<sect1 id="howto-properties"> <title >Propriedades do ficheiro</title> <para >Desde o &kplayer; 0.5, cada ficheiro e <acronym >URL</acronym > tem o seu próprio conjunto de propriedades. Estas incluem informações que o &kplayer; encontrou sobre o ficheiro, como a duração total, o tamanho do vídeo, a taxa de imagens, as taxas de 'bits' e assim por diante, assim como várias opções que poderá definir, como o nome, as proporções de tamanho, as legendas, entre outras.</para> <para >A maioria das propriedades poderá ser definida através da <link linkend="properties" >janela de Propriedades do Ficheiro</link >. A janela de <guilabel >Propriedades</guilabel > do ficheiro ou <acronym >URL</acronym > actual poderá ser aberta no menu <link linkend="menu-file" ><guimenu >Ficheiro</guimenu ></link > ou usando o botão de <guibutton >Propriedades</guibutton > na <link linkend="toolbar-main" >barra de ferramentas principal</link > ou no <link linkend="popup-main" >menu de contexto do botão direito</link >. Poderá também abrir a janela de <guilabel >Propriedades</guilabel > de um item da sua <link linkend="parts-library" ><interface >biblioteca multimédia</interface ></link > se carregar com o botão <mousebutton >direito</mousebutton > na <link linkend="parts-library" >Biblioteca Multimédia</link > e seleccionar as <guimenuitem >Propriedades...</guimenuitem > ou usando o comando <guimenuitem >Propriedades...</guimenuitem > do menu <link linkend="menu-library" ><guimenu >Biblioteca</guimenu ></link >.</para> <para >Uma forma mais simples de definir as propriedades do ficheiro é mantendo a tecla &Shift; carregada enquanto altera uma opção. Por exemplo, se mantiver carregado o &Shift; e seleccionar a <guimenuitem >Eliminação Suave de Imagens</guimenuitem > do menu <guimenu >Reprodutor</guimenu >, o &kplayer; irá recordar essa opção para o <acronym >URL</acronym > actual e usá-la-á da próxima vez que o reproduzir. Depois de acabar de ler o <acronym >URL</acronym > actual, irá voltar à opção predefinida para a <guilabel >Eliminação de imagens</guilabel > antes da alteração com o &Shift;. Por outro lado, se alterar a opção de <guilabel >Eliminação de imagens</guilabel > sem manter a tecla &Shift; carregada, a nova opção ficará a predefinida e será usada para todos os <acronym >URL</acronym >s que não a tenham definido explicitamente.</para> <para >O volume, o contraste, o brilho, a matiz e a saturação são tratadas de forma especial, no que respeita às propriedades dos ficheiros. Em vez de recordar a opção exacta quando mantiver carregado o &Shift;, o &kplayer; irá recordar a opção em relação à predefinida.</para> <para >Por exemplo, se tiver um ficheiro que foi gravado com o volume mais alto que os outros ficheiros, ao ler este ficheiro poderá manter a tecla &Shift; carregada e ajustar o nível de volume para ser igual ao dos outros ficheiros. O &kplayer; irá recordar isto como algo do tipo <quote >baixar o volume 10 unidades ao ler este ficheiro</quote >. Se mais tarde tiver uma festa e quiser ler os seus ficheiros mais alto do que o normal, poderá subir o volume (sem manter carregado o &Shift;), de modo que todos os ficheiros toquem mais alto; quando chegar a vez daquele ficheiro, então o &kplayer; irá baixar o volume 10 unidades ao lê-lo, de modo que tenha outra vez o mesmo nível de volume que os outros ficheiros, subindo então o volume 10 unidades quando passar ao outro ficheiro.</para> <para >Noutro exemplo, poderá encontrar um vídeo que esteja escuro e necessite de ser lido com um brilho mais elevado que o dos outros vídeos. Deste modo, poderá manter a tecla &Shift; carregada e subir a barra de brilho. O &kplayer; recordará o brilho maior para este ficheiro, voltando depois ao valor normal quando começar a ler outro ficheiro. Suponha que fez isso à noite e que, da próxima vez que ver os vídeos de dia, poderá querer vê-los com maior brilho. Aí, iria arrastar para cima a barra de brilho, desta vez não carregando no &Shift;, de modo que a configuração passasse a ser a predefinida e fosse aplicada em todos os vídeos que não tivessem esta propriedade definida. Quando chegar a vez do vídeo escuro, o &kplayer; verá se este necessita de ser passado ainda com mais brilho e eleva-o neste caso, mas só durante a apresentação desse vídeo, voltando a pôr o nível predefinido a seguir.