Sophie

Sophie

distrib > Arklinux > devel > i586 > by-pkgid > 5337fdd9558e18b44ae3b7ef692371f5 > files > 978

l10n-kde4-it-4.6.0-0.1204587.1ark.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
       CVS -->
  <!ENTITY kmobiletools "<application
>KMobileTools</application
>">
  <!ENTITY kappname "&kmobiletools;">
  <!ENTITY package "kde-module">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuale di &kmobiletools;</title>

<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Marco</firstname
> <surname
>Gulino</surname
> </personname
> <email
>marco@kmobiletools.org</email
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Luciano</firstname
><surname
>Montanaro</surname
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Federico</firstname
><surname
>Zenith</surname
><affiliation
><address
><email
>federico.zenith@member.fsf.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2007</year>
<holder
>Marco Gulino</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>


<date
>2007-04-29</date>
<releaseinfo
>1.01.00</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&kmobiletools; è un'applicazione specificatamente progettata per gestire i telefoni cellulari. </para>
</abstract>


<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>pim</keyword>
<keyword
>kdepim</keyword>
<keyword
>cellulare</keyword>
<keyword
>telefono</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduzione</title>

<para
>&kmobiletools; è un programma che ti permette di gestire i telefoni cellulari.</para>
<para
>Gestisce completamente gli SMS, le chiamate, la rubrica, e controlla lo stato del telefono. È anche integrato con l'ambiente &kde;, in modo da poter essere integrato in &kontact;, o da poter importare da o esportare alla rubrica di &kde;.</para>
<para
>&kmobiletools; è completamente modulare: il programma principale può caricare dei cosiddetti <quote
>motori</quote
>, che supportano diversi insiemi di dispositivi. Ogni motore ha inoltre una serie di pagine di assistenza, in modo da guidare l'utente nell'aggiunta di nuovi dispositivi.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Il motore <acronym
>AT</acronym
> è stato testato su telefoni Motorola, Nokia, Siemens, Sony Ericsson ed LG. In ogni caso, ogni dispositivo compatibile con <acronym
>AT</acronym
> dovrebbe essere correttamente supportato. Permette all'utente di caricare e scaricare la rubrica, vedere gli SMS memorizzati sul telefono, e scriverne nuovi. Può anche chiamare dei numeri e visualizzare i parametri del telefono.</para
></listitem>

<listitem>
<para
>Il motore <emphasis
>Gammu</emphasis
> usa <ulink url="http://www.gammu.org"
>Gammu</ulink
> come interfaccia al cellulare, e quindi l'elenco di telefoni supportati può essere trovato nella pagina Web di quel progetto (<ulink url="http://www.gammu.org/wiki/index.php?title=Phones:Support"
>qui</ulink
> o <ulink url="http://cihar.com/gammu/phonedb/"
>qui</ulink
>). Ha quasi le stesse funzionalità del motore <acronym
>AT</acronym
>, ma è più recente e meno testato. Inoltre supporta meno cellulari.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>La pagina Web di &kmobiletools; può essere trovata <ulink url="http://www.kmobiletools.org"
>a questo indirizzo</ulink
>. Lì troverai la documentazione per gli utenti, un forum di aiuto e informazioni per contattarci.</para>
</chapter>

<chapter id="get-started">
<title
>Per iniziare</title>
<para
>Questo capitolo è solo una breve introduzione a &kmobiletools; e al suo uso, in modo da poter cominciare velocemente. Maggiori informazioni sull'uso di &kmobiletools; si trovano nella sezione <link linkend="using-kmobiletools"
>Uso di &kmobiletools;</link
>. </para>

<para
>Quando avvii &kmobiletools; per la prima volta, vedrai la schermata di benvenuto.</para>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata della finestra principale di &kmobiletools;.</screeninfo>
  <mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="mainwin.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
<note>
<title
>Assistente</title>
<para
>Fare clic sul collegamento <guilabel
>Aggiungi nuovo dispositivo cellulare</guilabel
> avvierà un assistente che ti aiuterà a configurare &kmobiletools; per usare il cellulare. </para>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata dell'assistente di &kmobiletools; per i nuovi dispositivi.</screeninfo>
<mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="wizard.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
<para
>La voce <guilabel
>Nome del cellulare</guilabel
> permette di scegliere un nome da visualizzare in &kmobiletools; per riconoscere il cellulare. Il campo sotto, invece, viene usato per scegliere il motore che lo gestirà. Le prossime pagine dell'assistente saranno diverse per ogni motore.</para
></note>
</chapter>
<chapter id="using-kmobiletools">
<title
>Uso di &kmobiletools;</title>
<para
>Questo capitolo mostrerà come usare &kmobiletools; per le attività più comuni.</para>
<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as
many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document
your application. -->

<sect1 id="kmt-mainpage">
<title
>Finestra principale di &kmobiletools;</title>
<para
>La finestra principale mostrerà un elenco di telefoni configurati. Ne mostrerà anche lo stato attuale:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Non caricato: il motore di questo cellulare non è caricato.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Non connesso: il motore è caricato, ma non è stato trovato il telefono.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Connesso: il motore è stato caricato, e il telefono è stato trovato e determinato gestibile.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata della finestra principale di &kmobiletools;.</screeninfo>
<mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="mainpage_p.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
</sect1>

