Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 13 > i386 > media > os > by-pkgid > c11fd19927eed83a6f863b49b881bc21 > files > 645

kde-i18n-Swedish-3.5.10-12.fc13.noarch.rpm

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

<chapter id="quantas-menus-3-2">
<chapterinfo>
<title
>Menyraden</title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Robert</firstname
> <surname
>Nickel</surname
> <affiliation
> <address
><email
>robert@artnickel.com</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Andr&#225;s</firstname
> <surname
>Mantia</surname
> <affiliation
> <address
><email
>amantia@kde.org</email
></address>
  </affiliation>
</author>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Christopher</firstname
> <surname
>Hornbaker</surname
> <affiliation
> <address
><email
>chrishornbaker@earthlink.net</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Granskare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Fabrice</firstname
> <surname
>Mous</surname
> <affiliation
> <address
><email
>fabrice@kde.nl</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Granskare</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Stefan</firstname
><surname
>Asserhäll</surname
><affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></address
></affiliation
><contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>
</chapterinfo>

<title
>Menyraden</title>

<para
>Det här kapitlet förklarar det olika funktionerna som finns i menyraden. </para>

<sect1 id="file-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Arkiv</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Skapa en ny, tom fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Öppna...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sök i filsystemet för att öppna en befintlig fil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Öppna senaste</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Snabblista med några av de senaste filerna som du öppnat. Listan ändras varje gång du öppnar en fil som inte finns i den, och de äldsta filerna tas bort först. </para>
</listitem>

</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Spara</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Spara ändringarna i den aktiva filen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Spara som...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Spara den aktiva filen med ett annat namn. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guisubmenu
>Spara som mall</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här låter dig spara kodfragment och hela filer som en mall för senare användning. Se avsnittet om <link linkend="templates-3-2"
>mallar</link
>. Om du försöker spara vald text eller fil utanför den lokala eller projektets mallkatalog, får du ett fel. </para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guisubmenu
>Spara som mall</guisubmenu
> <guisubmenu
>Spara som lokal mall...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Låter dig spara en fil som en mall i det lokala området. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guisubmenu
>Spara som mall</guisubmenu
> <guisubmenu
>Spara som projektmall...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Låter dig spara en fil som en mall i projektområdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guisubmenu
>Spara som mall</guisubmenu
> <guisubmenu
>Spara markering i lokal mallfil...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Låter dig spara markerad text (dvs. ett kodavsnitt) i en lokal mallfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guisubmenu
>Spara som mall</guisubmenu
> <guisubmenu
>Spara markering i projektmallfil...</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Låter dig spara markerad text (dvs. ett kodavsnitt) i en projektmallfil. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Spara alla...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Spara alla filer som ändrats i editorn. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Återställ</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Återställer det aktuellt dokumentet som har fokus. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Skriv ut...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Du kan verkligen skriva ut dina dokument. Använder <application
>Kprinter</application
>-gränssnittet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- Not shown any more
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Close</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close the currently displayed file.
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Close All</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Avsluta</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Avsluta &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="edit-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Redigera</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Ångra</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ångra den senaste åtgärden som utförts. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Gör om</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gör om den senast ångrade åtgärden. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Klipp ut</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Klipp ut det aktuella textblocket och lägg dess innehåll på klippbordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kopiera det aktuella textblocket till klippbordet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Klistra in</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Klistra in klippbordets innehåll på nuvarande markörposition. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigera</guimenu
> <guisubmenu
>Infoga special</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigera</guimenu
> <guisubmenu
>Klistra in special</guisubmenu
> <guimenuitem
>Infoga citerad HTML</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Konverterar klippbordstextens &HTML;-specialtecken till &HTML;-objekt, innan de klistras in i texten, så att de visas på ett riktigt sätt, och inte hanteras som taggar av webbläsarklienten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigera</guimenu
> <guisubmenu
>Klistra in special</guisubmenu
> <guimenuitem
>Infoga kodad webbadress</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Konverterar klippbordets text till webbadresskodning, som är det rätta sättet att infoga specialtecken och mellanslag i webbadresser. Används i huvudsak när en webbadress klistras in i en ankartagg. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
> Markera alla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Markera all text i aktuellt dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Avmarkera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Avmarkera all text i aktuellt dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Blockmarkeringsläge</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sätt på eller stäng av blockmarkering. Låter dig välja textblock med tangentbordet utan att hålla nere skifttangenten. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>Insert</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Överskrivningsläge</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Överskrider tangenten Insert. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Sök...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sök efter sträng eller reguljärt uttryck i det aktuella dokumentet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F3</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Sök igen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Upprepa sökningen neråt i dokumentet från den nuvarande platsen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Sök föregående</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Upprepa sökningen uppåt i dokumentet från den nuvarande platsen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Ersätt...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ersätt sträng eller reguljärt uttryck med text i den aktuella filen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Gå till rad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gå direkt till ett angivet radnummer. Det här är verkligen användbart när ett &PHP;-skript går fel oväntat! </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Sök i filer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sök efter en sträng eller ett uttryck i filer i den valda katalogen. En sorts grafisk <command
>grep</command
> eller <command
>sed</command
>, med några fördefinierade mönster som hjälp. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>J</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Expandera förkortning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Expanderar förkortningarna. Förkortningar kan definieras i dialogrutan <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
> Anpassa Quanta...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Tillämpa indentering av källkod</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Formaterar om källkoden enligt samma regler som sidlayouteditorn infogar taggarna. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="view-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Visa</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa filer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj filträdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa projekt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj projektträdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa mallar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj mallträdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa skript</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj skriptträdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa dokumentstruktur</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj dokumentstrukturträdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa egenskapseditor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj egenskapsträdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa dokumentation</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj dokumentationsträdet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
><guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa meddelanden</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj meddelandefönstret. Detta är fönstret där du ser utmatning från skriptåtgärder och avlusaren. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa problem</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj <guilabel
>Problemrapporter</guilabel
> längst ner i &quantaplus; huvudfönster. <guilabel
>Problemrapporter</guilabel
> aktiveras när du byter till <guilabel
>Strukturträd</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa noteringar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar noteringsvyn. Läs <xref linkend="annotations"/> för detaljerad information. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa uppladdningsprofil...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar filerna på servern för en <link linkend="upload-profiles"
>uppladdningsprofil</link
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>


