Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 13 > i386 > by-pkgid > 553a126bf4e00e2a40d4c847f7ea9a2b > files > 3

xemacs-packages-extra-20100727-1.fc13.src.rpm

! XEmacs 21.x 의 파일 (한글)
!
!	Xiaolin Park <xlpark@kankou.cs.uec.ac.jp>
!			Time-stamp: <03/10/17 21:10:54 petersen>
!
! This is the app-defaults file for XEmacs.
!
! This used to be identical to sample.Xdefaults, but the resources
! below have been rewritten to be as general as possible to avoid
! overriding user resources.  Other than the form rewriting, both
! files should be kept in sync. 
! 
! The resources below are loaded into the XEmacs executable at compile-time:
! changes to .../etc/Emacs.ad made after XEmacs has been built will have no
! effect.
! 
! However, you may copy .../etc/Emacs.ad to /usr/lib/X11/app-defaults/Emacs
! (or whatever the standard app-defaults directory is at your site) to cause
! it to be consulted at run-time.  (Do this only for site-wide customizations:
! personal customizations should be put into ~/.Xdefaults instead.)
! Note that the file must be named Emacs, not XEmacs.
! 
! See the NEWS file (C-h n) or XEmacs manual (C-h i) for a description of
! the various resources and the syntax for setting them.
! 
! Energize users: note that this is not the same app-defaults file that is
! used with the Energize-specific version of XEmacs.


! Colors and backgrounds.
! ======================
! The contrasts of these colors will cause them to map to the appropriate
! one of "black" or "white" on monochrome systems.
! 
! The valid color names on your system can be found by looking in the file
! `rgb.txt', usually found in /usr/lib/X11/ or /usr/openwin/lib/X11/.

! ! Set the modeline colors.
! Emacs.modeline*attributeForeground:	Black
! Emacs.modeline*attributeBackground:	Gray75

! ! Set the color of the text cursor.
! Emacs.text-cursor*attributeBackground:	Red3

! If you want to set the color of the mouse pointer, do this:
! Emacs.pointer*attributeForeground:	Black
! If you want to set the background of the mouse pointer, do this:
! Emacs.pointer*attributeBackground:	White
! Note that by default, the pointer foreground and background are the same
! as the default face.

! Set the menubar colors.  This overrides the default foreground and
! background colors specified above.
*menubar*Foreground:			Gray30
*menubar*Background:			Gray80
! This is for buttons in the menubar.  
! Yellow would be better, but that would map to white on monochrome.
*menubar*buttonForeground:		Blue
*XlwMenu*highlightForeground:		Red
*XlwMenu*titleForeground:		Maroon
*XlwMenu*selectColor:			ForestGreen
*XmToggleButton*selectColor:		ForestGreen

! Specify the colors of popup menus.
*popup*Foreground:			Black
*popup*Background:			Gray80

! Specify the colors of the various sub-widgets of the dialog boxes.
*dialog*Foreground:			Black
! #A5C0C1 is a shade of blue
*dialog*Background:			#A5C0C1
! The following three are for Motif dialog boxes ...
*dialog*XmTextField*Background:		WhiteSmoke
*dialog*XmText*Background:		WhiteSmoke
*dialog*XmList*Background:		WhiteSmoke
! While this one is for Athena dialog boxes.
*dialog*Command*Background:		WhiteSmoke

! Xlw Scrollbar colors
*XlwScrollBar*Foreground:		Gray30
*XlwScrollBar*Background:		Gray80
*XmScrollBar*Foreground:		Gray30
*XmScrollBar*Background:		Gray80

!
! The Lucid Scrollbar supports two added resources, SliderStyle is either
! "plain" (default) or "dimple".  Dimple puts a small dimple in the middle
! of the slider that depresses when the slider is clicked on.  ArrowPosition is
! either "opposite" (default) or "same".  Opposite puts the arrows at opposite
! of the scrollbar, same puts both arrows at the same end, like the Amiga.
!
Emacs*XlwScrollBar.SliderStyle:    dimple
! Emacs*XlwScrollBar.ArrowPosition:  opposite

!
! If you want to turn off a toolbar, set its height or width to 0.
! The correct size value is not really arbitrary.  We only control it
! this way in order to avoid excess frame resizing when turning the
! toolbars on and off.
!
! To change the heights and widths of the toolbars:
!
! Emacs.topToolBarHeight:		37
! Emacs.bottomToolBarHeight:		0
! Emacs.leftToolBarWidth:		0
! Emacs.rightToolBarWidth:		0

! *topToolBarShadowColor:		Gray90
! *bottomToolBarShadowColor:		Gray40
! *backgroundToolBarColor:		Gray80
! *toolBarShadowThickness:		2


! If you want to turn off vertical scrollbars, or change the default
! pixel width of the vertical scrollbars, do it like this (0 width
! means no vertical scrollbars):
! 
! Emacs.scrollBarWidth: 0
! 
! To change it for a particular frame, do this:
! 
! Emacs*FRAME-NAME.scrollBarWidth: 0


! If you want to turn off horizontal scrollbars, or change the default
! pixel height of the horizontal scrollbars, do it like this (0 height
! means no horizontal scrollbars):
! 
! Emacs.scrollBarHeight: 0
! 
! To change it for a particular frame, do this:
! 
! Emacs*FRAME-NAME.scrollBarHeight: 0


! To dynamically change the labels used for menubar buttons...
! 
! Emacs*XlwMenu.resourceLabels: True
! Emacs*XlwMenu.newFrame.labelString: Open Another Window

! To have the Motif scrollbars on the left instead of the right, do this:
! 
! Emacs*scrollBarPlacement: BOTTOM_LEFT
!
! To have the Athena scrollbars on the right, use `BOTTOM_RIGHT' instead

! To have Motif scrollbars act more like Xt scrollbars...
!
! Emacs*XmScrollBar.translations: #override \n\
!     <Btn1Down>:     PageDownOrRight(0)    \n\
!     <Btn3Down>:     PageUpOrLeft(0)

! Fonts.
! ======
! XEmacs requires the use of XLFD (X Logical Font Description) format font
! names, which look like
! 
! 	*-courier-medium-r-*-*-*-120-*-*-*-*-*-*
! 
! if you use any of the other, less strict font name formats, some of which
! look like
! 		lucidasanstypewriter-12
! and		fixed
! and		9x13
! 
! then XEmacs won't be able to guess the names of the bold and italic versions.
! All X fonts can be referred to via XLFD-style names, so you should use those
! forms.  See the man pages for X(1), xlsfonts(1), and xfontsel(1).


! The default font for the text area of XEmacs is chosen at run-time
! by lisp code which tries a number of different possibilities in order
! of preference.  If you wish to override it, use this:
! 
Emacs.default.attributeFont:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*

! If you choose a font which does not have an italic version, you can specify
! some other font to use for it here:
! 
! Emacs.italic.attributeFont:  -*-courier-medium-o-*-*-*-120-*-*-*-*-iso8859-*
!
! And here is how you would set the background color of the `highlight' face,
! but only on the screen named `debugger':
! 
! Emacs*debugger.highlight.attributeBackground:		PaleTurquoise
! 
! See the NEWS file (C-h n) for a more complete description of the resource
! syntax of faces.


! Font of the modeline, menubar and pop-up menus.
! Note that the menubar resources do not use the `face' syntax, since they
! are X toolkit widgets and thus outside the domain of XEmacs proper.
! 
*menubar*Font:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*
*popup*Font:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*

! Font in the Motif dialog boxes.
! (Motif uses `fontList' while most other things use `font' - if you don't
! know why you probably don't want to.)
! 
*XmDialogShell*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*
*XmTextField*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*
*XmText*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*
*XmList*FontList:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*

! Font in the Athena dialog boxes.
! I think 14-point looks nicer than 12-point.
! Some people use 12-point anyway because you get more text, but
! there's no purpose at all in doing this for dialog boxes.