</para> <para >Se escolher o comando <guimenuitem >Ecrã Completo</guimenuitem > ou carregar no botão <guibutton >Maximizar</guibutton > ou <guibutton >Restaurar</guibutton > na <link linkend="parts-title-bar" >barra de título</link > ao manter carregado o &Shift; irá alterar a propriedade de <guilabel >Ecrã completo</guilabel >. Se escolher um comando de proporções de vídeo com o &Shift;, irá definir a propriedade de <guilabel >Tamanho da visualização</guilabel > como <guilabel >configurar as proporções</guilabel > e com as proporções que escolher, alterando também a propriedade <guilabel >Manter as proporções</guilabel >. Um comando de ampliação no menu <guimenu >Ver</guimenu >, ao ser escolhido com o &Shift;, irá repor a propriedade do <guilabel >Tamanho da visualização</guilabel > como <guilabel >definir o tamanho</guilabel > e o tamanho fixo, como tal irá redimensionar a janela se carregar em &Shift;, antes de começar a redimensionar a janela.</para> <para >Esta função especial da tecla &Shift; pode ser desactivada na <link linkend="settings-controls" >página de Controlos</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >.</para> <para >Existem dois casos especiais em que também poderá carregar no &Shift; para modificar o comportamento do &kplayer;. Primeiro, poderá manter o &Shift; carregado ao abrir um ficheiro ou <acronym >URL</acronym > ou ao largar os ficheiros na janela do &kplayer;. O &kplayer; irá então carregar o primeiro ficheiro ou <acronym >URL</acronym > mas não irá começar a lê-lo. Poderá então abrir as suas <guilabel >Propriedades do Ficheiro</guilabel > e fazer as suas selecções antes de começar a lê-lo.</para> <para >Segundo, se mantiver o &Shift; carregado ao escolher o comando <guimenuitem >Reproduzir</guimenuitem > do menu <guimenu >Reprodutor</guimenu > ou carregar no botão <guibutton >Reproduzir</guibutton >, o &kplayer; irá primeiro parar o processo auxiliar que é executado para cada ficheiro, para tentar descobrir a duração total do ficheiro. Isto raramente é necessário, só quando o processo auxiliar causar algum problema.</para> <para >O &kplayer; irá recordar as propriedades de cada ficheiro ou <acronym >URL</acronym > que abrir, mesmo os que são removidos da lista de reprodução, até que o número total atinja o limite definido na <link linkend="settings-general" >página Geral</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel > sob o <guilabel >Limite do tamanho da 'cache' de meta-dados</guilabel >, sendo este valor igual a 10000, por omissão. Depois disso, irá começar a eliminar os itens mais antigos. Se tiver muitos ficheiros, poderá definir o limite como sendo maior, só que a dada altura poderá começar a afectar a performance.</para> <para >Seguem-se as propriedades do ficheiro disponíveis, listadas por páginas na janela de <link linkend="properties" >Propriedades do Ficheiro</link >.</para> <sect2 id="howto-properties-general"> <title >Propriedades <link linkend="properties-general" >Gerais</link ></title> <variablelist> <varlistentry ><term ><guilabel >Nome</guilabel ></term> <listitem ><para >Este é o nome que o &kplayer; irá mostrar para este ficheiro ou <acronym >URL</acronym > na lista de reprodução e também na <link linkend="parts-library" ><interface >biblioteca multimédia</interface ></link >, na lista de reprodução actual e também na <link linkend="parts-title-bar" >barra de título</link > quando o ficheiro for carregado. Se a modificar, não irá alterar o nome no sistema do ficheiro actual.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Localização ou URL</guilabel ></term> <listitem ><para >A localização no sistema de ficheiros, o nome ou <acronym >URL</acronym > do ficheiro ou transmissão. Esta propriedade é apenas para leitura. Para usar uma localização ou <acronym >URL</acronym > diferente, abra-a com o <guimenuitem >Tocar...</guimenuitem > ou o <guimenuitem >Tocar o URL...</guimenuitem > no menu <guimenu >Ficheiro</guimenu >, ou arrastando-o e largando-o na janela do &kplayer; ou ainda iniciando o &kplayer; com argumentos de <acronym >URL</acronym >s, como por exemplo, se lançar os ficheiros a partir do Gestor de Ficheiros &konqueror; ou se carregar numa hiperligação no Navegador Web &konqueror;.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Tipo</guilabel ></term> <listitem ><para >O tipo do item. Para um dispositivo, faixa, título ou canal é o tipo do dispositivo. Para os outros itens é o tipo <acronym >MIME</acronym >, se for conhecido.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Frequência</guilabel ></term> <listitem ><para >A frequência em <acronym >MHz</acronym > de um canal de <acronym >DVB</acronym >, <acronym >PVR</acronym > ou <acronym >TV</acronym >. Para os outros itens, esta propriedade não se aplica e não é mostrada.