Sophie

Sophie

distrib > Arklinux > devel > i586 > media > main > by-pkgid > 27454c1ad9b83399ccd2b44b5107eb03 > files > 1372

l10n-kde4-pt-4.6.0-0.1204587.1ark.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY ksig "<application
>KSig</application
>">
  <!ENTITY kappname "&ksig;">
  <!ENTITY package "kdeaddons">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">

<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->

<bookinfo>
<title
>O Manual do &ksig;</title>

<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Richard</firstname
> <othername
>A.</othername
> <surname
>Johnson</surname
> </personname
> <email
>nixternal@ubuntu.com</email
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>José</firstname
><surname
>Pires</surname
><affiliation
><address
><email
>zepires@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2006</year>
<holder
>Richard A. Johnson</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2007-01-06</date>
<releaseinfo
>1.01.00</releaseinfo>

<abstract>
<para
>O &ksig; é uma aplicação desenhada especialmente para gerir diversas assinaturas de e-mail de forma gráfica. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KSig</keyword>
<keyword
>kdeaddons</keyword>
<keyword
>assinatura</keyword>
<keyword
>kmail</keyword>
<keyword
>'plugin'</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<!-- CHAPTER: INTRODUCTION -->
<chapter id="introduction">
<title
>Introdução</title>
<para
>O &ksig; é uma ferramenta gráfica para manter o registo de diversas assinaturas de e-mail. As próprias assinaturas poderão ser editadas através da interface gráfica do &ksig;&nbsp;. Estará então disponível uma interface gráfica para gerar assinaturas aleatórias ou diárias a partir de uma lista. A interface da linha de comandos oferece um 'plugin' adequado para gerar assinaturas em clientes de e-mail externos, como o &kmail;. </para>
<para
>As assinaturas aleatórias irão obter assinaturas a partir do ficheiro de assinaturas do &ksig; de forma aleatória. Poderá tornar cada e-mail mais excitante e único que o anterior, criando diversas assinaturas com citações, estilos e informações variadas. </para>
<para
>As assinaturas diárias irão extrair as assinaturas do ficheiro do &ksig;, usando apenas uma assinatura para todo o dia. Cada dia terá uma assinatura diferente e, como acontece com as aleatórias, terá sempre assinaturas únicas para os seus e-mails. </para>
<para
>Por favor comunique todos os problemas ou funcionalidades para as listas de correio do &kde;. </para>
</chapter>

<chapter id="using-ksig">
<title
>Usar o &ksig;</title>
<para
>Vá ao <menuchoice
><guimenu
>KMenu</guimenu
><guisubmenu
>Utilitários</guisubmenu
> <guisubmenu
>PIM</guisubmenu
><guimenuitem
>Editor de Assinaturas &ksig;</guimenuitem
></menuchoice
></para>

<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Aqui está uma imagem do &ksig;</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>Imagem</phrase>
    </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>
</para>

<sect1 id="ksig-newsig">
<title
>Criar uma nova assinatura</title>
<para
>Para criar uma assinatura nova, vá a <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Novo</guimenuitem
> </menuchoice
>. Esta opção irá criar uma <guilabel
>&lt;assinatura vazia&gt;</guilabel
> na secção de <guilabel
>Assinaturas</guilabel
>. Carregue com o botão <mousebutton
>esquerdo</mousebutton
> do rato na &lt;assinatura vazia&gt; e, na secção inferior, escreva a sua assinatura nova. <example
> <title
>Exemplo de assinatura</title
> <screen>
Sr. Konqi
konqi@kde.org
http://www.kde.org
</screen
> </example
> Logo que tenha terminado a sua assinatura, grave-a com a opção <menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Gravar</guimenuitem
> </menuchoice
> ou carregue no botão <guibutton
>Gravar</guibutton
> (o ícone da disquete azul). </para>

<para
>Poderá criar tantas assinaturas quantas desejar. Ao fazê-lo, ficará com uma lista de assinaturas para usar nas aplicações de e-mail como o &kmail;; como tal, independentemente do profissionalismo ou formalismo que precise de ter, existirá sempre uma assinatura disponível.</para>

</sect1>

<sect1 id="ksig-delsig">
<title
>Remover uma assinatura</title>
<para
>Para remover uma assinatura, seleccione primeiro a assinatura que deseja remover e depois carregue em <menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
><guimenuitem
>Remover</guimenuitem
></menuchoice
> ou carregue no botão <guibutton
>Remover</guibutton
> com o ícone do X vermelho na barra de ferramentas. </para>
</sect1>

