<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS --> <!ENTITY kmobiletools "<application >KMobileTools</application >"> <!ENTITY kappname "&kmobiletools;"> <!ENTITY package "kde-module"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manuale di &kmobiletools;</title> <authorgroup> <author ><personname > <firstname >Marco</firstname > <surname >Gulino</surname > </personname > <email >marco@kmobiletools.org</email > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Luciano</firstname ><surname >Montanaro</surname ><contrib >Traduzione della documentazione</contrib ></othercredit > <othercredit role="translator" ><firstname >Federico</firstname ><surname >Zenith</surname ><affiliation ><address ><email >federico.zenith@member.fsf.org</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione della documentazione</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2007</year> <holder >Marco Gulino</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2007-04-29</date> <releaseinfo >1.01.00</releaseinfo> <abstract> <para >&kmobiletools; è un'applicazione specificatamente progettata per gestire i telefoni cellulari. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >pim</keyword> <keyword >kdepim</keyword> <keyword >cellulare</keyword> <keyword >telefono</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introduzione</title> <para >&kmobiletools; è un programma che ti permette di gestire i telefoni cellulari.</para> <para >Gestisce completamente gli SMS, le chiamate, la rubrica, e controlla lo stato del telefono. È anche integrato con l'ambiente &kde;, in modo da poter essere integrato in &kontact;, o da poter importare da o esportare alla rubrica di &kde;.</para> <para >&kmobiletools; è completamente modulare: il programma principale può caricare dei cosiddetti <quote >motori</quote >, che supportano diversi insiemi di dispositivi. Ogni motore ha inoltre una serie di pagine di assistenza, in modo da guidare l'utente nell'aggiunta di nuovi dispositivi.</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Il motore <acronym >AT</acronym > è stato testato su telefoni Motorola, Nokia, Siemens, Sony Ericsson ed LG. In ogni caso, ogni dispositivo compatibile con <acronym >AT</acronym > dovrebbe essere correttamente supportato. Permette all'utente di caricare e scaricare la rubrica, vedere gli SMS memorizzati sul telefono, e scriverne nuovi. Può anche chiamare dei numeri e visualizzare i parametri del telefono.</para ></listitem> <listitem> <para >Il motore <emphasis >Gammu</emphasis > usa <ulink url="http://www.gammu.org" >Gammu</ulink > come interfaccia al cellulare, e quindi l'elenco di telefoni supportati può essere trovato nella pagina Web di quel progetto (<ulink url="http://www.gammu.org/wiki/index.php?title=Phones:Support" >qui</ulink > o <ulink url="http://cihar.com/gammu/phonedb/" >qui</ulink >). Ha quasi le stesse funzionalità del motore <acronym >AT</acronym >, ma è più recente e meno testato. Inoltre supporta meno cellulari.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >La pagina Web di &kmobiletools; può essere trovata <ulink url="http://www.kmobiletools.org" >a questo indirizzo</ulink >. Lì troverai la documentazione per gli utenti, un forum di aiuto e informazioni per contattarci.</para> </chapter> <chapter id="get-started"> <title >Per iniziare</title> <para >Questo capitolo è solo una breve introduzione a &kmobiletools; e al suo uso, in modo da poter cominciare velocemente. Maggiori informazioni sull'uso di &kmobiletools; si trovano nella sezione <link linkend="using-kmobiletools" >Uso di &kmobiletools;</link >. </para> <para >Quando avvii &kmobiletools; per la prima volta, vedrai la schermata di benvenuto.</para> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata della finestra principale di &kmobiletools;.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="mainwin.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> <note> <title >Assistente</title> <para >Fare clic sul collegamento <guilabel >Aggiungi nuovo dispositivo cellulare</guilabel > avvierà un assistente che ti aiuterà a configurare &kmobiletools; per usare il cellulare. </para> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata dell'assistente di &kmobiletools; per i nuovi dispositivi.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="wizard.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> <para >La voce <guilabel >Nome del cellulare</guilabel > permette di scegliere un nome da visualizzare in &kmobiletools; per riconoscere il cellulare. Il campo sotto, invece, viene usato per scegliere il motore che lo gestirà. Le prossime pagine dell'assistente saranno diverse per ogni motore.</para ></note> </chapter> <chapter id="using-kmobiletools"> <title >Uso di &kmobiletools;</title> <para >Questo capitolo mostrerà come usare &kmobiletools; per le attività più comuni.</para> <!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document your application. --> <sect1 id="kmt-mainpage"> <title >Finestra principale di &kmobiletools;</title> <para >La finestra principale mostrerà un elenco di telefoni configurati. Ne mostrerà anche lo stato attuale:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Non caricato: il motore di questo cellulare non è caricato.</para ></listitem> <listitem ><para >Non connesso: il motore è caricato, ma non è stato trovato il telefono.</para ></listitem> <listitem ><para >Connesso: il motore è stato caricato, e il telefono è stato trovato e determinato gestibile.</para ></listitem> </itemizedlist> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata della finestra principale di &kmobiletools;.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="mainpage_p.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> </sect1> <sect1 id="kmt-devicehome"> <title >Pagina del cellulare</title> <para >La pagina del cellulare mostrerà alcune informazioni utili, come il numero di messaggi, di contatti, e un breve riassunto del calendario. Nella barra di stato vedrai anche l'operatore di rete (se supportato), il livello della batteria e il livello del segnale, oltre a una rappresentazione visiva dei compiti attualmente in esecuzione.