Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 13 > i386 > media > os > by-pkgid > 919b88961ea6a9d99d962af76dda9510 > files > 168

konq-plugins-4.4.0-3.fc13.i686.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">

<sect1 id="babel">
<sect1info>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
><address
>&Lauri.Watts.mail;</address
></affiliation>
</author>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Rafael</firstname
> <surname
>Osuna</surname
> <affiliation
><address
><email
>rosuna@wol.es</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Miguel</firstname
> <surname
>Revilla Rodríguez</surname
> <affiliation
><address
><email
>yo@miguelrevilla.com</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
>  
</authorgroup>
<date
>2006-02-26</date
> <releaseinfo
>3.5.1</releaseinfo
> <abstract
> <para
>La extensión Babel de &konqueror; le permite un acceso rápido al servicio de traducción de Babelfish.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdeaddons</keyword>
<keyword
>konqueror</keyword>
<keyword
>extensiones</keyword>
<keyword
>babelfish</keyword>
<keyword
>traducir</keyword>
</keywordset>
</sect1info>

<title
>La extensión Babel de &konqueror;</title>

<sect2>
<title
>Uso de la extensión Babelfish</title>

<para
>Babelfish es un servicio de traducción automática proporcionado por <ulink url="http://babel.altavista.com/"
>AltaVista</ulink
>.</para>

<para
>La extensión le permite traducir páginas web entre varios idiomas de forma automática.</para>

<para
>La extensión Babelfish está accesible en la barra de menú de &konqueror; en <menuchoice
><guimenu
>Herramientas</guimenu
> <guimenuitem
>Traducir página web</guimenuitem
></menuchoice
>. Seleccione del desplegable el idioma origen y destino de la traducción.</para>

<para
>Si tiene seleccionada una porción del texto de la página, únicamente se traducirá esa porción en vez de la página completa.</para>

<para
>No están disponibles todos los idiomas del servicio de Babelfish.</para>

<important>
<para
>La traducción automática no es una ciencia exacta. Babelfish proporciona en el mejor de los casos una traducción tosca, y en el peor un texto muy divertido. No base decisiones importantes sobre cosas que haya leido en una página traducida por Babelfish, sin confirmar que la traducción es correcta.</para>
</important>

<note
> 
<para
>Únicamente puede traducir páginas web que están disponibles en Internet. Para traducir cualquier otro texto, deberá ir directamente a la página web de Babelfish, donde podrá pegar el texto a traducir.</para>
</note>

</sect2>

<sect2>
<title
>Créditos</title>

<para
>Derechos de autor (C) de la extensión Babelfish. 2001. &Kurt.Granroth; &Kurt.Granroth.mail;.</para>

<para
>Derechos de autor de la documentación. 2002. &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>

<para
>Traducido por Miguel Rafael Osuna <email
>rosuna@wol.es</email
></para
> <para
>Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email
>yo@miguelrevilla.com</email
></para
> 

</sect2>
</sect1>
</article>