! XEmacs 21.x 의 파일 (한글) ! ! Xiaolin Park <xlpark@kankou.cs.uec.ac.jp> ! Time-stamp: <03/10/17 21:10:54 petersen> ! ! This is the app-defaults file for XEmacs. ! ! This used to be identical to sample.Xdefaults, but the resources ! below have been rewritten to be as general as possible to avoid ! overriding user resources. Other than the form rewriting, both ! files should be kept in sync. ! ! The resources below are loaded into the XEmacs executable at compile-time: ! changes to .../etc/Emacs.ad made after XEmacs has been built will have no ! effect. ! ! However, you may copy .../etc/Emacs.ad to /usr/lib/X11/app-defaults/Emacs ! (or whatever the standard app-defaults directory is at your site) to cause ! it to be consulted at run-time. (Do this only for site-wide customizations: ! personal customizations should be put into ~/.Xdefaults instead.) ! Note that the file must be named Emacs, not XEmacs. ! ! See the NEWS file (C-h n) or XEmacs manual (C-h i) for a description of ! the various resources and the syntax for setting them. ! ! Energize users: note that this is not the same app-defaults file that is ! used with the Energize-specific version of XEmacs. ! Colors and backgrounds. ! ====================== ! The contrasts of these colors will cause them to map to the appropriate ! one of "black" or "white" on monochrome systems. ! ! The valid color names on your system can be found by looking in the file ! `rgb.txt', usually found in /usr/lib/X11/ or /usr/openwin/lib/X11/. ! ! Set the modeline colors. ! Emacs.modeline*attributeForeground: Black ! Emacs.modeline*attributeBackground: Gray75 ! ! Set the color of the text cursor. ! Emacs.text-cursor*attributeBackground: Red3 ! If you want to set the color of the mouse pointer, do this: ! Emacs.pointer*attributeForeground: Black ! If you want to set the background of the mouse pointer, do this: ! Emacs.pointer*attributeBackground: White ! Note that by default, the pointer foreground and background are the same ! as the default face. ! Set the menubar colors. This overrides the default foreground and ! background colors specified above. *menubar*Foreground: Gray30 *menubar*Background: Gray80 ! This is for buttons in the menubar. ! Yellow would be better, but that would map to white on monochrome. *menubar*buttonForeground: Blue *XlwMenu*highlightForeground: Red *XlwMenu*titleForeground: Maroon *XlwMenu*selectColor: ForestGreen *XmToggleButton*selectColor: ForestGreen ! Specify the colors of popup menus. *popup*Foreground: Black *popup*Background: Gray80 ! Specify the colors of the various sub-widgets of the dialog boxes. *dialog*Foreground: Black ! #A5C0C1 is a shade of blue *dialog*Background: #A5C0C1 ! The following three are for Motif dialog boxes ... *dialog*XmTextField*Background: WhiteSmoke *dialog*XmText*Background: WhiteSmoke *dialog*XmList*Background: WhiteSmoke ! While this one is for Athena dialog boxes. *dialog*Command*Background: WhiteSmoke ! Xlw Scrollbar colors *XlwScrollBar*Foreground: Gray30 *XlwScrollBar*Background: Gray80 *XmScrollBar*Foreground: Gray30 *XmScrollBar*Background: Gray80 ! ! The Lucid Scrollbar supports two added resources, SliderStyle is either ! "plain" (default) or "dimple". Dimple puts a small dimple in the middle ! of the slider that depresses when the slider is clicked on. ArrowPosition is ! either "opposite" (default) or "same". Opposite puts the arrows at opposite ! of the scrollbar, same puts both arrows at the same end, like the Amiga. ! Emacs*XlwScrollBar.SliderStyle: dimple ! Emacs*XlwScrollBar.ArrowPosition: opposite ! ! If you want to turn off a toolbar, set its height or width to 0. ! The correct size value is not really arbitrary. We only control it ! this way in order to avoid excess frame resizing when turning the ! toolbars on and off. ! ! To change the heights and widths of the toolbars: ! ! Emacs.topToolBarHeight: 37 ! Emacs.bottomToolBarHeight: 0 ! Emacs.leftToolBarWidth: 0 ! Emacs.rightToolBarWidth: 0 ! *topToolBarShadowColor: Gray90 ! *bottomToolBarShadowColor: Gray40 ! *backgroundToolBarColor: Gray80 ! *toolBarShadowThickness: 2 ! If you want to turn off vertical scrollbars, or change the default ! pixel width of the vertical scrollbars, do it like this (0 width ! means no vertical scrollbars): ! ! Emacs.scrollBarWidth: 0 ! ! To change it for a particular frame, do this: ! ! Emacs*FRAME-NAME.scrollBarWidth: 0 ! If you want to turn off horizontal scrollbars, or change the default ! pixel height of the horizontal scrollbars, do it like this (0 height ! means no horizontal scrollbars): ! ! Emacs.scrollBarHeight: 0 ! ! To change it for a particular frame, do this: ! ! Emacs*FRAME-NAME.scrollBarHeight: 0 ! To dynamically change the labels used for menubar buttons... ! ! Emacs*XlwMenu.resourceLabels: True ! Emacs*XlwMenu.newFrame.labelString: Open Another Window ! To have the Motif scrollbars on the left instead of the right, do this: ! ! Emacs*scrollBarPlacement: BOTTOM_LEFT ! ! To have the Athena scrollbars on the right, use `BOTTOM_RIGHT' instead ! To have Motif scrollbars act more like Xt scrollbars... ! ! Emacs*XmScrollBar.translations: #override \n\ ! <Btn1Down>: PageDownOrRight(0) \n\ ! <Btn3Down>: PageUpOrLeft(0) ! Fonts. ! ====== ! XEmacs requires the use of XLFD (X Logical Font Description) format font ! names, which look like ! ! *-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-* ! ! if you use any of the other, less strict font name formats, some of which ! look like ! lucidasanstypewriter-12 ! and fixed ! and 9x13 ! ! then XEmacs won't be able to guess the names of the bold and italic versions. ! All X fonts can be referred to via XLFD-style names, so you should use those ! forms. See the man pages for X(1), xlsfonts(1), and xfontsel(1). ! The default font for the text area of XEmacs is chosen at run-time ! by lisp code which tries a number of different possibilities in order ! of preference. If