*Dialog*Font:-daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*,*

! Dialog box translations.
! =======================

! This accelerator binds <return> in a dialog box to <activate> on button1
*dialog*button1.accelerators:#override\
<KeyPress>Return: ArmAndActivate()\n\
<KeyPress>KP_Enter: ArmAndActivate()\n\
Ctrl<KeyPress>m: ArmAndActivate()\n

! Translations to make the TextField widget behave more like XEmacs
*XmTextField*translations: #override\n\
	!<Key>osfBackSpace:	delete-previous-character()\n\
	!<Key>osfDelete:	delete-previous-character()\n\
	!Ctrl<Key>h: 		delete-previous-character()\n\
	!Ctrl<Key>d: 		delete-next-character()\n\
	!Meta<Key>osfDelete:	delete-previous-word()\n\
	!Meta<Key>osfBackSpace:	delete-previous-word()\n\
	!Meta<Key>d:		delete-next-word()\n\
	!Ctrl<Key>k:		delete-to-end-of-line()\n\
	!Ctrl<Key>g:		process-cancel()\n\
	!Ctrl<Key>b:		backward-character()\n\
	!<Key>osfLeft:		backward-character()\n\
	!Ctrl<Key>f:		forward-character()\n\
	!<Key>osfRight:		forward-character()\n\
	!Meta<Key>b:		backward-word()\n\
	!Meta<Key>osfLeft:	backward-word()\n\
	!Meta<Key>f:		forward-word()\n\
	!Meta<Key>osfRight:	forward-word()\n\
	!Ctrl<Key>e:		end-of-line()\n\
	!Ctrl<Key>a:		beginning-of-line()\n\
	!Ctrl<Key>w:		cut-clipboard()\n\
	!Meta<Key>w:		copy-clipboard()\n\
	<Btn2Up>:		copy-primary()\n

! With the XEmacs typeahead it's better to not have space be bound to
! ArmAndActivate() for buttons that appear in dialog boxes.  This is
! not 100% Motif compliant but the benefits far outweight the
! compliancy problem.  
*dialog*XmPushButton*translations:#override\n\
    <Btn1Down>:         Arm()\n\
    <Btn1Down>,<Btn1Up>: Activate()\
			Disarm()\n\
    <Btn1Down>(2+):     MultiArm()\n\
    <Btn1Up>(2+):       MultiActivate()\n\
    <Btn1Up>:           Activate()\
		        Disarm()\n\
    <Key>osfSelect:  	ArmAndActivate()\n\
    <Key>osfActivate:   ArmAndActivate()\n\
    <Key>osfHelp:	Help()\n\
    ~Shift ~Meta ~Alt <Key>Return:	ArmAndActivate()\n\
    <EnterWindow>:      Enter()\n\
    <LeaveWindow>:      Leave()\n

! XIM input method style 
! ======================= 

! ximStyles is a (whitespace or comma-separated) list of XIMStyles in
! order of user's preference.  
! Choose a subset of the following styles or reorder to taste
*ximStyles: XIMPreeditPosition|XIMStatusArea\
            XIMPreeditPosition|XIMStatusNothing\
            XIMPreeditPosition|XIMStatusNone\
            XIMPreeditNothing|XIMStatusArea\
            XIMPreeditNothing|XIMStatusNothing\
            XIMPreeditNothing|XIMStatusNone\
            XIMPreeditNone|XIMStatusArea\
            XIMPreeditNone|XIMStatusNothing\
            XIMPreeditNone|XIMStatusNone

! XIM Preedit and Status foreground and background
*EmacsFrame.ximForeground: black
*EmacsFrame.ximBackground: white

