<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kfouleggs;"> <!ENTITY package "kdegames"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Russian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Руководство пользователя &kfouleggs;</title> <authorgroup> <author >&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </author> <othercredit role="developer" >&Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail; </othercredit> <othercredit role="reviewer" >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit> <othercredit role="translator" ><firstname >Юрий</firstname ><surname >Федорченко</surname > <affiliation ><address ><email >y_fedor@ciam.ru</email ></address ></affiliation > <contrib >Перевод на русский язык</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2000-2003</year> <holder >&Philip.Rodrigues;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2006-06-19</date> <releaseinfo >2.1.11</releaseinfo> <abstract ><para >&kfouleggs; — клон японской игры Пуё-Пуё для KDE.</para ></abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >игры</keyword> <keyword >KFoulEggs</keyword> <keyword >PuyoPuyo</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Введение</title> <para >&kfouleggs; — клон японской игры Пуё-Пуё с дополнительными возможностями игры против человека или <acronym >компьютера</acronym >. Если вы играли в <application >Тетрис</application > или в один из его клонов, то вы с лёгкостью обучитесь &kfouleggs;.</para> </chapter> <chapter id="gameplay"> <title >Игра</title> <sect1 id="starting-a-new-game"> <title >Начало игры</title> <para >После запуска &kfouleggs;, нажмите кнопку <guibutton >Начало</guibutton >, или выберите пункт <guimenuitem >Создать</guimenuitem > в меню <guimenu >Игра</guimenu >, чтобы начать новую игру.</para> </sect1> <sect1 id="aim-of-the-game"> <title >Цель игры</title> <para >Цель игры — набрать как можно больше очков, передвигая падающие фигуры, располагая кружки одного цвета рядом друг с другом, добиваясь их исчезновения.</para> </sect1> <sect1 id="playing-the-game"> <title >Игровой процесс</title> <para >Клавиши <keycap >Влево</keycap > и <keycap >Вправо</keycap > передвигают падающие фигуры в соответствующем направлении, <keycap >Вверх</keycap > и <keycap >Return</keycap > вращают фигуры влево и вправо. Клавиша <keycap >Shift</keycap > опускает элемент на линию вниз, а <keycap >Вниз</keycap > роняет элемент — эти клавиши используются для ускорения игры. </para> <para >Все комбинации клавиш настраиваются в пункте <guimenuitem >Комбинации клавиш...</guimenuitem > меню <guimenu >Настройка</guimenu >.</para> <para >Когда два или более кружка одного цвета располагаются рядом по вертикали или горизонтали они <quote >склеиваются</quote >. <quote >Склеенные</quote > четыре или более кружков одного цвета исчезают, и все, расположенные выше кружки падают вниз по закону гравитации. При этом, если четыре и более кружков <quote >склеиваются</quote >, они также исчезают, и так далее.</para> <para >После исчезновения 100 кружков происходит переход на следующий уровень — скорость падения увеличивается и процесс игры усложняется.</para> <para >Игра заканчивается при заполнении игрового поля, когда новым кружкам некуда падать.</para> </sect1> <sect1 id="game-screen"> <title >Игровое поле</title> <para> <screenshot> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >игровое поле &kfouleggs;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot > Краткое описание элементов игрового поля </para> <para >Слева направо расположены: <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Счёт</guilabel ></term> <listitem ><para >Показывает текущий счёт.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- If you can think of a better way to describe this below, please change it :-) --> <varlistentry> <term ><guilabel >Связки</guilabel ></term> <listitem ><para >Показывает число удалённых <quote >склеенных</quote > связок кружков.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Уровень</guilabel ></term> <listitem ><para >Показывает текущих уровень с первого, самого лёгкого, до последнего — двадцатого.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> <para >В центре расположено игровое поле. Фигуры падают сверху прямоугольника (его свойства меняются в меню <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Настроить KFoulEggs...</guimenuitem > </menuchoice >, смотрите <xref linkend="game-config"/>) пока не упадут на дно. Один или два чёрных прямоугольника под игровым полем — <quote >тени</quote > падающей фигуры. Показ теней можно отключить в <xref linkend="game-config"/>. </para> <para >Справа, в поле <guilabel >Следующая фигура</guilabel > показывается фигура, которая будет падать после текущей, если эта опция включена в <xref linkend="game-config"/>. