Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 14 > x86_64 > by-pkgid > 0bc8cf85bcf1c8d9e62c8128f7df4e77 > files > 1161

kde-l10n-Brazil-4.5.2-1.fc14.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY palapeli "<application
>Palapeli</application
>">
<!ENTITY kappname "&palapeli;">
<!ENTITY package "kdegames">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
	<bookinfo>
		<title
>Manual do &palapeli;</title>
		<authorgroup>
			<author
><firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Majewsky</surname
> <affiliation
><address
><email
>majewsky@gmx.net</email
></address
></affiliation>
			</author>
			<othercredit role="translator"
><firstname
>Luiz Fernando</firstname
><surname
>Ranghetti</surname
><affiliation
><address
><email
>elchevive@opensuse.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
		</authorgroup>

		<copyright>
			<year
>2009</year>
			<holder
>Stefan Majewsky</holder>
		</copyright>
<!-- 		<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice
> TODO: FIXME -->
		<date
>2009-11-09</date>
		<releaseinfo
>1.0</releaseinfo>

		<abstract>
			<para
>Este é o manual do &palapeli;, um jogo de quebra-cabeças baseado na tecnologia &kde;.</para>
		</abstract>
		<keywordset>
			<keyword
>KDE</keyword>
			<keyword
>kdegames</keyword>
			<keyword
>jogo</keyword>
			<keyword
>jogo de quebra-cabeça</keyword>
			<keyword
>quebra-cabeça</keyword>
			<keyword
>palapeli</keyword>
		</keywordset>
	</bookinfo>

	<chapter id="introduction">
		<title
>Introdução</title>
		<para
>&palapeli; é um jogo de quebra-cabeça para um jogador.</para>
		<para
>A janela do &palapeli; é separada em duas áreas, a coleção de quebra-cabeças e a o tabuleiro do quebra-cabeça. Este manual irá agora continuar com a descrição destas duas áreas.</para>
	</chapter>

	<chapter id="collection">
		<title
>Navegando na coleção de quebra-cabeças</title>
		<para
>Quando você inicia o &palapeli; pela primeira vez, sua coleção de quebra-cabeças é pré-carregada com alguns quebra-cabeças padrão que vêm com o &palapeli;. Clique em um dos quebra-cabeças para imediatamente começar a jogar. O jogo tem lugar no tabuleiro de quebra-cabeças; veja <link linkend="puzzletable"
>a próxima seção</link
> sobre como usar o tabuleiro de quebra-cabeça.</para>
		<para
>Além de selecionar um quebra-cabeça, a coleção de quebra-cabeças pode ser usada para as seguintes ações:</para>
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><emphasis
>criar</emphasis
> novos quebra-cabeças a partir de imagens no seu disco</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>importar</emphasis
> quebra-cabeças feitos por outros</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>exportar</emphasis
> quebra-cabeças para compartilhar com seus amigos e com o mundo</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>remover</emphasis
> quebra-cabeças que você não precisa mais</para
></listitem>
		</itemizedlist>
		<para
>A seguinte seção mostra como fazer estas tarefas com os botões da barra de ferramentas.</para>
		<sect1 id="toolbars-collection">
			<title
>Resumo da barra de ferramentas</title>
                        <note
><para
>Você poderá selecionar os quebra-cabeças na lista, pressionando no &Ctrl; e no &LMB; em conjunto. Pressionar o &LMB; ou o &RMB; sem o &Ctrl;, irá abrir o quebra-cabeça em questão na mesa.</para
></note>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Criar novo quebra-cabeça</guiicon
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Abre um diálogo que permite a você criar um quebra-cabeça a partir de uma imagem no seu disco..</action
> Tenha certeza de digitar os metadados corretos para sua imagem: você deve dar crédito ao autor da imagem (&eg; o fotógrafo ou o pintor); por favor, respeite os direitos autorais do autor da imagem.</para>
						<para
>Também, você terá que selecionar o tipo de quebra-cabeça. O &palapeli; não se restringe as peças clássicas de quebra-cabeça, outros tipos de quebra-cabeça podem ser facilmente adicionados por desenvolvedores terceiros. Cada tipo de quebra-cabeça pode oferecer um conjunto de outras propriedades, como a contagem de peças.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Excluir</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Qualquer quebra-cabeça que você selecionou na lista de quebra-cabeças, será permanentemente removido de sua biblioteca. </action
></para
><warning
><para
>Esta ação não pode ser desfeita.</para
></warning
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Importar do arquivo</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Quando você receber um arquivo de quebra-cabeça do &palapeli; (que geralmente pode ser reconhecido pela extensão de arquivo <literal role="extension"
>*.puzzle</literal
>), você pode usar esta ação para importá-lo para sua coleção local.</action
> Os arquivos de quebra-cabeça também podem ser jogados clicando sobre eles no gerenciador de arquivos de sua escolha, mas após a importação, o quebra-cabeça irá aparecer na sua coleção local, e você poderá apagar com segurança o arquivo de quebra-cabeça baixado.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Exportar para arquivo</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Isto irá exportar os quebra-cabeças atualmente selecionados para arquivos, para poder habilitar você a enviá-los a seus amigos, publicá-los na Internet ou fazer um backup de sua coleção.</action
></para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="puzzletable">
		<title
>Jogando no tabuleiro do quebra-cabeça</title>
		<screenshot
><mediaobject>
			<imageobject
><imagedata fileref="puzzletable1.png" format="PNG"/></imageobject>
			<textobject
><phrase
>O tabuleiro do quebra-cabeça (detalhe)</phrase
></textobject>
		</mediaobject
></screenshot>
		<para
>O objetivo do jogo é juntar as peças dadas para formar uma imagem.</para>
		<para
>Pieces can be freely moved by clicking on them and dragging them. When you put one piece near a neighboring piece, both pieces will automatically snap together (1). After having snapped together, pieces cannot be torn apart anymore. Unlike in reality, you cannot combine two pieces that are not true neighbors.</para>
		<para
>A barra de progresso abaixo do tabuleiro de quebra-cabeça indica seu progresso (2). O &palapeli; irá salvar automaticamente seu progresso após cada movimento, com isto você não precisa se preocupar em salvar.</para>
		<para
>With the mouse wheel, or with the slider at the bottom right (3), you can change the zoom level of the puzzle table view. By left-clicking and dragging a free area of the puzzle table, you can move the puzzle table view. The same is possible with the right mouse button, but the right mouse button will even work if the mouse cursor is above a puzzle piece.</para>
		<para
>The movement of the pieces is limited by the <emphasis
>puzzle table area</emphasis
>. This area is represented on the puzzle table's background by a light rectangular shade. When you move pieces to the border (4) of the puzzle table area, the area will automatically expand to give you more space for moving your puzzle pieces. You can also adjust the puzzle table area by clicking and dragging the area's edges (when the mouse cursor changes to a double-headed arrow).</para>
		<para
>You can lock the puzzle table area with the small button (5) right next to the progress bar. The shade (4) around the puzzle table will darken, and pieces will now stop to move at the edges of the puzzle table area.</para>
		<sect1 id="toolbars-puzzletable">
			<title
>Resumo da barra de ferramentas</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Reiniciar o quebra-cabeça</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Descarta o progresso salvo para este quebra-cabeça.</action
></para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="interface">
		<title
>Resumo da interface</title>
		<para
>As duas áreas do &palapeli;, a coleação de quebra-cabeças e o tabuleiro de quebra-cabeça estão embutidos na barra de menu como abas. Também existem dois menus com ações padrão que estão descritos abaixo.</para>
		<sect1 id="settings-menu">
			<title
>O menu <guimenu
>Configurações</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
><guimenuitem
>Exibir barra de status do tabuleiro de quebra-cabeça</guimenuitem
></menuchoice
></term>
					<listitem
><para
><action
>Alterna a exibição da barra de progresso e botões abaixo do tabuleiro de quebra-cabeça.</action
> Esta ação não irá mudar em nada a coleção de quebra-cabeças.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
><guimenuitem
>Configurar atalhos...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
					<listitem
><para
><action
>Abre um diálogo aonde você pode configurar as teclas de atalho</action
> para o &palapeli;</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry id="settings-menu-configure">
					<term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
><guimenuitem
>Configurar &palapeli;...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
					<listitem
><para
>Abre um diálogo de configuração do jogo. Veja a seção <link linkend="configuration"
>Configuração do jogo</link
> para mais detalhes.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="help">
			<title
>O menu <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
	</chapter>

