 1998-2007 David S. Lawyer</p></div><div><p class="copyright">Copyright © 2003-2007 Guillaume Lelarge, Jean-Philippe Guérard</p></div><div><p class="pubdate">2006-09-04</p></div><div><div class="revhistory"><table summary="Revision history" width="100%" border="1"><tr><th colspan="3" valign="top" align="left"><b>Historique des versions</b></th></tr><tr><td align="left">Version 1.15.fr.0.9</td><td align="left">2007-09-04</td><td align="left">GL, JPG</td></tr><tr><td colspan="3" align="left">
      
         Version française mise à jour mais non relue.
      
      </td></tr><tr><td align="left">Version 1.15</td><td align="left">2007-08-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.14.fr.0.9</td><td align="left">2006-03-07</td><td align="left">GL, JPG</td></tr><tr><td colspan="3" align="left">
      
         Version française mise à jour mais non relue.
	 Prise en compte des corrections suggérées par Jean-Philippe Guérard
	 et par Bernard Adrian.
      
      </td></tr><tr><td align="left">Version 1.14</td><td align="left">2006-02-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.13.fr.0.9</td><td align="left">2005-08-22</td><td align="left">GL, JPG</td></tr><tr><td colspan="3" align="left">
      
         Version française non relue. Prise en compte des 
         corrections suggérées par Black Myst.
      
      </td></tr><tr><td align="left">Version 1.13</td><td align="left">2005-08-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.12</td><td align="left">2005-03-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.11.fr.0.9</td><td align="left">2004-11-20</td><td align="left">GL, JPG</td></tr><tr><td align="left">Version 1.11</td><td align="left">2004-11-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.10.fr.0.9</td><td align="left">2004-09-11</td><td align="left">GL, JPG</td></tr><tr><td align="left">Version 1.10</td><td align="left">2004-08-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.09</td><td align="left">2004-08-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.08.fr.0.9</td><td align="left">2004-07-22</td><td align="left">GL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.08</td><td align="left">2004-06-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.07.fr.0.9</td><td align="left">2003-09-27</td><td align="left">GL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.07</td><td align="left">2002-08-??</td><td align="left">DSL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.06.fr.0.9</td><td align="left">2003-05-08</td><td align="left">GL</td></tr><tr><td align="left">Version 1.06</td><td align="left">2002-09-??</td><td align="left">DSL</td></tr></table></div></div><div><div class="abstract"><p class="title"><b>Résumé</b></p><p>

     Le Plug-and-Play (ou PnP) est un système de détection et de 
     configuration automatique du matériel PC. Ce guide pratique présente 
     en détail les différentes ressources bas niveau gérées par le Plug-and-Play,
     telles que les adresses, les interruptions, et cætera. Ce guide couvre le
     bus PCI (qui a été conçu dès le départ pour le Plug-and-Play) et 
     l'utilisation du Plug-and-Play sur l'ancien bus ISA. Si le 
     Plug-and-Play faisait son travail correctement, vous n'auriez pas 
     besoin de ce guide pratique. Dans le cas contraire ou si vous disposez
     d'un vieux matériel qui n'utilise pas le Plug-and-Play pour toutes les
     cartes, ce guide pratique vous aidera. Il ne couvre pas le UPnP
     (<span class="foreignphrase" lang="en"><em class="foreignphrase">Universal Plug and Play</em></span>).