you wish to override it, use this: ! Emacs.default.attributeFont:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* ! If you choose a font which does not have an italic version, you can specify ! some other font to use for it here: ! ! Emacs.italic.attributeFont: -*-courier-medium-o-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-* ! ! And here is how you would set the background color of the `highlight' face, ! but only on the screen named `debugger': ! ! Emacs*debugger.highlight.attributeBackground: PaleTurquoise ! ! See the NEWS file (C-h n) for a more complete description of the resource ! syntax of faces. ! Font of the modeline, menubar and pop-up menus. ! Note that the menubar resources do not use the `face' syntax, since they ! are X toolkit widgets and thus outside the domain of XEmacs proper. ! *menubar*Font:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* *popup*Font:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* ! Font in the Motif dialog boxes. ! (Motif uses `fontList' while most other things use `font' - if you don't ! know why you probably don't want to.) ! *XmDialogShell*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* *XmTextField*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* *XmText*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* *XmList*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* ! Font in the Athena dialog boxes. ! I think 14-point looks nicer than 12-point. ! Some people use 12-point anyway because you get more text, but ! there's no purpose at all in doing this for dialog boxes. *Dialog*Font:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,* ! Dialog box translations. ! ======================= ! This accelerator binds <return> in a dialog box to <activate> on button1 *dialog*button1.accelerators:#override\ <KeyPress>Return: ArmAndActivate()\n\ <KeyPress>KP_Enter: ArmAndActivate()\n\ Ctrl<KeyPress>m: ArmAndActivate()\n ! Translations to make the TextField widget behave more like XEmacs *XmTextField*translations: #override\n\ !<Key>osfBackSpace: delete-previous-character()\n\ !<Key>osfDelete: delete-previous-character()\n\ !Ctrl<Key>h: delete-previous-character()\n\ !Ctrl<Key>d: delete-next-character()\n\ !Meta<Key>osfDelete: delete-previous-word()\n\ !Meta<Key>osfBackSpace: delete-previous-word()\n\ !Meta<Key>d: delete-next-word()\n\ !Ctrl<Key>k: delete-to-end-of-line()\n\ !Ctrl<Key>g: process-cancel()\n\ !Ctrl<Key>b: backward-character()\n\ !<Key>osfLeft: backward-character()\n\ !Ctrl<Key>f: forward-character()\n\ !<Key>osfRight: forward-character()\n\ !Meta<Key>b: backward-word()\n\ !Meta<Key>osfLeft: backward-word()\n\ !Meta<Key>f: forward-word()\n\ !Meta<Key>osfRight: forward-word()\n\ !Ctrl<Key>e: end-of-line()\n\ !Ctrl<Key>a: beginning-of-line()\n\ !Ctrl<Key>w: cut-clipboard()\n\ !Meta<Key>w: copy-clipboard()\n\ <Btn2Up>: copy-primary()\n ! With the XEmacs typeahead it's better to not have space be bound to ! ArmAndActivate() for buttons that appear in dialog boxes. This is ! not 100% Motif compliant but the benefits far outweight the ! compliancy problem. *dialog*XmPushButton*translations:#override\n\ <Btn1Down>: Arm()\n\ <Btn1Down>,<Btn1Up>: Activate()\ Disarm()\n\ <Btn1Down>(2+): MultiArm()\n\ <Btn1Up>(2+): MultiActivate()\n\ <Btn1Up>: Activate()\ Disarm()\n\ <Key>osfSelect: ArmAndActivate()\n\ <Key>osfActivate: ArmAndActivate()\n\ <Key>osfHelp: Help()\n\ ~Shift ~Meta ~Alt <Key>Return: ArmAndActivate()\n\ <EnterWindow>: Enter()\n\ <LeaveWindow>: Leave()\n ! XIM input method style ! ======================= ! ximStyles is a (whitespace or comma-separated) list of XIMStyles in ! order of user's preference. ! Choose a subset of the following styles or reorder to taste *ximStyles: XIMPreeditPosition|XIMStatusArea\ XIMPreeditPosition|XIMStatusNothing\ XIMPreeditPosition|XIMStatusNone\ XIMPreeditNothing|XIMStatusArea\ XIMPreeditNothing|XIMStatusNothing\ XIMPreeditNothing|XIMStatusNone\ XIMPreeditNone|XIMStatusArea\ XIMPreeditNone|XIMStatusNothing\ XIMPreeditNone|XIMStatusNone ! XIM Preedit and Status foreground and background *EmacsFrame.ximForeground: black *EmacsFrame.ximBackground: white ! ! XIM fontset (defaults to system fontset default) ! ! *EmacsFrame.FontSet: -dt-interface user-medium-r-normal-s*-*-*-*-*-*-*-*-* ! ! Japanese localization resources for XEmacs. ! ! @(#)Emacs 1.3 96/09/22 ! ! Copyright (C) 1996 Sun Microsystems, Inc. ! !! ! ! This file is part of XEmacs. ! ! ! ! XEmacs is free software; you can redistribute it and/or modify it ! ! under the terms of the GNU General Public License as published by the ! ! Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any ! ! later version. ! ! XEmacs is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ! ! ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or ! ! FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License ! ! for more details. ! ! You should have received a copy of the GNU General Public License ! ! along with XEmacs; see the file COPYING. If not, write to the ! ! Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, ! ! Boston, MA 02111-1307, USA. ! ! Copyright (C) 1996 Sun Microsystems Inc. ! ! ! ! Japanese Resources to be placed in etc/app-defaults/ja/Emacs ! ! for xemacs-mule. It is same on another languages such like fr, ! ! if you want to have French menu label, place it on ! ! etc/app-defaults/fr/Emacs. ! ! ! Pulldown menu internationalization. The first line of the file ! ! "*XlwMenu.resourceLabels: True" has to be there to make sure ! ! all the labelString will be read and displayed by X. ! *XlwMenu.resourceLabels: True ! ! ! CDE doesn't require this but OpenWindows does. ! ! Note that this `gothic' font family is effective just for Japanese. ! ! And fontList is just used under Motif menubar. ! !