	<chapter id="configuration">
		<title
>Configuração do jogo</title>
		<para
>Para abrir o diálogo de configuração, use a opção ba barra de menu: <menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
><guimenuitem
>Configurar &palapeli;...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
		<variablelist>
			<varlistentry>
				<term
><guilabel
>Plano de fundo</guilabel
></term>
				<listitem
><para
><action
>Lets you choose another background texture for the puzzle table.</action
></para
></listitem>
			</varlistentry>
		</variablelist>
		<variablelist>
			<varlistentry>
				<term
><guilabel
>Precisão no encaixe das peças</guilabel
></term>
				<listitem
><para
><action
>Permite a você escolher o quão perto as peças vizinhas devem ser posicionadas para serem juntadas.</action
> Se você mover a barra deslizante mais para a direita, as peças irão se juntar mesmo que elas não estejam tão perto. Isto torna o jogo mais simples de manejar.</para
></listitem>
			</varlistentry>
		</variablelist>
		<variablelist>
			<varlistentry>
				<term
><guilabel
>Dragging with the left mouse button moves viewport</guilabel
></term>
				<listitem
><para
>You can move the puzzle table by clicking anywhere on it with the right mouse button and dragging the mouse. <action
>Toggle this configuration option if you want the puzzle table to move also when click the left mouse button and drag the mouse.</action
> Note that the left mouse button will only work if your cursor is above the puzzle table background. If a puzzle piece is under the cursor, clicking the left mouse button and dragging will move the puzzle piece.</para
></listitem>
			</varlistentry>
		</variablelist>
	</chapter>

	<chapter id="credits">
		<title
>Créditos e licença</title>
		<para
>O &palapeli; tem como objetivo trazer a diversão e desafio de quebra-cabeças para sua área de trabalho.</para>
		<para
>A ideia foi primeiramente desenvolvida por Bernhard Schiffner, junto com Stefan Majewsky, que é o atual desenvolvedor principal do &palapeli;.</para>
		<para
>Documentation Copyright 2009 Stefan Majewsky.</para>
		<para
>Tradução de Luiz Fernando Ranghetti<email
>elchevive@opensuse.org</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

	<appendix id="installation">
		<title
>Instalação</title>
		&install.intro.documentation;
		<sect1 id="Compilation">
			<title
>Compilação e instalação</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
	</appendix>
	&documentation.index;
</book>