! ! XIM fontset (defaults to system fontset default)
! ! *EmacsFrame.FontSet: -dt-interface user-medium-r-normal-s*-*-*-*-*-*-*-*-*
! !    Japanese localization resources for XEmacs.
! ! @(#)Emacs	1.3 96/09/22
! !    Copyright (C) 1996 Sun Microsystems, Inc.
! !!
! ! This file is part of XEmacs.
! ! 
! ! XEmacs is free software; you can redistribute it and/or modify it
! ! under the terms of the GNU General Public License as published by the
! ! Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) any
! ! later version.
! ! XEmacs is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
! ! ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or
! ! FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License
! ! for more details.
! ! You should have received a copy of the GNU General Public License
! ! along with XEmacs; see the file COPYING.  If not, write to the
! ! Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
! ! Boston, MA 02111-1307, USA.
! ! Copyright (C) 1996 Sun Microsystems Inc.
! !
! ! Japanese Resources to be placed in etc/app-defaults/ja/Emacs
! ! for xemacs-mule.  It is same on another languages such like fr,
! ! if you want to have French menu label, place it on
! ! etc/app-defaults/fr/Emacs.
! 
! ! Pulldown menu internationalization.  The first line of the file
! ! "*XlwMenu.resourceLabels: True" has to be there to make sure
! ! all the labelString will be read and displayed by X.
! *XlwMenu.resourceLabels: True
! 
! ! CDE doesn't require this but OpenWindows does.
! ! Note that this `gothic' font family is effective just for Japanese.
! ! And fontList is just used under Motif menubar.
! !*fontList: -misc-fixed-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*:
! *fontList: -*-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*:
! !! FontSet for menus when you use --with-xfs or --with-xim=xlib.
! *fontSet: -daewoo-gothic-medium-r-normal--16-*-*-*-*-*-*-*
! 
! ! Starting below here are menu label string which can be translated to
! ! different languages. 
! ! Example: *XlwMenu.file.labelString: File  
! ! Characters before the ":" sign, "Example: *XlwMenu.file.labelString"
! ! can not be changed. They must stay exactly the way they are.
! ! The only string to be translated is the string, "File".
! ! Some resource names such as "file", "quit" have been used in several
! ! places.  However, each of them only has to be translated once in this X
! ! resource file.
! ! *XlwMenu.readMailVM___.labelString:	Read Mail (VM)...
! *XlwMenu.readMailVM___.labelString:	이메일 읽기 (VM)...
! ! *XlwMenu.readMailMH___.labelString:	Read Mail (MH)...
! *XlwMenu.readMailMH___.labelString:	이메일 읽기 (MH)...
! ! *XlwMenu.sendMail___.labelString:	Send mail...
! *XlwMenu.sendMail___.labelString:	이메일 보내기
! ! *XlwMenu.usenetNews.labelString:	Usenet News
! *XlwMenu.usenetNews.labelString:	냇도 뉴스
! ! *XlwMenu.browseTheWeb.labelString:	Browse the Web
! *XlwMenu.browseTheWeb.labelString:	웨브를 보기
! ! *XlwMenu.gopher.labelString:	Gopher
! *XlwMenu.gopher.labelString:	Gopher
! ! *XlwMenu.hyperbole___.labelString:	Hyperbole...
! *XlwMenu.hyperbole___.labelString:	Hyperbole...
! ! *XlwMenu.spellCheckBuffer.labelString:	Spell-Check Buffer
! *XlwMenu.spellCheckBuffer.labelString:	완충기의 철자검사
! ! *XlwMenu.toggleVIEmulation.labelString:	Toggle VI emulation
! *XlwMenu.toggleVIEmulation.labelString: 	VI 모방을 바꾸기
! ! *XlwMenu.calendar.labelString:	Calendar
! *XlwMenu.calendar.labelString:		달력
! ! *XlwMenu.games.labelString:	Games
! *XlwMenu.games.labelString:	계임
! ! *XlwMenu.3MonthCalendar.labelString:	3-Month Calendar
! *XlwMenu.3MonthCalendar.labelString:	석달 달력
! ! *XlwMenu.diary.labelString:	Diary
! *XlwMenu.diary.labelString:	일기
! ! *XlwMenu.holidays.labelString:	Holidays
! *XlwMenu.holidays.labelString:		명절
! ! *XlwMenu.phasesOfTheMoon.labelString:	Phases of the Moon
! *XlwMenu.phasesOfTheMoon.labelString:	월령
! ! *XlwMenu.sunriseSunset.labelString:	Sunrise/Sunset
! *XlwMenu.sunriseSunset.labelString:	해가뜨다/해가지다
! ! *XlwMenu.mineGame.labelString:	Mine Game 
! *XlwMenu.mineGame.labelString:		Mine 계임
! ! *XlwMenu.tetris.labelString:	Tetris
! *XlwMenu.tetris.labelString:	테도리스
! ! *XlwMenu.quoteFromZippy.labelString:	Quote from Zippy
! *XlwMenu.quoteFromZippy.labelString:	Zippy 의 각언
! ! *XlwMenu.psychoanalyst.labelString:	Psychoanalyst
! *XlwMenu.psychoanalyst.labelString:	정신분석
! ! *XlwMenu.psychoanalyzeZippy.labelString:	Psychoanalyze Zippy!
! *XlwMenu.psychoanalyzeZippy.labelString:	Zippy 를 정신분석
! ! *XlwMenu.randomFlames.labelString:	Random Flames
! *XlwMenu.randomFlames.labelString:	비방중상
! ! *XlwMenu.dunnetAdventure.labelString:	Dunnet (Adventure)
! *XlwMenu.dunnetAdventure.labelString:	Dunnet (모험)
! ! *XlwMenu.towersOfHanoi.labelString:	Towers of Hanoi
! *XlwMenu.towersOfHanoi.labelString:	Hanoi 의 탑
! ! *XlwMenu.gameOfLife.labelString:	Game of Life
! *XlwMenu.gameOfLife.labelString:	생명계임
! ! *XlwMenu.multiplicationPuzzle.labelString:	Multiplication Puzzle
! *XlwMenu.multiplicationPuzzle.labelString:	승산 지력유희
! ! *XlwMenu.listAllBuffers.labelString:	List All Buffers
! *XlwMenu.listAllBuffers.labelString:	모든 완충기 표시
! ! *XlwMenu..labelString:	
! ! *XlwMenu..labelString:
! ! *XlwMenu.emacs.labelString:	Emacs
! ! *XlwMenu.emacs.labelString:
! ! *XlwMenu.group___.labelString:	Group...
! ! *XlwMenu.group___.labelString:	그룹...
! ! *XlwMenu.variable___.labelString:	Variable...
! ! *XlwMenu.variable___.labelString:	변수...
! ! *XlwMenu.face___.labelString:	Face...
! ! *XlwMenu.face___.labelString:	면...
! ! *XlwMenu.saved___.labelString:	Saved...
! ! *XlwMenu.saved___.labelString:	저장되여 있는...
! ! *XlwMenu.set___.labelString:	Set...
! ! *XlwMenu.set___.labelString:	설치...
! ! *XlwMenu.apropos___.labelString:	Apropos...
! ! *XlwMenu.apropos___.labelString:	알맞는 검사...
! ! *XlwMenu.browse___.labelString:	Browse...
! ! *XlwMenu.browse___.labelString:	부라우즈...
! ! *XlwMenu.emacs___.labelString:	Emacs...
! ! *XlwMenu.emacs___.labelString:
! ! *XlwMenu.editing.labelString:	Editing
! *XlwMenu.editing.labelString:	편집
! ! *XlwMenu.external.labelString:	External
! *XlwMenu.external.labelString:		외부
! ! *XlwMenu.programming.labelString:	Programming
! *XlwMenu.programming.labelString:	프로그램밍그
! ! *XlwMenu.applications.labelString:	Applications
