<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <title >Teclado</title> <articleinfo> <authorgroup> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Lisiane</firstname > <surname >Sztoltz</surname ><affiliation ><address > <email >lisiane@conectiva.com.br</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2009-11-20</date> <releaseinfo >&kde; 4.4</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Configuração do Sistema</keyword> <keyword >Teclado</keyword> </keywordset> </articleinfo> <para >Este módulo permite escolher como teclado seu trabalha.</para> <para >O efeito real da configuração destas opções depende das características fornecidas pelo seu teclado e pelo servidor X, no qual o &kde; está sendo executado. Como exemplo, você pode achar que mudar o volume do clique de uma tecla não tem efeito, pois esta característica não está disponível em seu sistema. </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >NumLock na inicialização do KDE</guilabel ></term> <listitem> <para >Você pode escolher entre sempre <guilabel >Ligar</guilabel > ou sempre <guilabel >Desligar</guilabel > a tecla NumLock, quando o &kde; iniciar. Pode ainda escolher a opção onde o &kde; deixe o NumLock do mesmo jeito em que foi configurado antes do &kde; iniciar.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Habilitar repetição de teclado</guilabel ></term> <listitem> <para >Quando esta opção estiver selecionada, ao manter uma tecla pressionada será emitido o mesmo caractere repetidamente, até que a tecla seja solta, ou seja, manter pressionada uma tecla terá o mesmo efeito que pressioná-la várias vezes sucessivamente. </para> <tip ><para >Quase todos os usuários desejam ter esta opção habilitada, pois ela torna a navegação em documentos, com as teclas de flecha, significativamente mais fácil. </para ></tip> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Atraso</guilabel ></term> <listitem> <para >Esta opção permite-lhe definir o atraso ao fim do qual uma tecla pressionada irá começar a gerar códigos de teclas.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Taxa</guilabel ></term> <listitem> <para >Esta opção permite-lhe definir a frequência com que são gerados os códigos de teclas ao pressionar em uma.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Volume do clique do teclado</guilabel ></term> <listitem> <para >If supported, this option allows you to hear audible clicks from your computer's speakers when you press the keys on your keyboard. In essence, this simulates the <quote >click</quote > of a mechanical type-writer. You can change the loudness of the key click feedback by dragging the slider button or by clicking the up/down arrows on the spin-button. Setting the volume to 0% turns off the key click.</para> <para >Muitos computadores não possuem suporte para esta função.</para> <tip ><para >Poucas pessoas habilitariam esta opção, visto que geralmente o barulho incomoda. </para ></tip> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </article>