<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY okteta "<application >Okteta</application >"> <!ENTITY kappname-n '<application>Октета</application>'> <!ENTITY kappname-g '<application>Октете</application>'> <!ENTITY kappname-d '<application>Октети</application>'> <!ENTITY kappname-a '<application>Октету</application>'> <!ENTITY kappname-i '<application>Октетом</application>'> <!ENTITY kappname-l '<application>Октети</application>'> <!ENTITY package "kdesdk"> <!ENTITY Friedrich.Kossebau "<personname ><firstname >Friedrich</firstname ><othername >W. H.</othername ><surname >Kossebau</surname ></personname >"> <!ENTITY Friedrich.Kossebau.email "<email >kossebau@kde.org</email >"> <!ENTITY Alex.Richardson "<personname ><firstname >Alex</firstname ><surname >Richardson</surname ></personname >"> <!ENTITY Alex.Richardson.email "<email >alex.richardson@gmx.de</email >"> <!ENTITY % Serbian "INCLUDE"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Приручник за Октету</title> <authorgroup> <author ><firstname >Фридрих</firstname > <othername >В.Х.</othername > <surname >Косебау</surname > <affiliation > <address >&Friedrich.Kossebau.email;</address> </affiliation> </author> <author ><firstname >Александер</firstname > <surname >Ричардсон</surname > <affiliation > <address >&Alex.Richardson.email;</address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Драган</firstname ><surname >Пантелић</surname ><affiliation ><address ><email >falcon-10@gmx.de</email ></address ></affiliation ><contrib >превод</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2008, 2010</year> <holder >Фридрих В.Х. Косебау и Александер Ричардсон</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >12. 1. 2010.</date> <releaseinfo >0.6.0 (КДЕ 4.6)</releaseinfo> <abstract> <para >Октета је једноставан уређивач за сирове податке у фајловима. Овај тип програм такође се назива хексадекадним или бинарним уређивачем.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >КДЕ</keyword> <keyword >пакет</keyword> <keyword >Октета</keyword> <keyword >приказ</keyword> <keyword >уређивач</keyword> <keyword >битови</keyword> <keyword >бајтова</keyword> <keyword >бинарни</keyword> <keyword >октални</keyword> <keyword >хексадекадни</keyword> <keyword >хексадекадни уређивач</keyword> <keyword >сирови подаци</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Увод</title> <para >Октета је једноставан уређивач за сирове податке у фајловима.</para> <para >Подаци су приказани у две варијанте: као бројевне вредности бајтова, и као знакови придружени тим вредностима. Вредности и знакови могу бити приказани или у две колоне (традиционални приказ у хексадекадним уређивачима) или по врстама са вредношћу изнад знака. Уређивати се може и по вредностима и по знаковима.</para> <para >Поред уобичајених уређивачких способности, Октета пружа и мали скуп специјалних алатки, као што су табеларно набрајање декодирања према уобичајеним типовима података, табеларно набрајање свих могућих бајтова са знаковним и вредносним еквивалентима, информативни приказ статистике, калкулатор контролних сума, алатка за филтрирање и алатка за издвајање ниски.</para> <para >Све измене над подацима могу бити опозиване и понављане без ограничења.</para> </chapter> <chapter id="basics"> <title >Основе</title> <sect1 id="starting-basics"> <title >Покретање Октете</title> <para >Упишите <userinput ><command >okteta</command ></userinput > у командни одзивник или изаберите <guimenuitem >Хексадекадни уређивач</guimenuitem > из групе <menuchoice ><guisubmenu >програми</guisubmenu ><guisubmenu >Алатке</guisubmenu ></menuchoice > у покретачу програма.</para> <para >Доступне су стандардне КуТ и <acronym >КДЕ</acronym > опције командне линије, а набројати се могу извршавањем <userinput ><command >okteta</command > <option >--help</option ></userinput >.</para> <para >Опције командне линије посебне за Октету су:</para> <para ><option ><replaceable ><УРЛ‑ови></replaceable ></option > — отвара фајлове са задатих УРЛ‑ова.</para > <!--<para ><option >- -offset</option> <replaceable ><offset></replaceable > jump to position <replaceable ><offset></replaceable > in the opened file.</para >--> </sect1> <sect1 id="usage-basics"> <title >Коришћење</title> <para >Главни прозор Октете има следеће компоненте: траку менија, траку алатки, траку стања, једну или више бочних трака са алаткама, и главни приказ података са језичцима.</para> <para >Када се отвори фајл или направи нови низ бајтова, садржај бајтова се ниже у редове са задатим бројем бајтова по реду. Приказују се у два облика: као бројевне вредности и као знакови придружени тим вредностима. Вредности и знакови могу бити приказани или раздвојено у две колоне, или једни до других са вредношћу изнад знака. На левој страни дати су помаци првог бајта у сваком реду.</para> <para >Ради се слично као у већини уређивача текста: подаци се могу уређивати, исецати, копирати, налепљивати и превлачити, као и обичан текст. Курсор означава тренутни положај. Притиском на тастер <keycap >Insert</keycap > мењате између режима пребрисавања и уметања. Режим пребрисавања је строжији него у уређивачима текста, у томе што не дозвољава поступке који би променили величину низа бајтова.