! *XlwMenu.applications.labelString:	응용
! ! *XlwMenu.development.labelString:	Development
! *XlwMenu.development.labelString:	개발
! ! *XlwMenu.environment.labelString:	Environment
! *XlwMenu.environment.labelString:	환경
! ! *XlwMenu.data.labelString:	Data
! *XlwMenu.data.labelString:	데이터
! ! *XlwMenu.files.labelString:	Files
! *XlwMenu.files.labelString:	파일
! ! *XlwMenu.wp.labelString:	Wp
! *XlwMenu.wp.labelString:	문서처리
! ! *XlwMenu.faces.labelString:	Faces
! *XlwMenu.faces.labelString:	면
! ! *XlwMenu.hypermedia.labelString:	Hypermedia
! *XlwMenu.hypermedia.labelString:	초메체
! ! *XlwMenu.help.labelString:	Help
! ! *XlwMenu.help.labelString:	도움말
! ! *XlwMenu.local.labelString:	Local
! *XlwMenu.local.labelString:	구역
! ! *XlwMenu.undo.labelString:	Undo
! *XlwMenu.undo.labelString:	실행 취소
! ! *XlwMenu.cut.labelString:	Cut
! *XlwMenu.cut.labelString:	자르기
! ! *XlwMenu.copy.labelString:	Copy
! *XlwMenu.copy.labelString:	복사
! ! *XlwMenu.paste.labelString:	Paste
! *XlwMenu.paste.labelString:	붙이기
! ! *XlwMenu.clear.labelString:	Clear
! *XlwMenu.clear.labelString:	지우기
! ! *XlwMenu.search___.labelString:	Search...
! *XlwMenu.search___.labelString:		찾기...
! ! *XlwMenu.searchBackward___.labelString:	Search Backward...
! *XlwMenu.searchBackward___.labelString:		거꾸로 찾기
! ! *XlwMenu.replace___.labelString:	Replace...
! *XlwMenu.replace___.labelString:	바꾸기
! ! *XlwMenu.searchRegexp___.labelString:	Search (Regexp)...
! *XlwMenu.searchRegexp___.labelString:	찾기 (Regexp)...
! ! *XlwMenu.searchBackwardRegexp___.labelString:	Search Backward (Regexp)...
! *XlwMenu.searchBackwardRegexp___.labelString:	거꾸로 찾기 (Regexp)...
! ! *XlwMenu.replaceRegexp___.labelString:	Replace (Regexp)...
! *XlwMenu.replaceRegexp___.labelString:		바꾸기 (Regexp)...
! ! *XlwMenu.gotoLine___.labelString:	Goto Line...
! *XlwMenu.gotoLine___.labelString:	지정된 행으로 이동	
! ! *XlwMenu.whatLine.labelString:	What Line
! *XlwMenu.whatLine.labelString:		현재행
! ! *XlwMenu.bookmarks.labelString:	Bookmarks
! *XlwMenu.bookmarks.labelString:		책갈피
! ! *XlwMenu.startMacroRecording.labelString:	Start Macro Recording
! *XlwMenu.startMacroRecording.labelString:	매크로 기록 시작
! ! *XlwMenu.endMacroRecording.labelString:	End Macro Recording
! *XlwMenu.endMacroRecording.labelString:		매크로 기록 끝냄
! ! *XlwMenu.executeLastMacro.labelString:	Execute Last Macro
! *XlwMenu.executeLastMacro.labelString:		최신 매크로 실행
! ! *XlwMenu.showMessageLog.labelString:	Show Message Log
! *XlwMenu.showMessageLog.labelString:	메세지 로그 표시
! ! *XlwMenu.jumpToBookmark.labelString:	Jump to Bookmark
! *XlwMenu.jumpToBookmark.labelString:	책갈피의 이동
! ! *XlwMenu.setBookmark.labelString:	Set bookmark
! *XlwMenu.setBookmark.labelString:	책갈피 설치
! ! *XlwMenu.insertContents.labelString:	Insert contents
! *XlwMenu.insertContents.labelString:	내용을 끼워넣기
! ! *XlwMenu.insertLocation.labelString:	Insert location
! *XlwMenu.insertLocation.labelString:	위치를 끼워넣기
! ! *XlwMenu.renameBookmark.labelString:	Rename bookmark
! *XlwMenu.renameBookmark.labelString:	책갈피 이름 고치기
! ! *XlwMenu.deleteBookmark.labelString:	Delete Bookmark
! *XlwMenu.deleteBookmark.labelString:	책갈피 지우기
! ! *XlwMenu.editBookmarkList.labelString:	Edit Bookmark List
! *XlwMenu.editBookmarkList.labelString:		책갈피 리스트편집
! ! *XlwMenu.saveBookmarks.labelString:	Save bookmarks
! *XlwMenu.saveBookmarks.labelString:	책갈피 저장
! ! *XlwMenu.saveBookmarksAs___.labelString:	Save bookmarks as...
! *XlwMenu.saveBookmarksAs___.labelString:	책갈피를 다른 이름으로 저장
! ! *XlwMenu.loadABookmarkFile.labelString:	Load a bookmark file
! *XlwMenu.loadABookmarkFile.labelString:		책갈피 파일 불러들이기
! ! *XlwMenu.open___.labelString:	Open...
! *XlwMenu.open___.labelString:	열기...
! ! *XlwMenu.openInOtherWindow___.labelString:	Open in Other Window...
! *XlwMenu.openInOtherWindow___.labelString:	다른 윈도에서 열기
! ! *XlwMenu.openInNewFrame___.labelString:	Open in New Frame...
! *XlwMenu.openInNewFrame___.labelString:		새 프레임에서 열기
! ! *XlwMenu.insertFile___.labelString:	Insert File...
! *XlwMenu.insertFile___.labelString:	파일 끼워넣기...
! ! *XlwMenu.viewFile___.labelString:	View File...
! *XlwMenu.viewFile___.labelString:	파일 보기...
! ! *XlwMenu.save.labelString:	Save
! *XlwMenu.save.labelString:	저장
! ! *XlwMenu.saveAs___.labelString:	Save As...
! *XlwMenu.saveAs___.labelString:		다른 이름으로 저장
! ! *XlwMenu.saveSomeBuffers.labelString:	Save Some Buffers
! *XlwMenu.saveSomeBuffers.labelString:	미저장 완충기를 저장
! ! *XlwMenu.printBuffer.labelString:	Print Buffer
! *XlwMenu.printBuffer.labelString:	완충기 인쇄
! ! *XlwMenu.prettyPrintBuffer.labelString:	Pretty-Print Buffer
! *XlwMenu.prettyPrintBuffer.labelString:		완충기를 전부인쇄
! ! *XlwMenu.newFrame.labelString:	New Frame
! *XlwMenu.newFrame.labelString:		새 프레임
! ! *XlwMenu.frameOnOtherDisplay___.labelString:	Frame on Other Display...
! *XlwMenu.frameOnOtherDisplay___.labelString: 다른 디스플레이에서 프레임...
! ! *XlwMenu.deleteFrame.labelString:	Delete Frame
! *XlwMenu.deleteFrame.labelString:	프레임 지우기
! ! *XlwMenu.splitWindow.labelString:	Split Window
! *XlwMenu.splitWindow.labelString:	윈도우 분가
! ! *XlwMenu.unSplitKeepThis.labelString:	Un-Split (Keep This)
! *XlwMenu.unSplitKeepThis.labelString:	분가해소 (이것을 보존)
! ! *XlwMenu.unSplitKeepOthers.labelString:	Un-Split (Keep Others)
! *XlwMenu.unSplitKeepOthers.labelString:		분가해소 (다른것을 보존)
! ! *XlwMenu.revertBuffer.labelString:	Revert Buffer
! *XlwMenu.revertBuffer.labelString:	완충기 복원
! ! *XlwMenu.deleteBuffer.labelString:	Delete Buffer
! *XlwMenu.deleteBuffer.labelString:	완충기 지우기
! ! *XlwMenu.exitXEmacs.labelString:	Exit XEmacs
! *XlwMenu.exitXEmacs.labelString:	XEmacs 종료
! ! *XlwMenu.aboutXEmacs___.labelString:	About XEmacs...
! *XlwMenu.aboutXEmacs___.labelString:	XEmacs 에 대하여
! ! *XlwMenu.basics.labelString:	Basics
! *XlwMenu.basics.labelString:	기본
! ! *XlwMenu.xEmacsFAQ.labelString:	XEmacs FAQ
! *XlwMenu.xEmacsFAQ.labelString:	XEmacs FAQ
! ! *XlwMenu.samples.labelString:	Samples
! *XlwMenu.samples.labelString:	산플
! ! *XlwMenu.lookupInInfo.labelString:	Lookup in Info
! *XlwMenu.lookupInInfo.labelString:	Info에서 찾기
! ! *XlwMenu.manuals.labelString:	Manuals
! *XlwMenu.manuals.labelString:	안내서
! ! *XlwMenu.commandsKeys.labelString:	Commands & Keys
! *XlwMenu.commandsKeys.labelString:	명령 & 키
! ! *XlwMenu.recentMessages.labelString:	Recent Messages