*fontList: -misc-fixed-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*: ! *fontList: -*-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*: ! !! FontSet for menus when you use --with-xfs or --with-xim=xlib. ! *fontSet: -daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-* ! ! ! Starting below here are menu label string which can be translated to ! ! different languages. ! ! Example: *XlwMenu.file.labelString: File ! ! Characters before the ":" sign, "Example: *XlwMenu.file.labelString" ! ! can not be changed. They must stay exactly the way they are. ! ! The only string to be translated is the string, "File". ! ! Some resource names such as "file", "quit" have been used in several ! ! places. However, each of them only has to be translated once in this X ! ! resource file. ! ! *XlwMenu.readMailVM___.labelString: Read Mail (VM)... ! *XlwMenu.readMailVM___.labelString: 이메일 읽기 (VM)... ! ! *XlwMenu.readMailMH___.labelString: Read Mail (MH)... ! *XlwMenu.readMailMH___.labelString: 이메일 읽기 (MH)... ! ! *XlwMenu.sendMail___.labelString: Send mail... ! *XlwMenu.sendMail___.labelString: 이메일 보내기 ! ! *XlwMenu.usenetNews.labelString: Usenet News ! *XlwMenu.usenetNews.labelString: 냇도 뉴스 ! ! *XlwMenu.browseTheWeb.labelString: Browse the Web ! *XlwMenu.browseTheWeb.labelString: 웨브를 보기 ! ! *XlwMenu.gopher.labelString: Gopher ! *XlwMenu.gopher.labelString: Gopher ! ! *XlwMenu.hyperbole___.labelString: Hyperbole... ! *XlwMenu.hyperbole___.labelString: Hyperbole... ! ! *XlwMenu.spellCheckBuffer.labelString: Spell-Check Buffer ! *XlwMenu.spellCheckBuffer.labelString: 완충기의 철자검사 ! ! *XlwMenu.toggleVIEmulation.labelString: Toggle VI emulation ! *XlwMenu.toggleVIEmulation.labelString: VI 모방을 바꾸기 ! ! *XlwMenu.calendar.labelString: Calendar ! *XlwMenu.calendar.labelString: 달력 ! ! *XlwMenu.games.labelString: Games ! *XlwMenu.games.labelString: 계임 ! ! *XlwMenu.3MonthCalendar.labelString: 3-Month Calendar ! *XlwMenu.3MonthCalendar.labelString: 석달 달력 ! ! *XlwMenu.diary.labelString: Diary ! *XlwMenu.diary.labelString: 일기 ! ! *XlwMenu.holidays.labelString: Holidays ! *XlwMenu.holidays.labelString: 명절 ! ! *XlwMenu.phasesOfTheMoon.labelString: Phases of the Moon ! *XlwMenu.phasesOfTheMoon.labelString: 월령 ! ! *XlwMenu.sunriseSunset.labelString: Sunrise/Sunset ! *XlwMenu.sunriseSunset.labelString: 해가뜨다/해가지다 ! ! *XlwMenu.mineGame.labelString: Mine Game ! *XlwMenu.mineGame.labelString: Mine 계임 ! ! *XlwMenu.tetris.labelString: Tetris ! *XlwMenu.tetris.labelString: 테도리스 ! ! *XlwMenu.quoteFromZippy.labelString: Quote from Zippy ! *XlwMenu.quoteFromZippy.labelString: Zippy 의 각언 ! ! *XlwMenu.psychoanalyst.labelString: Psychoanalyst ! *XlwMenu.psychoanalyst.labelString: 정신분석 ! ! *XlwMenu.psychoanalyzeZippy.labelString: Psychoanalyze Zippy! ! *XlwMenu.psychoanalyzeZippy.labelString: Zippy 를 정신분석 ! ! *XlwMenu.randomFlames.labelString: Random Flames ! *XlwMenu.randomFlames.labelString: 비방중상 ! ! *XlwMenu.dunnetAdventure.labelString: Dunnet (Adventure) ! *XlwMenu.dunnetAdventure.labelString: Dunnet (모험) ! ! *XlwMenu.towersOfHanoi.labelString: Towers of Hanoi ! *XlwMenu.towersOfHanoi.labelString: Hanoi 의 탑 ! ! *XlwMenu.gameOfLife.labelString: Game of Life ! *XlwMenu.gameOfLife.labelString: 생명계임 ! ! *XlwMenu.multiplicationPuzzle.labelString: Multiplication Puzzle ! *XlwMenu.multiplicationPuzzle.labelString: 승산 지력유희 ! ! *XlwMenu.listAllBuffers.labelString: List All Buffers ! *XlwMenu.listAllBuffers.labelString: 모든 완충기 표시 ! ! *XlwMenu..labelString: ! ! *XlwMenu..labelString: ! ! *XlwMenu.emacs.labelString: Emacs ! ! *XlwMenu.emacs.labelString: ! ! *XlwMenu.group___.labelString: Group... ! ! *XlwMenu.group___.labelString: 그룹... ! ! *XlwMenu.variable___.labelString: Variable... ! ! *XlwMenu.variable___.labelString: 변수... ! ! *XlwMenu.face___.labelString: Face... ! ! *XlwMenu.face___.labelString: 면... ! ! *XlwMenu.saved___.labelString: Saved... ! ! *XlwMenu.saved___.labelString: 저장되여 있는... ! ! *XlwMenu.set___.labelString: Set... ! ! *XlwMenu.set___.labelString: 설치... ! ! *XlwMenu.apropos___.labelString: Apropos... ! ! *XlwMenu.apropos___.labelString: 알맞는 검사... ! ! *XlwMenu.browse___.labelString: Browse... ! ! *XlwMenu.browse___.labelString: 부라우즈... ! ! *XlwMenu.emacs___.labelString: Emacs... ! ! *XlwMenu.emacs___.labelString: ! ! *XlwMenu.editing.labelString: Editing ! *XlwMenu.editing.labelString: 편집 ! ! *XlwMenu.external.labelString: External ! *XlwMenu.external.labelString: 외부 ! ! *XlwMenu.programming.labelString: Programming ! *XlwMenu.programming.labelString: 프로그램밍그 ! ! *XlwMenu.applications.labelString: Applications ! *XlwMenu.applications.labelString: 응용 ! ! *XlwMenu.development.labelString: Development ! *XlwMenu.development.labelString: 개발 ! ! *XlwMenu.environment.labelString: Environment ! *XlwMenu.environment.labelString: 환경 ! ! *XlwMenu.data.labelString: Data ! *XlwMenu.data.labelString: 데이터 ! ! *XlwMenu.files.labelString: Files ! *XlwMenu.files.labelString: 파일 ! ! *XlwMenu.wp.labelString: Wp ! *XlwMenu.wp.labelString: 문서처리 ! ! *XlwMenu.faces.labelString: Faces ! *XlwMenu.faces.labelString: 면 ! ! *XlwMenu.hypermedia.labelString: Hypermedia ! *XlwMenu.hypermedia.labelString: 초메체 ! ! *XlwMenu.help.labelString: Help ! ! *XlwMenu.help.labelString: 도움말 ! ! *XlwMenu.local.labelString: Local ! *XlwMenu.local.labelString: 구역 ! ! *XlwMenu.undo.labelString: Undo ! *XlwMenu.undo.labelString: 실행 취소 ! ! *XlwMenu.cut.labelString: Cut ! *XlwMenu.cut.labelString: 자르기 ! ! *XlwMenu.copy.labelString: Copy ! *XlwMenu.copy.labelString: 복사 ! ! *XlwMenu.paste.labelString: Paste ! *XlwMenu.paste.labelString: 붙이기 ! ! *XlwMenu.clear.labelString: Clear ! *XlwMenu.clear.labelString: 지우기 ! ! *XlwMenu.search___.labelString: Search... ! *XlwMenu.search___.labelString: 찾기... ! ! *XlwMenu.searchBackward___.labelString: Search Backward... ! *XlwMenu.searchBackward___.labelString: 거꾸로 찾기 ! ! *XlwMenu.replace___.labelString: Replace... ! *XlwMenu.replace___.labelString: 바꾸기 ! ! *XlwMenu.searchRegexp___.labelString: Search (Regexp)... ! *XlwMenu.searchRegexp___.labelString: 찾기 (Regexp)... ! ! *XlwMenu.searchBackwardRegexp___.labelString: Search Backward (Regexp)... ! *XlwMenu.searchBackwardRegexp___.labelString: 거꾸로 찾기 (Regexp)... ! ! *XlwMenu.replaceRegexp___.labelString: Replace (Regexp)... ! *XlwMenu.replaceRegexp___.labelString: 바꾸기 (Regexp)... ! ! *XlwMenu.gotoLine___.labelString: Goto Line... ! *XlwMenu.gotoLine___.labelString: 지정된 행으로 이동 ! ! *XlwMenu.whatLine.labelString: What Line ! *XlwMenu.whatLine.labelString: 현재행 ! ! *XlwMenu.bookmarks.labelString: Bookmarks ! *XlwMenu.bookmarks.labelString: 책갈피 ! ! *XlwMenu.startMacroRecording.labelString: Start Macro Recording ! *XlwMenu.startMacroRecording.labelString: 매크로 기록 시작 ! ! *XlwMenu.endMacroRecording.labelString: End Macro Recording ! *XlwMenu.endMacroRecording.labelString: 매크로 기록 끝냄 ! ! *XlwMenu.executeLastMacro.labelString: Execute Last Macro ! *XlwMenu.executeLastMacro.labelString: 최신 매크로 실행 ! ! *XlwMenu.showMessageLog.labelString: Show Message Log ! *XlwMenu.showMessageLog.labelString: 메세지 로그 표시 ! ! *XlwMenu.jumpToBookmark.labelString: Jump to Bookmark ! *XlwMenu.jumpToBookmark.labelString: 책갈피의 이동 ! ! *XlwMenu.setBookmark.labelString: Set bookmark ! *XlwMenu.setBookmark.labelString: 책갈피 설치 ! ! *XlwMenu.insertContents.labelString: Insert contents ! *XlwMenu.insertContents.labelString: 내용을 끼워넣기 ! ! *XlwMenu.insertLocation.labelString: Insert location ! *XlwMenu.insertLocation.labelString: 위치를 끼워넣기 ! ! *XlwMenu.renameBookmark.labelString: Rename bookmark ! *XlwMenu.renameBookmark.labelString: 책갈피 이름 고치기 ! ! *XlwMenu.deleteBookmark.labelString: Delete Bookmark ! *XlwMenu.deleteBookmark.labelString: 책갈피 지우기 ! ! *XlwMenu.editBookmarkList.labelString: Edit Bookmark List ! *XlwMenu.editBookmarkList.labelString: 책갈피 리스트편집 ! ! *XlwMenu.saveBookmarks.labelString: Save bookmarks ! *XlwMenu.saveBookmarks.labelString: 책갈피 저장 ! ! *XlwMenu.saveBookmarksAs___.labelString: Save bookmarks as... ! *XlwMenu.saveBookmarksAs___.labelString: 책갈피를 다른 이름으로 저장 ! ! *XlwMenu.loadABookmarkFile.labelString: Load a bookmark file ! *XlwMenu.loadABookmarkFile.labelString: 책갈피 파일 불러들이기 ! ! *XlwMenu.open___.labelString: Open... ! *XlwMenu.open___.labelString: 열기... ! ! *XlwMenu.openInOtherWindow___.labelString: Open in Other Window... ! *XlwMenu.openInOtherWindow___.labelString: 다른 윈도에서 열기 ! ! *XlwMenu.openInNewFrame___.labelString: Open in New Frame... ! *XlwMenu.openInNewFrame___.labelString: 새 프레임에서 열기 ! ! *XlwMenu.insertFile___.labelString: Insert File... ! *XlwMenu.insertFile___.labelString: 파일 끼워넣기... ! ! *XlwMenu.viewFile___.labelString: View File... ! *XlwMenu.viewFile___.labelString: 파일 보기... ! ! *XlwMenu.save.labelString: Save ! *XlwMenu.save.labelString: 저장 ! ! *XlwMenu.saveAs___.labelString: Save As... ! *XlwMenu.saveAs___.labelString: 다른 이름으로 저장 ! ! *XlwMenu.saveSomeBuffers.labelString: Save Some Buffers ! *XlwMenu.saveSomeBuffers.labelString: 미저장 완충기를 저장 ! ! *XlwMenu.printBuffer.labelString: Print Buffer ! *XlwMenu.printBuffer.labelString: 완충기 인쇄 ! ! *XlwMenu.prettyPrintBuffer.labelString: Pretty-Print Buffer ! *XlwMenu.prettyPrintBuffer.labelString: 완충기를 전부인쇄 ! ! *XlwMenu.newFrame.labelString: New Frame ! *XlwMenu.newFrame.labelString: 새 프레임 ! ! *XlwMenu.frameOnOtherDisplay___.labelString: Frame on Other Display... ! *XlwMenu.frameOnOtherDisplay___.labelString: 다른 디스플레이에서 프레임... ! ! *XlwMenu.deleteFrame.labelString: Delete Frame ! *XlwMenu.deleteFrame.labelString: 프레임 지우기 ! ! *XlwMenu.splitWindow.labelString: Split Window ! *XlwMenu.splitWindow.labelString: 윈도우 분가 ! ! *XlwMenu.unSplitKeepThis.labelString: Un-Split (Keep This) ! *XlwMenu.unSplitKeepThis.labelString: 분가해소 (이것을 보존) ! ! *XlwMenu.unSplitKeepOthers.labelString: Un-Split (Keep Others) ! *XlwMenu.unSplitKeepOthers.labelString: 분가해소 (다른것을 보존) ! ! *XlwMenu.revertBuffer.labelString: Revert Buffer ! *XlwMenu.revertBuffer.labelString: 완충기 복원 ! ! *XlwMenu.deleteBuffer.labelString: Delete Buffer ! *XlwMenu.deleteBuffer.labelString: 완충기 지우기 ! ! *XlwMenu.exitXEmacs.labelString: Exit XEmacs ! *XlwMenu.exitXEmacs.labelString: XEmacs 종료 ! ! *XlwMenu.aboutXEmacs___.labelString: About XEmacs... ! *XlwMenu.aboutXEmacs___.labelString: XEmacs 에 대하여 ! ! *XlwMenu.basics.labelString: Basics ! *XlwMenu.basics.labelString: 기본 ! ! *XlwMenu.xEmacsFAQ.labelString: XEmacs FAQ ! *XlwMenu.xEmacsFAQ.labelString: XEmacs FAQ ! ! *XlwMenu.samples.labelString: Samples ! *XlwMenu.samples.labelString: 산플 ! ! *XlwMenu.lookupInInfo.labelString: Lookup in Info ! *XlwMenu.lookupInInfo.labelString: Info에서 찾기 ! ! *XlwMenu.manuals.labelString: Manuals ! *XlwMenu.manuals.labelString: 안내서 ! ! *XlwMenu.commandsKeys.labelString: Commands & Keys ! *XlwMenu.commandsKeys.labelString: 명령 & 키 ! ! *XlwMenu.recentMessages.labelString: Recent Messages ! *XlwMenu.recentMessages.labelString: 최신 메세지 ! ! *XlwMenu.misc.labelString: Misc ! *XlwMenu.misc.labelString: 가지가지의 ! ! *XlwMenu.submitBugReport.labelString: Submit Bug Report ! *XlwMenu.submitBugReport.labelString: ㅤBug Report 제출 ! ! *XlwMenu.tutorial.labelString: Tutorial ! *XlwMenu.tutorial.labelString: 지도서 ! ! *XlwMenu.news.labelString: News ! *XlwMenu.news.labelString: 뉴스 ! ! *XlwMenu.packages.labelString: Packages ! *XlwMenu.packages.labelString: 패키지 ! ! *XlwMenu.splash.labelString: Splash ! *XlwMenu.splash.labelString: Splash ! ! *XlwMenu.fAQLocal.labelString: FAQ (local) ! *XlwMenu.fAQLocal.labelString: FAQ (local) ! ! *XlwMenu.fAQViaWWW.labelString: FAQ via WWW ! *XlwMenu.fAQViaWWW.labelString: FAQ (WWW 경유) ! ! *XlwMenu.homePage.labelString: Home Page ! *XlwMenu.homePage.labelString: Home Page ! ! *XlwMenu.sample.labelString: Sample ! *XlwMenu.sample.labelString: 산플 ! ! *XlwMenu.keyBinding___.labelString: Key Binding... ! *XlwMenu.keyBinding___.labelString: 키묶음... ! ! *XlwMenu.command___.labelString: Command... ! *XlwMenu.command___.labelString: 명령... ! ! *XlwMenu.function___.labelString: Function... ! *XlwMenu.function___.labelString: 함수... ! ! *XlwMenu.topic___.labelString: Topic... ! *XlwMenu.topic___.labelString: 제목... ! ! *XlwMenu.info.labelString: Info ! *XlwMenu.info.labelString: Info ! ! *XlwMenu.unixManual___.labelString: Unix Manual... ! *XlwMenu.unixManual___.labelString: Unix Manual... ! ! *XlwMenu.mode.labelString: Mode ! *XlwMenu.mode.labelString: 모식 ! ! *XlwMenu.apropos___.labelString: Apropos... ! ! *XlwMenu.apropos___.labelString: 알맞는 검사... ! ! *XlwMenu.aproposDocs___.labelString: Apropos Docs... ! *XlwMenu.aproposDocs___.labelString: 서류에서 알맞는 검사... ! ! *XlwMenu.key___.labelString: Key... ! *XlwMenu.key___.labelString: 키... ! ! *XlwMenu.bindings.labelString: Bindings ! *XlwMenu.bindings.labelString: 묶기 ! ! *XlwMenu.mouseBindings.labelString: Mouse Bindings ! *XlwMenu.mouseBindings.labelString: Mouse 묶음 ! ! *XlwMenu.recentKeys.labelString: Recent Keys ! *XlwMenu.recentKeys.labelString: 최신키 ! ! *XlwMenu.variable___.labelString: Variable... ! ! *XlwMenu.variable___.labelString: ! ! *XlwMenu.locateCommand___.labelString: Locate Command... ! *XlwMenu.locateCommand___.labelString: 명령을 찾기... ! ! *XlwMenu.noWarranty.labelString: No Warranty ! *XlwMenu.noWarranty.labelString: 무보증 ! ! *XlwMenu.xEmacsLicense.labelString: XEmacs License ! *XlwMenu.xEmacsLicense.labelString: XEmacs 허가증 ! ! *XlwMenu.theLatestVersion.labelString: The Latest Version ! *XlwMenu.theLatestVersion.labelString: 최신 역서 ! ! *XlwMenu.evaluateLastSExpression.labelString: Evaluate Last S-expression ! *XlwMenu.evaluateLastSExpression.labelString: 최신 S식을 평가 ! ! *XlwMenu.evaluateEntireBuffer.labelString: Evaluate Entire Buffer ! *XlwMenu.evaluateEntireBuffer.labelString: 완충기전체를 평가 ! ! *XlwMenu.evaluateRegion.labelString: Evaluate Region ! *XlwMenu.evaluateRegion.labelString: 지역 평가 ! ! *XlwMenu.evaluateThisDefun.labelString: Evaluate This Defun ! *XlwMenu.evaluateThisDefun.labelString: 본 Defun를 평가 ! ! *XlwMenu.debugThisDefun.labelString: Debug This Defun ! *XlwMenu.debugThisDefun.labelString: 본 Defun를 디버그 ! ! *XlwMenu.traceAFunction.labelString: Trace a Function ! *XlwMenu.traceAFunction.labelString: 함수를 추적 ! ! *XlwMenu.untraceAllFunctions.labelString: Untrace All Functions ! *XlwMenu.untraceAllFunctions.labelString: 모든 함수를 무추적 ! ! *XlwMenu.commentOutRegion.labelString: Comment Out Region ! *XlwMenu.commentOutRegion.labelString: 지역해설을 지우다 ! ! *XlwMenu.indentRegion.labelString: Indent Region ! *XlwMenu.indentRegion.labelString: 지역 인덴트 ! ! *XlwMenu.indentLine.labelString: Indent Line ! *XlwMenu.indentLine.labelString: 행 인덴트 ! ! *XlwMenu.debugOnError.labelString: Debug On Error ! ! *XlwMenu.debugOnError.labelString: 틀렸을 때 디버그 ! ! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString: Debug On Quit ! ! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString: 종료할때 디버그 ! ! *XlwMenu.debugOnSignal.labelString: Debug on Signal ! *XlwMenu.debugOnSignal.labelString: 신호를 디버그 ! ! *XlwMenu.describeLanguageSupport.labelString: Describe language support ! *XlwMenu.describeLanguageSupport.labelString: 언어 사포트를 설명 ! ! *XlwMenu.setLanguageEnvironment.labelString: Set language environment ! *XlwMenu.setLanguageEnvironment.labelString: 언어환경을 설정 ! ! *XlwMenu.toggleInputMethod.labelString: Toggle input method ! *XlwMenu.toggleInputMethod.labelString: 입력방법을 바꾸기 ! ! *XlwMenu.selectInputMethod.labelString: Select input method ! *XlwMenu.selectInputMethod.labelString: 입력방법 선택 ! ! *XlwMenu.describeInputMethod.labelString: Describe input method ! *XlwMenu.describeInputMethod.labelString:입력방법 설명 ! ! *XlwMenu.describeCurrentCodingSystems.labelString: Describe current coding systems ! *XlwMenu.describeCurrentCodingSystems.labelString: 현재 코드 시스템을 설명 ! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfBufferFile.labelString: Set coding system of buffer file ! *XlwMenu.setCodingSystemOfBufferFile.labelString: 완충기 파일 코드 시스템 설정 ! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfTerminal.labelString: Set coding system of terminal ! *XlwMenu.setCodingSystemOfTerminal.labelString: 단말의 코드 시스템 설정 ! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfKeyboard.labelString: Set coding system of keyboard ! *XlwMenu.setCodingSystemOfKeyboard.labelString: 키보드 코드 시스템 설정 ! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfProcess.labelString: Set coding system of process ! *XlwMenu.setCodingSystemOfProcess.labelString: 프로세스 코드 시스템 설정 ! ! *XlwMenu.showCharacterTable.labelString: Show character table ! *XlwMenu.showCharacterTable.labelString: 문자표의 표시 ! ! *XlwMenu.showDiagnosisForMULE.labelString: Show diagnosis for MULE ! *XlwMenu.showDiagnosisForMULE.labelString: MULE의 진단표시 ! ! *XlwMenu.showManyLanguages.labelString: Show many languages ! *XlwMenu.showManyLanguages.labelString: 많은 언어표시 ! ! *XlwMenu.chineseGB.labelString: Chinese-GB ! *XlwMenu.chineseGB.labelString: 중국어-GB ! ! *XlwMenu.chineseBIG5.labelString: Chinese-BIG5 ! *XlwMenu.chineseBIG5.labelString: 중국어-BIG5 ! ! *XlwMenu.cyrillicISO.labelString: Cyrillic-ISO ! *XlwMenu.cyrillicISO.labelString: 키릴-ISO ! ! *XlwMenu.cyrillicKOI8.labelString: Cyrillic-KOI8 ! *XlwMenu.cyrillicKOI8.labelString: 키릴-KOI8 ! ! *XlwMenu.cyrillicALT.labelString: Cyrillic-ALT ! *XlwMenu.cyrillicALT.labelString: 키릴-ALT ! ! *XlwMenu.cyrillic.labelString: Cyrillic ! *XlwMenu.cyrillic.labelString: 키릴 ! ! ! *XlwMenu.english.labelString: English ! *XlwMenu.english.labelString: 영어 ! ! *XlwMenu.aSCII.labelString: ASCII ! ! *XlwMenu.aSCII.labelString: ! ! *XlwMenu.latin1.labelString: Latin-1 ! *XlwMenu.latin1.labelString: 라틴-1 ! ! *XlwMenu.german.labelString: German ! *XlwMenu.german.labelString: 독일어 ! ! *XlwMenu.french.labelString: French ! *XlwMenu.french.labelString: 프랑스어 ! ! *XlwMenu.norwegian.labelString: Norwegian ! *XlwMenu.norwegian.labelString: 노르웨이어 ! ! *XlwMenu.latin2.labelString: Latin-2 ! *XlwMenu.latin2.labelString: 라틴-2 ! ! *XlwMenu.croatian.labelString: Croatian ! *XlwMenu.croatian.labelString: 구로씨아어 ! ! *XlwMenu.polish.labelString: Polish ! *XlwMenu.polish.labelString: 폴란드어 ! ! *XlwMenu.latin3.labelString: Latin-3 ! *XlwMenu.latin3.labelString: 라틴-3 ! ! *XlwMenu.latin4.labelString: Latin-4 ! *XlwMenu.latin4.labelString: 라틴-4 ! ! *XlwMenu.latin5.labelString: Latin-5 ! *XlwMenu.latin5.labelString: 라틴-5 ! ! *XlwMenu.greek.labelString: Greek ! *XlwMenu.greek.labelString: 그리스어 ! ! *XlwMenu.hebrew.labelString: Hebrew ! *XlwMenu.hebrew.labelString: 이스라엘어 ! ! *XlwMenu.japanese.labelString: Japanese ! *XlwMenu.japanese.labelString: 일본어 ! ! *XlwMenu.korean.labelString: Korean ! *XlwMenu.korean.labelString: 한글 ! ! *XlwMenu.iPA.labelString: IPA ! ! *XlwMenu.iPA.labelString: ! ! *XlwMenu.customize.labelString: Customize ! *XlwMenu.customize.labelString: 카스트마이즈 ! ! *XlwMenu.readOnly.labelString: Read Only ! *XlwMenu.readOnly.labelString: 오직 읽기만 하기 ! ! *XlwMenu.editingOptions.labelString: Editing Options ! *XlwMenu.editingOptions.labelString: 편집 선택항목 ! ! *XlwMenu.generalOptions.labelString: General Options ! *XlwMenu.generalOptions.labelString: 일반 선택항목 ! ! *XlwMenu.printingOptions.labelString: Printing Options ! *XlwMenu.printingOptions.labelString: 인쇄 선택항목 ! ! *XlwMenu.otherWindowLocation.labelString: "Other Window" Location ! *XlwMenu.otherWindowLocation.labelString: 다른 윈도스 표시위치 ! ! *XlwMenu.syntaxHighlighting.labelString: Syntax Highlighting ! *XlwMenu.syntaxHighlighting.labelString: 어법을 강조 ! ! *XlwMenu.parenHighlighting.labelString: Paren Highlighting ! *XlwMenu.parenHighlighting.labelString: 괄호를 강조 ! ! *XlwMenu.frameAppearance.labelString: Frame Appearance ! *XlwMenu.frameAppearance.labelString: 프레임 외관 ! ! *XlwMenu.menubarAppearance.labelString: Menubar Appearance ! *XlwMenu.menubarAppearance.labelString: 메뉴바 외관 ! ! *XlwMenu.toolbarAppearance.labelString: Toolbar Appearance ! *XlwMenu.toolbarAppearance.labelString: 공구바 외관 ! ! *XlwMenu.mouse.labelString: Mouse ! *XlwMenu.mouse.labelString: Mouse ! ! *XlwMenu.openURLsWith.labelString: Open URLs With ! *XlwMenu.openURLsWith.labelString: URLs 열기 ! ! *XlwMenu.browseFaces___.labelString: Browse Faces... ! *XlwMenu.browseFaces___.labelString: ㅤ면 보기 ! ! *XlwMenu.font.labelString: Font ! *XlwMenu.font.labelString: 글자체 ! ! *XlwMenu.size.labelString: Size ! *XlwMenu.size.labelString: 크기 ! ! *XlwMenu.weight.labelString: Weight ! *XlwMenu.weight.labelString: 류형 ! ! *XlwMenu.saveOptions.labelString: Save Options ! *XlwMenu.saveOptions.labelString: 저장 Options ! ! *XlwMenu.emacs.labelString: Emacs ! ! *XlwMenu.emacs.labelString: ! ! *XlwMenu.group___.labelString: Group... ! *XlwMenu.group___.labelString: 그룹... ! ! *XlwMenu.variable___.labelString: Variable... ! *XlwMenu.variable___.labelString: 변수... ! ! *XlwMenu.face___.labelString: Face... ! *XlwMenu.face___.labelString: 면... ! ! *XlwMenu.saved___.labelString: Saved... ! *XlwMenu.saved___.labelString: 저장되여 있는... ! ! *XlwMenu.set___.labelString: Set... ! *XlwMenu.set___.labelString: 설정... ! ! *XlwMenu.apropos___.labelString: Apropos... ! *XlwMenu.apropos___.labelString: 알맞는 검사... ! ! *XlwMenu.browse___.labelString: Browse... ! *XlwMenu.browse___.labelString: 부라우즈... ! !! *XlwMenu.overstrike.labelString: Overstrike ! *XlwMenu.overstrike.labelString: 지우면서 삽입 ! ! *XlwMenu.caseSensitiveSearch.labelString: Case Sensitive Search ! *XlwMenu.caseSensitiveSearch.labelString: 대 소문자를 구별하면서 찾기 ! ! *XlwMenu.caseMatchingReplace.labelString: Case Matching Replace ! *XlwMenu.caseMatchingReplace.labelString: 대 소문자를 구별하면서 바꾸기 ! ! *XlwMenu.autoDeleteSelection.labelString: Auto Delete Selection ! *XlwMenu.autoDeleteSelection.labelString: 자동적으로 지우기선택 ! ! *XlwMenu.activeRegions.labelString: Active Regions ! *XlwMenu.activeRegions.labelString: 지역을 능동하게 하다 ! ! *XlwMenu.mousePasteAtTextCursor.labelString: Mouse Paste At Text Cursor ! *XlwMenu.mousePasteAtTextCursor.labelString: 텍스트 커서 위치에서 Mouse 붙이기 ! ! *XlwMenu.requireNewlineAtEnd.labelString: Require Newline At End ! *XlwMenu.requireNewlineAtEnd.labelString: 끝날때 새로운행이 필요 ! ! *XlwMenu.addNewlineWhenMovingPastEnd.labelString: Add Newline When Moving Past End ! *XlwMenu.addNewlineWhenMovingPastEnd.labelString: 마지막 행으로 갈때 새로운행이 필요 ! ! *XlwMenu.teachExtendedCommands.labelString: Teach Extended Commands ! *XlwMenu.teachExtendedCommands.labelString: 확장명령 표시 ! ! *XlwMenu.debugOnError.labelString: Debug On Error ! *XlwMenu.debugOnError.labelString: 틀렸을때 디버그 ! ! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString: Debug On Quit ! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString: 종료할때 디버그 ! ! *XlwMenu.commandLineSwitchesForLprLp___.labelString: Command-Line Switches for `lpr'/`lp'... ! *XlwMenu.commandLineSwitchesForLprLp___.labelString: `lpr'/`lp' 명령행으로 바꾸기 ! ! *XlwMenu.prettyPrintPaperSize.labelString: Pretty-Print Paper Size ! *XlwMenu.prettyPrintPaperSize.labelString: 전체를 인쇄할때의 종이크기 ! ! *XlwMenu.colorPrinting.labelString: Color Printing ! *XlwMenu.colorPrinting.labelString: 채색 인쇄 ! ! *XlwMenu.letter.labelString: Letter ! ! *XlwMenu.letter.labelString: ! ! *XlwMenu.letterSmall.labelString: Letter-small ! ! *XlwMenu.letterSmall.labelString: ! ! *XlwMenu.legal.labelString: Legal ! ! *XlwMenu.legal.labelString: ! ! *XlwMenu.statement.labelString: Statement ! ! *XlwMenu.statement.labelString: ! ! *XlwMenu.executive.labelString: Executive ! ! *XlwMenu.executive.labelString: ! ! *XlwMenu.tabloid.labelString: Tabloid ! ! *XlwMenu.tabloid.labelString: ! ! *XlwMenu.ledger.labelString: Ledger ! ! *XlwMenu.ledger.labelString: ! ! *XlwMenu.a3.labelString: A3 ! ! *XlwMenu.a3.labelString: ! ! *XlwMenu.a4.labelString: A4 ! ! *XlwMenu.a4.labelString: ! ! *XlwMenu.a4small.labelString: A4small ! ! *XlwMenu.a4small.labelString: ! ! *XlwMenu.b4.labelString: B4 ! ! *XlwMenu.b4.labelString: ! ! *XlwMenu.b5.labelString: B5 ! ! *XlwMenu.b5.labelString: ! ! *XlwMenu.alwaysInSameFrame.labelString: Always in Same Frame ! *XlwMenu.alwaysInSameFrame.labelString: 항상 같은 브래므 ! ! *XlwMenu.otherFrame2FramesMax.labelString: Other Frame (2 Frames Max) ! *XlwMenu.otherFrame2FramesMax.labelString: 기타 프레임 (최대 2 프레임) ! ! *XlwMenu.otherFrame3FramesMax.labelString: Other Frame (3 Frames Max) ! *XlwMenu.otherFrame3FramesMax.labelString: 기타 프레임 (최대 3 프레임) ! ! *XlwMenu.otherFrame4FramesMax.labelString: Other Frame (4 Frames Max) ! *XlwMenu.otherFrame4FramesMax.labelString: 기타 프레임 (최대 4 프레임) ! ! *XlwMenu.otherFrame5FramesMax.labelString: Other Frame (5 Frames Max) ! *XlwMenu.otherFrame5FramesMax.labelString: 기타 프레임 (최대 5 프레임) ! ! *XlwMenu.alwaysCreateNewFrame.labelString: Always Create New Frame ! *XlwMenu.alwaysCreateNewFrame.labelString:늘 새 프레임을 작성 ! ! *XlwMenu.tempBuffersAlwaysInSameFrame.labelString: Temp Buffers Always in Same Frame ! *XlwMenu.tempBuffersAlwaysInSameFrame.labelString: 임시 완충기를 언제나 기타 완충기처럼 ! ! *XlwMenu.tempBuffersLikeOtherBuffers.labelString: Temp Buffers Like Other Buffers ! *XlwMenu.tempBuffersLikeOtherBuffers.labelString: 임시 완충기를 기타 완충기와 같게 ! ! *XlwMenu.makeCurrentFrameGnuservTarget.labelString: Make current frame gnuserv target ! *XlwMenu.makeCurrentFrameGnuservTarget.labelString:본 프레임을 gnuserv 의 목표로 ! ! *XlwMenu.inThisBuffer.labelString: In This Buffer ! *XlwMenu.inThisBuffer.labelString: 본 완충기에서 ! ! *XlwMenu.automatic.labelString: Automatic ! *XlwMenu.automatic.labelString: 자동 ! ! *XlwMenu.fonts.labelString: Fonts ! *XlwMenu.fonts.labelString: 글자체 ! ! *XlwMenu.colors.labelString: Colors ! *XlwMenu.colors.labelString: 색 ! ! *XlwMenu.least.labelString: Least ! *XlwMenu.least.labelString: 최저 ! ! *XlwMenu.more.labelString: More ! *XlwMenu.more.labelString: 좀 더 ! ! *XlwMenu.evenMore.labelString: Even More ! *XlwMenu.evenMore.labelString:보다 많다 ! ! *XlwMenu.most.labelString: Most ! *XlwMenu.most.labelString: 최대 ! ! *XlwMenu.lazy.labelString: Lazy ! *XlwMenu.lazy.labelString: 늦어지다 ! ! *XlwMenu.caching.labelString: Caching ! *XlwMenu.caching.labelString: Caching ! ! *XlwMenu.none.labelString: None ! *XlwMenu.none.labelString: 없다 ! ! *XlwMenu.blinkingParen.labelString: Blinking Paren ! *XlwMenu.blinkingParen.labelString: 명멸괄호 ! ! *XlwMenu.steadyParen.labelString: Steady Paren ! *XlwMenu.steadyParen.labelString: 괄호를 강조 ! ! *XlwMenu.expression.labelString: Expression ! *XlwMenu.expression.labelString: 식을 강조 ! ! *XlwMenu.scrollbars.labelString: Scrollbars ! *XlwMenu.scrollbars.labelString: 스크로르바 ! ! *XlwMenu.3DModeline.labelString: 3D Modeline ! *XlwMenu.3DModeline.labelString: 립체적인 모식행 ! ! *XlwMenu.truncateLines.labelString: Truncate Lines ! *XlwMenu.truncateLines.labelString: 행의 꼬리를 지우기 ! ! *XlwMenu.barCursor.labelString: Bar Cursor ! *XlwMenu.barCursor.labelString: 바 커서 ! ! *XlwMenu.blinkingCursor.labelString: Blinking Cursor ! *XlwMenu.blinkingCursor.labelString: 명멸하는 커서 ! ! *XlwMenu.frameLocalFontMenu.labelString: Frame-Local Font Menu ! *XlwMenu.frameLocalFontMenu.labelString: 프레임구역 글자체메뉴 ! ! *XlwMenu.buffersMenuLength___.labelString: Buffers Menu Length... ! *XlwMenu.buffersMenuLength___.labelString: 완충기메뉴 길이 ! ! *XlwMenu.multiOperationBuffersSubMenus.labelString: Multi-Operation Buffers Sub-Menus ! *XlwMenu.multiOperationBuffersSubMenus.labelString: 다조작완충기 사부메뉴 ! ! *XlwMenu.buffersMenuSorting.labelString: Buffers Menu Sorting ! *XlwMenu.buffersMenuSorting.labelString: 완충기메뉴 배렬 ! ! *XlwMenu.submenusForBufferGroups.labelString: Submenus for Buffer Groups ! *XlwMenu.submenusForBufferGroups.labelString: 완충기 구르프 사부메뉴 ! ! *XlwMenu.ignoreScaledFonts.labelString: Ignore Scaled Fonts ! *XlwMenu.ignoreScaledFonts.labelString: 비율 글자체를 무시 ! ! *XlwMenu.mostRecentlyUsed.labelString: Most Recently Used ! *XlwMenu.mostRecentlyUsed.labelString: 최신 사용순서 ! ! *XlwMenu.alphabetically.labelString: Alphabetically ! *XlwMenu.alphabetically.labelString: 알파벳의 ! ! *XlwMenu.byMajorModeThenAlphabetically.labelString: By Major Mode, Then Alphabetically ! *XlwMenu.byMajorModeThenAlphabetically.labelString: 주요모식으로부터 알파벳의 ! ! *XlwMenu.visible.labelString: Visible ! *XlwMenu.visible.labelString: 시화 ! ! *XlwMenu.captioned.labelString: Captioned ! *XlwMenu.captioned.labelString: 제목 달기 ! ! *XlwMenu.defaultLocation.labelString: Default Location ! *XlwMenu.defaultLocation.labelString: Default 위치 ! ! *XlwMenu.top.labelString: Top ! *XlwMenu.top.labelString: 위 ! ! *XlwMenu.bottom.labelString: Bottom ! *XlwMenu.bottom.labelString: 밑 ! ! *XlwMenu.left.labelString: Left ! *XlwMenu.left.labelString: 왼쪽 ! ! *XlwMenu.right.labelString: Right ! *XlwMenu.right.labelString: 오른쪽 ! ! *XlwMenu.avoidText.labelString: Avoid-Text ! *XlwMenu.avoidText.labelString: 문자를 피하기 ! ! *XlwMenu.strokesMode.labelString: strokes-mode ! *XlwMenu.strokesMode.labelString: strokes-모식 ! ! *XlwMenu.emacsW3.labelString: Emacs-W3 ! ! *XlwMenu.emacsW3.labelString: ! ! *XlwMenu.netscape.labelString: Netscape ! ! *XlwMenu.netscape.labelString: ! ! *XlwMenu.mosaic.labelString: Mosaic ! ! *XlwMenu.mosaic.labelString: ! ! *XlwMenu.mosaicCCI.labelString: Mosaic (CCI) ! ! *XlwMenu.mosaicCCI.labelString: ! ! *XlwMenu.iXIMosaic.labelString: IXI Mosaic ! ! *XlwMenu.iXIMosaic.labelString: ! ! *XlwMenu.lynxXterm.labelString: Lynx (xterm) ! ! *XlwMenu.lynxXterm.labelString: ! ! *XlwMenu.lynxXemacs.labelString: Lynx (xemacs) ! ! *XlwMenu.lynxXemacs.labelString: ! ! *XlwMenu.grail.labelString: Grail ! ! *XlwMenu.grail.labelString: ! ! *XlwMenu.charter.labelString: Charter ! ! *XlwMenu.charter.labelString: ! ! *XlwMenu.clean.labelString: Clean ! ! *XlwMenu.clean.labelString: ! ! *XlwMenu.courier.labelString: Courier ! ! *XlwMenu.courier.labelString: ! ! *XlwMenu.fixed.labelString: Fixed ! ! *XlwMenu.fixed.labelString: ! ! *XlwMenu.helvetica.labelString: Helvetica ! ! *XlwMenu.helvetica.labelString: ! ! *XlwMenu.lucida.labelString: Lucida ! ! *XlwMenu.lucida.labelString: ! ! *XlwMenu.lucidabright.labelString: Lucidabright ! ! *XlwMenu.lucidabright.labelString: ! ! *XlwMenu.lucidatypewriter.labelString: Lucidatypewriter ! ! *XlwMenu.lucidatypewriter.labelString: ! ! *XlwMenu.newCenturySchoolbook.labelString: New Century Schoolbook ! ! *XlwMenu.newCenturySchoolbook.labelString: ! ! *XlwMenu.terminal.labelString: Terminal ! ! *XlwMenu.terminal.labelString: ! ! *XlwMenu.times.labelString: Times ! ! *XlwMenu.times.labelString: ! ! *XlwMenu.utopia.labelString: Utopia ! ! *XlwMenu.utopia.labelString: ! ! *XlwMenu.5.labelString: 5 ! ! *XlwMenu.5.labelString: ! ! *XlwMenu.6.labelString: 6 ! ! *XlwMenu.6.labelString: ! ! *XlwMenu.7.labelString: 7 ! ! *XlwMenu.7.labelString: ! ! *XlwMenu.8.labelString: 8 ! ! *XlwMenu.8.labelString: ! ! *XlwMenu.9.labelString: 9 ! ! *XlwMenu.9.labelString: ! ! *XlwMenu.10.labelString: 10 ! ! *XlwMenu.10.labelString: ! ! *XlwMenu.11.labelString: 11 ! ! *XlwMenu.11.labelString: ! ! *XlwMenu.12.labelString: 12 ! ! *XlwMenu.12.labelString: ! ! *XlwMenu.13.labelString: 13 ! ! *XlwMenu.13.labelString: ! ! *XlwMenu.14.labelString: 14 ! ! *XlwMenu.14.labelString: ! ! *XlwMenu.15.labelString: 15 ! ! *XlwMenu.15.labelString: ! ! *XlwMenu.16.labelString: 16 ! ! *XlwMenu.16.labelString: ! ! *XlwMenu.17.labelString: 17 ! ! *XlwMenu.17.labelString: ! ! *XlwMenu.18.labelString: 18 ! ! *XlwMenu.18.labelString: ! ! *XlwMenu.19.labelString: 19 ! ! *XlwMenu.19.labelString: ! ! *XlwMenu.20.labelString: 20 ! ! *XlwMenu.20.labelString: ! ! *XlwMenu.23.labelString: 23 ! ! *XlwMenu.23.labelString: ! ! *XlwMenu.24.labelString: 24 ! ! *XlwMenu.24.labelString: ! ! *XlwMenu.black.labelString: Black ! ! *XlwMenu.black.labelString: ! ! *XlwMenu.bold.labelString: Bold ! ! *XlwMenu.bold.labelString: ! ! *XlwMenu.demibold.labelString: Demibold ! ! *XlwMenu.demibold.labelString: ! ! *XlwMenu.medium.labelString: Medium ! ! *XlwMenu.medium.labelString: ! ! *XlwMenu.regular.labelString: Regular ! ! *XlwMenu.regular.labelString: ! ! *XlwMenu.grep___.labelString: Grep... ! ! *XlwMenu.grep___.labelString: ! ! *XlwMenu.compile___.labelString: Compile... ! *XlwMenu.compile___.labelString: 컴파일... ! ! *XlwMenu.shell.labelString: Shell ! *XlwMenu.shell.labelString: 세르 ! ! *XlwMenu.shellCommand___.labelString: Shell Command... ! *XlwMenu.shellCommand___.labelString: 세르 명령... ! ! *XlwMenu.shellCommandOnRegion___.labelString: Shell Command on Region... ! *XlwMenu.shellCommandOnRegion___.labelString: 구역에서 세르명령을 사용... ! ! *XlwMenu.debugGDB___.labelString: Debug (GDB)... ! *XlwMenu.debugGDB___.labelString: 디버그 (GDB)... ! ! *XlwMenu.debugDBX___.labelString: Debug (DBX)... ! *XlwMenu.debugDBX___.labelString: 디버그 (DBX)... ! ! *XlwMenu.oOBrowser___.labelString: OO-Browser... ! *XlwMenu.oOBrowser___.labelString: OO-브라자... ! ! *XlwMenu.tags.labelString: Tags ! *XlwMenu.tags.labelString: 타그 ! ! *XlwMenu.vC.labelString: VC ! ! *XlwMenu.vC.labelString: ! ! *XlwMenu.findTag___.labelString: Find Tag... ! *XlwMenu.findTag___.labelString: 타그를 찾기... ! ! *XlwMenu.findOtherWindow___.labelString: Find Other Window... ! *XlwMenu.findOtherWindow___.labelString: 이외의 윈도우에서 찾기... ! ! *XlwMenu.nextTag___.labelString: Next Tag... ! *XlwMenu.nextTag___.labelString: 다음의 타그... ! ! *XlwMenu.nextOtherWindow___.labelString: Next Other Window... ! *XlwMenu.nextOtherWindow___.labelString: 이외의 윈도우에서 다음의 타그에로... ! ! *XlwMenu.nextFile.labelString: Next File ! *XlwMenu.nextFile.labelString: 다음의 파일 ! ! *XlwMenu.tagsSearch___.labelString: Tags Search... ! *XlwMenu.tagsSearch___.labelString: 타그 찾기... ! ! *XlwMenu.tagsReplace___.labelString: Tags Replace... ! *XlwMenu.tagsReplace___.labelString: 타그 바꾸기... ! ! *XlwMenu.continueSearchReplace.labelString: Continue Search/Replace ! *XlwMenu.continueSearchReplace.labelString: 찾기/바꾸기 계속 ! ! *XlwMenu.popStack.labelString: Pop stack ! *XlwMenu.popStack.labelString: 스다크를 포프 ! ! *XlwMenu.apropos___.labelString: Apropos... ! ! *XlwMenu.apropos___.labelString: 적절하게 찾기... ! ! *XlwMenu.setTagsTableFile___.labelString: Set Tags Table File... ! *XlwMenu.setTagsTableFile___.labelString: 타그표 파일를 설정... ! ! *XlwMenu.registerFile.labelString: Register File ! *XlwMenu.registerFile.labelString: 파일 등록 ! ! *XlwMenu.revertToLastRevision.labelString: Revert to Last Revision ! *XlwMenu.revertToLastRevision.labelString: 최후의 수정본으로 복귀 ! ! *XlwMenu.cancelLastCheckin.labelString: Cancel Last Checkin ! *XlwMenu.cancelLastCheckin.labelString: 최후의 Checkin 을 지우기 ! ! *XlwMenu.renameFile.labelString: Rename File ! *XlwMenu.renameFile.labelString: 파일를 이름 바꾸기 ! ! *XlwMenu.diffAgainstLastVersion.labelString: Diff Against Last Version ! *XlwMenu.diffAgainstLastVersion.labelString: 최종발행의 diff ! ! *XlwMenu.diffBetweenRevisions___.labelString: Diff Between Revisions... ! *XlwMenu.diffBetweenRevisions___.labelString: 수정본 사이에서의 diff... ! ! *XlwMenu.visitOtherVersion___.labelString: Visit Other Version... ! *XlwMenu.visitOtherVersion___.labelString: 다른 발행에로... ! ! *XlwMenu.showEditHistory.labelString: Show Edit History ! *XlwMenu.showEditHistory.labelString: 편집역사를 표시 ! ! *XlwMenu.listLockedFilesAnyUser.labelString: List Locked Files Any User ! *XlwMenu.listLockedFilesAnyUser.labelString: 잠겨진 파일의 표시 ! ! *XlwMenu.createSnapshot.labelString: Create Snapshot ! *XlwMenu.createSnapshot.labelString: 스냅사진 만들기 ! ! *XlwMenu.retrieveSnapshot.labelString: Retrieve Snapshot ! *XlwMenu.retrieveSnapshot.labelString: 스냅사진 되찾기 ! ! *XlwMenu.cVSUpdateDirectory.labelString: CVS Update Directory ! *XlwMenu.cVSUpdateDirectory.labelString: CVS 갱신 목록 ! ! *XlwMenu.file.labelString: File ! *XlwMenu.file.labelString: 파일 ! ! *XlwMenu.edit.labelString: Edit ! *XlwMenu.edit.labelString: 편집 ! ! *XlwMenu.mule.labelString: Mule ! ! *XlwMenu.mule.labelString: ! ! *XlwMenu.apps.labelString: Apps ! *XlwMenu.apps.labelString: 응용 ! ! *XlwMenu.options.labelString: Options ! *XlwMenu.options.labelString: 선택 ! ! *XlwMenu.buffers.labelString: Buffers ! *XlwMenu.buffers.labelString: 완충기 ! ! *XlwMenu.tools.labelString: Tools ! *XlwMenu.tools.labelString: 도구 ! ! *XlwMenu.lispInteraction.labelString: Lisp-Interaction ! *XlwMenu.lispInteraction.labelString: Lisp-대회 ! ! *XlwMenu.load_emacs.labelString: Load .emacs ! *XlwMenu.load_emacs.labelString: .emacs 를 불러들이기 ! ! *XlwMenu.help.labelString: Help ! *XlwMenu.help.labelString: 도움말