</para> <para >За разлику од уређивача текста, садржај се приказује у два облика; само један од њих може бити активан за прихватање улаза. Дата су два повезана курсора, један у приказу вредности а други у приказу знакова, и курсор активног приказа трепће. Када су активни знакови, притиском на прву цифру отвара се минимални уређивач ради уношења остатка вредности.</para> <para >Дијалог за претрагу омогућава тражење одређене ниске бајтова, дефинисане као хексадекадна, декадна, октална или бинарна вредност, или као текст (по текућем кодирању или УТФ‑8).</para> <para >Истовремено може бити отворено више низова бајтова, али само један може бити активан. Активни низ бирате кроз мени <guimenu >Прозори</guimenu >.</para> </sect1> </chapter> <chapter id="tools"> <title >Алатке</title> <!-- The tool Versions is not part of released versions, just used for development, so no need to document it. --> <sect1 id="tools-overview"> <title >Преглед</title> <para >Октета садржи разне алатке, неке за анализирање и манипулисање низовима бајтова, а неке са општијом наменом. Ове алатке се могу активирати и деактивирати преко ставке <guimenu >Алатке</guimenu > на траци менија. Свака алатка има свој мали приказ, који или пристаје у једну од бочних трака или слободно плута као прозор. Приказе алатки можете сидрити, откачињати, прераспоређивати, а такође и слагати тако што притиснете лево дугме миша над насловном траком приказа, померите га колико желите, па пустити дугме да довршите радњу (или тастер <keycap >Esc</keycap > да одустанете).</para> <sect2> <title >Анализатори и манипулатори</title> <variablelist> <varlistentry> <term >Табела бајта</term> <listitem ><para >Табела набраја све могуће вредности бајта, и знаковне и нумеричке.</para> <para >Изабрана вредност може се уметнути на положају курсора за дефинисани број бајтова. Умеће се дугметом <guibutton >Уметни</guibutton > или двокликом на ред у табели.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Бинарни филтер</term> <listitem ><para >Филтер изводи бинарне операције над изабраним бајтовима. Након избора операције (И, ИЛИ, РОТИРАЈ...), параметри се, ако их има, могу поставити у пољу испод. Филтер се примењује дугметом <guibutton >Филтрирај</guibutton >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Ниске</term> <listitem ><para >Ова алатка проналази ниске у изабраним бајтовима. Након избора минималне дужине, тражење се покреће дугметом <guibutton >Извуци</guibutton >. Списак приказаних ниски може се сузити уношењем филтерског израза.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Статистика</term> <listitem ><para >Ова алатка гради статистику за изабране бајтове, коју чине учесталости понављања за сваку вредност бајта у избору. Може се прорачунати дугметом <guibutton >Изгради</guibutton >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Контролна сума</term> <listitem ><para >Ова алатка рачуна разне контролне и дисперзионе суме изабраних бајтова. Пошто изаберете алгоритам и поставите параметар, ако га има, сума се израчунава притиском на дугме <guibutton >Израчунај</guibutton >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Табела декодирања</term> <listitem ><para >Табела приказује вредности бајтова на положају курсора, за неке уобичајене једноставне типове података као што су целобројни или у покретном зарезу, али и УТФ‑8. Двоклик на врсту у табели отвара уређивач у којем се вредност може изменити.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Структуре</term> <listitem ><para >Ова алатка омогућава испитивање и уређивање низова бајтова на основу кориснички задатих дефиниција структура. Детаљне инструкције дате су у <link linkend="tools-structures" >посебном одељку</link >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> <title >Опште алатке</title> <variablelist> <varlistentry> <term >Фајл систем</term> <listitem ><para >Ова алатка је угнежђени прегледач фајлова којим се могу бирати фајлови за отварање.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Документи</term> <listitem ><para >Ова алатка показује све тренутно учитане и направљене фајлове. Симболима су означени фајл са тренутно активни приказом, фајлови који имају несачуваних измена и фајлови чију ускладиштену копију је изменио неки други програм.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Обележивачи</term> <listitem ><para >Ова алатка служи за управљање обележивачима, као алтернатива менију <link linkend="bookmarks-menu" ><guimenu >Обележивачи</guimenu ></link >. <note ><para >Обележивачи су за сада пролазни, тј. не уписују се када затворите низ бајтова или цео програм.</para ></note ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Подаци о фајлу</term> <listitem ><para >Ова алатка наводи неке податке о текућем фајлу, као што су тип, локација складиштења и величина.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> <sect1 id="tools-structures"> <title >Алатка структура</title> <sect2> <title >Опште</title> <para >Алатка структура омогућава анализирање и уређивање низова бајтова на основу кориснички задатих дефиниција структура, које се могу састојати од низова, унија, примитивних типова и набројивих вредности.</para> <!