</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F9</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Visa ikonkant</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj ikonkanten till vänster om huvudredigeringsfönstret. Den här kanten tillåter att bokmärken hanteras med ett klick. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F11</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Visa radnummer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa eller dölj radnummer längs vänsterkanten på huvudredigeringsfönstret. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycap
>F10</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Bryt rader mellan ord</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Väljer omformatering av text till en särskild bredd medan du skriver. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F9</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Källkodseditor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Byt till källkoden för ett dokument för att redigera den. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F9</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Sidlayouteditor</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Byt till <guilabel
>sidlayouteditorn</guilabel
> för att redigera ett dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F9</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Sidlayout- och källkodseditorer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Byt till delat skärmläge för att redigera ett dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F6</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Förhandsgranskning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Förhandsgranska aktuellt dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Vänsterpil</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Bakåt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Navigera bakåt ett steg i förhandsgranskningen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Högerpil</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Framåt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Navigera framåt ett steg i förhandsgranskningen, efter att ha gått bakåt i den. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F5</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guimenuitem
>Uppdatera förhandsgranskning</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ladda om förhandsgranskningen från disk. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F12</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
><guisubmenu
>Extern förhandsgranskning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa med &konqueror;</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa aktuell fil med &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F12</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
><guisubmenu
>Extern förhandsgranskning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa med Firefox</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa aktuell fil med Mozilla Firefox webbläsare. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F12</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
><guisubmenu
>Extern förhandsgranskning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa med Mozilla</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa aktuell fil med <trademark class="registered"
>Mozilla</trademark
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F6</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Extern förhandsgranskning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa med &Netscape;</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa aktuell fil med &Netscape;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F6</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Extern förhandsgranskning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa med Opera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa aktuell fil med <application
>Opera</application
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Extern förhandsgranskning</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa med Lynx</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa aktuell fil med <application
>Lynx</application
> (en textbaserad webbläsare). </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="bookmarks-menu-3-2">
  <title
>Menyn <guimenu
>Bokmärken</guimenu
></title>
  
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bokmärken</guimenu
> <guimenuitem
>Nytt bokmärke</guimenuitem
> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para
>Lägg till ett bokmärke på nuvarande rad i aktuell fil. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice
><guimenu
>Bokmärken</guimenu
> <guimenuitem
>Rensa alla bokmärken</guimenuitem
> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para
>Rensar alla bokmärken i aktuellt dokument. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <para
>Om du har bokmärken i nuvarande fil, syns de i menyn tillsammans med alternativet <guilabel
>Föregående</guilabel
> eller <guilabel
>Nästa</guilabel
> beroende på markörens position i dokumentet.</para>
  <para
>Om du har bokmärken i andra öppnade dokument, syns de i menyn grupperade enligt de andra dokumentens filnamn.</para>
</sect1>


