Sophie

Sophie

distrib > Arklinux > devel > i586 > by-pkgid > 5337fdd9558e18b44ae3b7ef692371f5 > files > 1204

l10n-kde4-it-4.6.0-0.1204587.1ark.noarch.rpm

<sect1 id="howto-properties">
<title
>Proprietà del file</title>

<para
>A partire da &kplayer; 0.5, ogni file e <acronym
>URL</acronym
> ha il proprio insieme di proprietà. Esse includono le informazioni che &kplayer; ottiene dal file, come durata, dimensioni del video, velocità dei fotogrammi, bitrate, e altro, e varie impostazioni personalizzabili, come nome, proporzioni del video, sottotitoli, e altro ancora.</para>

<para
>La maggior parte delle proprietà può essere impostata attraverso la <link linkend="properties"
>finestra Proprietà del file</link
>. La finestra <guilabel
>Proprietà</guilabel
> per il file o <acronym
>URL</acronym
> attualmente caricato può essere aperta dal menu <link linkend="menu-file"
><guimenu
>File</guimenu
></link
>, o utilizzando il pulsante <guibutton
>Proprietà</guibutton
> nella <link linkend="toolbar-main"
>barra degli strumenti principale</link
>, o dal <link linkend="popup-main"
>menu a comparsa del tasto destro</link
>. Puoi aprire la finestra <guilabel
>Proprietà</guilabel
> anche per una voce della <link linkend="parts-library"
><interface
>raccolta multimediale</interface
></link
> facendo clic su di essa con il tasto <mousebutton
>destro</mousebutton
> e selezionando <guimenuitem
>Proprietà</guimenuitem
>, o utilizzando il comando <guimenuitem
>Proprietà</guimenuitem
> nel <link linkend="menu-library"
>menu <guimenu
>Raccolta</guimenu
></link
>.</para>

<para
>Un semplice modo per impostare le proprietà del file è tenere premuto il tasto &Shift; durante la modifica di un'impostazione. Per esempio, se mantieni premuto &Shift; e selezioni <guimenuitem
>Scarto dei fotogrammi contenuto</guimenuitem
> dal menu <guimenu
>Lettore</guimenu
>, &kplayer; ricorderà quella impostazione per l'<acronym
>URL</acronym
> attuale e la userà alla sua prossima riproduzione. Dopo aver riprodotto l'<acronym
>URL</acronym
> attuale, lo <guilabel
>scarto dei fotogrammi</guilabel
> verrà riportato all'impostazione predefinita precedente la modifica. D'altra parte, se modifichi lo <guilabel
>scarto dei fotogrammi</guilabel
> senza tenere premuto &Shift;, la nuova impostazione diverrà predefinita e sarà usata per tutti gli <acronym
>URL</acronym
> per cui non è stata impostata esplicitamente.</para>

<para
>Volume, contrasto, luminosità, tonalità e saturazione sono gestiti in modo speciale quando riguarda le proprietà del file. Anziché ricordare l'esatta impostazione, quando si tiene premuto &Shift; &kplayer; ricorderà l'impostazione relativa a quella predefinita.</para>

<para
>Per esempio, se hai un file registrato più alto degli altri, durante la sua riproduzione tenere premuto &Shift; e regolare il volume per livellarlo altri file. &kplayer; ricorderà l'impostazione come se dicessi <quote
>abbassa il volume di 10 unità quando riproduci questo file</quote
>. Se poi, per esempio, a una festa devi riprodurre i file a livello più alto del solito, puoi aumentare il volume (senza premere &Shift;); quando arriva il momento di quel file, &kplayer; abbasserà il suo volume di 10 unità, per livellarlo agli altri, e risolleverà il volume di 10 unità quando passerà al file successivo.</para>

<para
>Altro esempio: hai un video scuro e deve essere riprodotto con più luminosità rispetto agli altri. Se tieni premuto il tasto &Shift; e aumenti la luminosità, &kplayer; ricorda l'impostazione per questo file e torna alla luminosità normale quando riproduci un altro file. Supponi di riprodurli di notte, e la volta successiva di farlo di giorno, dunque vuoi riprodurli tutti a una luminosità maggiore. Se l'aumenti, questa volta senza tenere premuto &Shift;, l'impostazione viene resa predefinita e applicata a tutti i video che non hanno una luminosità personalizzata. Quando arriva il turno del video scuro, &kplayer; riproduce a una luminosità ancora maggiore, ma solo per la durata di quel video, poi la ripristina al valore predefinito.</para>