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="preferences"> <title >Настройка &kfouleggs; и клавиатуры</title> <sect1 id="game-configuration"> <title >Настройка игры</title> <para >Для настройки &kfouleggs; выберите <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Настроить &kfouleggs;...</guimenuitem ></menuchoice >. Доступны следующие опции: </para> <sect2 id="game-config"> <title >Раздел «Игра»</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Начинать с уровня:</guilabel ></term> <listitem ><para >Выбор начального уровня от 1 (простой) до 20 (сложнейший). По умолчанию — первый.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Ускорение падения</guilabel ></term> <listitem ><para >При включённой опции, при нажатии клавиши <keysym >Стрелка вниз</keysym > фигура падает до конца поля. При отключении фигура падает, если удерживать клавишу <keysym >Стрелка вниз</keysym >, и перестаёт падать при отпущенной клавише.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="appearance-config"> <title >Раздел «Внешний вид»</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Включить анимацию</guilabel ></term> <listitem ><para >Включить анимацию (эффект подпрыгивания) при падении фигур на дно.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Показывать тень фигур</guilabel ></term> <listitem ><para >Включить тени от падающей фигуры.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Следующая фигура</guilabel ></term> <listitem ><para >Показывать следующую за текущей фигуру.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Информативное окно удаления линий</guilabel ></term> <listitem ><para >При включенной опции счётчик <guilabel >Связки</guilabel > показывает подробную информацию по удалённым связкам. При отключённой — общую.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Фон</guilabel ></term> <listitem ><para >Выбор цвета и прозрачности фона &kfouleggs;. Прозрачность ноль — фон игрового поля &kfouleggs; полностью прозрачен, и единица — непрозрачен.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="colors-config"> <title >Раздел «Цвета»</title> <para >Настройка цветов фигур &kfouleggs;.</para> </sect2> <sect2 id="ai-config"> <title >Раздел «Игрок-компьютер»</title> <para >Здесь вы можете настроить параметры игрока-компьютера в &kfouleggs;.</para> </sect2> </sect1> <sect1 id="highscore-configuration"> <title >Настройка игрока и рекордов</title> <para >Настройка производиться в меню <menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Информация об игроке...</guimenuitem ></menuchoice >. Доступны параметры: </para> <sect2 id="highscore-main-config"> <title >Вкладка <guilabel >Игрок</guilabel ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Имя игрока:</guilabel ></term> <listitem ><para >Позволяет изменить текущее имя игрока.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Комментарий</guilabel ></term> <listitem ><para >Комментарий об игроке.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Участвовать в мировом первенстве</guilabel ></term> <listitem ><para >Если компьютер подключен к интернету, &kfouleggs; автоматически будет отправлять ваши результаты на веб-сервер рекордов kfouleggs.sf.net.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="highscore-advanced-config"> <title >Вкладка <guilabel >Дополнительно</guilabel ></title> <para >На этой вкладке указываются <guilabel >данные регистрации</guilabel > на kfouleggs.sf.net:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Имя игрока:</guilabel ></term> <listitem ><para >Ваше имя игрока с вкладки <guilabel >Игрок</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ключ:</guilabel ></term> <listitem ><para >Ключ, созданный на kfouleggs.sf.net при выборе <guilabel >Участвовать в мировом первенстве</guilabel > в первый раз. Ключ в паре с именем игрока используется для идентификации пользователя, при этом не может быть разных пользователям с одинаковыми именами. Нажатие кнопки <guibutton >Удалить</guibutton > приведёт в к удалению ваших результатов из списка мирового первенства.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> <sect1 id="default-keybindings"> <title >Комбинации клавиш</title> <para >Комбинации клавиш по умолчанию во всех режимах:</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <tbody> <row> <entry >Создать</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >N</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Пауза</entry> <entry ><keysym >P</keysym ></entry> </row> <row> <entry >Выход</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >Q</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Увеличить</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >+</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Уменьшить</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >-</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Таблица рекордов</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >H</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Показать меню</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >M</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Руководство &kfouleggs;</entry> <entry ><keysym >F1</keysym ></entry> </row> <row> <entry >Что это?