! *XlwMenu.recentMessages.labelString:	최신 메세지
! ! *XlwMenu.misc.labelString:	Misc
! *XlwMenu.misc.labelString:	가지가지의
! ! *XlwMenu.submitBugReport.labelString:	Submit Bug Report
! *XlwMenu.submitBugReport.labelString:	ㅤBug Report 제출
! ! *XlwMenu.tutorial.labelString:	Tutorial
! *XlwMenu.tutorial.labelString:	지도서
! ! *XlwMenu.news.labelString:	News
! *XlwMenu.news.labelString:	뉴스
! ! *XlwMenu.packages.labelString:	Packages
! *XlwMenu.packages.labelString:		패키지
! ! *XlwMenu.splash.labelString:	Splash
! *XlwMenu.splash.labelString:	Splash
! ! *XlwMenu.fAQLocal.labelString:	FAQ (local)
! *XlwMenu.fAQLocal.labelString:	FAQ (local)
! ! *XlwMenu.fAQViaWWW.labelString:	FAQ via WWW
! *XlwMenu.fAQViaWWW.labelString:		FAQ (WWW 경유)
! ! *XlwMenu.homePage.labelString:	Home Page
! *XlwMenu.homePage.labelString:		Home Page
! ! *XlwMenu.sample.labelString:	Sample
! *XlwMenu.sample.labelString:	산플
! ! *XlwMenu.keyBinding___.labelString:	Key Binding...
! *XlwMenu.keyBinding___.labelString: 키묶음...
! ! *XlwMenu.command___.labelString:	Command...
! *XlwMenu.command___.labelString:	명령...
! ! *XlwMenu.function___.labelString:	Function...
! *XlwMenu.function___.labelString:	함수...
! ! *XlwMenu.topic___.labelString:	Topic...
! *XlwMenu.topic___.labelString:		제목...
! ! *XlwMenu.info.labelString:	Info
! *XlwMenu.info.labelString:	Info
! ! *XlwMenu.unixManual___.labelString:	Unix Manual...
! *XlwMenu.unixManual___.labelString:	Unix Manual...
! ! *XlwMenu.mode.labelString:	Mode
! *XlwMenu.mode.labelString:	모식
! ! *XlwMenu.apropos___.labelString:	Apropos...
! ! *XlwMenu.apropos___.labelString:	알맞는 검사...
! ! *XlwMenu.aproposDocs___.labelString:	Apropos Docs...
! *XlwMenu.aproposDocs___.labelString:	서류에서 알맞는 검사...
! ! *XlwMenu.key___.labelString:	Key...
! *XlwMenu.key___.labelString:	키...
! ! *XlwMenu.bindings.labelString:	Bindings
! *XlwMenu.bindings.labelString:		묶기
! ! *XlwMenu.mouseBindings.labelString:	Mouse Bindings
! *XlwMenu.mouseBindings.labelString:	Mouse 묶음
! ! *XlwMenu.recentKeys.labelString:	Recent Keys
! *XlwMenu.recentKeys.labelString:	최신키
! ! *XlwMenu.variable___.labelString:	Variable...
! ! *XlwMenu.variable___.labelString:
! ! *XlwMenu.locateCommand___.labelString:	Locate Command...
! *XlwMenu.locateCommand___.labelString:	명령을 찾기...
! ! *XlwMenu.noWarranty.labelString:	No Warranty
! *XlwMenu.noWarranty.labelString:	무보증
! ! *XlwMenu.xEmacsLicense.labelString:	XEmacs License
! *XlwMenu.xEmacsLicense.labelString:	XEmacs 허가증
! ! *XlwMenu.theLatestVersion.labelString:	The Latest Version
! *XlwMenu.theLatestVersion.labelString:	최신 역서
! ! *XlwMenu.evaluateLastSExpression.labelString:	Evaluate Last S-expression
! *XlwMenu.evaluateLastSExpression.labelString:	최신 S식을 평가
! ! *XlwMenu.evaluateEntireBuffer.labelString:	Evaluate Entire Buffer
! *XlwMenu.evaluateEntireBuffer.labelString:	완충기전체를 평가
! ! *XlwMenu.evaluateRegion.labelString:	Evaluate Region
! *XlwMenu.evaluateRegion.labelString:	지역 평가
! ! *XlwMenu.evaluateThisDefun.labelString:	Evaluate This Defun
! *XlwMenu.evaluateThisDefun.labelString:	본 Defun를 평가
! ! *XlwMenu.debugThisDefun.labelString:	Debug This Defun
! *XlwMenu.debugThisDefun.labelString:	본 Defun를 디버그
! ! *XlwMenu.traceAFunction.labelString:	Trace a Function
! *XlwMenu.traceAFunction.labelString:	함수를 추적
! ! *XlwMenu.untraceAllFunctions.labelString:	Untrace All Functions
! *XlwMenu.untraceAllFunctions.labelString:	모든 함수를 무추적
! ! *XlwMenu.commentOutRegion.labelString:	Comment Out Region
! *XlwMenu.commentOutRegion.labelString:	지역해설을 지우다
! ! *XlwMenu.indentRegion.labelString:	Indent Region
! *XlwMenu.indentRegion.labelString:	지역 인덴트
! ! *XlwMenu.indentLine.labelString:	Indent Line
! *XlwMenu.indentLine.labelString:	행 인덴트
! ! *XlwMenu.debugOnError.labelString:	Debug On Error
! ! *XlwMenu.debugOnError.labelString:	틀렸을 때 디버그
! ! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString:	Debug On Quit
! ! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString:	종료할때 디버그
! ! *XlwMenu.debugOnSignal.labelString:	Debug on Signal
! *XlwMenu.debugOnSignal.labelString: 신호를 디버그
! ! *XlwMenu.describeLanguageSupport.labelString:	Describe language support
! *XlwMenu.describeLanguageSupport.labelString:	언어 사포트를 설명
! ! *XlwMenu.setLanguageEnvironment.labelString:	Set language environment
! *XlwMenu.setLanguageEnvironment.labelString:	언어환경을 설정
! ! *XlwMenu.toggleInputMethod.labelString:	Toggle input method
! *XlwMenu.toggleInputMethod.labelString:		입력방법을 바꾸기
! ! *XlwMenu.selectInputMethod.labelString:	Select input method
! *XlwMenu.selectInputMethod.labelString:	입력방법 선택
! ! *XlwMenu.describeInputMethod.labelString:	Describe input method
! *XlwMenu.describeInputMethod.labelString:입력방법 설명
! ! *XlwMenu.describeCurrentCodingSystems.labelString:	Describe current coding systems
! *XlwMenu.describeCurrentCodingSystems.labelString:	현재 코드 시스템을 설명
! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfBufferFile.labelString:	Set coding system of buffer file
! *XlwMenu.setCodingSystemOfBufferFile.labelString:	완충기 파일 코드 시스템 설정
! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfTerminal.labelString:	Set coding system of terminal
! *XlwMenu.setCodingSystemOfTerminal.labelString:		단말의 코드 시스템 설정
! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfKeyboard.labelString:	Set coding system of keyboard
! *XlwMenu.setCodingSystemOfKeyboard.labelString:	키보드 코드 시스템 설정
! ! *XlwMenu.setCodingSystemOfProcess.labelString:	Set coding system of process
! *XlwMenu.setCodingSystemOfProcess.labelString:	프로세스 코드 시스템 설정
! ! *XlwMenu.showCharacterTable.labelString:	Show character table
! *XlwMenu.showCharacterTable.labelString:	문자표의 표시
! ! *XlwMenu.showDiagnosisForMULE.labelString:	Show diagnosis for MULE
! *XlwMenu.showDiagnosisForMULE.labelString:	MULE의 진단표시
! ! *XlwMenu.showManyLanguages.labelString:	Show many languages
! *XlwMenu.showManyLanguages.labelString:	많은 언어표시
! ! *XlwMenu.chineseGB.labelString:	Chinese-GB
! *XlwMenu.chineseGB.labelString:		중국어-GB
! ! *XlwMenu.chineseBIG5.labelString:	Chinese-BIG5
! *XlwMenu.chineseBIG5.labelString:	중국어-BIG5
! ! *XlwMenu.cyrillicISO.labelString:	Cyrillic-ISO
! *XlwMenu.cyrillicISO.labelString:	키릴-ISO
! ! *XlwMenu.cyrillicKOI8.labelString:	Cyrillic-KOI8
! *XlwMenu.cyrillicKOI8.labelString:	키릴-KOI8