<para
>Se scegli il comando <guimenuitem
>Schermo intero</guimenuitem
> o fai clic sul pulsante <guibutton
>Massimizza</guibutton
> o <guibutton
>Ripristina</guibutton
> nella <link linkend="parts-title-bar"
>barra del titolo</link
> mentre tieni premuto &Shift;, verrà impostata la proprietà <guilabel
>Schermo intero</guilabel
>. Se combini un comando per l'aspetto con &Shift;, verrà impostata la proprietà <guilabel
>Dimensione dello schermo</guilabel
> a <guilabel
>imposta aspetto</guilabel
> e all'aspetto che hai scelto, come pure la proprietà <guilabel
>Mantieni aspetto</guilabel
>. Un comando per l'ingrandimento nel menu <guimenu
>Vista</guimenu
>, se scelto con &Shift;, imposterà la proprietà <guilabel
>Dimensione dello schermo</guilabel
> a <guilabel
>imposta dimensione</guilabel
> e alla dimensione decisa e, se tieni premuto &Shift; la finestra verrà ridimensionata in modo automatico.</para>

<para
>Questa funzione del tasto &Shift; può essere disattivata dalla <link linkend="settings-controls"
>Pagina dei controlli</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>.</para>

<para
>Esistono due casi particolari in cui puoi anche mantenere premuto &Shift; per modificare il comportamento di &kplayer;. Nel primo caso, puoi mantenere premuto &Shift; al comando di riproduzione di un file o un <acronym
>URL</acronym
> oppure al rilascio di file nella finestra di &kplayer;. &kplayer; caricherà il primo file o <acronym
>URL</acronym
> ma non ne avvierà la riproduzione. Puoi aprire, poi, le sue <guilabel
>proprietà</guilabel
> e cambiare le impostazioni prima di riprodurlo.</para>

<para
>Nel secondo caso, se tieni premuto &Shift; mentre scegli il comando <guimenuitem
>Riproduci</guimenuitem
> dal menu <guimenu
>Lettore</guimenu
> o facendo clic sul pulsante <guibutton
>Riproduci</guibutton
>, &kplayer; terminerà subito l'assistente che viene eseguito una volta per ogni file che determina la durata del file. Ciò è richiesto raramente, nel caso in cui l'assistente sia causa di problemi.</para>

<para
>&kplayer; ricorderà le proprietà per ciascun file o <acronym
>URL</acronym
> che apre, anche se vengono rimossi dalla scaletta, fino a che il numero totale raggiunge il limite impostato nella <link linkend="settings-general"
>pagina <guilabel
>Generale</guilabel
></link
> delle <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
> sotto <guilabel
>Limite delle dimensioni della cache delle informazioni aggiuntive</guilabel
>, impostato in modo predefinito a 10.000. Dopo questo limite, inizierà a scartare le voci più vecchie. Se una voce viene riprodotta, essa diventa la voce più recente della cache. Se possiedi molti file, puoi impostare il limite di dimensione della cache a un livello più alto, ma ciò può influenzare le prestazioni di &kplayer;.</para>

<para
>Le seguenti sono le proprietà del file disponibili, elencate per pagine nella finestra <link linkend="properties"
>Proprietà del file</link
></para>