</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Shift;<keysym >F1</keysym ></keycombo ></entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> <para >Комбинации клавиш по умолчанию в режиме одного игрока:</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <tbody> <row> <entry >Повернуть влево</entry> <entry ><keysym >Стрелка вверх</keysym ></entry> </row> <row> <entry >Повернуть вправо</entry> <entry ><keysym >Return</keysym ></entry> </row> <row> <entry >Переместить влево</entry> <entry ><keysym >Стрелка влево</keysym ></entry> </row> <row> <entry >Переместить вправо</entry> <entry ><keysym >Стрелка вверх</keysym ></entry> </row> <row> <entry >Переместить в левый столбец</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >Стрелка влево</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Переместить в правый столбец</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keysym >Стрелка вправо</keysym ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Уронить</entry> <entry ><keysym >Стрелка вниз</keysym ></entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> </sect1> </chapter> <chapter id="multiplayer-play"> <title >Игра с соперником</title> <sect1 id="general-multiplayer"> <title >Общие сведения</title> <para >В &kfouleggs; поддерживается два режима многопользовательской игры: человек против человека и человек против компьютера. Режимы выбираются в меню <guimenu >Турнир</guimenu >.</para> <sect2 id="local-multiplayer"> <title >Игра с соперником</title> <para >В режимах человек против человека и человек против компьютера для каждого игрока создаётся отдельное поле и индикаторы: <guilabel >Счёт</guilabel >, <guilabel >Связки</guilabel > и <guilabel >Уровень</guilabel >. Комбинации клавиш по умолчанию для первого игрока:</para> <informaltable> <tgroup cols="2"> <tbody> <row> <entry >Повернуть влево</entry> <entry ><keycap >E</keycap ></entry> </row> <row> <entry >Повернуть вправо</entry> <entry >C</entry> </row> <row> <entry >Переместить влево</entry> <entry ><keycap >F</keycap ></entry> </row> <row> <entry >Переместить вправо</entry> <entry ><keycap >G</keycap ></entry> </row> <row> <entry >Переместить в левый столбец</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F</keycap ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Переместить в правый столбец</entry> <entry ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >G</keycap ></keycombo ></entry> </row> <row> <entry >Уронить</entry> <entry ><keycap >D</keycap ></entry> </row> <row> <entry >На линию вниз</entry> <entry ><keysym >Пробел</keysym ></entry> </row> </tbody> </tgroup> </informaltable> <para >Клавиши для второго игрока такие же, как и в одиночном режиме. </para> <para >Для возврата в одиночный режим, выберите пункт меню <guimenu >Турнир</guimenu > <guimenuitem >Один игрок</guimenuitem >.</para> </sect2> <!-- network gaming was disabled <sect2 id="network-games"> <title >Network Multiplayer Games</title> <para >Multiplayer network games are set up by selecting <menuchoice ><guimenu >Multiplayer</guimenu> <guimenuitem >More...</guimenuitem ></menuchoice ></para> <para >Multiplayer games of &kfouleggs; use the model of a hosted game which other players join.</para> </sect2> <sect2 id="hosting-a-game"> <title >Hosting a game</title> <para >To host a game, select <guilabel >Create a network game</guilabel> in the Multiplayer option dialog, set the port you want to use, and click on the <guibutton >Next</guibutton > button.You then have the option of changing local players' settings, if there are more than one local players. Clicking the <guibutton >Finish</guibutton > button advances the dialog to the waiting for clients stage. When enough clients have joined, <guibutton >Start Game</guibutton > starts the multiplayer game.</para> </sect2> <sect2 id="joining-a-game"> <title >Joining a game</title> <para >To join a game, select <guimenuitem >Join a network game</guimenuitem > in the Multiplayers option dialog. Select the host (<guilabel >Server address</guilabel >) and <guilabel >Port</guilabel > you want to connect to.</para> <tip ><para >Make sure that the port you set when joining a game is the same as the port that was set by the host of the game!</para ></tip> <para >Clicking <guibutton >Next</guibutton > takes you to the <guilabel >Local players settings</guilabel > dialog (see above), and then <guibutton >Finish</guibutton > connects to the remote game. The game starts when the host chooses - the client has no choice.