-- explain/link what these types are? probably not, since most user will be programmers? --> <para >Поседује сопствени дијалог поставки, који се позива дугметом <guibutton >Поставке</guibutton >. Могу се подесити разне опције, попут стила приказа вредности (декадно, хексадекадно, бинарно). Могуће је изабрати које се дефиниције структура учитавају и које структуре се виде у приказу.</para> <para >Структура се дефинише у фајлу Октетине дефиниције структуре (ИксМЛ формат са наставком <literal role="extension" >.osd</literal >). На ово се додаје и <literal role="extension" >.desktop</literal > фајл са метаподацима о фајлу описа структуре, попут аутора, домаће странице и лиценце.</para> <para >Тренутно нема уграђене подршке за стварање и уређивање дефиниција структура, већ се то мора ручно радити како је описано у наредним одељцима.</para> </sect2> <sect2> <title >Инсталирање дефиниција структура</title> <sect3> <title >Инсталирање преко врућих новотарија</title> <para >Нове дефиниције структура најлакше се инсталирају путем подршке за вруће новотарије уграђене у Октети. Да бисте инсталирали постојећу структуру, отворите дијалог поставки алатке за структуре. У њему идите под језичак <guilabel >Управљање структурама</guilabel > и кликните на дугме <guibutton >Добави нове структуре...</guibutton >. Дијалог који се на то појави омогућава вам инсталирање и деинсталирање структура.</para> </sect3> <sect3> <title >Ручно инсталирање дефиниција структура</title> <para >Алатка структура тражи описе структура у потфасцикли <filename class="directory" >share/apps/okteta/structures/</filename > корисничке фасцикле за податке програма̂ (коју налазите извршавањем <userinput ><command >kde4-config</command > <option >--localprefix</option ></userinput >). Можда ћете морати да направите ову фасциклу, ако још увек нема ниједне инсталиране дефиниције структуре.</para> <para >У наведеној потфасцикли, свака дефиниција структуре има своју потфасциклу која садржи и <literal role="extension" >.desktop</literal > и <literal role="extension" >.osd</literal > или <filename >main.js</filename > фајл дефиниције.</para> <para >На пример, ако је фасцикла података програма̂ <filename class="directory" >.kde</filename > а име дефиниције структуре <literal >PrimerStrukture</literal >, онда постоји фасцикла <filename class="directory" >.kde/share/apps/okteta/structures/PrimerStrukture</filename > која садржи фајлове <filename >PrimerStrukture.desktop</filename > и <filename >PrimerStrukture.osd</filename >.</para> </sect3> <sect3> <title >Коришћење инсталираних структура</title> <para >Пошто инсталирате нову дефиницију структуре, да бисте је користили морате поново покренути Октету. Пошто то учините, отворите дијалог поставки алатке за структуре. Идите на језичак <guilabel >Управљање структурама</guilabel > и обезбедите да је одговарајућа дефиниција структуре активирана. Затим пређите на језичак <guilabel >Структуре</guilabel > и проверите да ли је жељени елемент приказан на десној страни.</para> </sect3 > </sect2> <sect2> <title >Дељење дефиниција структура</title> <para >За уобичајене структуре можда не морате сами стварати дефиниције, већ се можете послужити постојећим дефиницијама са места̂ попут <ulink url="http://kde-files.org/index.php?xcontentmode=691" >http://kde-files.org</ulink >.</para> <para >Такође можете пожелети да поделите своје дефиниције. То чините тако што направите архиву (нпр. типа <literal role="extension" >.tar.gz</literal >) која садржи само потфасциклу са <literal role="extension" >.desktop</literal > фајлом и фајлом дефиниције структуре. Настављајући пример из претходног одељка, ово би била фасцикла <filename class="directory" >PrimerStrukture</filename > са својим потпуним садржајем. Употреба овог формата за дељење дефиниција структура омогућава њихово инсталирање у Октети без ручних захвата.</para> </sect2> <sect2> <title >Стварање сопствених дефиниција структура</title> <para >Дефиниције структура можете правити на два начина. Први је писањем дефиниције у ИксМЛ‑у, а други употребом јаваскрипта. Приступ преко јаваскрипта омогућава стварање сложенијих структура, са могућностима попут оверавања структуре. Приступ преко ИксМЛ‑а пружа мање могућности и вероватно неће бити прошириван у будућности. Односно, подршка за ИксМЛ структуре ће постојати и даље, али је препоручено користити јаваскрипт. </para> <sect3> <title >Заједнички кораци за оба приступа</title> <para >За сваку дефиницију структуре морају се направити два фајла. Један је <literal role="extension" >.desktop</literal > фајл за метаподатке. Пример: <screen> [Desktop Entry] Encoding=UTF-8 Icon=arrow-up<co id="icon" /> Type=Service ServiceTypes=KPluginInfo Name=Simple test structure Comment=A very simple test structure containing only two items X-KDE-PluginInfo-Author=Pera Peric X-KDE-PluginInfo-Email=pera.peric@nikadodjija.org X-KDE-PluginInfo-Name=simplestruct X-KDE-PluginInfo-Version=1.0 X-KDE-PluginInfo-Website=http://www.nikadodjija.org/plugins/ X-KDE-PluginInfo-Category=structure X-KDE-PluginInfo-License=LGPL X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=false </screen > <calloutlist > <callout arearefs="icon" > <para >Икона коју Октета приказује за ову структуру може бити нека коју проналази <userinput ><command >kdialog</command > <option >--geticon</option ></userinput >, или путања до иконе.