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Lista de Reprodução</guilabel ></term> <listitem ><para >O &mplayer; não é, de momento, suficientemente inteligente para detectar e ler automaticamente um ficheiro de lista de reprodução como o <literal >pls</literal > ou o <literal >m3u</literal >, por isso o &kplayer; terá de lhe indicar explicitamente para processar o ficheiro como uma lista de reprodução. A configuração <guilabel >auto</guilabel > permite ao &kplayer; usar a extensão do ficheiro para adivinhar se este é uma lista de reprodução. As extensões de listas de reprodução que o &kplayer; reconhece são o <literal >ram</literal >, o <literal >rpm</literal >, o <literal >smi</literal >, o <literal >smil</literal >, o <literal >asx</literal >, o <literal >m3u</literal >, p <literal >pls</literal > e o <literal >strm</literal >. Se um ficheiro que não é uma lista tiver uma destas extensões ou se uma lista tiver uma extensão diferente, terá de definir correctamente esta propriedade para ser capaz de reproduzir o ficheiro ou transmissão.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Tamanho</guilabel ></term> <listitem ><para >A duração total do ficheiro. O &kplayer; tenta detectá-la com uma precisão de um décimo de segundo, conseguindo atingir um valor muito próximo da duração real. Esta propriedade é apenas para leitura.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Canais</guilabel ></term> <listitem ><para >A lista de canais disponíveis num dispositivo de <acronym >TV</acronym > ou <acronym >PVR</acronym >. O &kplayer; escolhe a lista de canais predefinida com base na configuração do país no &kcontrolcenter; ou a <guilabel >Europa Ocidental</guilabel > se não estiver definida. Poderá alterar aqui a lista de canais. Não se aplica aos outros itens.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Controlador</guilabel ></term> <listitem ><para >O controlador de entrada para um dispositivo de <acronym >TV</acronym > ou <acronym >PVR</acronym >. Por omissão, este está configurado como <guilabel >Video4Linux 2</guilabel > mas, se o seu controlador só suportar a antiga interface Video4Linux, como por exemplo o controlador <literal >gspcav1</literal >, seleccione a opção <guilabel >Video4Linux</guilabel > nesta lista. Não se aplica aos outros itens.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Ficheiro dos canais</guilabel ></term> <listitem ><para >Um dispositivo <acronym >DVB</acronym > necessita de um ficheiro que indica os canais disponíveis e as suas propriedades. O &kplayer; irá procurar por um ficheiro chamado <literal >channels.conf</literal > como parte do seu nome em <filename >~/.mplayer</filename >, <filename >/etc/mplayer</filename > e <filename >/usr/local/etc/mplayer</filename >, usando o primeiro ficheiro correspondente que encontrar. Poderá alterar aqui a localização do ficheiro de canais. Se não tiver um ficheiro de canais, podê-lo-á gerar com o utilitário <command >scan</command > que vem com os controladores de <acronym >DVB</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="howto-properties-size"> <title >Propriedades de <link linkend="properties-size" >tamanho</link ></title> <variablelist> <varlistentry ><term ><guilabel >Resolução</guilabel >, <guilabel >Tamanho original</guilabel > e <guilabel >Tamanho actual</guilabel ></term> <listitem ><para >A resolução deste vídeo é ajustada de acordo com as proporções correctas, de modo a obter o tamanho original do vídeo, o qual é por sua vez ajustado para obter o tamanho actual, tendo em conta os filtros aplicados ao vídeo. Estas propriedades estão em branco para os ficheiros apenas de áudio, sendo apenas para leitura, se bem que poderá ver a propriedade seguinte.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Mostrar o tamanho</guilabel ></term> <listitem ><para >Aqui poderá definir o tamanho inicial do vídeo que o &kplayer; irá usar quando começar a ler o ficheiro, a menos que tenha desligado a opção para <guilabel >Redimensionar a janela principal automaticamente</guilabel > na <link linkend="settings-general" >página Geral</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > irá usar a opção <guilabel >Largura mínima inicial do vídeo</guilabel > da <link linkend="settings-general" >página Geral</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >. A opção <guilabel >configurar o tamanho</guilabel > irá usar o tamanho inicial fixo que indicar. A opção <guilabel >manter as proporções</guilabel > irá mais uma vez usar a opção <guilabel >Largura mínima inicial do vídeo</guilabel >, mas irá aplicar as proporções iniciais fixas que indicar.