<sect1 id="project-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Projekt</guimenu
></title>

<para
>Hur projekt används i &quantaplus; beskrivs under <xref linkend="quanta-projects-3-2"/>. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Nytt projekt...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Starta guiden för att skapa projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Öppna projekt...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Öppna ett befintligt projekt från disk. &quantaplus; projekt sparas med filändelsen .webprj. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Öppna senaste projekt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visa en lista med projekt som senast används, för snabb åtkomst. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Stäng projekt</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Stäng det aktuella projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Öppna projektvy...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Öppnar en <quote
>vy</quote
>, en specifik kombination av öppna filer som du tidigare sparat. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Spara projektvy...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Spara den nuvarande uppsättningen öppna filer som en <quote
>vy</quote
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Spara projektvy som...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Spara den nuvarande uppsättningen öppna filer som en <quote
>vy</quote
> med ett annat namn. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Ta bort projektvy</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ta bort en <quote
>vy</quote
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Infoga filer...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar en dialogruta som låter dig välja filer att lägga till i aktuellt projekt. Filerna kopieras sedan till projektkatalogen för redigering. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Infoga katalog...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Infoga en katalog och hela dess innehåll i aktuellt projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Sök igenom projektkatalog igen...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sök i projektkatalogen efter eventuella nya filer som kan finnas där. Det här låter dig kopiera grafik till projektkatalogen eller en underkatalog i den, och sedan lägga till dem i projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F8</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda upp projekt...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ladda upp filerna i projektet till värddatorservern. Listan på tillgängliga överföringsformat beror på vilken version av &kde; som du kör, och om du har laddad ner extra I/O-slavar eller inte. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F7</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Projekt</guimenu
> <guimenuitem
>Projektegenskaper</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Inställningar som påverkar hur &quantaplus; hanterar projektet. Se avsnittet om <link linkend="quanta-projects-3-2"
>&quantaplus; projekt</link
> för detaljerad information. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="toolbars-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Verktygsrader</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guisubmenu
>Ladda verktygsrader</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guisubmenu
>Ladda verktygsrader</guisubmenu
> <guimenuitem
>Ladda global verktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Laddar en globalt definierad verktygsrad. Dessa finns normalt i <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/quanta/toolbars</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guisubmenu
>Ladda verktygsrader</guisubmenu
> <guimenuitem
>Ladda lokal verktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Laddar en lokalt definierad verktygsrad. Dessa finns normalt i <filename class="directory"
>$<envar
>HOME</envar
>/.kde/share/apps/quanta/toolbars</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guisubmenu
>Ladda verktygsrader</guisubmenu
> <guimenuitem
>Ladda projektverktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ladda en projektverktygsrad. Dessa finns i <filename class="directory"
><replaceable
>projektkatalog</replaceable
>/toolbars</filename
>, och är bara tillgängliga i menyn om de har tilldelats till projektet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guisubmenu
>Spara verktygsrader</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dialogruta för att spara verktygsrader. Låter dig ange typ av verktygsrad, lokal eller projekt. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guisubmenu
>Spara verktygsrader</guisubmenu
> <guimenuitem
>Spara som lokal verktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Spara som en lokal verktygsrad i <filename class="directory"
>$<envar
>HOME</envar
>/.kde/share/apps/quanta/toolbars</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guisubmenu
>Spara verktygsrader</guisubmenu
> <guimenuitem
>Spara som projektverktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Spara som en projektverktygsrad i <filename class="directory"
><replaceable
>projektkatalog</replaceable
>/toolbars</filename
> </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Ny användarverktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar en dialogruta för att skapa en ny verktygsrad. Det här skapar bara namnet. Åtgärder måste läggas till med menyalternativet <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
><guimenuitem
>Anpassa åtgärder</guimenuitem
></menuchoice
>. Verktygsrader sparas med menyn <menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Spara verktygsrader</guimenuitem
></menuchoice
>, eller om du avslutar blir du tillfrågad om att spara verktygsrader som inte sparats. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Ta bort användarverktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ta bort en verktygsrad från användning. Det här tar inte bort den från disk. Om du inte har sparat verktygsraden du tar bort, blir du tillfrågad om att spara den. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Byt namn på användarverktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Låter dig byta namn på en verktygsrad. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Skicka verktygsrad med e-post...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här är en åtgärd för att e-posta din egen verktygsrad till någon (kanske till &quantaplus;-gruppen för att lägga till den i nästa utgåva!), så att de kan använda den. Ett e-postfönster startas, och din verktygsrad bifogas automatiskt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Skicka verktygsrad med e-post...</guimenuitem
> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para
>Det här låter dig ladda upp en verktygsrad till huvudresursservern. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda upp verktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här låter dig ladda upp verktygsrader till huvudservern, där andra kan ladda ner den. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktygsrader</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda ner verktygsrad...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här låter dig ladda ner verktygsrader från Internet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="DTD-menu-3-2">
<sect1info>
<title
>Menyn <guimenu
>&DTD;</guimenu
></title>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Christopher</firstname
> <surname
>Hornbaker</surname
> <affiliation
> <address
><email
>chrishornbaker@earthlink.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>