<sect1 id="kmt-devicehome">
<title
>Pagina del cellulare</title>
<para
>La pagina del cellulare mostrerà alcune informazioni utili, come il numero di messaggi, di contatti, e un breve riassunto del calendario. Nella barra di stato vedrai anche l'operatore di rete (se supportato), il livello della batteria e il livello del segnale, oltre a una rappresentazione visiva dei compiti attualmente in esecuzione.</para>
<para
>Fare clic sul collegamento <guilabel
>Dettagli del telefono</guilabel
> mostrerà delle informazioni più avanzate, come il produttore, il modello e il codice IMEI.</para>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata della pagina dei dispositivi di &kmobiletools;.</screeninfo>
<mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="phonepage.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
</sect1>

<sect1 id="kmt-phonebook">
<title
>Gestione della rubrica</title>
<para
>La pagina di gestione della rubrica di &kmobiletools; contiene un elenco di voci e una pagina (simile alle pagine Web) che ne indica i dettagli. Mentre la scheda <guilabel
>Contatti del telefono</guilabel
> mostra i contatti del cellulare attuale, la scheda <guilabel
>Altri contatti</guilabel
> contiene elementi provenienti da altri dispositivi e dalla rubrica di &kde;.</para>
<para
>Fare clic su una voce aggiornerà automaticamente la pagina dei dettagli. Nella pagina dei dettagli, nella riga in fondo, ci sarà un elenco di azioni per gestire i contatti, creare nuovi elementi, e rimuovere e modificare quelli attuali. Puoi anche fare clic destro su un contatto nell'elenco, e si possono anche selezionare più elementi, se appropriato.</para>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata della pagina di gestione della rubrica di &kmobiletools;.</screeninfo>

<mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="phonebookpage_0.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
<para
>È facile aggiungere nuovi contatti: devi solo fare clic sul collegamento <guilabel
>Aggiungi nuovo</guilabel
>, e scegliere il nome da assegnare a questo contatto nella finestra che apparirà. Ricordati anche di aggiungere i numeri di telefono inserendoli nella casella <guilabel
>Numeri di telefono</guilabel
>, e di fare clic sul pulsante <guilabel
>Aggiungi</guilabel
> dopo aver selezionato il tipo di numero giusto nella casella combinata sopra quel pulsante. Puoi anche scegliere dove vuoi salvare il nuovo contatto.</para>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata della pagina di gestione della rubrica di &kmobiletools;.</screeninfo>
<mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="phonebookpage_1.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>

</sect1>

<sect1 id="kmt-smslist">
<title
>Gestione dei messaggini</title>
<para
>La pagina degli SMS è simile a un'applicazione di posta come &kmail;. A sinistra è elencato il conteggio dei messaggi e la loro posizione, mentre a destra viene mostrato il numero del mittente (o il nome, se presente nella rubrica), la data del messaggio e il suo oggetto. Infine, la sezione in basso mostrerà il testo del messaggio, oltre ad alcune azioni che ti permettono di rimuovere i messaggi o di scriverne uno nuovo.</para>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata della pagina degli SMS di &kmobiletools;.</screeninfo>
<mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="smspage_0.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>

<para
>Fare clic sul collegamento <guilabel
>Scrivi nuovo</guilabel
> farà apparire una semplice finestra che ti guiderà nella scrittura di un nuovo SMS. Ricordati di aggiungere un destinatario, scrivendone il numero nell'apposita casella o selezionandolo dalla rubrica facendo clic sul pulsante <guilabel
>Sfoglia</guilabel
>, e quindi premendo il pulsante <guilabel
>Aggiungi</guilabel
>. Dovrai scrivere il messaggio nel riquadro sottostante, e quindi fare clic su uno dei pulsanti <guilabel
>Spedisci</guilabel
> o <guilabel
>Salva</guilabel
>.</para>
<screenshot
><screeninfo
>Ecco una schermata della pagina degli SMS di &kmobiletools;.</screeninfo>
<mediaobject
><imageobject>
      <imagedata fileref="smspage_1.png" format="PNG"/>
    </imageobject
></mediaobject
></screenshot>
</sect1>

</chapter>
<!-- copy from template.docbook, no content appropriate for kmobiletools
<chapter id="commands">
<title
>Command Reference</title>

<sect1 id="kapp-mainwindow">
<title
>The main &kmobiletools; window</title>

<sect2>
<title
>The File Menu</title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>New</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Creates a new document</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Save</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Saves the document</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Quit</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Quits</action
> &kmobiletools;</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>

</sect2>

<sect2>
<title
>The <guimenu
>Help</guimenu
> Menu</title>

&help.menu.documentation;

</sect2>

</sect1>
</chapter>
-->
<chapter id="credits">

<title
>Riconoscimenti e licenza</title>

<para
>&kmobiletools; </para>
<para
>Copyright del programma 2007 di Marco Gulino <email
>marco@kmobiletools.org</email
> </para>
<para
>Copyright della documentazione 2007 di Marco Gulino <email
>marco@kmobiletools.org</email
> </para>

<para
>Traduzione della documentazione a cura di Luciano Montanaro e Federico Zenith<email
>federico.zenith@member.fsf.org</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installazione</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Come ottenere &kmobiletools;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Requisiti</title>

<para
>Per usare &kmobiletools; dovrai configurare correttamente la tua distribuzione, prova a leggere prima la documentazione relativa. &kmobiletools; richiede che i dispositivi siano già stati creati in <filename class="directory"
>/dev</filename
> (manualmente o con <application
>udev</application
>), e di avere i permessi in lettura e scrittura. Dovresti anche assicurarti che il cellulare sia correttamente configurato. </para>

<para
>Puoi trovare un elenco di modifiche su <ulink url="http://www.kmobiletools.org"
>http://www.kmobiletools.org</ulink
>. </para>
</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilazione e installazione</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
-->