<sect1 id="ksig-kmail-daily">
<title
>Adicionar assinaturas diárias ao &kmail;</title>
<para
>A adição de uma assinatura diária é relativamente simples. Abra o &kmail;, carregando em <keycombo
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>. Escreva <command
>kmail</command
> no campo de texto e carregue depois em <guibutton
>Executar</guibutton
>. Logo que esteja dentro do &kmail;, vá a <menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
><guimenuitem
>Configurar o KMail...</guimenuitem
></menuchoice
>. Na selecção das <guilabel
>Identidades</guilabel
>, seleccione a identidade onde deseja adicionar a assinatura e carregue no botão <guibutton
>Modificar...</guibutton
> do lado direito da janela. Seleccione a página da <guilabel
>Assinatura</guilabel
>. Assinale a opção <guilabel
>Activar a assinatura</guilabel
>. Na lista <guilabel
>Obter o texto da assinatura de</guilabel
>, seleccione o item <guimenuitem
>Resultado de Comando</guimenuitem
>. No campo de texto <guilabel
>Indique o comando</guilabel
>, escreva <command
>ksig --daily</command
> e carregue depois no botão <guibutton
>OK</guibutton
>. </para>
</sect1>

<sect1 id="ksig-kmail-random">
<title
>Adicionar assinaturas aleatórias ao &kmail;</title>
<para
>A adição de uma assinatura aleatória, como acontece com a assinatura diária, também é intuitiva. Abra o &kmail;, carregando em <keycombo
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>. Escreva <command
>kmail</command
> no campo de texto e carregue depois em <guibutton
>Executar</guibutton
>. Logo que esteja dentro do &kmail;, vá a <menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
><guimenuitem
>Configurar o KMail...</guimenuitem
></menuchoice
>. Na selecção das <guilabel
>Identidades</guilabel
>, seleccione a identidade onde deseja adicionar a assinatura e carregue no botão <guibutton
>Modificar...</guibutton
> do lado direito da janela. Seleccione a página da <guilabel
>Assinatura</guilabel
>. Assinale a opção <guilabel
>Activar a assinatura</guilabel
>. Na lista <guilabel
>Obter o texto da assinatura de</guilabel
>, seleccione o item <guimenuitem
>Resultado de Comando</guimenuitem
>. No campo de texto <guilabel
>Indique o comando</guilabel
>, escreva <command
>ksig --random</command
> e carregue depois no botão <guibutton
>OK</guibutton
>. </para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Referência de Comandos</title>

<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->

<sect1 id="filemenu">
<title
>O Menu <guilabel
>Ficheiro</guilabel
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Novo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Cria uma assinatura nova.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Gravar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Grava a assinatura.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Remover</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Remove uma assinatura.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Ficheiro</guimenu
> <guimenuitem
>Sair</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Sai do &ksig;.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="editmenu">
<title
>O Menu <guilabel
>Editar</guilabel
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Cortar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Corta a selecção actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Copia a selecção actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Colar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Cola o conteúdo actual do &klipper;.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Limpar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Limpa a selecção actual.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="settingsmenu">
<title
>O Menu <guilabel
>Configuração</guilabel
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Barras de Ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Activa ou desactiva a visibilidade da <guimenuitem
>Barra Principal (&ksig;)</guimenuitem
> ou da <guimenuitem
>Barra de Procura (&ksig;)</guimenuitem
>.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/Esconder a Barra de Estado</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Activa ou desactiva a visibilidade da barra de estado.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Editar o Cabeçalho-Padrão</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Edita o <guilabel
>cabeçalho-padrão das assinaturas.</guilabel
></action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Editar o Rodapé-Padrão</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Edita o <guilabel
>rodapé-padrão das assinaturas.</guilabel
></action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar os Atalhos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Mostra a janela para <guilabel
>Configurar os Atalhos</guilabel
>. Esta permite-lhe escolher as teclas de atalho para diversos itens do menu. Para mudar um atalho, seleccione uma acção da lista e escolha depois a sequência de teclas a usar. Se carregar no botão <guibutton
>Personalizado</guibutton
>, no canto inferior direito, poderá escolher a tecla específica a usar. Basta carregar na nova tecla ou combinação de teclas.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Configuração</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
><action
>Mostra a janela normal do &kde; para configurar os ícones da barra de ferramentas.</action
></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="helpmenu">
<title
>O Menu <guilabel
>Ajuda</guilabel
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Créditos e Licença</title>

<para
>&ksig; </para>
<para
>Programa com 'copyright' 2002 de &Scott.Wheeler; &Scott.Wheeler.mail; </para>

<para
>Documentação com 'copyright' &copy; 2006 de Richard A. Johnson <email
>nixternal@ubuntu.com</email
> </para>

<para
>Tradução de José Nuno Pires <email
>zepires@gmail.com</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalação</title>

<sect1 id="getting-kapp">
<title
>Como obter o &ksig;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Requisitos</title>

<para
>Para poder usar com sucesso o &ksig;, precisa do &kde; 3.5. Para aplicar uma assinatura nos seus e-mails, também precisa de um cliente como o &kmail; ou qualquer outro cliente que consiga obter o texto da assinatura a partir do resultado de um comando. </para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Compilação e Instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>


</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
-->