</para> </sect2> --> </sect1> </chapter> <chapter id="commands"> <title >Список команд меню</title> <sect1 id="kfouleggs-mainwindow"> <title >Главное окно &kfouleggs;</title> <sect2> <title >Меню <guimenu >Игра</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Создать</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Начать новую игру.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Пауза</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Остановить игру или вернуться к игре</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Таблица рекордов</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открывает</action > таблицу рекордов. Ссылки под таблицей загружают всемирные рекорды.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Игра</guimenu > <guimenuitem >Выход</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Завершить работу</action > &kfouleggs;</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Меню <guimenu >Вид</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" > &Ctrl;<keycap >+</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Вид</guimenu > <guimenuitem >Увеличить</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Увеличить игровое поле </action ></para ></listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" > &Ctrl;<keycap >-</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Вид</guimenu > <guimenuitem >Уменьшить</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Уменьшить игровое поле </action ></para ></listitem> </varlistentry > </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Меню <guimenu >Турнир</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Турнир</guimenu > <guimenuitem >Один игрок</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Переключение в одиночный режим</action ></para ></listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Турнир</guimenu > <guimenuitem >Человек против человека</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Переключение в игру против человека.</action ></para ></listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Турнир</guimenu > <guimenuitem >Человек против компьютера</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Переключение в игру против компьютера.</action ></para ></listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Турнир</guimenu > <guimenuitem >Дополнительно...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Настройки многопользовательской игры.</action ></para ></listitem > </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Меню <guimenu >Настройка</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Скрыть меню</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Показать или скрыть меню.</action > Для показа меню, щёлкните правой кнопкой мыши на игровом поле и выберите<guimenuitem >Показать меню</guimenuitem >. </para ></listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Комбинации клавиш...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открывает стандартный диалог настройки комбинаций клавиш &kde; для действий &kfouleggs;.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Уведомления...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открывает стандартный диалог уведомлений &kde; для изменений звуковых и визуальных уведомлений в &kfouleggs;.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Информация об игроке...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открывает</action > диалог <link linkend="highscore-configuration" >Настроить рекорды</link >, в котором настраиваются параметры для рекордов в &kfouleggs;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu > <guimenuitem >Настроить &kfouleggs;...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открывает</action > диалог <link linkend="game-config" >настройки &kfouleggs;</link >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="help"> <title >Меню <guimenuitem >Справка</guimenuitem ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Авторские права и лицензирование</title> <para >&kfouleggs;</para> <para >Ядро игры: © 1995 Эрик Энд (Eirik End).</para> <para >Программа © 1996-2001 Николас Хадасек (&Nicolas.Hadacek;) &Nicolas.Hadacek.mail;.</para> <para >Документация: © 2000-2003 Филип Родригес (&Philip.Rodrigues;) &Philip.Rodrigues.mail;.</para> <para >Перевод на русский язык: Юрий Федорченко <email >y_fedor@ciam.ru</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Установка</title> <sect1 id="getting-kfouleggs"> <title >Как получить &kfouleggs;</title> &install.intro.documentation; <sect2 id="compilation"> <title >Компиляция и установка</title> &install.compile.documentation; <para >В случае обнаружения ошибок сообщите в рассылку &kde; или автору, Николасу Хадасеку (&Nicolas.Hadacek;) по адресу &Nicolas.Hadacek.mail;.</para> </sect2> </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:f End: -->