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Ecrã completo</guilabel ></term> <listitem ><para >Normalmente, deverá deixar este campo como a opção <guilabel >por omissão</guilabel >, a qual irá manter o estado de ecrã completo ou maximizado do ficheiro anterior. A opção <guilabel >sim</guilabel > irá forçar o modo de ecrã completo, a menos que seja um ficheiro apenas de áudio e a configuração <guilabel >não</guilabel > irá obrigar ao modo de janela normal.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Maximizado</guilabel ></term> <listitem ><para >Quando o ficheiro não for reproduzido em todo o ecrã, a opção <guilabel >sim</guilabel > desta configuração irá forçar uma janela maximizada, enquanto a opção <guilabel >não</guilabel > irá obrigar ao modo de janela normal. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > irá manter o estado da janela do ficheiro anterior.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Manter as proporções</guilabel ></term> <listitem ><para >Aqui poderá definir a opção <guilabel >Manter as proporções</guilabel > especificamente para este ficheiro. A configuração <guilabel >por omissão</guilabel > irá manter a opção <guilabel >Manter as proporções</guilabel > que escolher a nível global.</para ></listitem ></varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="howto-properties-video"> <title >Propriedades de <link linkend="properties-video" >vídeo</link ></title> <variablelist> <varlistentry ><term ><guilabel >Faixa</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &mplayer; para escolher automaticamente uma faixa de vídeo. A opção <guilabel >definir o ID</guilabel > permite-lhe indicar um número que identifica a faixa de vídeo a reproduzir. Esta opção está definida quando seleccionar uma faixa de vídeo do <link linkend="submenu-video" >submenu <guisubmenu >Vídeo</guisubmenu ></link > do menu <guimenu >Leitor</guimenu >. O submenu irá conter as faixas de vídeo disponíveis para os ficheiros e transmissões que tiverem mais que uma faixa de vídeo.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Contraste</guilabel >, <guilabel >Brilho</guilabel >, <guilabel >Matiz</guilabel > e <guilabel >Saturação</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >por omissão</guilabel > usa a mesma configuração que para os outros ficheiros. A opção <guilabel >configurar como</guilabel > define o contraste, brilho, matiz ou saturação inicial ao carregar o ficheiro. As opções <guilabel >adicionar</guilabel > e <guilabel >subtrair</guilabel > ajustam o contraste, o brilho, a matiz ou a saturação em relação à opção normal. Veja a <link linkend="howto-properties" >secção de introdução</link > deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Codificador</guilabel ></term> <listitem ><para >Indica o codificador de vídeo a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > irá usar o codificador escolhido na <link linkend="settings-video" >página de Vídeo</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >, que é normalmente a <guilabel >auto</guilabel >. A opção <guilabel >auto</guilabel > irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Taxa de Bits</guilabel > e <guilabel >Taxa de Imagens</guilabel ></term> <listitem ><para >A taxa de bits e a taxa de imagens do ficheiro. Estas propriedades são apenas para leitura.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Entrada</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &mplayer; para escolher uma entrada de <acronym >TV</acronym > ou <acronym >DVB</acronym > automaticamente. A opção <guilabel >definir como</guilabel > permite-lhe indicar um número que define a entrada do dispositivo a usar. Só se aplica nos dispositivos de <acronym >TV</acronym >, <acronym >PVR</acronym > e <acronym >DVB</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Formato</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &mplayer; para escolher um formato de saída de vídeo de <acronym >TV</acronym > automaticamente. As outras opções permitem-lhe definir explicitamente o formato de vídeo. Só se aplica nos dispositivos de <acronym >TV</acronym > e <acronym >PVR</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Norma</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &mplayer; para escolher uma norma de <acronym >TV</acronym > automaticamente. A opção <guilabel >definir o ID</guilabel > permite-lhe indicar um número que define a norma de <acronym >TV</acronym > a usar. As outras opções permitem-lhe