<sect2 id="howto-properties-general">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-general"
>Generale</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Nome</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questo è il nome che &kplayer; visualizzerà per questo file o <acronym
>URL</acronym
> nella <link linkend="parts-library"
><interface
>raccolta multimediale</interface
></link
>, nella scaletta e anche nella <link linkend="parts-title-bar"
>barra del titolo</link
> al caricamento di un file. La modifica di questa proprietà non cambierà il nome attuale del file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Percorso dell'URL</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il percorso a un file o un <acronym
>URL</acronym
> di un file o flusso. Questa proprietà è a sola lettura. Per usare un percorso o un <acronym
>URL</acronym
> diverso, aprilo col comando <guimenuitem
>Riproduci...</guimenuitem
> o <guimenuitem
>Riproduci URL...</guimenuitem
> nel menu <guimenu
>File</guimenu
>, o trascinandolo e rilasciandolo nella finestra di &kplayer;, oppure avviando &kplayer; con gli argomenti <acronym
>URL</acronym
>, per esempio lanciando i file dal gestore di file &konqueror; o facendo clic su un collegamento, sempre nel browser web &konqueror;.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Tipo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il tipo dell'elemento. Per un dispositivo, traccia, titolo o canale è il tipo di dispositivo. Per gli altri elementi è il tipo <acronym
>MIME</acronym
> se conosciuto.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Frequenza</guilabel
></term>
<listitem
><para
>La frequenza in <acronym
>MHz</acronym
> di un caanle <acronym
>DVB</acronym
>, <acronym
>PVR</acronym
> o <acronym
>TV</acronym
>. Per gli altri elementi questa proprietà non è applicabile e non viene mostrata.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Scaletta</guilabel
></term>
<listitem
><para
>&mplayer; non è ancora abbastanza intelligente per individuare e riprodurre automaticamente una scaletta di tipo <literal
>pls</literal
> o <literal
>m3u</literal
>, dunque &kplayer; deve esplicitamente dirgli di considerare un file come una scaletta. L'impostazione <guilabel
>auto</guilabel
> permette a &kplayer; di usare l'estensione del file per indovinare se esso è un file di scaletta. Le scalette riconosciute da &kplayer; sono <literal
>ram</literal
>, <literal
>rpm</literal
>, <literal
>smi</literal
>, <literal
>smil</literal
>, <literal
>asx</literal
>, <literal
>m3u</literal
>, <literal
>pls</literal
> e <literal
>strm</literal
>. Se un file che non è una scaletta possiede una di queste estensioni, o un file di scaletta ha un'estensione diversa, dovrai impostare correttamente questa proprietà per essere in grado di riprodurre il file o il flusso.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Durata</guilabel
></term>
<listitem
><para
>La durata del file. &kplayer; cerca di rilevarla con una precisione di un decimo di secondo, e di solito è abbastanza vicina alla durata effettiva. Questa proprietà è di sola lettura.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Canali</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'elenco dei canali disponibili in un dispositivo <acronym
>TV</acronym
> o <acronym
>PVR</acronym
>. &kplayer; sceglie l'elenco di canali predefiniti in base alle impostazioni di nazione contenute in &kcontrolcenter;, o <guilabel
>Europa Occidentale</guilabel
> se la prima non è impostata. Puoi modificare l'elenco dei canali qui. Non applicabile agli altri elementi.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Driver</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Driver di ingresso per un dispositivo <acronym
>TV</acronym
> o <acronym
>PVR</acronym
>. Per impostazione predefinita, è impostato a <guilabel
>Video4Linux 2</guilabel
>, ma se il tuo driver supporta solo la vecchia interfaccia Video4Linux, come per esempio il driver <literal
>gspcav1</literal
>, seleziona <guilabel
>Video4Linux</guilabel
> da quest'elenco. Non applicabile agli altri elementi.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>File dei canali</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Un dispositivo <acronym
>DVB</acronym
> ha bisogno di un file che elenchi i canali disponibili e le loro proprietà. &kplayer; cerca un file che abbia <literal
>channels.conf</literal
> come parte del suo nome in <filename
>~/.mplayer</filename
>, <filename
>/etc/mplayer</filename
> e <filename
>/usr/local/etc/mplayer</filename
>, e usa il primo file corrispondente che trova. Puoi modificare il percorso al file dei canali qui. Se non possiedi un file dei canali, puoi crearlo usando l'utilità <command
>scan</command
> fornita con i driver <acronym
>DVB</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-size">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-video"
>Dimensioni</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Risoluzione</guilabel
>, <guilabel
>Dimensione originale</guilabel
> e<guilabel
>Dimensione attuale</guilabel
></term>
<listitem
><para