</para > </callout > </calloutlist > Сва поља би требало да су прилично очигледна, осим <literal >X-KDE-PluginInfo-Name</literal >. Вредност овог поља мора бити једнака имену фасцикле која садржи фајл, као и имену <literal role="extension" >.desktop</literal > фајла. Ако се прави ИксМЛ дефиниција структуре, и име <literal role="extension" >.osd</literal > фајла мора бити једнако овоме. </para> <para >У овом примеру имали бисмо фасциклу по имену <filename >simplestruct</filename >, која садржи фајл <filename >simplestruct.desktop</filename >. Ако се структура дефинише ИксМЛ‑ом, фасцикла би такође садржала фајл <filename >simplestruct.osd</filename >. Ако бисмо користили јаваскрипт, фајл дефиниције би се уместо тога звао <filename >main.js</filename >.</para> </sect3> <sect3> <title >Прва дефиниција структуре</title> <para >За почетак дефинишимо врло једноставну пробну структуру која садржи само интегралне типове података (један знак и један 32‑битни цео број). У Ц‑у или Ц++у ово би се изразило као: <screen> struct simple { char aChar; int anInt; bool bitFlag :1; unsigned padding :7; }; </screen > Први корак је писање <literal role="extension" >.osd</literal > фајла, који ћемо назвати <filename >simplestruct.osd</filename >: <screen ><markup> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <data> <struct name="simple"> <primitive name="aChar" type="Char"/> <primitive name="anInt" type="Int32"/> <bitfield name="bitFlag" type="bool" width="1"/> <bitfield name="padding" type="unsigned" width="7"/> </struct> </data> </markup ></screen > што је сасвим слично дефиницији у Ц‑у и Ц++у. Атрибут <literal >type</literal > ознаке <literal >primitive</literal > може бити једно од: <itemizedlist> <listitem ><para ><literal >Char</literal ></para ></listitem> <listitem ><para ><literal >Int8</literal >, <literal >Int16</literal >, <literal >Int32</literal >, <literal >Int64</literal ></para ></listitem> <listitem ><para ><literal >UInt8</literal >, <literal >UInt16</literal >, <literal >UInt32</literal >, <literal >UInt64</literal ></para ></listitem> <listitem ><para ><literal >Bool8</literal >, <literal >Bool16</literal >, <literal >Bool32</literal >, <literal >Bool64</literal ></para ></listitem> <listitem ><para ><literal >Float</literal ></para ></listitem> <listitem ><para ><literal >Double</literal ></para ></listitem> </itemizedlist> </para> <para >Ознака <literal >bitfield</literal > има два атрибута (не рачунајући атрибут <literal >name</literal > који имају све ознаке). Атрибут <literal >width</literal > говори Октети колико битова се користи за ово битско поље. <note ><para >Никад не заборавите да додате испуну, јер ће иначе наредни примитив почети усред бајта. Осим, наравно, ако је ово тачно оно што желите.</para ></note > Други атрибут је <literal >type</literal >, чија вредност може бити <literal >bool</literal >, <literal >unsigned</literal > или <literal >signed</literal >. </para> <para >Направите фасциклу <filename class="directory" >simplestruct</filename > унутар инсталационе фасцикле структура (погледајте одељак о ручном инсталирању дефиниција) и копирајте у њу ова два фајла. Сада можете поново покренути Октету и користити нову структуру.</para> </sect3> <sect3> <title >Иста структура у јаваскрипту</title> <para >Да бисмо извели исту структуру помоћу јаваскрипта, направимо фајл по имену <filename >main.js</filename > (уместо претходног <filename >simplestruct.osd</filename >), са следећим садржајем: <screen> function init() { var structure = struct({ aChar : char(), anInt : int32(), bitFlag : bitfield("bool", 1), padding : bitfield("unsigned", 7), }) return structure; } </screen > Структура коју приказује Октета увек је повратна вредност функције <literal >init</literal >.</para> <para >Следеће функције се могу позивати ради стварања примитивних типова: <itemizedlist > <listitem ><para ><literal >char()</literal ></para ></listitem > <listitem ><para ><literal >int8()</literal >, <literal >int16()</literal >, <literal >int32()</literal >, <literal >int64()</literal ></para ></listitem > <listitem ><para ><literal >uint8()</literal >, <literal >uint16()</literal >, <literal >uint32()</literal >, <literal >uint64()</literal ></para ></listitem > <listitem ><para ><literal >bool8()</literal >, <literal >bool16()</literal >, <literal >bool32()</literal >, <literal >bool64()</literal ></para ></listitem > <listitem ><para ><literal >float()</literal ></para ></listitem > <listitem ><para ><literal >double()</literal ></para ></listitem > </itemizedlist > Функција <literal >bitfield</literal > узима два аргумента. Први је ниска <literal >"bool"</literal >, <literal >"signed"</literal > или <literal >"unsigned"</literal >. Други аргумент је цео број којим се задаје ширина у битовима. </para> </sect3> <sect3> <title >Сложеније структуре</title> <para >Прелазимо на дефинисање сложеније структуре, коју ћемо назвати <literal >complex</literal > и сачувати у фајл по имену <filename >complex.osd</filename >. Ова структура ће садржати два низа (један фиксне дужине а други коме се дужина одређује при извршавању), као и угнежђену структуру и унију. <screen ><markup> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <data> <struct name="complex"> <primitive name="size" type="UInt8" /> <union name="aUnion"> <array name="fourBytes" length="4"> <primitive type="Int8" /> </array> </union> <struct name="nested"> <array name="string" length="size"> <!