   </p></div></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><b>Table des matières</b></p><dl><dt><span class="sect1"><a href="index.html#N100F4">Introduction</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="index.html#N100F7">Droits d'utilisation, avertissements et remerciements</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="index.html#N1015E">Plans futurs : vous pouvez aider</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="index.html#N1016E">Nouvelles versions de ce guide pratique</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="index.html#N10179">Nouveautés des dernières versions</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="index.html#N1019D">Introduction générale. Avez-vous besoin de ce guide
pratique ?</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s02.html">Ce que <acronym class="acronym">PnP</acronym> doit faire : allouer des
« <span class="quote">ressources bus</span> »</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#N10252">En quoi consiste le Plug-and-Play
(<acronym class="acronym">PnP</acronym>) ?</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#dev_commun">Périphériques matériels et la communication avec
ces derniers</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#N1030A">Adresses</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#N10326">Adresses d'entrées/sorties (principes relatifs à d'autres
ressources)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#mem_">Plages mémoire</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#interrupt_over"><acronym class="acronym">IRQ</acronym> - un aperçu</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#dma_"><acronym class="acronym">DMA</acronym> (accès direct à la
mémoire) ou maîtrise du bus</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#dma_isa">Canaux <acronym class="acronym">DMA</acronym> (non pas pour le bus
<acronym class="acronym">PCI</acronym>)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#N10481">« <span class="quote">Ressources</span> » du périphérique et du pilote</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s02.html#N1049F">Les ressources sont limitées</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s03.html">Deuxième introduction au Plug-and-Play (<acronym class="acronym">PnP</acronym>)</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s03.html#N104E7">Introduction à <acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s03.html#N1054E">Comment fonctionne le <acronym class="acronym">PnP</acronym> (explication simplifiée)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s03.html#N105C5">Démarrer le PC</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s03.html#N105F9">Les bus</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s03.html#how_linux_pnps">Comment Linux gère-t-il le
<acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s03.html#N106C6">Problèmes avec Linux <acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s04.html">Configurer un <acronym class="acronym">BIOS</acronym>
<acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s04.html#bios_pnp_os">Avez-vous un système d'exploitation
<acronym class="acronym">PnP</acronym> ?</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s04.html#escd_resources">Affecter les ressources par le
<acronym class="acronym">BIOS</acronym> ?</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s04.html#escd_reset">Réinitialiser la configuration</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s05.html">Gérer les cartes <acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#N108CC">Introduction à la gestion des périphériques
<acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#dev_d_conf">Configuration du pilote de périphérique,
réservation des ressources</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#sys_">/sys : interface de configuration pour
l'utilisateur</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#bios_conf">Configuration du <acronym class="acronym">BIOS</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#disable_pnp"><acronym class="acronym">ISA</acronym> seulement :
Désactiver <acronym class="acronym">PnP</acronym> ?</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#isapnp_">Bus <acronym class="acronym">ISA</acronym> : Isapnp (outil
faisant partie d'isapnptools)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#pciutils_">Les utilitaires <acronym class="acronym">PCI</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#windows_conf">Configuration de Windows</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s05.html#sw_and_docs">Documents/Logiciels
<acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s06.html">Indiquer au pilote la
configuration ??</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s06.html#N10CB1">Introduction</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s06.html#N10CF4">Exemple de pilote de port série</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s07.html">Comment puis-je trouver les périphériques et
comment sont-ils configurés ?</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#N10D54">La recherche des périphériques et la découverte de la
configuration sont liés</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#N10D59">Les périphériques pourraient avoir deux « <span class="quote">configurations</span> »</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#N10D7C">Trouver le matériel</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#boot_time_msgs">Messages de démarrage</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#proc_dir">Le répertoire /proc</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#sys_dir">Le répertoire /sys</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#pci_">Inspection du bus <acronym class="acronym">PCI</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#isa_bus">Introduction au bus <acronym class="acronym">ISA</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#isa_pnp">Cartes <acronym class="acronym">ISA</acronym>
<acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#lpc_">Bus <acronym class="acronym">LPC</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#N1105B">X-bus</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#non_pnp">Cartes non <acronym class="acronym">PnP</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#jumpers_">Cartes non <acronym class="acronym">PnP</acronym> avec
cavaliers</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#neither_">Cartes non <acronym class="acronym">PnP</acronym> et sans
cavaliers</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#hw_detect">Outils pour détecter ou configurer le matériel</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#hw_detect_one_type">Outils pour détecter et configurer un type de matériel</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s07.html#check_ms">Utilisez MS Windows</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s08.html">Interruptions PCI</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s08.html#N11146">Introduction</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s08.html#N11153">Historique : des interruptions ISA aux PCI</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s08.html#N1115A">Contrôleur avancé d'interruptions programmées
  (<acronym class="acronym">APIC</acronym>, acronyme de <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">Advanced Programmable
  Interrupt Controller</em></span>)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s08.html#N11179">Interruptions signalées par message (MSI)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s08.html#N11186">Partage des interruptions PCI</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s08.html#N11191">Recherche dans les tables de routage</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s08.html#N1119F">Pour plus d'informations</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s09.html">Lier les interruptions PCI</a></span></dt><dt><span class="sect1"><a href="ar01s10.html"><acronym class="acronym">PnP</acronym> pour les périphériques externes et
ajoutés</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s10.html#N111DE">Bus <acronym class="acronym">USB</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s10.html#N1121B">Hot Plug</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s10.html#N1122D">Hot Swap</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s10.html#N11237"><acronym class="acronym">PnP</acronym> détecte les périphériques connectés aux
ports séries</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s11.html">Messages d'erreurs</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s11.html#N11256">Unexpected Interrupt (Interruption inattendue)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s11.html#N1125E">Erreur de configuration Plug and Play (<acronym class="acronym">BIOS</acronym>
Dell)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s11.html#N11269">isapnp: Write Data Register 0xa79 already used (à partir des
journaux)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s11.html#N1126E">Impossible d'allouer la région (<acronym class="acronym">PCI</acronym>)</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s12.html">Partage et conflit d'interruption</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s12.html#N1128C">Introduction</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s12.html#N112A1">Vrai conflit d'interruption</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s12.html#N112B0">Aucune interruption disponible</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="sect1"><a href="ar01s13.html">Annexe</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#UPnP_">Universal Plug and Play
(<acronym class="acronym">UPnP</acronym>)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#address_details">Détails des adresses</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#isa_conf_addresses">Adresses de configuration du bus
<acronym class="acronym">ISA</acronym> (Port de lecture et cætera)</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#interrupt_detail">Détails sur les interruptions</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#N1148F">Comment le pilote de périphérique récupère son
interruption</a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#isolation_">Isolation <acronym class="acronym">ISA</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#N11505">Maîtrise du bus et ressources <acronym class="acronym">DMA</acronym></a></span></dt><dt><span class="sect2"><a href="ar01s13.html#N11527">Historique et obsolescence</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="appendix"><a href="apa.html">A. Adaptation française</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="apa.html#N11573">Traduction</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="apas02.html">Préparation de la publication</a></span></dt></dl></dd></dl></div><div class="sect1" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a id="N100F4" />Introduction</h2></div></div></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="N100F7" />Droits d'utilisation, avertissements et remerciements</h3></div></div></div><div class="sect3" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="N100FA" />Copyright</h4></div></div></div><div class="important" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;"><table border="0" summary="Important"><tr><td valign="top" align="center" rowspan="2" width="25"><img alt="[Important]" src="images/important.png" /></td><th align="left">Important</th></tr><tr><td valign="top" align="left"><p>
Le texte ci-dessous est la licence de ce document. Ce texte fait foi. Il 
est composé de la licence (en anglais) du document original, suivi de la 
licence (en français) de sa traduction.
</p></td></tr></table></div><p>Copyright © 1998-2005 by David S. Lawyer
<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:dave CHEZ lafn POINT org">dave CHEZ lafn POINT org</a>&gt;</code>.</p><p>Please freely copy and distribute (sell or give away) this document
in any format.  Send any corrections and comments to the document
maintainer.  You may create a derivative work and distribute it
provided that you:</p><div class="itemizedlist"><ul><li><p>