! ! *XlwMenu.cyrillicALT.labelString:	Cyrillic-ALT
! *XlwMenu.cyrillicALT.labelString:	키릴-ALT
! ! *XlwMenu.cyrillic.labelString:	Cyrillic
! *XlwMenu.cyrillic.labelString:	키릴
! ! ! *XlwMenu.english.labelString:	English
! *XlwMenu.english.labelString:		영어
! ! *XlwMenu.aSCII.labelString:	ASCII
! ! *XlwMenu.aSCII.labelString:
! ! *XlwMenu.latin1.labelString:	Latin-1
! *XlwMenu.latin1.labelString:	라틴-1
! ! *XlwMenu.german.labelString:	German
! *XlwMenu.german.labelString:	독일어
! ! *XlwMenu.french.labelString:	French
! *XlwMenu.french.labelString:	프랑스어
! ! *XlwMenu.norwegian.labelString:	Norwegian
! *XlwMenu.norwegian.labelString:		노르웨이어
! ! *XlwMenu.latin2.labelString:	Latin-2
! *XlwMenu.latin2.labelString:	라틴-2
! ! *XlwMenu.croatian.labelString:	Croatian
! *XlwMenu.croatian.labelString:		구로씨아어
! ! *XlwMenu.polish.labelString:	Polish
! *XlwMenu.polish.labelString:	폴란드어
! ! *XlwMenu.latin3.labelString:	Latin-3
! *XlwMenu.latin3.labelString:	라틴-3
! ! *XlwMenu.latin4.labelString:	Latin-4
! *XlwMenu.latin4.labelString:	라틴-4
! ! *XlwMenu.latin5.labelString:	Latin-5
! *XlwMenu.latin5.labelString:	라틴-5
! ! *XlwMenu.greek.labelString:	Greek
! *XlwMenu.greek.labelString:	그리스어
! ! *XlwMenu.hebrew.labelString:	Hebrew
! *XlwMenu.hebrew.labelString:	이스라엘어
! ! *XlwMenu.japanese.labelString:	Japanese
! *XlwMenu.japanese.labelString:		일본어
! ! *XlwMenu.korean.labelString:	Korean
! *XlwMenu.korean.labelString:	한글
! ! *XlwMenu.iPA.labelString:	IPA
! ! *XlwMenu.iPA.labelString:
! ! *XlwMenu.customize.labelString:	Customize
! *XlwMenu.customize.labelString:	카스트마이즈
! ! *XlwMenu.readOnly.labelString:	Read Only
! *XlwMenu.readOnly.labelString:	오직 읽기만 하기
! ! *XlwMenu.editingOptions.labelString:	Editing Options
! *XlwMenu.editingOptions.labelString:	편집 선택항목
! ! *XlwMenu.generalOptions.labelString:	General Options
! *XlwMenu.generalOptions.labelString:	일반 선택항목
! ! *XlwMenu.printingOptions.labelString:	Printing Options
! *XlwMenu.printingOptions.labelString:	인쇄 선택항목
! ! *XlwMenu.otherWindowLocation.labelString:	"Other Window" Location
! *XlwMenu.otherWindowLocation.labelString:	다른 윈도스 표시위치
! ! *XlwMenu.syntaxHighlighting.labelString:	Syntax Highlighting
! *XlwMenu.syntaxHighlighting.labelString:	어법을 강조
! ! *XlwMenu.parenHighlighting.labelString:	Paren Highlighting
! *XlwMenu.parenHighlighting.labelString:	괄호를 강조
! ! *XlwMenu.frameAppearance.labelString:	Frame Appearance
! *XlwMenu.frameAppearance.labelString:	프레임 외관
! ! *XlwMenu.menubarAppearance.labelString:	Menubar Appearance
! *XlwMenu.menubarAppearance.labelString: 메뉴바 외관
! ! *XlwMenu.toolbarAppearance.labelString:	Toolbar Appearance
! *XlwMenu.toolbarAppearance.labelString:	공구바 외관
! ! *XlwMenu.mouse.labelString:	Mouse
! *XlwMenu.mouse.labelString:	Mouse
! ! *XlwMenu.openURLsWith.labelString:	Open URLs With
! *XlwMenu.openURLsWith.labelString:	URLs 열기
! ! *XlwMenu.browseFaces___.labelString:	Browse Faces...
! *XlwMenu.browseFaces___.labelString: ㅤ면 보기
! ! *XlwMenu.font.labelString:	Font
! *XlwMenu.font.labelString:	글자체
! ! *XlwMenu.size.labelString:	Size
! *XlwMenu.size.labelString:	크기
! ! *XlwMenu.weight.labelString:	Weight
! *XlwMenu.weight.labelString:	류형
! ! *XlwMenu.saveOptions.labelString:	Save Options
! *XlwMenu.saveOptions.labelString: 저장 Options
! ! *XlwMenu.emacs.labelString:	Emacs
! ! *XlwMenu.emacs.labelString:
! ! *XlwMenu.group___.labelString:	Group...
! *XlwMenu.group___.labelString:	그룹...
! ! *XlwMenu.variable___.labelString:	Variable...
! *XlwMenu.variable___.labelString:	변수...
! ! *XlwMenu.face___.labelString:	Face...
! *XlwMenu.face___.labelString:	면...
! ! *XlwMenu.saved___.labelString:	Saved...
! *XlwMenu.saved___.labelString:		저장되여 있는...
! ! *XlwMenu.set___.labelString:	Set...
! *XlwMenu.set___.labelString:	설정...
! ! *XlwMenu.apropos___.labelString:	Apropos...
! *XlwMenu.apropos___.labelString:	알맞는 검사...
! ! *XlwMenu.browse___.labelString:	Browse...
! *XlwMenu.browse___.labelString:		부라우즈...
! !! *XlwMenu.overstrike.labelString:	Overstrike
! *XlwMenu.overstrike.labelString:	지우면서 삽입
! ! *XlwMenu.caseSensitiveSearch.labelString:	Case Sensitive Search
! *XlwMenu.caseSensitiveSearch.labelString:	대 소문자를 구별하면서 찾기
! ! *XlwMenu.caseMatchingReplace.labelString:	Case Matching Replace
! *XlwMenu.caseMatchingReplace.labelString:	대 소문자를 구별하면서 바꾸기
! ! *XlwMenu.autoDeleteSelection.labelString:	Auto Delete Selection
! *XlwMenu.autoDeleteSelection.labelString:	자동적으로 지우기선택
! ! *XlwMenu.activeRegions.labelString:	Active Regions
! *XlwMenu.activeRegions.labelString:	지역을 능동하게 하다
! ! *XlwMenu.mousePasteAtTextCursor.labelString:	Mouse Paste At Text Cursor
! *XlwMenu.mousePasteAtTextCursor.labelString: 텍스트 커서 위치에서 Mouse 붙이기
! ! *XlwMenu.requireNewlineAtEnd.labelString:	Require Newline At End
! *XlwMenu.requireNewlineAtEnd.labelString:	끝날때 새로운행이 필요
! ! *XlwMenu.addNewlineWhenMovingPastEnd.labelString:	Add Newline When Moving Past End
! *XlwMenu.addNewlineWhenMovingPastEnd.labelString: 마지막 행으로 갈때 새로운행이 필요
! ! *XlwMenu.teachExtendedCommands.labelString:	Teach Extended Commands
! *XlwMenu.teachExtendedCommands.labelString:	확장명령 표시
! ! *XlwMenu.debugOnError.labelString:	Debug On Error
! *XlwMenu.debugOnError.labelString:	틀렸을때 디버그
! ! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString:	Debug On Quit
! *XlwMenu.debugOnQuit.labelString:	종료할때 디버그
! ! *XlwMenu.commandLineSwitchesForLprLp___.labelString:	Command-Line Switches for `lpr'/`lp'...
! *XlwMenu.commandLineSwitchesForLprLp___.labelString:	`lpr'/`lp' 명령행으로 바꾸기
! ! *XlwMenu.prettyPrintPaperSize.labelString:	Pretty-Print Paper Size
! *XlwMenu.prettyPrintPaperSize.labelString:	전체를 인쇄할때의 종이크기
! ! *XlwMenu.colorPrinting.labelString:	Color Printing
! *XlwMenu.colorPrinting.labelString:	채색 인쇄
! ! *XlwMenu.letter.labelString:	Letter
! ! *XlwMenu.letter.labelString:
! ! *XlwMenu.letterSmall.labelString:	Letter-small
! ! *XlwMenu.letterSmall.labelString:
! ! *XlwMenu.legal.labelString:	Legal
! ! *XlwMenu.legal.labelString:
! ! *XlwMenu.statement.labelString:	Statement
! ! *XlwMenu.statement.labelString:
! ! *XlwMenu.executive.labelString:	Executive
! ! *XlwMenu.executive.labelString:
! ! *XlwMenu.tabloid.labelString:	Tabloid
! ! *XlwMenu.tabloid.labelString:
! ! *XlwMenu.ledger.labelString:	Ledger
! ! *XlwMenu.ledger.labelString:
! ! *XlwMenu.a3.labelString:	A3