-- references the field size above --> <primitive type="Char" /> </array> </struct> </struct> </data> </markup ></screen > Ово би одговарало следећем у псеудо‑Ц‑у/Ц++у: <screen >struct complex { uint8_t size; union aUnion { int8_t fourBytes[4]; }; struct nested { char string[size]; // није правилан Ц++, упућује на вредност uint8 size }; }; </screen> </para> <note ><para >Очигледно само низови динамичке дужине могу упућивати на поља пре низа.</para ></note> <para >Затим правимо фајл <filename >complex.desktop</filename > као у претходном примеру (не заборавите да исправно задате <literal >X-KDE-PluginInfo-Name</literal >) и на исти начин инсталирамо оба фајла.</para> </sect3> <sect3> <title >Још информација</title> <para >Неколико примера дефиниција структура може се наћи <ulink url="http://websvn.kde.org/branches/KDE/4.5/kdeutils/okteta/kasten/controllers/view/structures/examples/" >у ризници <acronym >КДЕ‑а</acronym ></ulink >. Међу њима су, на пример, дефиниције заглавље ПНГ и ЕЛФ фајлова. ИксМЛ шема која описује структуру <literal role="extension" >.osd</literal > фајла такође се налази <ulink url="http://websvn.kde.org/branches/KDE/4.5/kdeutils/okteta/kasten/controllers/view/structures/schema/" >у ризници</ulink >. За још информација можете се писати на &Alex.Richardson.email;. </para> </sect3> </sect2> </sect1> </chapter> <chapter id="menu-commands"> <title >Ставке менија</title> <para >Приметите да већина наредби из менија̂ има и пречицу са тастатуре.</para> <sect1 id="file-menu"> <title >Мени <guilabel >Фајл</guilabel ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Ново</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Ствара нови низ бајтова...</action ></para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guimenuitem >празан</guimenuitem >: ...без података.</para> </listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >из клипборда</guimenuitem >: ...према текућем садржају клипборда.</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >образац...</guimenuitem >: ...по датом обрасцу.</para> </listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >насумични подаци...</guimenuitem >: ...са насумичним подацима.</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >низ</guimenuitem >: ...са свим бајтовима од 0 до 255.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Отвори...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Отвара постојећи фајл.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <!--<varlistentry> <term ><menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo> </shortcut> <guimenu >File</guimenu> <guimenuitem >Insert...</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Insert an exiting file in the current document.</action ></para ></listitem> </varlistentry >--> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Фајл</guimenu > <guisubmenu >Отвори недавни</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Бирање са списка скорије отвараних фајлова.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Сачувај</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Уписује низ бајтова у задати фајл.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Сачувај као...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Уписује низ бајтова у други фајл са новим именом.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Фајл</guimenu > <guisubmenu >Извоз</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Извози изабране бајтове у фајл...</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guimenuitem >вредности</guimenuitem >: ...кодиране као вредности бајтова.</para> </listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >обичан текст</guimenuitem >: ...кодиране као знакови. </para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >база64</guimenuitem >: ...кодиран у формату база64.</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Ц низ</guimenuitem >: ...дефинисане као низ у програмском језику Ц.</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >обичан текст (приказ)</guimenuitem >: ...као у приказу података, са помаком, вредностима бајтова и знаковима. </para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap ></shortcut > <guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Учитај поново</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Одбацује све измене и поново учитава низ бајтова из фајла.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Штампа...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Штампа тренутни низ бајтова.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <!-- <varlistentry> <term ><menuchoice> <guimenu >File</guimenu> <guimenuitem >Export...</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Export the selected document or a portion of it.</action ></para ><para >Opens a dialog box with these options:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Format</guilabel ></term> <listitem ><para >Plain text, &HTML; table, rich text format, C array. Use the <guilabel >Options</guilabel > tab to select details for a C array or an &HTML; table.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Destination</guilabel ></term> <listitem ><para >The file to which the data will be exported</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Export Range</guilabel ></term> <listitem ><para >Selects which data will be exported - - the entire document, the selected portion or the range between two specified offsets.