If it's not a translation: Email a copy of your derivative work (in a 
format LDP accepts) to the author(s) and maintainer (could be the same 
person). If you don't get a response then email the LDP (Linux 
Documentation Project):

<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:submit CHEZ en POINT tldp POINT org">submit CHEZ en POINT tldp POINT org</a>&gt;</code>.

</p></li><li><p>

License the derivative work in the spirit of this license or use GPL. 
Include a copyright notice and at least a pointer to the license 
used.</p></li><li><p>Give due credit to previous 
authors and major contributors.

</p></li></ul></div><p>If you're considering making a derived work other than a translation, it's
requested that you discuss your plans with the current maintainer.</p></div><div class="sect3" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="N10116" />Droits d'utilisation</h4></div></div></div><p>Copyright © 1998-2005 par David S. Lawyer
<code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:dave CHEZ lafn POINT org">dave CHEZ lafn POINT org</a>&gt;</code>.

</p><p>Copyright © 2003-2005 par Guillaume 
Lelarge <code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:gleu CHEZ wanadoo POINT fr">gleu CHEZ wanadoo POINT fr</a>&gt;</code> &amp; ? <code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:?">?</a>&gt;</code>.
</p><p>Vous pouvez copier et distribuer librement (vendre ou donner) ce document
quel que soit son format. Envoyez toute correction ou tout commentaire à
l'auteur du document. Vous pouvez créer et distribuer une version dérivée à
condition que :
<div class="itemizedlist"><ul><li><p>
  
    vous envoyez au gestionnaire et à l'auteur (s'il ne s'agit pas de la 
    même personne) une copie de votre travail par courrier électronique 
    (s'il ne s'agit pas d'une traduction) dans un format que le LDP 
    accepte. Si vous n'obtenez pas de réponse, alors envoyez votre 
    message au LDP (Linux Documentation Project) : 

    <code class="email">&lt;<a class="email" href="mailto:submit CHEZ en POINT tldp POINT org">submit CHEZ en POINT tldp POINT org</a>&gt;</code> ;
    
  </p></li><li><p>
  
  la licence utilisée pour votre travail soit dans le même esprit que 
  cette licence ou utilise la licence GPL. Incluez les informations de 
  droit d'utilisation ou au moins un pointeur vers la licence 
  utilisée ;

  </p></li><li><p>vous donnez crédit aux auteurs précédents et aux contributeurs
    majeurs.</p></li></ul></div>
</p><p>Si vous pensez faire un travail dérivé autre qu'une traduction, vous devez
en discuter avec le gestionnaire actuel.</p></div><div class="sect3" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="N10138" />Avertissements</h4></div></div></div><p>Bien que je n'aie pas essayé de vous tromper intentionnellement, il est
probable que des erreurs restent dans ce document. Faites-le moi savoir si vous
en trouvez. Comme il s'agit d'une documentation libre, il est évident que je ne
peux pas être tenu responsable des erreurs contenues dans ce texte.</p></div><div class="sect3" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="N1013D" />Marques déposées</h4></div></div></div><p>Tout nom de marque (avec une majuscule initiale tel que MS Windows) sera
supposé être une marque déposée. Elles appartiennent à leur propriétaires 
respectifs.</p></div><div class="sect3" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="N10142" />Remerciements</h4></div></div></div><p>
<div class="itemizedlist"><ul><li><p>
  
    Daniel Scott a relu ce document en mars 2000 et y a trouvé de
    nombreuses erreurs ;
    
  </p></li><li><p>
  
    Pete Barrett a donné une astuce pour empêcher Windows de 
    réinitialiser les <acronym class="acronym">IRQ</acronym> 
    <acronym class="acronym">PCI</acronym> ;
    
  </p></li><li><p>
  
    Août 2004 : Ross Boylan a trouvé des erreurs et a 
    indiqué un manque de clarté dans la partie où on indique au 
    <acronym class="acronym">BIOS</acronym> qu'il s'agit d'un système d'exploitation 
    <acronym class="acronym">PnP</acronym>.