<title
>Menyn <guimenu
>&DTD;</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Ändra &DTD;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar en dialogruta som låter dig ändra &DTD; för aktuellt dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Redigera &DTD;-inställningar...</guimenuitem
> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para
>Gör det möjligt att ändra inställningsfilen &descriptionrc; för en &DTEP;. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda och konvertera &DTD;...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ladda en &DTD; som du eller någon annan skapat och konvertera den till &quantaplus; egna beskrivningsformat. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda &DTD;-instanser...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Laddar eller uppdaterar instanser från en &DTD;. Det är användbart om du vill uppdatera instanserna i en &DTEP; utan att skapa om hela. I fallet då den är global och du inte har skrivrättigheter till den globala KDE-katalogen, misslyckas laddningen av instanser. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ladda din egen &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Skicka &DTD;-paket (&DTEP;) med e-post</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Skicka din &DTEP; till en vän via &kmail;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda upp &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem
> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para
>Det här låter dig ladda ner &DTEP; från Internet. Se <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
  </listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>&DTD;</guimenu
> <guimenuitem
>Ladda ner &DTD;-paket (&DTEP;)...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här låter dig ladda ner &DTEP; från Internet. Se <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="tags-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Taggar</guimenu
></title>

<para
>Den här menyn innehåller en lista med taggar som finns i verktygsraderna som för närvarande är laddade. Om du t.ex. har Standard (&HTML;) verktygsraden laddad, så innehåller menyn <guimenu
>Taggar</guimenu
> undermenyn <guisubmenu
>Standard</guisubmenu
>, som innehåller listan med taggar/åtgärder i verktygsraden. </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Taggar</guimenu
> <guimenuitem
>Redigera aktuell tagg...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Låter dig komma åt inställningsdialogrutan för aktuell tagg, om det finns en. Den här åtgärden finns alltid med, följd av &DTD;-specifika undermenyer. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Taggar</guimenu
> <guimenuitem
>Markera aktuellt taggområde</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här markerar aktuellt taggområde. Taggområdet börjar där musmarkören är placerad. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice
><guimenu
>Taggar</guimenu
> <guimenuitem
>Smart infogning av taggar</guimenuitem
> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para
>Aktiverar eller inaktiverar smart infogning av taggar. För närvarande fungerar det bara med (X)HTML DTD:er. Smart infogning betyder att &quantaplus; vägrar att infoga en tagg från verktygsraden om taggen inte kan finnas på nuvarande plats. </para>
  </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="plugins-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Insticksprogram</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Insticksprogram</guimenu
> <guimenuitem
><replaceable
>Insticksprogram</replaceable
></guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Menyn <menuchoice
><guimenu
>Insticksprogram</guimenu
></menuchoice
> innehåller tillgängliga insticksprogram under ovanstående menyalternativ. Genom att klicka på dem, aktiveras de. Genom att klicka på ett aktiverat insticksprogram, inaktiveras det. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>