>La risoluzione del video viene regolata alla proporzione corretta per ottenere la dimensione video originale, regolata poi per ottenere la dimensione attuale che tenga conto di tutti i filtri applicati al video. Queste proprietà sono vuote per i file solo audio, ed essi sono a sola lettura (guarda la proprietà successiva).</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Dimensione dello schermo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Qui puoi impostare la dimensione iniziale del video che &kplayer; utilizzerà quando si avvia la riproduzione del file, a meno che si sia disattivata l'opzione <guilabel
>Ridimensiona automaticamente la finestra principale</guilabel
> nella pagina <link linkend="settings-general"
>Generale</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizzerà l'opzione <guilabel
>Larghezza minima iniziale del video</guilabel
> dalla pagina <link linkend="settings-general"
>Generale</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>. L'impostazione <guilabel
>imposta dimensione</guilabel
> utilizzerà la dimensione iniziale fissata specificata. L'impostazione <guilabel
>imposta aspetto</guilabel
> utilizzerà di nuovo l'opzione <guilabel
>Larghezza minima iniziale del video</guilabel
>, ma applicherà l'aspetto iniziale fissato specificato.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Schermo intero</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Normalmente dovresti lasciare l'opzione all'impostazione <guilabel
>predefinita</guilabel
>, che manterrà lo stato a schermo intero del file precedente. L'impostazione <guilabel
>sì</guilabel
> forzerà la modalità a schermo intero, a meno che non sia un file solo audio, mentre l'impostazione <guilabel
>no</guilabel
> forzerà la modalità con finestra normale.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Massimizzato</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Quando il file non viene riprodotto a schermo intero, l'impostazione <guilabel
>sì</guilabel
> per questa opzione forzerà la finestra alla modalità massimizzata e quella <guilabel
>no</guilabel
> alla modalità normale. L'impostazione <guilabel
>predefinita</guilabel
> manterrà lo stato della finestra del file precedente.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Mantenere le proporzioni</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Qui puoi impostare l'opzione <guilabel
>Mantieni le proporzioni</guilabel
> in modo specifico per questo file. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> conserverà l'opzione <guilabel
>Mantieni le proporzioni</guilabel
> che hai scelto globalmente.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-video">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-video"
>Video</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Traccia</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &mplayer; di scegliere automaticamente una traccia video. L'opzione <guilabel
>imposta ID</guilabel
> ti permette di inserire un numero fornendo l'identificatore della traccia video da riprodurre. Questa opzione viene impostata quando selezioni una traccia video dal sottomenu <link linkend="submenu-video"
><guisubmenu
>Video</guisubmenu
></link
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
>. Il sottomenu elencherà le tracce video disponibili per i file e i flussi che contengono più di una traccia video.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Contrasto</guilabel
>, <guilabel
>Luminosità</guilabel
>, <guilabel
>Tonalità</guilabel
> e <guilabel
>Saturazione</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza la stessa impostazione degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta contrasto, luminosità, tonalità o saturazione specificati inizialmente al caricamento del file. Le opzioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regolano contrasto, luminosità, tonalità o saturazione rispetto all'impostazione normale. Vedi la <link linkend="howto-properties"
>sezione di introduzione</link
> di questo HOWTO per ulteriori dettagli e alcuni esempi di come funziona.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Codificatore</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Specifica il codificatore video da utilizzare quando si riproduce il file. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizzerà il codificatore scelto nella pagina <link linkend="settings-video"
>Video</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>, normalmente <guilabel
>auto</guilabel
>. L'impostazione <guilabel
>auto</guilabel
> dirà a &mplayer; di scegliere il miglior codificatore per la riproduzione del file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Bitrate</guilabel
> e <guilabel
>Velocità fotogrammi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il bitrate video e il campionamento del file o del flusso. Queste proprietà sono di solo lettura.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Ingresso</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &mplayer; di scegliere automaticamente un ingresso <acronym
>TV</acronym
> o <acronym
>DVB</acronym
>. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> ti permette di inserire un numero fornendo l'ingresso da usare. Applicabile solo ai dispositivi <acronym
>TV</acronym
>, <acronym
>PVR</acronym
> e <acronym
>DVB</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Formato </guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &mplayer; di scegliere automaticamente un formato di uscita video <acronym
>TV</acronym
>. Le altre opzioni ti permettono di specificare esplicitamente il formato video. Applicabile solo ai dispositivi <acronym
>TV</acronym
> e <acronym
>PVR</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Norma</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &mplayer; di scegliere automaticamente una norma <acronym
>TV</acronym
>. L'opzione <guilabel
>imposta ID</guilabel
> ti permette di inserire un numero fornendo la norma <acronym
>TV</acronym
>. Le altre opzioni ti permettono di specificare esplicitamente la norma <acronym
>TV</acronym
>. Applicabile solo ai dispositivi <acronym
>TV</acronym
> e <acronym
>PVR</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-audio">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-video"
>Audio</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Traccia</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &mplayer; di scegliere automaticamente una traccia audio. L'opzione <guilabel
>imposta ID</guilabel
> ti permette di inserire un numero fornendo l'identificatore della traccia audio da riprodurre. Questa opzione viene impostata quando selezioni una traccia audio dal sottomenu <link linkend="submenu-audio"
><guisubmenu
>Audio</guisubmenu
></link
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
>. Il sottomenu elencherà le tracce audio disponibili per i file e i flussi che contengono più di una traccia audio.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Volume</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza lo stesso volume del suono degli altri file. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> imposta il volume iniziale specificato durante il caricamento del file. Le opzioni <guilabel
>aggiungi</guilabel
> e <guilabel
>sottrai</guilabel
> regoleranno il volume rispetto al livello di volume normale. Vedi la <link linkend="howto-properties"
>sezione d'introduzione</link
> di questo HOWTO per ulteriori dettagli e alcuni esempi sul funzionamento.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Ritardo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ritardo del suono rispetto al video. In modo predefinito questa proprietà è memorizzata automaticamente quando si utilizzano i comandi <guimenuitem
>Aumenta ritardo</guimenuitem
> e <guimenuitem
>Riduci ritardo</guimenuitem
> dal <link linkend="submenu-audio"
>sottomenu <guisubmenu
>Audio</guisubmenu
></link
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
>. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> ripristina sempre il ritardo dell'audio a zero al caricamento di un file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Codificatore</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Specifica il codificatore audio da utilizzare quando si riproduce il file. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizzerà il codificatore scelto nella pagina <link linkend="settings-audio"
>Audio</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>, normalmente <guilabel
>auto</guilabel
>. L'impostazione <guilabel
>auto</guilabel
> dirà a &mplayer; di scegliere il miglior codificatore per la riproduzione del file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Bitrate</guilabel
> e <guilabel
>Campionamento</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il bitrate audio e il campionamento del flusso. Queste proprietà sono di sola lettura.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Modo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &mplayer; di scegliere automaticamente un modo audio <acronym
>TV</acronym
>. Le altre opzioni ti permettono di specificare esplicitamente il modo audio. Applicabile solo ai dispositivi <acronym
>TV</acronym
> e <acronym
>PVR</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Ingresso</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &mplayer; di scegliere automaticamente un ingresso audio <acronym
>TV</acronym
> o <acronym
>DVB</acronym
>. L'opzione <guilabel
>imposta a</guilabel
> ti permette di inserire un numero fornendo l'ingresso audio da usare. Applicabile solo ai dispositivi <acronym
>TV</acronym
>, <acronym
>PVR</acronym
> e <acronym
>DVB</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Modalità istantanea</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se disattivata, &mplayer; catturerà l'audio dallo stesso dispositivo video. Se attivata, l'opzione dice a &mplayer; di catturare l'audio tramite cavo collegato dalla scheda <acronym
>TV</acronym
> a quella audio. Applicabile solo ai dispositivi <acronym
>TV</acronym
> e <acronym
>PVR</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Acquisizione</guilabel
> e <guilabel
>Dispositivo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il sistema di acquisizione audio., sia <acronym
>ALSA</acronym
> o <acronym
