<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&noatun;"> <!ENTITY package "kdemultimedia"> <!ENTITY % Polish "INCLUDE" > <!-- change language only here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Podręcznik użytkownika programu &noatun-mianownik;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Charles</firstname > <surname >Samuels</surname > <affiliation > <address ><email >charles@kde.org</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >(c) 2005 Mandriva</firstname ><surname >Poland</surname ><affiliation ><address ><email >biuro@mandriva.pl</email ></address ></affiliation ><contrib >Polskie tłumaczenie</contrib ></othercredit > <othercredit role="translator" ><firstname >Marcin</firstname ><surname >Kocur</surname ><affiliation ><address ><email >marcinkocur@op.pl</email ></address ></affiliation ><contrib >Uaktualnienie polskiego tłumaczenia i poprawki tłumaczenia Mandrivy</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2001</year ><year >2002</year> <holder >Charles Samuels</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2002-03-01</date> <releaseinfo >2.00.00</releaseinfo > <!-- Use App version here --> <abstract> <para >&noatun-mianownik; jest w pełni funkcjonalnym, bazującym na wtyczkach odtwarzaczem plików multimedialnych dla &kde;.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Noatun</keyword> <keyword >kdemultimedia</keyword> <keyword >mp3</keyword> <keyword >muzyka</keyword> <keyword >media</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Wprowadzenie</title> <para >&noatun-mianownik; jest w pełni funkcjonalnym, bazującym na wtyczkach odtwarzaczem plików multimedialnych dla &kde;.</para> <sect1 id="features"> <title >Funkcjonalność</title> <para >&noatun-mianownik; jest doskonałą nakładką graficzną dla &arts; — analogowego syntezatora czasu rzeczywistego. Aby dodać dodatkowe moduły dźwiękowe, wejdź na stronę <ulink url="http://noatun.kde.org/plugins/" > http://noatun.kde.org/plugins/</ulink > lub <ulink url="http://mpeglib.sf.net" >http://mpeglib.sf.net</ulink >. Domyślnie &arts; obsługuje MP3 i MPEG-1. Vorbis jest także obsługiwany, jeżeli jego biblioteki były dostępne podczas kompilacji &kde;. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="using-noatun"> <title >Korzystanie z &noatun-dopelniacz;</title> <para >&noatun-mianownik; domyślnie startuje z wtyczką motywu Doskonały interfejs użytkownika. Interfejs ten został wybrany ze względu na największe podobieństwo do innych interfejsów programów środowiska &kde;.</para> <para >&noatun-mianownik; jest unikalny dlatego, że każde dwie instalacje mogą różnić się między sobą oraz mogą posiadać różne interfejsy użytkownika. Istnieje jednak interfejs, który wybierany jest domyślnie. Masz pełną dowolność w doborze wtyczek, możesz dowolnie dostosować sobie &noatun-dopelniacz; tak, aby stał się Twoim idealnym odtwarzaczem! </para> <sect1 id="title-format"> <title >Format tytułu</title> <para >W oknie ustawień ogólnych &noatun-dopelniacz; znajduje się pole <guilabel >Format tytułu</guilabel >. Możesz podać tam napis, określający jak ma wyglądać wyświetlany tytuł. </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Tekst będzie się pojawiał standardowo, dopóki nie jest otoczony znakami <literal >$( )</literal >.</para ></listitem> <listitem ><para >Tekst <literal >$( )</literal > zostanie zastąpiony właściwością &noatun-dopelniacz; o podanej w nawiasach nazwie.</para ></listitem> <listitem ><para >Jeśli wewnątrz <literal >$( )</literal > znajdują się cudzysłowy, przytaczany tekst będzie wyświetlany standardowo, ale tylko, jeśli właściwość podanej nazwie istnieje.