<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kodo;"> <!ENTITY package "kdetoys"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manuál pre &kodo;</title> <authorgroup> <author > <firstname >Armen</firstname > <surname >Nakashian</surname > <affiliation > <address ><email >armen@tourismo.com</email ></address > </affiliation > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Stanislav</firstname > <surname >Višňovský</surname > <affiliation > <address ><email >visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email ></address > </affiliation ><contrib >Preklad</contrib ></othercredit> </authorgroup> <copyright> <year >1999</year ><year >2001</year> <holder >Armen Nakashian</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2001-03-23</date> <releaseinfo >2.01.00</releaseinfo> <abstract> <para >&kodo; je jednoduchý nástroj pre zmeranie, koľko ste najazdili po vašej pracovnej ploche</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KOdometer</keyword> <keyword >odometer</keyword> <keyword >myš</keyword> <keyword >vzdialenosť</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Úvod</title> <sect1 id="whats-kodo"> <title >Čo je &kodo;?</title> <para > &kodo; <emphasis >meria vzdialenosť prejdenú po pracovnej ploche</emphasis >. Sleduje pohyb kurzoru myši a prepočítava ho na palce/stopy/míľe! Alebo na centimetre/metre/kilometre. Jeho najlepšia funkcia je tripometer (trasa) a jeho úplná zbytočnosť.</para> <note > <para >Budúca verzia BUDE mať zmysel!</para > </note> </sect1> </chapter> <chapter id="onscreen-operation"> <title >Činnosť</title> <screenshot > <screeninfo >Bežiace &kodo;</screeninfo > <mediaobject > <imageobject > <imagedata fileref="guide.png" format="PNG"/> </imageobject > <textobject > <phrase >Bežiace &kodo;</phrase ></textobject > <caption ><para >Okno aplikácie. Všimnite si krásu chýbajúceho titulku.</para ></caption > </mediaobject > </screenshot> <para > <guilabel >Odometer</guilabel > je celková vzdialenosť prejdená kurzorom myši od posledného nulovania odometra. <guilabel >Tripometer</guilabel > je vzdialenosť prejdená od: </para> <sect1 id="menu-options"> <title >Možnosti menu</title> <para > Ak ste sa dostali až sem, asi už viete, že existuje kontextové menu po stlačení pravého tlačidla myši; nad &kodo;. To obsahuje niekoľko možností. </para> <variablelist > <varlistentry > <term ><guimenuitem >Povoliť</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Prepne sledovanie vzdialenosti. To sa hodí, ak chcete podvádzať. <emphasis >Poznámka: Vo väčšine krajín je to trestné</emphasis > </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guimenuitem >Metrické zobrazenie</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Pretože &kodo; vytvoril američan, samozrejme sa predpokladá, že chcete merať vzdialenosť v palcoch/stopách/míľach. Ak ale pochádzate z nejakej modernejšej krajiny, napr. z Európy, pomocou tejto voľby môžete zapnúť meranie v metrickej sústave. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guimenuitem >Automatické nulovanie trasy</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Táto možnosť spôsobí, že počítadlo trasy bude vynulované pri každom spustení &kodo;. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guimenuitem >Nulovať trasu</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Nastaví tripometer na nulu. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guimenuitem >Nulovať Odometer</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Nastaví odometer na nulu. <emphasis >Môže to spôsobiť problémy!</emphasis ></para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guimenuitem >O Mousepedometa</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Zobrazí malý dialóg s informáciu, kto môže za tento program. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guimenuitem >Pomocník</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Táto položka menu zobrazí pomocníka pre &kodo; - čiže tento dokument. </para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry > <term ><guimenuitem >Koniec</guimenuitem ></term > <listitem > <para > Ukončí &kodo; </para > </listitem > </varlistentry > </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="how-it-works"> <title >Ako to funguje</title> <para >Displeje &X-Window; sú obvykle nastavené pomocou premennej s veľkosťou obrazovky, čiže podľa skutočných rozmerov a nie počtu bodov. &kodo; používa túto hodnotu a spolu s &dpi; (body na palec) aby spočítal vzťah medzi počtom prejdených bodov a skutočnou vzdialenosťou, ktorú kurzor po obrazovke prešiel.</para> <para >Ale v skutočnosti je to úplne <emphasis >nepresné!</emphasis > &kodo; sa ani nepokúša byť presný. V skutočnosti niekto skontroloval prejdenú vzdialenosť pomocou pravítka a zistil, že nepresnosť je skoro 25%! Odpoveď autora bola <quote >koho to zaujíma?</quote >.</para> </chapter> <chapter id="license-and-credits"> <title >Licencie a autori</title> <para >&kodo; copyright 1998-2001, Armen Nakashian.</para> <para >Coypright dokumentácie 1998 Armen Nakashian, s malými úpravami a opravami formátovania pre &kde; 2.2, Lauri Watts <email >lauri@kde.org</email > </para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Inštalácia</title> <sect1 id="how-to-obtain-kodo"> <title >Ako získať &kodo;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation-and-installation"> <title >Preklad a inštalácia</title> &install.compile.documentation; <para >Ak narazíte na problémy, prosím, oznámte mi ich na adresu <email >armen@tourismo.com</email >.</para> </sect1> </appendix> </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: // vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet -->