<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> ]> <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> <title >Manuale dell'utente di &kde;</title> <date >2005-09-08</date > <productname >K Desktop Environment</productname > </refentryinfo> <refmeta> <refentrytitle ><command >kdiff3</command ></refentrytitle> <manvolnum >1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv id='name'> <refname >kdiff3</refname> <refpurpose >confronta due o tre file o cartelle in ingresso </refpurpose> </refnamediv> <!-- body begins here --> <refsynopsisdiv id='synopsis'> <cmdsynopsis ><command >kdiff3</command > <arg choice="opt" ><arg choice="plain" ><replaceable >QT</replaceable ></arg ><arg choice="plain" ><replaceable >opzioni</replaceable ></arg ></arg > <arg choice="opt" ><arg choice="plain" ><replaceable >KDE</replaceable ></arg ><arg choice="plain" ><replaceable >opzioni</replaceable ></arg ></arg > <arg choice="opt" ><arg choice="plain" ><replaceable >kdiff3</replaceable ></arg ><arg choice="plain" ><replaceable >opzioni</replaceable ></arg ></arg > <arg choice="opt" ><replaceable >File1</replaceable ></arg > <arg choice="opt" ><replaceable >File2</replaceable ></arg > <arg choice="opt" ><replaceable >File3</replaceable ></arg > </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1 id='description' ><title >Descrizione</title> <para >Questa pagina di manuale documenta brevemente lo strumento <command >kdiff3</command >.</para > <para >Questa pagina di manuale è stata scritta per la distribuzione Debian perché il programma originale non ne ha una. Per maggiori informazioni vedi il <ulink url="help:/kdiff3/index.html" >manuale di KDiff3</ulink >.</para > <para ><command >kdiff3</command > è uno strumento per la rilevazione di differenze e la fusione tra file e cartelle, che: <itemizedlist> <listitem ><para >confronta e fonde due o tre file o cartelle di testo in ingresso;</para ></listitem> <listitem ><para >mostra le differenze riga per riga e carattere per carattere;</para ></listitem> <listitem ><para >fornisce una funzionalità di fusione automatica;</para ></listitem> <listitem ><para >ha un'interfaccia grafica intuitiva;</para > </listitem> <listitem ><para >ha un editor per risolvere comodamente i conflitti di fusione;</para ></listitem> <listitem ><para >dà trasparenza di rete con KIO;</para ></listitem> <listitem ><para >ha la possibilità di evidenziare o nascondere le modifiche a spaziature e commenti;</para ></listitem> <listitem ><para >supporta Unicode, UTF-8 e altre codifiche;</para ></listitem> <listitem ><para >stampa le differenze;</para ></listitem> <listitem ><para >supporta le fusione delle parole chiave e della cronologia del controllo di versione.</para ></listitem> </itemizedlist> </para> </refsect1> <refsect1 id='options' ><title >Opzioni</title> <para >Questo programma segue la comune sintassi da riga di comando &GNU;, con opzioni lunghe che cominciano con due trattini (<userinput >--</userinput >). Sotto è riportato un sunto delle opzioni. Per un loro elenco esaustivo, esegui <userinput >kdiff3 --help</userinput >.</para > <variablelist> <varlistentry> <term ><option >-m, --merge</option > </term> <listitem> <para >Fondi l'ingresso.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><option >-b, --base file</option > </term> <listitem> <para >File di base esplicito. Per compatibilità con certi strumenti.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><option >-o, --output file</option > </term> <listitem> <para >File di uscita. Implica <userinput >-m</userinput >. Per esempio: <userinput >-o nuovofile.txt</userinput ></para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><option >--out file</option > </term> <listitem> <para >Di nuovo, file di uscita. Per compatibilità con certi strumenti.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><option >--auto</option > </term> <listitem> <para >Senza interfaccia se tutti i conflitti sono risolvibili automaticamente (richiede <userinput >-o file</userinput >).</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><option >--qall</option > </term> <listitem> <para >Non risolvere i conflitti automaticamente. Per compatibilità con certi strumenti.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><option >--fname alias</option > </term> <listitem> <para >Sostituzione del nome visibile. Danne uno per ogni ingresso.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><option >-v, --version</option > </term> <listitem> <para >Indica la versione del programma.</para > </listitem> </varlistentry> </variablelist> </refsect1> <refsect1 id='author' ><title >Autore</title> <para >Questa pagina di manuale è stata scritta da Eike Sauer <eikes@cs.tu-berlin.de> per il sistema Debian (ma può essere usata da altri). È concesso il permesso di copiare, distribuire, ovvero modificare questo documento secondo i termini della licenza pubblica generale &GNU;, versione 2 (o, a tua scelta, qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software Foundation).</para > <para >Sui sistemi Debian, il testo completo della licenza pubblica generale &GNU; può essere trovato in <filename >/usr/share/common-licenses/GPL</filename >. Nonostante ne esistano traduzioni in italiano, legalmente fa sempre testo l'originale inglese.</para > </refsect1> </refentry>