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem ></varlistentry >--> <!--<varlistentry> <term ><menuchoice> <guimenu >File</guimenu> <guimenuitem >Cancel Operation</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para >Stop the current operation</para ></listitem> </varlistentry >--> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Дозволе</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Поставља овлашћења за измене:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Само‑за‑читање</guilabel ></term> <listitem ><para >Кад је постављено, учитани низ бајтова не може да се мења.</para ></listitem> </varlistentry> <!--<varlistentry> <term ><guilabel >Allow Resize</guilabel ></term> <listitem ><para >When off, individual bytes may be edited but the total number of bytes may not be changed.</para ></listitem> </varlistentry >--> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >W</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Затварање</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Затвара тренутни низ бајтова.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Затвори све</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Затвара све низове бајтова.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Затвори све друге</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Затвара све осим текућег низа бајтова.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Фајл</guimenu > <guimenuitem >Напусти</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Затвара</action > прозор Октете.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="edit-menu"> <title >Мени <guilabel >Уређивање</guilabel ></title> <para >Тренутно (у <acronym >КДЕ‑у</acronym > 4.4), једноставно копирање и исецање шаљу податке у клипборд са МИМЕ типом <literal >application/octetstream</literal >. <application >Клипер</application > не може да прикаже овакве податке, а ни већина других програма не уме да рукује њима, пошто су једноставно сирови подаци. Погледајте и подмени <guisubmenu >Копирање као</guisubmenu >.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Опозови</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Опозива последњу радњу.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Shift</keycap ><keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Понови</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Понавља последњу опозвану радњу.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Исеци</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Брише изабране бајтове и копира их у клипборд.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Копирај</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Копира изабране бајтове у клипборд.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Налепи</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Умеће исечене или копиране бајтове из клипборда.</action ></para ></listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Уређивање</guimenu > <guisubmenu >Копирање као</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Копира изабране бајтове у клипборд...</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guimenuitem >вредности</guimenuitem >: ...кодиране као вредности бајтова.</para> </listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >обичан текст</guimenuitem >: ...кодиране као знакови. </para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >база64</guimenuitem >: ...кодиран у формату база64.</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Ц низ</guimenuitem >: ...дефинисане као низ у програмском језику Ц.</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >обичан текст (приказ)</guimenuitem >: ...као у приказу података, са помаком, вредностима бајтова и знаковима. </para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Уређивање</guimenu > <guisubmenu >Уметни</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice> <guimenuitem >Уметни образац...</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Умеће задати низ бајтова код курсора.</action ></para> <para >Дијалог садржи опције за задавање броја уметања и формата обрасца (хексадекадно, декадно, октално, бинарно, знакови, УТФ‑8).</para> <!--para >If <guilabel >Repeat pattern</guilabel > is checked, the specified pattern will be inserted repeatedly to reach the length set in <guilabel >Size</guilabel >.</para--></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >A</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Изабери све</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Бира цео низ бајтова.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Shift</keycap ><keycap >A</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Поништи избор</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Поништава тренутни избор.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >E</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Изабери опсег...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Отвара угнежђени дијалог за уношење опсега за избор.