definir de forma explícita a norma de <acronym >TV</acronym >. Só se aplica nos dispositivos de <acronym >TV</acronym >, <acronym >PVR</acronym > e <acronym >DVB</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="howto-properties-audio"> <title >Propriedades de <link linkend="properties-audio" >áudio</link ></title> <variablelist> <varlistentry ><term ><guilabel >Faixa</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &mplayer; para escolher uma faixa de áudio automaticamente. A opção <guilabel >definir o ID</guilabel > permite-lhe indicar um número que identifica a faixa de áudio a reproduzir. Esta opção está configurada quando seleccionar uma faixa de áudio no <link linkend="submenu-audio" >submenu <guisubmenu >Áudio</guisubmenu ></link > do menu <guimenu >Leitor</guimenu >. O submenu irá listar as faixas de áudio disponíveis para os ficheiros e transmissões com mais que uma faixa de áudio.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Volume</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >por omissão</guilabel > usa o mesmo volume de som que para os outros ficheiros. A opção <guilabel >configurar como</guilabel > define o volume inicial indicado ao carregar o ficheiro. As opções <guilabel >adicionar</guilabel > e <guilabel >subtrair</guilabel > irão ajustar o volume em relação ao nível normal. Veja a <link linkend="howto-properties" >secção introdutória</link > deste HOWTO para mais detalhes e alguns exemplos de como isto funciona.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Atraso</guilabel ></term> <listitem ><para >O atraso do som em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos <guimenuitem >Aumentar o Atraso</guimenuitem > e <guimenuitem >Diminuir o Atraso</guimenuitem > no <link linkend="submenu-audio" >submenu <guisubmenu >Áudio</guisubmenu ></link > do menu <guimenu >Reprodutor</guimenu >. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > repõe sempre o atraso de áudio a zero quando é carregado um ficheiro.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Codificador</guilabel ></term> <listitem ><para >Indica o codificador de áudio a usar ao ler este ficheiro. Logo por baixo desta opção, poderá escolher se o &mplayer; irá recorrer a outros codificadores se o que escolheu falhar. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > irá usar o codificador escolhido na <link linkend="settings-audio" >página de Áudio</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >, que é normalmente a <guilabel >auto</guilabel >. A opção <guilabel >auto</guilabel > irá dizer ao &mplayer; para escolher o codificador que pensa que é melhor para ler este ficheiro.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Taxa de Bits</guilabel > e <guilabel >Taxa de Imagens</guilabel ></term> <listitem ><para >A taxa de bits e de amostragem de áudio do ficheiro ou transmissão. Estas propriedades são apenas para leitura.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Modo</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &mplayer; para escolher um modo de áudio para <acronym >TV</acronym > automaticamente. As outras opções permitem-lhe definir explicitamente o modo de áudio. Só se aplica aos dispositivos de <acronym >TV</acronym > e <acronym >PVR</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Entrada</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &mplayer; para escolher uma entrada de áudio de <acronym >TV</acronym > ou <acronym >DVB</acronym > automaticamente. A opção <guilabel >definir como</guilabel > permite-lhe indicar um número que identifica a entrada de áudio a usar. Só se aplica aos dispositivos de <acronym >TV</acronym >, <acronym >PVR</acronym > e <acronym >DVB</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Modo imediato</guilabel ></term> <listitem ><para >Quando a opção está desactivada, o &mplayer; irá capturar o áudio a partir do mesmo dispositivo para o vídeo. Quando estiver activa, indica ao &mplayer; para capturar o áudio através de um cabo da placa de <acronym >TV</acronym > para a placa de som. Só se aplica aos dispositivos de <acronym >TV</acronym > e <acronym >PVR</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Captura</guilabel > e <guilabel >Dispositivo</guilabel ></term> <listitem ><para >O sistema de captura do áudio, seja ele o <acronym >ALSA</acronym > ou o <acronym >OSS</acronym >, bem como o dispositivo de entrada. Só se aplica aos dispositivos de <acronym >TV</acronym > e <acronym >PVR</acronym >.