! ! *XlwMenu.a3.labelString:
! ! *XlwMenu.a4.labelString:	A4
! ! *XlwMenu.a4.labelString:
! ! *XlwMenu.a4small.labelString:	A4small
! ! *XlwMenu.a4small.labelString:
! ! *XlwMenu.b4.labelString:	B4
! ! *XlwMenu.b4.labelString:
! ! *XlwMenu.b5.labelString:	B5
! ! *XlwMenu.b5.labelString:
! ! *XlwMenu.alwaysInSameFrame.labelString:	Always in Same Frame
! *XlwMenu.alwaysInSameFrame.labelString:		항상 같은 브래므
! ! *XlwMenu.otherFrame2FramesMax.labelString:	Other Frame (2 Frames Max)
! *XlwMenu.otherFrame2FramesMax.labelString:	기타 프레임 (최대 2 프레임)
! ! *XlwMenu.otherFrame3FramesMax.labelString:	Other Frame (3 Frames Max)
! *XlwMenu.otherFrame3FramesMax.labelString:	기타 프레임 (최대 3 프레임)
! ! *XlwMenu.otherFrame4FramesMax.labelString:	Other Frame (4 Frames Max)
! *XlwMenu.otherFrame4FramesMax.labelString:	기타 프레임 (최대 4 프레임)
! ! *XlwMenu.otherFrame5FramesMax.labelString:	Other Frame (5 Frames Max)
! *XlwMenu.otherFrame5FramesMax.labelString:	기타 프레임 (최대 5 프레임)
! ! *XlwMenu.alwaysCreateNewFrame.labelString:	Always Create New Frame
! *XlwMenu.alwaysCreateNewFrame.labelString:늘 새 프레임을 작성
! ! *XlwMenu.tempBuffersAlwaysInSameFrame.labelString:	Temp Buffers Always in Same Frame
! *XlwMenu.tempBuffersAlwaysInSameFrame.labelString: 임시 완충기를 언제나 기타 완충기처럼
! ! *XlwMenu.tempBuffersLikeOtherBuffers.labelString:	Temp Buffers Like Other Buffers
! *XlwMenu.tempBuffersLikeOtherBuffers.labelString: 임시 완충기를 기타 완충기와 같게
! ! *XlwMenu.makeCurrentFrameGnuservTarget.labelString:	Make current frame gnuserv target
! *XlwMenu.makeCurrentFrameGnuservTarget.labelString:본 프레임을 gnuserv 의 목표로
! ! *XlwMenu.inThisBuffer.labelString:	In This Buffer
! *XlwMenu.inThisBuffer.labelString:	본 완충기에서
! ! *XlwMenu.automatic.labelString:	Automatic
! *XlwMenu.automatic.labelString:		자동
! ! *XlwMenu.fonts.labelString:	Fonts
! *XlwMenu.fonts.labelString:	글자체
! ! *XlwMenu.colors.labelString:	Colors
! *XlwMenu.colors.labelString:	색
! ! *XlwMenu.least.labelString:	Least
! *XlwMenu.least.labelString:	최저
! ! *XlwMenu.more.labelString:	More
! *XlwMenu.more.labelString:	좀 더
! ! *XlwMenu.evenMore.labelString:	Even More
! *XlwMenu.evenMore.labelString:보다 많다
! ! *XlwMenu.most.labelString:	Most
! *XlwMenu.most.labelString:	최대
! ! *XlwMenu.lazy.labelString:	Lazy
! *XlwMenu.lazy.labelString:	늦어지다
! ! *XlwMenu.caching.labelString:	Caching
! *XlwMenu.caching.labelString: Caching
! ! *XlwMenu.none.labelString:	None
! *XlwMenu.none.labelString:	없다
! ! *XlwMenu.blinkingParen.labelString:	Blinking Paren
! *XlwMenu.blinkingParen.labelString:	명멸괄호
! ! *XlwMenu.steadyParen.labelString:	Steady Paren
! *XlwMenu.steadyParen.labelString:	괄호를 강조
! ! *XlwMenu.expression.labelString:	Expression
! *XlwMenu.expression.labelString:	식을 강조
! ! *XlwMenu.scrollbars.labelString:	Scrollbars
! *XlwMenu.scrollbars.labelString:	스크로르바
! ! *XlwMenu.3DModeline.labelString:	3D Modeline
! *XlwMenu.3DModeline.labelString:	립체적인 모식행
! ! *XlwMenu.truncateLines.labelString:	Truncate Lines
! *XlwMenu.truncateLines.labelString:	행의 꼬리를 지우기
! ! *XlwMenu.barCursor.labelString:	Bar Cursor
! *XlwMenu.barCursor.labelString:		바 커서
! ! *XlwMenu.blinkingCursor.labelString:	Blinking Cursor
! *XlwMenu.blinkingCursor.labelString:	명멸하는 커서
! ! *XlwMenu.frameLocalFontMenu.labelString:	Frame-Local Font Menu
! *XlwMenu.frameLocalFontMenu.labelString: 프레임구역 글자체메뉴
! ! *XlwMenu.buffersMenuLength___.labelString:	Buffers Menu Length...
! *XlwMenu.buffersMenuLength___.labelString:	완충기메뉴 길이
! ! *XlwMenu.multiOperationBuffersSubMenus.labelString:	Multi-Operation Buffers Sub-Menus
! *XlwMenu.multiOperationBuffersSubMenus.labelString:	다조작완충기 사부메뉴
! ! *XlwMenu.buffersMenuSorting.labelString:	Buffers Menu Sorting
! *XlwMenu.buffersMenuSorting.labelString:	완충기메뉴 배렬
! ! *XlwMenu.submenusForBufferGroups.labelString:	Submenus for Buffer Groups
! *XlwMenu.submenusForBufferGroups.labelString: 완충기 구르프 사부메뉴
! ! *XlwMenu.ignoreScaledFonts.labelString:	Ignore Scaled Fonts
! *XlwMenu.ignoreScaledFonts.labelString:	비율 글자체를 무시
! ! *XlwMenu.mostRecentlyUsed.labelString:	Most Recently Used
! *XlwMenu.mostRecentlyUsed.labelString:		최신 사용순서
! ! *XlwMenu.alphabetically.labelString:	Alphabetically
! *XlwMenu.alphabetically.labelString:	알파벳의
! ! *XlwMenu.byMajorModeThenAlphabetically.labelString:	By Major Mode, Then Alphabetically
! *XlwMenu.byMajorModeThenAlphabetically.labelString: 주요모식으로부터 알파벳의
! ! *XlwMenu.visible.labelString:	Visible
! *XlwMenu.visible.labelString:	시화
! ! *XlwMenu.captioned.labelString:	Captioned
! *XlwMenu.captioned.labelString:	제목 달기
! ! *XlwMenu.defaultLocation.labelString:	Default Location
! *XlwMenu.defaultLocation.labelString: Default 위치
! ! *XlwMenu.top.labelString:	Top
! *XlwMenu.top.labelString:	위
! ! *XlwMenu.bottom.labelString:	Bottom
! *XlwMenu.bottom.labelString:	밑
! ! *XlwMenu.left.labelString:	Left
! *XlwMenu.left.labelString:	왼쪽
! ! *XlwMenu.right.labelString:	Right
! *XlwMenu.right.labelString:	오른쪽
! ! *XlwMenu.avoidText.labelString:	Avoid-Text
! *XlwMenu.avoidText.labelString:		문자를 피하기
! ! *XlwMenu.strokesMode.labelString:	strokes-mode
! *XlwMenu.strokesMode.labelString:	strokes-모식
! ! *XlwMenu.emacsW3.labelString:	Emacs-W3
! ! *XlwMenu.emacsW3.labelString:
! ! *XlwMenu.netscape.labelString:	Netscape
! ! *XlwMenu.netscape.labelString:
! ! *XlwMenu.mosaic.labelString:	Mosaic
! ! *XlwMenu.mosaic.labelString:
! ! *XlwMenu.mosaicCCI.labelString:	Mosaic (CCI)
! ! *XlwMenu.mosaicCCI.labelString:
! ! *XlwMenu.iXIMosaic.labelString:	IXI Mosaic
! ! *XlwMenu.iXIMosaic.labelString:
! ! *XlwMenu.lynxXterm.labelString:	Lynx (xterm)
! ! *XlwMenu.lynxXterm.labelString:
! ! *XlwMenu.lynxXemacs.labelString:	Lynx (xemacs)
! ! *XlwMenu.lynxXemacs.labelString:
! ! *XlwMenu.grail.labelString:	Grail
! ! *XlwMenu.grail.labelString:
! ! *XlwMenu.charter.labelString:	Charter
! ! *XlwMenu.charter.labelString:
! ! *XlwMenu.clean.labelString:	Clean
! ! *XlwMenu.clean.labelString:
! ! *XlwMenu.courier.labelString:	Courier
! ! *XlwMenu.courier.labelString:
! ! *XlwMenu.fixed.labelString:	Fixed
! ! *XlwMenu.fixed.labelString:
! ! *XlwMenu.helvetica.labelString:	Helvetica
! ! *XlwMenu.helvetica.labelString:
! ! *XlwMenu.lucida.labelString:	Lucida
! ! *XlwMenu.lucida.labelString:
! ! *XlwMenu.lucidabright.labelString:	Lucidabright