  </p></li></ul></div>
</p></div></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="N1015E" />Plans futurs : vous pouvez aider</h3></div></div></div><p>

Merci de m'indiquer toute erreur, que ce soit dans les faits, les 
opinions, la logique, l'orthographe, la grammaire, la clarté, les liens, 
et cætera. Mais tout d'abord, si la date du document est vieille de plus 
de plusieurs mois, vérifiez que vous possédez bien la dernière version. 
Envoyez-moi toute information que vous trouvez intéressante pour ce 
document.

</p><p>Je n'ai pas encore étudié le code utilisé par les différents pilotes
Linux et par le noyau pour implémenter le Plug-and-Play. Mais, j'ai commencé à
jeter un œil, notamment aux commentaires. Donc, ce guide pratique est
encore incomplet. Il devrait expliquer plus en profondeur le « <span class="quote">hot
swapping</span> », le « <span class="quote">hot-plug</span> » et le nouveau logiciel
<acronym class="acronym">PnP</acronym> du noyau 2.6. Et il ne couvre pas le firewire. Il
comporte certainement quelques erreurs (faites-moi savoir où je me trompe). Dans
ce guide pratique, j'ai utilisé deux points d'interrogation (??) pour signaler
que je n'ai pas vraiment la réponse.</p></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="N1016E" />Nouvelles versions de ce guide pratique</h3></div></div></div><p>De nouvelles versions du guide pratique Plug-and-Play devraient apparaître
tous les ans et seront disponibles à la navigation et en téléchargement sur
les sites miroirs du LDP. Pour une liste des sites miroirs, voir <a class="ulink" href="http://www.tldp.org/mirrors.html" target="_top">http://www.tldp.org/mirrors.html</a>. Différents formats sont disponibles.
Si vous voulez seulement vérifier rapidement la date de la dernière version,
regardez sur <a class="ulink" href="http://www.traduc.org/docs/howto/lecture/Plug-and-Play-HOWTO.html" target="_top">http://www.traduc.org/docs/howto/lecture/Plug-and-Play-HOWTO.html</a>.
La version que vous lisez actuellement est la traduction française 
de la v1.15, d'août 2007.</p></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="N10179" />Nouveautés des dernières versions</h3></div></div></div><p>Pour un historique complet des révisions, voir le fichier source
(dans son format DocBook SGML) sur <a class="ulink" href="http://cvsview.tldp.org/index.cgi/LDP/howto/linuxdoc/Plug-and-Play-HOWTO.sgml." target="_top">http://cvsview.tldp.org/index.cgi/LDP/howto/linuxdoc/Plug-and-Play-HOWTO.sgml.</a>.
<div class="itemizedlist"><ul><li><p>v1.15, Août 2007 : Révision de la section sur les
   interruptions. Suppression de deux paragraphes redondants et confus portant
   sur une mystérieuse fonction « h() ».</p></li><li><p>v1.14, Février 2006 : Révision de « <span class="quote">Comment Linux
    gère-t'il le <acronym class="acronym">PnP</acronym></span> » ; LPC devait être configuré
    par le BIOS. Balance des <acronym class="acronym">IRQ</acronym>. Linux peut trouver des
    pilotes pour les périphériques détectés.</p></li><li><p>v1.13, Juillet 2005 : Conflit d'IRQ. Plus grande clarté
    dans les descriptions des ressources. /proc/bus. Espace de configuration
    PCI accédé via l'espace d'adressage des entrées/sorties. Plus d'outils de
    détection de matériel. Message d'erreur <span class="foreignphrase"><em class="foreignphrase">Can't allocate
    region</em></span>.</p></li><li><p>v1.12, Mars 2005 : /dev/eth0 n'existe plus. Informations
    modifiées dans /sys et /proc depuis le noyau 2.6. L'espace d'adressage de
    la configuration PCI est « <span class="quote">géographique</span> ». scanpci pourrait
    trouver un périphérique que lspci ne voit pas. Le noyau peut affecter des
    adresses au démarrage.</p></li></ul></div>
</p></div><div class="sect2" lang="fr"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="N1019D" />Introduction générale. Avez-vous besoin de ce guide
pratique ?</h3></div></div></div><p>