</para ></listitem> <listitem ><para >Cudzysłowy mogą być zarówno na początku <literal >$( )</literal >, jak i na końcu lub jednocześnie na początku i na końcu</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Na przykład <literal >$(bitrate)</literal > zostanie zastąpiony przez szybkość transmisji pliku, tak jak zostanie to odczytane przez wtyczkę Metatag. Jednakże, jeśli wstawisz cudzysłów w to pole, zostanie wyświetlony również tekst z cudzysłowów: na przykład <literal >$(bitrate"kbps")</literal > wyświetli szybkość transmisji pliku z dopiskiem <literal >"kbps"</literal >. Natomiast nic nie zostanie wyświetlone, jeśli właściwość <quote >bitrate</quote > nie istnieje. </para > </sect1> </chapter> <chapter id="using-noatun-plugins"> <title >Używanie wtyczek &noatun-dopelniacz; </title> <para >Możesz użyć różnych wtyczek, korzystając z menu <guimenuitem >Ustawienia</guimenuitem > <guimenuitem >Konfiguracja: &noatun-mianownik;...</guimenuitem >. Przejdź do zakładki <guilabel >Wtyczki</guilabel > i zaznacz na liście interesującą Cię wtyczkę. &noatun-mianownik; wymaga zaznaczenia przynajmniej jednej wtyczki odpowiadającej za wyświetlanie interfejsu użytkownika oraz dokładnie jednej obsługującej listę utworów. </para> <sect1 id="milk-chocolate"> <title >Czekolada mleczna</title> <para >Czekolada mleczna jest małym, prostym interfejsem użytkownika . Przyciski działają jak w odtwarzaczu CD: przycisk <guiicon >wysuń</guiicon > otwiera listę utworów. Przycisk <guiicon >przekreślonej kartki</guiicon > usuwa zawartość bieżącej listy utworów, ale nie usuwa pliku (plików) z dysku, przycisk <guiicon >strzałki</guiicon > ustawia tryb powtarzania. Menu jest dostępne przez kliknięcie prawym przyciskiem myszy w dowolnym obszarze okna.</para> </sect1> <sect1 id="young-hickory"> <title >Tacka systemowa</title> <para >Tacka systemowa jest wtyczką tacki systemowej programu. Domyślnie wyświetlana blisko zegara.</para> <para >Po kliknięciu prawym przyciskiem myszy na ikonę pokaże się małe menu, klikając lewym, przełączysz się do okna &noatun-dopelniacz;. Zauważ, że np. Lista utworów nie jest uważana za interfejs użytkownika.</para> </sect1> <sect1 id="html-exporter"> <title >Eksport listy utworów do formatu <acronym >HTML</acronym > </title> <para >Wtyczka ta umiejscowi twoją listę utworów w tabeli <acronym >HTML</acronym >. Strona właściwości pozwoli Ci na ustawianie kolorów i na wybranie obrazka tła.</para> <para >Po ustawieniu opcji, wybranie z menu <guimenu >Działania</guimenu ><guimenuitem > pozycji Eksport listy utworów...</guimenuitem > otworzy dialogowe, w którym będzie można wskazać miejsce zapisu pliku z wyeksportowaną listą utworów. </para> </sect1> <sect1 id="kjofol-skin"> <title ><application >K-Jöfol</application > </title> <para >Ładowarka skórek <application >K-Jöfol</application > jest odpowiednikiem programu o tej samej nazwie w systemie &Windows;.</para> <para >Implementacja &noatun-dopelniacz; ma niestety kilka ograniczeń. Skórki muszą zostać rozpakowane, aby móc z nich skorzystać.</para> <para >Aby zainstalować skórki (w formacie ZIP), możesz skorzystać z instalatora skórek, który znajduje się w oknie preferencji &noatun-dopelniacz;.