</para ></listitem ></varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="howto-properties-subtitles"> <title >Propriedades das <link linkend="properties-subtitles" >legendas</link ></title> <variablelist> <varlistentry ><term ><guilabel >Faixa</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >nenhuma</guilabel > desactiva a apresentação das legendas. A opção <guilabel >externa</guilabel > diz ao &mplayer; para mostrar as legendas carregadas a partir de um ficheiro externo definido com a propriedade <guilabel >Localização externa</guilabel > abaixo. A opção <guilabel >definir o ID</guilabel > permite-lhe introduzir um identificador de uma faixa de legendas interna a mostrar. Esta opção é definida quando carregar as legendas de um ficheiro de legendas ou quando seleccionar uma faixa de legendas ou a opção <guilabel >Nenhuma</guilabel > do submenu <link linkend="submenu-subtitles" ><guisubmenu >Legendas</guisubmenu ></link > do menu <guimenu >Leitor</guimenu >. O submenu contém as legendas disponíveis para os ficheiros e transmissões que tenham faixas de legendas incorporadas ou para os quais carregou as legendas a partir de ficheiros externos.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Localização externa</guilabel ></term> <listitem ><para >A localização do ficheiro de legendas a usar para este ficheiro ou transmissão. Por omissão, esta propriedade é definida automaticamente quando você usar o comando <guimenuitem >Carregar as Legendas...</guimenuitem > do menu <guimenu >Ficheiro</guimenu >, quando arrasta os ficheiros das legendas para a janela do &kplayer; ou ao usar um comando do submenu <guisubmenu >Legendas</guisubmenu > do menu <guimenu >Leitor</guimenu >, para mostrar as legendas a partir de um ficheiro externo.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Tipo externo</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > diz ao &kplayer; para detectar o tipo das legendas externas com base na extensão do ficheiro. A opção <guilabel >vobsub</guilabel > define explicitamente o tipo VobSub, enquanto a opção <guilabel >normal</guilabel > diz ao &kplayer; que as legendas não são do tipo VobSub.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Codificação</guilabel ></term> <listitem ><para >A codificação do texto no ficheiro de legendas. Se o &mplayer; não descodificar as legendas correctamente, configure esta propriedade com a codificação correcta. Poderá também definir a codificação a nível global com a <link linkend="settings-subtitles" ><guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel ></link >, se a maioria dos ficheiros de legendas partilhar a mesma codificação.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Taxa de imagens</guilabel ></term> <listitem ><para >A opção <guilabel >auto</guilabel > usa a taxa de imagens do ficheiro de vídeo. Se o ficheiro de legendas não tiver a mesma taxa de imagens do vídeo, indique-a nesta propriedade.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Carregar automaticamente</guilabel ></term> <listitem ><para >Diz ao &kplayer; se deve tentar carregar automaticamente as legendas para este ficheiro. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > usa as opções de <guilabel >Carregamento Automático</guilabel > da <link linkend="settings-subtitles" >página de Legendas</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >. Esta propriedade só está disponível para os ficheiros locais; para todos os outros <acronym >URL</acronym >s é igual a <guilabel >não</guilabel >.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Posição</guilabel ></term> <listitem ><para >A posição vertical das legendas, sendo 0 no topo da área de vídeo e 100 no fundo. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > simplesmente mantém a última posição usada.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Atraso</guilabel ></term> <listitem ><para >O atraso das legendas em relação ao vídeo. Por omissão, esta propriedade é recordada automaticamente quando usar os comandos <guimenuitem >Aumentar o Atraso</guimenuitem > e <guimenuitem >Diminuir o Atraso</guimenuitem > no <link linkend="submenu-audio" >submenu <guisubmenu >Áudio</guisubmenu ></link > do menu <guimenu >Reprodutor</guimenu >. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > repõe sempre o atraso das legendas a zero quando é carregado um ficheiro com legendas.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Legendas</guilabel ></term> <listitem ><para >Escolha se deve mostrar ou esconder as legendas. Poderá definir esta propriedade para um dispositivo, um disco ou um título individual num <acronym >DVD</acronym >. Os outros tipos de dispositivos não têm esta propriedade.