Le Plug-and-Play (<acronym class="acronym">PnP</acronym>) est un système détectant 
automatiquement les périphériques tels que les disques, les cartes son, 
les cartes réseau, les modems, et cætera. Il trouve tous les 
périphériques du bus <acronym class="acronym">PCI</acronym> et tous les périphériques 
supportant <acronym class="acronym">PnP</acronym> sur l'ancien bus 
<acronym class="acronym">ISA</acronym>. Avant <acronym class="acronym">PnP</acronym>, beaucoup de 
périphériques étaient automatiquement recherchés en utilisant des 
méthodes non <acronym class="acronym">PnP</acronym> mais n'étaient pas trouvés quelque 
fois. <acronym class="acronym">PnP</acronym> fournit un moyen de trouver tous les 
périphériques supportant <acronym class="acronym">PnP</acronym>. Il réalise aussi une 
configuration de bas niveau de ces périphériques. Les périphériques non 
<acronym class="acronym">PnP</acronym> (et les périphériques <acronym class="acronym">PnP</acronym> 
ayant été correctement configurés avec <acronym class="acronym">PnP</acronym>) peuvent 
souvent être détectés par des méthodes n'utilisant pas 
<acronym class="acronym">PnP</acronym>. Le bus <acronym class="acronym">PCI</acronym> a été conçu pour 
le <acronym class="acronym">PnP</acronym> alors que le vieux bus <acronym class="acronym">ISA</acronym> 
ne l'a pas été à ses origines mais son support lui a été ajouté plus 
tard. Donc, souvent, <acronym class="acronym">PnP</acronym> est utilisé pour signifier 
uniquement <acronym class="acronym">PnP</acronym> pour l'ancien bus 
<acronym class="acronym">ISA</acronym>. Par exemple, lorsque vous apercevez au démarrage 
des messages d'isapnp du style : « <span class="quote">Plug &amp; Play 
device</span> », cela signifie seulement qu'il y a un périphérique 
<acronym class="acronym">ISA</acronym> <acronym class="acronym">PnP</acronym>. Dans ce guide pratique, 
nous traitons à la fois le PnP du bus <acronym class="acronym">ISA</acronym> et du bus 
<acronym class="acronym">PCI</acronym>.