</para> <para >Niektóre skórki są spakowane niepoprawnie. Instalator skórek nie może być przygotowany na wszystko, więc jeśli instalacja jakiejś skórki się nie powiedzie, możesz spróbować skorzystać z tych poleceń:</para> <screen ><prompt >%</prompt > <userinput ><command >cd</command > <filename class="directory" >$KDEHOME/share/apps/noatun</filename ></userinput> <prompt >%</prompt > <userinput ><command >mkdir</command > <option >kjskins</option ></userinput > (jeśli trzeba) <prompt >%</prompt > <userinput ><command >cd</command > <option >kjskins</option ></userinput> <prompt >%</prompt > <userinput ><command >mkdir</command > <option >nowa_skórka</option > ; <command >cd</command > <replaceable >nowa_skórka</replaceable ></userinput> <prompt >%</prompt > <userinput ><command >unzip</command > <replaceable >/ścieżka/do/nowa_skórka.zip</replaceable ></userinput ></screen> <para >Możesz także stworzyć własną skórkę, korzystając z samouczka, znajdującego się na stronie <ulink url="http://www.angelfire.com/mo/nequiem/tutorial.html" >http://www.angelfire.com/mo/nequiem/tutorial.html</ulink >. </para> </sect1> <sect1 id="splitplaylist"> <title >Podzielona lista nagrań</title> <para >Podzielona lista nagrań ma prosty, klasyczny interfejs. Podwójne kliknięcie na wpis rozpoczyna odtwarzanie (podobnie zaznacznie i naciśnięcie klawisza <keycap >Enter</keycap >). Jeżeli chcesz, możesz również przeciągać nazwy plików lub adresy &URL; na obszar listy. Dzięki temu tworzenie Twojej listy nagrań będzie niezwykle proste. </para> <para >Od &kde; 3.0, podzielona lista nagrań (<acronym >SPL</acronym >) przechowuje dane w formacie &XML;, ale potrafi również automatycznie zaimportować listę utworów z pliku <acronym >m3u</acronym >, jeżeli nie istnieje plik w formacie &XML;. Oznacza to, że możesz zapisywać dane w pliku m3u, i usunąć pliki w formacie &XML;, aby automatycznie generować listy odtwarzania. </para> <para >Nazwa "Podzielona lista nagrań" jest trochę błędna, ponieważ lista ta tak naprawdę nie jest nigdzie podzielona. Nazwa pochodzi z oryginalnego projektu (wczesne wersje &noatun-dopelniacz;), który miał listę podzieloną. </para> </sect1> <sect1 id="winampskin"> <title >Motywy WinAmpa</title> <para >Jeśli używasz motywów (skórek) <trademark >Winampa</trademark >, powinieneś czuć się jak u siebie. Klikając na licznik czasu zostaniesz przełączony pomiędzy trybem odliczania w górę i w dół. Wskazując obszar wyśietlania napisu spowodujesz jego zatrzymanie/wznowienie. Możesz również kliknąć dwa razy na na pasek tytułu, aby przejść do trybu zminimalizowanego. Kliknięcie <mousebutton >Prawym</mousebutton > przyciskiem myszy (lub na ikonie w lewym górnym rogu okna) uruchomi standardowe menu podręczne &noatun-dopelniacz;. </para> <para >Możesz zainstalować nowe skórki w <filename class="directory" >$KDEHOME/share/apps/noatun/skins/winamp</filename >, tworząc dla nich folder, a nastepnie rozpakowując skórki w to miejsce. Pliki skórek <trademark >Winampa</trademark > z rozszerzeniem <literal role="extension" >.wsz</literal > są tak naprawdę plikami zip. Niekiedy musisz najpierw zmienić ich nazwę, aby móc je rozpakować. </para> </sect1> <sect1 id="metatag"> <title >Metatag</title> <para >Metatag jest wtyczką, która wczytuje informacje o plikach, dzięki użyciu wtyczek KFile, tych samych, które pozwalają podglądać informacje o plikach w &konqueror-miejscownik;, gdy przesuniesz kursor myszy nad plik. Poza wczytywaniem znaczników, obsługiwana jest ich zmiana przez wybranie z menu <guimenu >Działania</guimenu > opcji <guimenu >Edytor Znaczników</guimenu >. Możliwa jest zmiana znaczników <acronym >ID3</acronym >, jak i OggVorbis. Wtyczka obsługuje również czytanie szybkości transmisji pliku. </para> </sect1> <sect1 id="keyz"> <title >Keyz</title> <para >Wtyczka skrótów klawiszowych. </para> <para >Wtyczka pozwala na dodawanie skrótów klawiszowych do niektórych działań &noatun-dopelniacz;. Największą zaletą wtyczki jest to, że skróty będą działały niezależnie od tego, czy okno &noatun-dopelniacz; jest aktywne. Nareszcie wszystkie <quote >klawiatury multimedialne</quote > stają się użyteczne. </para> </sect1> <sect1 id="ir-control"> <title >Sterowanie przez podczerwień</title> <para >Jeśli posiadasz pilota do swojego komputera (takiego jak pilot do kart telewizyjnych z tunerami <trademark class="registered" >Brooktree</trademark >) i Twój pilot na podczerwień jest obsługiwany przez program <ulink url="http://www.lirc.org" >LIRC</ulink >, powinieneś mieć możliwość zdalnego sterowania programem. </para> <para >Aby przypisać zdarzenia do przycisku, włącz wtyczkę i przejdź do zakładki Sterowanie podczerwienią w oknie ustawień &noatun-dopelniacz;. Wybierz przyciski z listy, następnie wybierz zdarzenia dostępne na liście poniżej. Jeśli chcesz, aby zdarzenia, takie jak zwiększanie głośności dźwięku, powtarzały się przy przytrzymywaniu przycisku pilota, zaznacz odpowiednie pole i ustaw odstęp pomiędzy powtórzeniami działania. </para> <para >Jeśli posiadasz kartę <acronym >TV</acronym >, przydatną sztuczką jest przypisanie przycisku <guibutton >Mute</guibutton > do Pauzy. Pozwoli To na wyciszenie Twojej karty <acronym >TV</acronym > podczas odtwarzania plików w &noatun-miejscownik; i na odwrót, co przydaje się zwłaszcza w czasie przerw na reklamy. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="questions-answers-and-tips"> <title >Pytania, odpowiedzi i rady</title> <qandaset id="faq"> <title >Najczęściej zadawane pytania</title> <qandaentry> <question> <para >Muzyka przeskakuje kiedy poruszam oknem.</para> </question> <answer> <para >Być może musisz zwiększyć bufor &arts;, zgodnie z poniższymi wskazówkami: </para > <itemizedlist > <listitem ><para >Uruchom &kcontrolcenter-mianownik;</para ></listitem> <listitem ><para >Przejdź do grupy <guilabel >Dźwięk</guilabel > </para ></listitem > <listitem ><para >Przejdź do sekcji <guilabel > System dźwiękowy</guilabel > </para ></listitem > <listitem ><para >Zwiększ bufor dźwięku — 384ms zwykle wystarcza dla większości komputerów.</para ></listitem > </itemizedlist > <para >Możesz rozważyć także uruchomienie systemu dźwiękowego z najwyższym możliwym priorytetem (czasu rzeczywistego), jeżeli zwiększenie bufora nie przyniosło rezultatu. Musisz być świadomy tego, że może to zablokować Twój system. </para > </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Nie mogę usunąć listy utworów i interfejsu użytkownika z listy wtyczek.</para> </question> <answer> <para >Ponieważ &noatun-mianownik; wymaga przynajmniej jednej aktywnej wtyczki interfejsu użytkownika oraz listy utworów, musisz włączyć inną wtyczkę interfejsu przed wyłączeniem starej. Dodanie nowej listy utworów automatycznie usunie starą. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Gdzie znajdę więcej wtyczek?</para> </question> <answer> <para >Niezależni programiści mogą umieszczać swoje wtyczki na <ulink url="http://noatun.kde.org/plugins/" >stronie &noatun-dopelniacz;</ulink >, skąd użytkownicy mogą je pobrać. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Jak napisać wtyczkę &noatun-dopelniacz;?</para> </question> <answer> <para >Dokumentacja wywołań <acronym >API</acronym > oraz przykładowy kod źródłowy dostępne są <ulink url="http://noatun.kde.org" >na stronie &noatun-dopelniacz;</ulink >. W duchu wolnego oprogramowania, kod źródłowy &noatun-dopelniacz; i domyślnych wtyczek jest również dostępny. </para> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter> <chapter id="credits-and-licenses"> <title >Autorzy i licencja</title> <para >Prawa autorskie: 2000-2002 Charles Samuels <email >charles@kde.org</email ></para> <para >Dokumentacja: 2002 Charles Samuels <email >charles@kde.org</email ></para> <para >&noatun-mianownik; został stworzony przez następujących ludzi:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Charles Samuels <email >charles@kde.org</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Neil Stevens <email >multivac@fcmail.com</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Stefan Westerfeld <email >stefan@space.twc.de</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Martin Vogt <email >mvogt@rhrk.uni-kl.de</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Malte Starostik <email >malte.starostik@t-online.de</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Nikolas Zimmermann <email >wildfox@kde.org</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Stefan Schimanski <email >1Stein@gmx.de</email ></para> </listitem> </itemizedlist> <para >Polskie tłumaczenie: (c) 2005 Mandriva Poland<email >biuro@mandriva.pl</email ></para > <para >Uaktualnienie tłumaczenia Mandrivy: Marcin Kocur <email >marcinkocur@op.pl</email ></para > &underFDL; &underBSDLicense; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalacja</title> <sect1 id="how-to-obtain-Noatun"> <title >Jak zdobyć &noatun-dopelniacz;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Wymagania</title> <para >&noatun-mianownik; wymaga przynajmniej procesora klasy Pentium 200 pod &Linux-narzednik;, procesora PowerPC pod &Linux-narzednik; 2.4.1 lub późniejszym. Program działa też na kilku innych platformach. Obsługa kolejnych platform będzie dodana w kolejnych wersjach.</para> <para >Najłatwiej będzie przygotować wersje na platformy, które obsługują wątki pthread i system dźwiękowy <acronym >OSS</acronym > (<acronym >ALSA</acronym > jest również obsługiwana pod &Linux-narzednik;).</para> </sect1> <sect1 id="compilation-and-installation"> <title >Kompilacja i instalacja</title> &install.compile.documentation; <para >Jeśli napotkasz jakieś problemy, proszę napisz do autora<email >charles@kde.org</email >.</para> <para >Jeśli posiadasz tę dokumentację, prawdopodobnie masz już działającą wersję &noatun-dopelniacz;</para> </sect1> </appendix> <glossary id="glossary"> <title >Słownik</title> <glossentry id="gloss-mc"> <glossterm >Czekolada mleczna</glossterm ><glossdef> <para >Czekolada mleczna jest prostą, minimalną wtyczką interfejsu użytkownika </para ></glossdef ></glossentry> <glossentry id="gloss-arts"> <glossterm >&arts;</glossterm ><glossdef> <para >&arts; jest analogowym syntezatorem czasu rzeczywistego. To potężny system dźwiękowy, używany przez &noatun-dopelniacz; </para ></glossdef ></glossentry> <glossentry id="gloss-kj"> <glossterm >K-Jöfol</glossterm ><glossdef> <para >Wtyczka potrafi użyć skórek stosowanych oryginalnie pod odtwarzaczem o tej samej nazwie, działającym pod systemem &Windows;. </para ></glossdef ></glossentry> <glossentry id="gloss-keyz"> <glossterm >Keyz</glossterm ><glossdef> <para >Keyz to wtyczka, która pozwala na przypisanie skrótów klawiszowych dla wybranych akcji &noatun-dopelniacz; </para ></glossdef ></glossentry> <glossentry id="gloss-young-hickory"> <glossterm >Tacka systemowa</glossterm ><glossdef> <para >Tacka systemowa to wtyczka dokowania w tacce systemowej. </para ></glossdef ></glossentry> <glossentry id="gloss-kaiman"> <glossterm >Noatun</glossterm ><glossdef> <para >Kaiman jest wtyczką ładującą skórki z odtwarzacza GQMPEG. Kaiman jest także poprzednikiem &noatun-dopelniacz; i był dystrybuowany w &kde; w wersji 2.0. Kiedy &noatun-mianownik; został dodany do &kde; 2.1, Kaiman został wtyczką ładowania skórek dla &noatun-dopelniacz;. </para ></glossdef ></glossentry> </glossary> &documentation.index; </book>