>OSS</acronym
>, e il dispositivo d'ingresso. Applicabile solo a dispositivi <acronym
>TV</acronym
> e <acronym
>PVR</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-subtitles">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-subtitles"
>Sottotitoli</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Traccia</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>nessuno</guilabel
> disabilita la visualizzazione dei sottotitoli. L'opzione <guilabel
>esterno</guilabel
> dice a &mplayer; di visualizzare i sottotitoli caricati da un file esterno indicato dalla proprietà <guilabel
>Percorso esterno</guilabel
> sotto. L'opzione <guilabel
>imposta ID</guilabel
> ti permette di inserire un numero identificatore di una traccia di sottotitoli interna da visualizzare. Questa opzione è impostata quando carichi i sottotitoli da un file di sottotitoli o quando selezioni una traccia di sottotitoli oppure l'opzione <guilabel
>Nessuno</guilabel
> dal sottomenu <link linkend="submenu-subtitles"
><guisubmenu
>Sottotitoli</guisubmenu
></link
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
>. Il sottomenu elenca i sottotitoli disponibili per i file e i flussi che hanno tracce di sottotitoli incorporati o per i quali carichi sottotitoli da un file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Percorso esterno</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il percorso al file di sottotitoli da caricare per questo file o flusso. Questa proprietà è impostata automaticamente quando usi il comando <guimenuitem
>Carica sottotitoli...</guimenuitem
> dal menu <guimenu
>File</guimenu
> o trascini e rilasci i file di sottotitoli in una finestra di &kplayer; oppure usi un comando nel sottomenu <guisubmenu
>Sottotitoli</guisubmenu
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
> per visualizzare i sottotitoli da un file esterno.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Tipo esterno</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> dice a &kplayer; di determinare il tipo di sottotitoli esterni in base all'estensione del file. L'opzione <guilabel
>vobsub</guilabel
> imposta il tipo VobSub esplicitamente, mentre quella <guilabel
>normale</guilabel
> dice a &kplayer; che questi non sono sottotitoli VobSub.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Codifica</guilabel
></term>
<listitem
><para
>La codifica del testo nel file di sottotitoli. Se &mplayer; non decodifica correttamente i sottotitoli, imposta questa proprietà alla codifica corretta. Puoi anche impostare globalmente la codifica in <link linkend="settings-subtitles"
><guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
></link
> se la maggior parte dei tuoi file di sottotitoli condivide la stessa codifica.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Velocità fotogrammi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>L'opzione <guilabel
>auto</guilabel
> usa la velocità di fotogrammi del file video. Se il file dei sottotitoli non ha la stessa velocità di fotogrammi del video, specificala in questa proprietà.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Caricamento automatico</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Dice a &kplayer; se provare a caricare automaticamente i sottotitoli per il file. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza l'opzione <guilabel
>Caricamento automatico</guilabel
> dalla pagina <link linkend="settings-subtitles"
>Sottotitoli</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>. Questa proprietà è disponibile solo per i file locali. Per tutti gli altri <acronym
>URL</acronym
> è impostata a <guilabel
>no</guilabel
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Posizione</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Posizione verticale dei sottotitoli, 0 significa nella parte alta dell'area del video, e 100 nella parte bassa. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> mantiene semplicemente l'ultima posizione utilizzata.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Ritardo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ritardo dei sottotitoli rispetto al video. In modo predefinito questa proprietà è memorizzata automaticamente quando si utilizzano i comandi <guimenuitem
>Aumenta ritardo</guimenuitem
> e <guimenuitem
>Riduci ritardo</guimenuitem
> dal <link linkend="submenu-subtitles"
>sottomenu <guisubmenu
>Sottotitoli</guisubmenu
></link
> del menu <guimenu
>Lettore</guimenu
>. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> ripristina sempre il ritardo dei sottotitoli a zero al caricamento di un file con sottotitoli.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Sottotitoli per non udenti</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Scegli se mostrare o nascondere i sottotitoli per non udenti. Puoi impostare questa proprietà su un dispositivo, un disco o un titolo singolo in un <acronym
>DVD</acronym
>. Altri tipi di file multimediali non hanno questa proprietà.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="howto-properties-advanced">
<title
>Proprietà <link linkend="properties-subtitles"
>Avanzate</link
></title>