! ! *XlwMenu.lucidabright.labelString:
! ! *XlwMenu.lucidatypewriter.labelString:	Lucidatypewriter
! ! *XlwMenu.lucidatypewriter.labelString:
! ! *XlwMenu.newCenturySchoolbook.labelString:	New Century Schoolbook
! ! *XlwMenu.newCenturySchoolbook.labelString:
! ! *XlwMenu.terminal.labelString:	Terminal
! ! *XlwMenu.terminal.labelString:
! ! *XlwMenu.times.labelString:	Times
! ! *XlwMenu.times.labelString:
! ! *XlwMenu.utopia.labelString:	Utopia
! ! *XlwMenu.utopia.labelString:
! ! *XlwMenu.5.labelString:	5
! ! *XlwMenu.5.labelString:
! ! *XlwMenu.6.labelString:	6
! ! *XlwMenu.6.labelString:
! ! *XlwMenu.7.labelString:	7
! ! *XlwMenu.7.labelString:
! ! *XlwMenu.8.labelString:	8
! ! *XlwMenu.8.labelString:
! ! *XlwMenu.9.labelString:	9
! ! *XlwMenu.9.labelString:
! ! *XlwMenu.10.labelString:	10
! ! *XlwMenu.10.labelString:
! ! *XlwMenu.11.labelString:	11
! ! *XlwMenu.11.labelString:
! ! *XlwMenu.12.labelString:	12
! ! *XlwMenu.12.labelString:
! ! *XlwMenu.13.labelString:	13
! ! *XlwMenu.13.labelString:
! ! *XlwMenu.14.labelString:	14
! ! *XlwMenu.14.labelString:
! ! *XlwMenu.15.labelString:	15
! ! *XlwMenu.15.labelString:
! ! *XlwMenu.16.labelString:	16
! ! *XlwMenu.16.labelString:
! ! *XlwMenu.17.labelString:	17
! ! *XlwMenu.17.labelString:
! ! *XlwMenu.18.labelString:	18
! ! *XlwMenu.18.labelString:
! ! *XlwMenu.19.labelString:	19
! ! *XlwMenu.19.labelString:
! ! *XlwMenu.20.labelString:	20
! ! *XlwMenu.20.labelString:
! ! *XlwMenu.23.labelString:	23
! ! *XlwMenu.23.labelString:
! ! *XlwMenu.24.labelString:	24
! ! *XlwMenu.24.labelString:
! ! *XlwMenu.black.labelString:	Black
! ! *XlwMenu.black.labelString:
! ! *XlwMenu.bold.labelString:	Bold
! ! *XlwMenu.bold.labelString:
! ! *XlwMenu.demibold.labelString:	Demibold
! ! *XlwMenu.demibold.labelString:
! ! *XlwMenu.medium.labelString:	Medium
! ! *XlwMenu.medium.labelString:
! ! *XlwMenu.regular.labelString:	Regular
! ! *XlwMenu.regular.labelString:
! ! *XlwMenu.grep___.labelString:	Grep...
! ! *XlwMenu.grep___.labelString:
! ! *XlwMenu.compile___.labelString:	Compile...
! *XlwMenu.compile___.labelString:	컴파일...
! ! *XlwMenu.shell.labelString:	Shell
! *XlwMenu.shell.labelString:	세르
! ! *XlwMenu.shellCommand___.labelString:	Shell Command...
! *XlwMenu.shellCommand___.labelString:	세르 명령...
! ! *XlwMenu.shellCommandOnRegion___.labelString:	Shell Command on Region...
! *XlwMenu.shellCommandOnRegion___.labelString:	구역에서 세르명령을 사용...
! ! *XlwMenu.debugGDB___.labelString:	Debug (GDB)...
! *XlwMenu.debugGDB___.labelString:	디버그 (GDB)...
! ! *XlwMenu.debugDBX___.labelString:	Debug (DBX)...
! *XlwMenu.debugDBX___.labelString:	디버그 (DBX)...
! ! *XlwMenu.oOBrowser___.labelString:	OO-Browser...
! *XlwMenu.oOBrowser___.labelString:	OO-브라자...
! ! *XlwMenu.tags.labelString:	Tags
! *XlwMenu.tags.labelString:	타그
! ! *XlwMenu.vC.labelString:	VC
! ! *XlwMenu.vC.labelString:
! ! *XlwMenu.findTag___.labelString:	Find Tag...
! *XlwMenu.findTag___.labelString:	타그를 찾기...
! ! *XlwMenu.findOtherWindow___.labelString:	Find Other Window...
! *XlwMenu.findOtherWindow___.labelString:	이외의 윈도우에서 찾기...
! ! *XlwMenu.nextTag___.labelString:	Next Tag...
! *XlwMenu.nextTag___.labelString:	다음의 타그...
! ! *XlwMenu.nextOtherWindow___.labelString:	Next Other Window...
! *XlwMenu.nextOtherWindow___.labelString:	이외의 윈도우에서 다음의 타그에로...
! ! *XlwMenu.nextFile.labelString:	Next File
! *XlwMenu.nextFile.labelString:		다음의 파일
! ! *XlwMenu.tagsSearch___.labelString:	Tags Search...
! *XlwMenu.tagsSearch___.labelString:	타그 찾기...
! ! *XlwMenu.tagsReplace___.labelString:	Tags Replace...
! *XlwMenu.tagsReplace___.labelString:	타그 바꾸기...
! ! *XlwMenu.continueSearchReplace.labelString:	Continue Search/Replace
! *XlwMenu.continueSearchReplace.labelString:	찾기/바꾸기 계속
! ! *XlwMenu.popStack.labelString:	Pop stack
! *XlwMenu.popStack.labelString:		스다크를 포프
! ! *XlwMenu.apropos___.labelString:	Apropos...
! ! *XlwMenu.apropos___.labelString:	적절하게 찾기...
! ! *XlwMenu.setTagsTableFile___.labelString:	Set Tags Table File...
! *XlwMenu.setTagsTableFile___.labelString:	타그표 파일를 설정...
! ! *XlwMenu.registerFile.labelString:	Register File
! *XlwMenu.registerFile.labelString:	파일 등록
! ! *XlwMenu.revertToLastRevision.labelString:	Revert to Last Revision
! *XlwMenu.revertToLastRevision.labelString:	최후의 수정본으로 복귀
! ! *XlwMenu.cancelLastCheckin.labelString:	Cancel Last Checkin
! *XlwMenu.cancelLastCheckin.labelString:		최후의 Checkin 을 지우기
! ! *XlwMenu.renameFile.labelString:	Rename File
! *XlwMenu.renameFile.labelString:	파일를 이름 바꾸기
! ! *XlwMenu.diffAgainstLastVersion.labelString:	Diff Against Last Version
! *XlwMenu.diffAgainstLastVersion.labelString:	최종발행의 diff
! ! *XlwMenu.diffBetweenRevisions___.labelString:	Diff Between Revisions...
! *XlwMenu.diffBetweenRevisions___.labelString:	수정본 사이에서의 diff...
! ! *XlwMenu.visitOtherVersion___.labelString:	Visit Other Version...
! *XlwMenu.visitOtherVersion___.labelString:	다른  발행에로...
! ! *XlwMenu.showEditHistory.labelString:	Show Edit History
! *XlwMenu.showEditHistory.labelString:	편집역사를 표시
! ! *XlwMenu.listLockedFilesAnyUser.labelString:	List Locked Files Any User
! *XlwMenu.listLockedFilesAnyUser.labelString:	잠겨진 파일의 표시
! ! *XlwMenu.createSnapshot.labelString:	Create Snapshot
! *XlwMenu.createSnapshot.labelString:	스냅사진 만들기
! ! *XlwMenu.retrieveSnapshot.labelString:	Retrieve Snapshot
! *XlwMenu.retrieveSnapshot.labelString:	스냅사진 되찾기
! ! *XlwMenu.cVSUpdateDirectory.labelString:	CVS Update Directory
! *XlwMenu.cVSUpdateDirectory.labelString:	CVS 갱신 목록
! ! *XlwMenu.file.labelString:	File
! *XlwMenu.file.labelString:	파일
! ! *XlwMenu.edit.labelString:	Edit
! *XlwMenu.edit.labelString:	편집
! ! *XlwMenu.mule.labelString:	Mule
! ! *XlwMenu.mule.labelString:
! ! *XlwMenu.apps.labelString:	Apps
! *XlwMenu.apps.labelString:	응용
! ! *XlwMenu.options.labelString:	Options
! *XlwMenu.options.labelString:	선택
! ! *XlwMenu.buffers.labelString:	Buffers
! *XlwMenu.buffers.labelString:	완충기
! ! *XlwMenu.tools.labelString:	Tools
! *XlwMenu.tools.labelString:	도구
! ! *XlwMenu.lispInteraction.labelString:	Lisp-Interaction
! *XlwMenu.lispInteraction.labelString:	Lisp-대회
! ! *XlwMenu.load_emacs.labelString:	Load .emacs
! *XlwMenu.load_emacs.labelString:	.emacs 를 불러들이기
! ! *XlwMenu.help.labelString:	Help
! *XlwMenu.help.labelString:	도움말