</para> <para >Fare clic sul collegamento <guilabel >Dettagli del telefono</guilabel > mostrerà delle informazioni più avanzate, come il produttore, il modello e il codice IMEI.</para> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata della pagina dei dispositivi di &kmobiletools;.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="phonepage.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> </sect1> <sect1 id="kmt-phonebook"> <title >Gestione della rubrica</title> <para >La pagina di gestione della rubrica di &kmobiletools; contiene un elenco di voci e una pagina (simile alle pagine Web) che ne indica i dettagli. Mentre la scheda <guilabel >Contatti del telefono</guilabel > mostra i contatti del cellulare attuale, la scheda <guilabel >Altri contatti</guilabel > contiene elementi provenienti da altri dispositivi e dalla rubrica di &kde;.</para> <para >Fare clic su una voce aggiornerà automaticamente la pagina dei dettagli. Nella pagina dei dettagli, nella riga in fondo, ci sarà un elenco di azioni per gestire i contatti, creare nuovi elementi, e rimuovere e modificare quelli attuali. Puoi anche fare clic destro su un contatto nell'elenco, e si possono anche selezionare più elementi, se appropriato.</para> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata della pagina di gestione della rubrica di &kmobiletools;.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="phonebookpage_0.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> <para >È facile aggiungere nuovi contatti: devi solo fare clic sul collegamento <guilabel >Aggiungi nuovo</guilabel >, e scegliere il nome da assegnare a questo contatto nella finestra che apparirà. Ricordati anche di aggiungere i numeri di telefono inserendoli nella casella <guilabel >Numeri di telefono</guilabel >, e di fare clic sul pulsante <guilabel >Aggiungi</guilabel > dopo aver selezionato il tipo di numero giusto nella casella combinata sopra quel pulsante. Puoi anche scegliere dove vuoi salvare il nuovo contatto.</para> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata della pagina di gestione della rubrica di &kmobiletools;.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="phonebookpage_1.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> </sect1> <sect1 id="kmt-smslist"> <title >Gestione dei messaggini</title> <para >La pagina degli SMS è simile a un'applicazione di posta come &kmail;. A sinistra è elencato il conteggio dei messaggi e la loro posizione, mentre a destra viene mostrato il numero del mittente (o il nome, se presente nella rubrica), la data del messaggio e il suo oggetto. Infine, la sezione in basso mostrerà il testo del messaggio, oltre ad alcune azioni che ti permettono di rimuovere i messaggi o di scriverne uno nuovo.</para> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata della pagina degli SMS di &kmobiletools;.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="smspage_0.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> <para >Fare clic sul collegamento <guilabel >Scrivi nuovo</guilabel > farà apparire una semplice finestra che ti guiderà nella scrittura di un nuovo SMS. Ricordati di aggiungere un destinatario, scrivendone il numero nell'apposita casella o selezionandolo dalla rubrica facendo clic sul pulsante <guilabel >Sfoglia</guilabel >, e quindi premendo il pulsante <guilabel >Aggiungi</guilabel >. Dovrai scrivere il messaggio nel riquadro sottostante, e quindi fare clic su uno dei pulsanti <guilabel >Spedisci</guilabel > o <guilabel >Salva</guilabel >.</para> <screenshot ><screeninfo >Ecco una schermata della pagina degli SMS di &kmobiletools;.</screeninfo> <mediaobject ><imageobject> <imagedata fileref="smspage_1.png" format="PNG"/> </imageobject ></mediaobject ></screenshot> </sect1> </chapter> <!-- copy from template.docbook, no content appropriate for kmobiletools <chapter id="commands"> <title >Command Reference</title> <sect1 id="kapp-mainwindow"> <title >The main &kmobiletools; window</title> <sect2> <title >The File Menu</title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo> </shortcut> <guimenu >File</guimenu> <guimenuitem >New</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Creates a new document</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo> </shortcut> <guimenu >File</guimenu> <guimenuitem >Save</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Saves the document</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo> </shortcut> <guimenu >File</guimenu> <guimenuitem >Quit</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Quits</action > &kmobiletools;</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect2> <sect2> <title >The <guimenu >Help</guimenu > Menu</title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> --> <chapter id="credits"> <title >Riconoscimenti e licenza</title> <para >&kmobiletools; </para> <para >Copyright del programma 2007 di Marco Gulino <email >marco@kmobiletools.org</email > </para> <para >Copyright della documentazione 2007 di Marco Gulino <email >marco@kmobiletools.org</email > </para> <para >Traduzione della documentazione a cura di Luciano Montanaro e Federico Zenith<email >federico.zenith@member.fsf.org</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Installazione</title> <sect1 id="getting-kapp"> <title >Come ottenere &kmobiletools;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Requisiti</title> <para >Per usare &kmobiletools; dovrai configurare correttamente la tua distribuzione, prova a leggere prima la documentazione relativa. &kmobiletools; richiede che i dispositivi siano già stati creati in <filename class="directory" >/dev</filename > (manualmente o con <application >udev</application >), e di avere i permessi in lettura e scrittura. Dovresti anche assicurarti che il cellulare sia correttamente configurato. </para> <para >Puoi trovare un elenco di modifiche su <ulink url="http://www.kmobiletools.org" >http://www.kmobiletools.org</ulink >. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilazione e installazione</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: xml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none; -->