<variablelist>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Argomenti aggiuntivi della riga di comando</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Permette di specificare argomenti aggiuntivi da passare a &mplayer;. Puoi sia <guilabel
>aggiungere</guilabel
> gli argomenti a quelli forniti nella <link linkend="settings-advanced"
>pagina Avanzate</link
> nelle <guilabel
>impostazioni di &kplayer;</guilabel
> o scavalcarli. L'opzione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza gli argomenti forniti nelle <guilabel
>impostazioni di &kplayer;</guilabel
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Demultiplatore</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Specifica il demultiplatore da utilizzare quando si riproduce il file. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizzerà il demultiplatore scelto nella pagina <link linkend="settings-audio"
>Avanzate</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>, normalmente <guilabel
>auto</guilabel
>. L'impostazione <guilabel
>auto</guilabel
> dirà a &mplayer; di scegliere il miglior demultiplatore per la riproduzione del file.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Scartare fotogrammi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se il tuo sistema è troppo lento per riprodurre correttamente il file, puoi dire a &mplayer; di scartare alcuni fotogrammi. L'impostazione <guilabel
>contenuto</guilabel
> scarta meno fotogrammi di quella <guilabel
>energico</guilabel
>, dovresti provarla per prima. L'impostazione <guilabel
>predefinito</guilabel
> utilizza l'opzione <guilabel
>Scarto fotogrammi</guilabel
> dalla pagina <link linkend="settings-advanced"
>Avanzate</link
> in <guilabel
>Impostazioni di &kplayer;</guilabel
>. Puoi cambiare questa opzione anche durante la riproduzione di un file utilizzando i comandi nel <link linkend="menu-player"
>menu <guimenu
>Lettore</guimenu
></link
>. Se tieni premuto &Shift; durante la selezione, &kplayer; memorizzerà in modo predefinito la proprietà per il file attuale.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Dimensioni cache</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Qui puoi impostare le dimensioni della cache che &mplayer; dovrebbe utilizzare per questo file. Vedi le sezioni <guilabel
>Dimensioni cache</guilabel
> nel <link linkend="howto-settings"
>micro-HOWTO Configurazione avanzata</link
>, <link linkend="howto-slaves"
>micro-HOWTO Slave <acronym
>I/O</acronym
> di &kde;</link
> e <link linkend="howto-streams"
>micro-HOWTO Radio e TV in linea</link
> per i dettagli.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Creare un indice</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa proprietà ti permette di scegliere se &mplayer; deve creare sempre un indice (<guilabel
>forza</guilabel
>), mai (<guilabel
>no</guilabel
>) o solo se il file non ne è provvisto (<guilabel
>sì</guilabel
>).</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Usare KIOSlave</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Alcuni tipi di <acronym
>URL</acronym
>, come <acronym
>HTTP</acronym
>, <acronym
>FTP</acronym
> e Samba, possono essere riprodotti sia direttamente con &mplayer;, sia attraverso uno <link linkend="howto-slaves"
>slave <acronym
>I/O</acronym
> di &kde;</link
>. Generalmente è possibile impostare questa opzione se &mplayer; non può riprodurre direttamente questi <acronym
>URL</acronym
>.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Usare un file temporaneo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Durante la riproduzione di un <acronym
>URL</acronym
> usando uno slave <acronym
>I/O</acronym
> di &kde;, i dati possono essere sia passati a &mplayer; attraverso una pipe con nome, sia salvati in un file temporaneo prima della riproduzione. Per gli <acronym
>URL</acronym
> passati direttamente a &mplayer; questa opzione non ha effetti.</para
></listitem
></varlistentry>

<varlistentry
><term
><guilabel
>Compressione hardware</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Abilita la compressione <acronym
>MJPEG</acronym
> nell'hardware per un dispositivo <acronym
>TV</acronym
> e ti permette di specificare la decimazione (dimensione dell'immagine) e la qualità di compressione da 0 a 100. Applicabile solo ai dispositivi <acronym
>PVR</acronym
> e <acronym
>TV</acronym
> che supportano la compressione hardware.</para
></listitem
></varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

</sect1>