</para ></listitem ></varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="howto-properties-advanced"> <title >Propriedades <link linkend="properties-advanced" >avançadas</link ></title> <variablelist> <varlistentry ><term ><guilabel >Argumentos adicionais da linha de comandos</guilabel ></term> <listitem ><para >Permite-lhe definir argumentos adicionais para serem passados ao &mplayer;. Tanto poderá <guilabel >adicionar</guilabel > os argumentos aos que são indicados na <link linkend="settings-advanced" >página Avançado</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel > como substitui-los. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > usa os argumentos indicados na <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Desmultiplexador</guilabel ></term> <listitem ><para >Indica o desmultiplexador de áudio a usar ao ler este ficheiro. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > irá usar o desmultiplexador escolhido na <link linkend="settings-advanced" >página Avançado</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >, que é normalmente a <guilabel >auto</guilabel >. A opção <guilabel >auto</guilabel > irá dizer ao &mplayer; para escolher o desmultiplexador que pensa que é melhor para ler este ficheiro.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Perda de imagens</guilabel ></term> <listitem ><para >Se o seu sistema for demasiado lento para ler o ficheiro adequadamente, poderá dizer ao &mplayer; para eliminar algumas imagens. A opção <guilabel >suave</guilabel > elimina menos imagens que a <guilabel >forte</guilabel >, por isso devê-la-á tentar primeiro. A opção <guilabel >por omissão</guilabel > usa a configuração da <guilabel >Eliminação de imagens</guilabel > da <link linkend="settings-advanced" >página Avançado</link > da <guilabel >Configuração do &kplayer;</guilabel >. Poderá também alterar esta opção enquanto lê um ficheiro com os comandos do menu <link linkend="menu-player" ><guimenu >Reprodutor</guimenu ></link >. Se mantiver carregado o &Shift; enquanto as selecciona, o &kplayer; irá recordar por omissão a propriedade para o ficheiro actual.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Tamanho da 'cache'</guilabel ></term> <listitem ><para >Aqui poderá definir o tamanho da 'cache' que o &mplayer; deverá usar para este ficheiro. Veja as secções de <guilabel >Tamanho da 'cache'</guilabel > do <link linkend="howto-settings" >micro-HOWTO de configuração avançada</link >, o <link linkend="howto-slaves" >micro-HOWTO de <acronym >I/O</acronym > Slaves do &kde;</link > e o <link linkend="howto-streams" >micro-HOWTO de Rádio e TV na Internet</link > para mais detalhes.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Criar um índice</guilabel ></term> <listitem ><para >Esta propriedade permite-lhe escolher se o &mplayer; deverá criar sempre um novo índice (<guilabel >obrigar</guilabel >), nunca (<guilabel >não</guilabel >) ou só se o ficheiro não tiver um (<guilabel >sim</guilabel >).</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Usar o KIOSlave</guilabel ></term> <listitem ><para >Alguns tipos de <acronym >URL</acronym >s, como os de <acronym >HTTP</acronym >, <acronym >FTP</acronym > e Samba, poderão ser lidos tanto directamente com o &mplayer; como através de um <link linkend="howto-slaves" ><acronym >I/O</acronym > Slave do &kde;</link >. Geralmente, deverá definir esta opção se o &mplayer; não conseguir reproduzir estes <acronym >URL</acronym >s directamente.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Usar um ficheiro temporário</guilabel ></term> <listitem ><para >Ao ler um <acronym >URL</acronym > com um <acronym >I/O</acronym > Slave do &kde;, os dados tanto poderão ser passados directamente ao &mplayer; através de um 'pipe' com nome como guardados num ficheiro temporário antes de serem reproduzidos. Para os <acronym >URL</acronym >s passados directamente ao &mplayer;, esta opção não fará efeito.</para ></listitem ></varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Compressão por 'hardware'</guilabel ></term> <listitem ><para >Activa a compressão <acronym >MJPEG</acronym > por 'hardware' para um dispositivo de <acronym >TV</acronym > e permite-lhe definir o tamanho da imagem e a qualidade da compressão através de um valor de 0 a 100. Só se aplica aos dispositivos de <acronym >PVR</acronym > e <acronym >TV</acronym > que suportem a compressão por 'hardware'.</para ></listitem ></varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1>