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Insert</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Режим пребрисавања</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Пребацује између режима уметања и пребрисавања.</action > </para> <note ><para >Режим пребрисавања изведен је врло строго. Није могућа измена величине података (бајтови се немогу надовезивати нити уклањати).</para ></note> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Нађи...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Тражи задати образац кроз документ.</action >. Могу се тражити хексадекадни, октални, бинарни и текстуални обрасци. </para> <para >Кроз опције у дијалогу можете задати почетну тачку, смер и опсег претраге.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F3</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Нађи следеће</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Тражи следећи примерак</action > обрасца задатог у <guimenuitem >Нађи...</guimenuitem >.</para> <para >Ако образац није претходно задат, приказаће се дијалог.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Shift</keycap ><keycap >F3</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Нађи претходно</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Тражи претходни примерак</action > обрасца задатог у <guimenuitem >Нађи...</guimenuitem >.</para> <para >Ако образац није претходно задат, приказаће се дијалог.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >R</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >Замени...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Смењује</action > образац за тражење другим обрасцем.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >G</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Уређивање</guimenu > <guimenuitem >На помак...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Помера курсор на задати помак.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="view-menu"> <title >Мени <guilabel >Приказ</guilabel ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >+</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Увеличај</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Повећава фонт.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >-</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Умањи</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Смањује фонт.</action ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Без неисписивих знакова</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Укључује и искључује приказ невидљивих знакова.</action >. Ако су укључени, на одговарајућим местима у колони знакова приказан је заменски знак.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycap >F11</keycap > </shortcut > <guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Приказ помака редова</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Укључује и искључује приказ помака редова лево од окна.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Приказ</guimenu > <guisubmenu >Приказ вредности или знакова</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Одређује које је од могућих тумачења бајтова приказано</action >, једно од:</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guimenuitem >Вредности</guimenuitem ></para> </listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Знакови</guimenuitem ></para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Вредности и знакови</guimenuitem ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Приказ</guimenu > <guisubmenu >Кодирање вредности</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Одређује кодирање вредности</action >, једно од:</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guimenuitem >хексадекадно</guimenuitem ></para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >декадно</guimenuitem ></para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >октално</guimenuitem ></para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >бинарно</guimenuitem ></para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Приказ</guimenu > <guisubmenu >Кодирање знакова</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Одређује кодирање знакова</action >, једно од датих у подменију. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Приказ</guimenu > <guisubmenu >Динамички распоред</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Задаје правила за распоред приказа података.</action > Овим се дефинише број бајтова по једном реду у зависности од ширине приказа. Могућа правила су:</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guimenuitem >Искључен</guimenuitem >: распоред је фиксиран на текући број бајтова по реду и не прилагођава се изменама величине приказа.</para> </listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Преламај само целе групе бајтова</guimenuitem >: ставља највећи могући број бајтова у један ред, али тако да одржи групе бајтова потпуним. </para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Укључен</guimenuitem >: исто као претходно, али допушта непотпуне групе бајтова.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Приказ</guimenu > <guisubmenu >Режим приказа</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Одређује распоред приказа</action >, један од:</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guimenuitem >Колоне</guimenuitem >: вредности и тумачења знакова приказани су у класичном распореду, свако у својој засебној колони.