<sect1 id="tools-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Verktyg</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guisubmenu
>Färgläggningsläge</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Välj färgläggningsläge för aktuell fil. Listan med tillgängliga färgläggningslägen varierar beroende på vilken version av &kate; du har. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guisubmenu
>Radslut</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Välj kodningstyp för radslut. Användbart om någon använder andra operativsystem för utveckling. Välj <guimenuitem
>Unix</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Windows/DOS</guimenuitem
> eller <guimenuitem
>Macintosh</guimenuitem
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Indentera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Flytta det markerade textblocket en tabulatorbredd till höger. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Avindentera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Flytta det markerade textblocket en tabulatorbredd till vänster. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Rensa indentering</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tar bort all indentering. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kommenterar markerad text. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Avkommentera</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Avkommenterar markerad text. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Bryt rader mellan ord i dokumentet</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Radbryt texten i aktuellt fönster till en fördefinierad bredd. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Stavning...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kontrollera stavning i aktuellt dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Dokumentegenskaper</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Redigera specifika egenskaper för ett dokument som för närvarande är laddat, när <guilabel
>sidlayouteditorn</guilabel
> används. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Omvandla skiftläge för taggar och egenskaper...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Konvertera skiftläget för alla tecken i taggar och/eller egenskaper. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>HTML Tidy syntaxkontroll</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kontrollerar syntaxen för aktuellt dokument mot vald &DTD; genom att använda det externa programmet <filename
>tidy</filename
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="window-menu-3-2">
  <title
>Menyn <guimenu
>Fönster</guimenu
></title>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice
><guimenu
>Fönster</guimenu
> <guimenuitem
>Stäng</guimenuitem
> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para
>Stänger aktuell flik (dokument, insticksprogram, förhandsgranskning eller dokumentation). </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice
><guimenu
>Fönster</guimenu
> <guimenuitem
>Stäng alla</guimenuitem
> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para
>Stänger alla öppna flikar. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>
        <menuchoice
><guimenu
>Fönster</guimenu
> <guimenuitem
>Flerfönsterläge</guimenuitem
> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
        <para
>Byter mellan olika lägen för användargränssnittet i farten. På grund av vissa begränsningar i KDE-biblioteken kan bytet ta tid och orsaka fula rester. Det läge som rekommenderas att användas är <guilabel
>IDEA-läge</guilabel
>, som är förval, eller <guilabel
>Fliksidläge</guilabel
>, som är samma läge som fanns i &quantaplus; 3.2 och tidigare versioner. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
  <para
>Dessutom innehåller menyn ett alternativ för varje öppen flik. Genom att välja ett sådant alternativ, blir den valda fliken den aktiva.</para>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Inställningar</guimenu
></title>

<variablelist>
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Verktygsrader</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Visa eller dölj verktygsrader som inte är användardefinierade. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Visa/Dölj DTD-verktygsrad</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Visa eller dölj den &DTD;-specifika verktygsraden. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
  
  <varlistentry>
    <term>
      <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Visa/Dölj statusrad</guimenuitem
> </menuchoice>
    </term>
    <listitem>
      <para
>Visa eller dölj statusraden längst ner i &quantaplus;s huvudfönster. </para>
    </listitem>
  </varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa Quanta...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ställ in &quantaplus; <link linkend="configure-quanta"
>beteende</link
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
  <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa förhandsgranskning...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
  <para
>Ställ in beteendet hos den integrerade förhandsgranskningen. <important
><para
>Ändringarna som görs i dialogrutan påverkar alla program som använder KHTML-delprogrammet inklusive webbläsaren &konqueror;.</para
></important
> 
  </para>
</listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa åtgärder...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det är här du definierar åtgärder för användning i verktygsrader. Se <xref linkend="user-actions"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa insticksprogram...</guimenuitem
> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para
>Det är här du kan definiera och ändra insticksprogrammen. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
  <term>
    <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa editor...</guimenuitem
> </menuchoice>
  </term>
  <listitem>
    <para
>Ställ in beteendet hos redigeringsfönstret. Se &kate;s dokumentation för detaljerad information. </para>
  </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dialogruta som låter dig lägga till eller ta bort ikoner i verktygsrader och ändra ordningen som ikonerna visas. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa genvägar...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Låter dig anpassa de många snabbtangenter för redigering som är tillgängliga i &quantaplus;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu-3-2">
<title
>Menyn <guimenu
>Hjälp</guimenu
></title>

<para
>&quantaplus; innehåller &kde;:s standardhjälpmeny med följande alternativ tillagda: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Hjälp</guimenu
> <guimenuitem
>Sammanhangsberoende hjälp</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Det här ska ge hjälp baserat på aktuell omgivning för pekaren. När det här skrivs, är funktionen inte realiserad. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Hjälp</guimenu
> <guimenuitem
>Ge ett bidrag</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>&quantaplus; är en högkvalitetsprodukt som är fritt tillgänglig, och har fri licens, men som alla projekt med öppen källkod, behöver utvecklarna alltid hjälp. Om du vill stödja utveckling av &quantaplus; finansiellt, kan du få reda på hur det går till här. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>&kde;:s standardmeny med hjälpalternativ ser ut som följer: </para>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>