</p><p>Avec le temps, le noyau Linux améliore son support de
<acronym class="acronym">PnP</acronym>. À la fin du 20è siècle, on pouvait dire que Linux
n'était pas un système d'exploitation <acronym class="acronym">PnP</acronym>. Mais il est dit
qu'avec la version 2.6 du noyau, Linux est maintenant totalement
compatible avec <acronym class="acronym">PnP</acronym> (en supposant que le noyau est construit
avec le support de <acronym class="acronym">PnP</acronym>). Bien que le système
<acronym class="acronym">PnP</acronym> n'est pas centralisé comme cela peut l'être avec MS
Windows (et son registre), le <acronym class="acronym">PnP</acronym> Linux décentralisé semble
fonctionner correctement.</p><p>Linux conserve la trace des affectations de ressources demandées par les
pilotes de périphériques et refuse toute requête s'il estime que cela causerait
un conflit. Le noyau fournit aussi des programmes que les pilotes de
périphériques peuvent appeler pour effectuer leurs opérations de plug-and-play.
Le noyau lit aussi tous les registres de configuration de tous les périphériques
<acronym class="acronym">PnP</acronym> et maintient leur tables que les pilotes de périphériques
peuvent consulter. Cette table aide les pilotes à trouver leur matériel. Le
noyau 2.6 fournit aussi un meilleur support pour le
« <span class="quote">hot-plug</span> ».</p><p>Le <acronym class="acronym">BIOS</acronym> de votre <acronym class="acronym">PC</acronym> travaillera
certainement un peu pour le plug-and-play. Donc, si tout fonctionne en harmonie
avec <acronym class="acronym">PnP</acronym>, vous pouvez utiliser votre ordinateur sans avoir
besoin de tout connaître sur le plug-and-play. Mais, si certains périphériques
supportés par Linux ne fonctionnent pas (parce qu'ils n'ont pas été repérés
par Linux ou parce qu'ils ont été mal configurés), vous aurez besoin de
lire au moins une partie de ce guide pratique. Vous en apprendrez sur le
<acronym class="acronym">PnP</acronym> mais aussi sur la façon dont la communication prend place
dans un ordinateur. Si vous avez un ordinateur moderne avec un bus
<acronym class="acronym">PCI</acronym> mais sans bus <acronym class="acronym">ISA</acronym>, vous pouvez passer
les parties sur le bus <acronym class="acronym">ISA</acronym>.</p><p>Si vous avez des problèmes avec un périphérique, regardez les
messages affichés lors du démarrage (remontez la liste avec
<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>PageUp</strong></span>). Si
cela n'affiche pas aussi les messages du lancement, à partir du
<acronym class="acronym">BIOS</acronym>,
utilisez la touche Pause (voir <a class="xref" href="ar01s07.html#pause_">la section intitulée « Messages de démarrage »</a>).</p><p>Vérifiez
que vous utilisez le bon pilote pour un périphérique et que ce pilote est trouvé
et utilisé. Si le pilote est un module, tapez <span class="command"><strong>insmod</strong></span> (en tant
qu'utilisateur privilégié) pour voir s'il est chargé (et utilisé). Si ce n'est
pas un module, alors il doit être intégré au noyau.</p><p>Ce guide pratique ne couvre pas le problème de la recherche et de
l'installation de pilotes de périphériques. Peut-être qu'il devrait. Un des
problèmes possibles est qu'une carte (ou un autre périphérique physique) peut ne pas dire
le type de composants qu'elle utilise. Le nom du pilote correspond souvent au
nom de la puce et non pas au nom de la marque. Une façon de commencer la
vérification du pilote est de regarder s'il en est question dans la
documentation du noyau, dans un autre guide pratique ou plus généralement sur
Internet. Attention : de telles documentations peuvent ne plus être à jour.
</p><p>Les ordinateurs disposant de bus <acronym class="acronym">PCI</acronym> (et sans bus
<acronym class="acronym">ISA</acronym>) ont significativement réduit le nombre de points posant
problèmes. Concernant le bus <acronym class="acronym">ISA</acronym> et le manque de support au niveau
noyau pour l'<acronym class="acronym">ISA</acronym> <acronym class="acronym">PnP</acronym> (avant le noyau 2.4),
beaucoup de choses
posaient problèmes. Rappelez-vous que, parfois les problèmes semblant être
relatifs à <acronym class="acronym">PnP</acronym> sont dûs en réalité à un matériel défectueux
ou à un matériel non conforme aux spécifications <acronym class="acronym">PnP</acronym>.</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr /><table summary="Navigation footer" width="100%"><tr><td align="left" width="40%"> </td><td align="center" width="20%"> </td><td align="right" width="40%"> <a accesskey="n" href="ar01s02.html">Suivant</a></td></tr><tr><td valign="top" align="left" width="40%"> </td><td align="center" width="20%"> </td><td valign="top" align="right" width="40%"> Ce que <acronym class="acronym">PnP</acronym> doit faire : allouer des
« <span class="quote">ressources bus</span> »</td></tr></table></div></body></html>