</para ></listitem> <listitem ><para ><guimenuitem >Врсте</guimenuitem >: знаковно тумачење бајта приказано је непосредно испод вредносног тумачења.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Shift</keycap ><keycap >T</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Подели водоравно</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Дели област тренутно фокусираног приказа на два дела и додаје копију текућег приказа у нову, нижу област.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Shift</keycap ><keycap >L</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Подели усправно</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Дели област тренутно фокусираног приказа на два дела и додаје копију текућег приказа у нову, десну област.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Shift</keycap ><keycap >R</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Затвори област приказа</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Затвара област тренутно фокусираног приказа.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Shift</keycap ><keycap >F11</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Приказ</guimenu > <guimenuitem >Преко целог екрана</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Укључује и искључује режим целог екрана.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="windows-menu"> <title >Мени <guilabel >Прозори</guilabel ></title> <para >Пружа списак тренутних приказа. Одавде бирате активан прозор.</para> </sect1> <sect1 id="bookmarks-menu"> <title >Мени <guilabel >Обележивачи</guilabel ></title> <para >На исти низ бајтова може се поставити више обележивача. Сваки низ бајтова има свој скуп обележивача, који је приказан на дну менија <guimenu >Обележивачи</guimenu >. Избором обележивача из овог менија померате курсор и приказ за њега. <note ><para >Обележивачи су за сада пролазни, тј. не уписују се када затворите низ бајтова или цео програм.</para ></note ></para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >B</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Обележивачи</guimenu > <guimenuitem >Додај обележивач</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Обележи локацију унутар низа бајтова.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Ctrl</keycap ><keycap >Shift</keycap ><keycap >B</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Обележивачи</guimenu > <guimenuitem >Уклони обележивач</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Уклања текући обележивач.</action > Ова наредба је расположива само ако је курсор на обележеној локацији.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Обележивачи</guimenu > <guimenuitem >Уклони све обележиваче</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Чисти списак обележивача.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Alt</keycap ><keycap >Up</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Обележивачи</guimenu > <guimenuitem >На претходни обележивач</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Помера курсор на претходни обележивач.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >Alt</keycap ><keycap >Down</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Обележивачи</guimenu > <guimenuitem >На следећи обележивач</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Помера курсор на следећи обележивач.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="tools-menu"> <title >Мени <guilabel >Алатке</guilabel ></title> <para >Списак инсталираних алатки, кроз који се може укључити и искључити приказ сваке од њих. Детаљан опис сваке алатке налази се у секцији <link linkend="tools" >о алаткама</link >.</para> </sect1> <sect1 id="settings-menu"> <title >Мени <guilabel >Поставке</guilabel ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Поставке</guimenu > <guimenuitem >Прикажи траку алатки</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Укључује и искључује траку алатки испод траке менија.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Поставке</guimenu > <guimenuitem >Прикажи траку стања</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Укључује и искључује траку стања.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Поставке</guimenu > <guimenuitem >Подеси пречице...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Измените пречице за програмске радње.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Поставке</guimenu > <guimenuitem >Подеси траке алатки...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Управљајте садржајем траке алатки.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="help-menu"> <title >Мени <guilabel >Помоћ</guilabel ></title> &help.menu.documentation; </sect1> <sect1 id="toolbar" ><title >Трака алатки</title> <para >Трака алатки садржи иконе за следеће наредбе:</para> <note ><para >(Све се понашају истоветно наредбама менија.)</para ></note> <itemizedlist> <listitem ><para ><guiicon >Ново</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Отвори</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Сачувај</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Врати</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Штампај</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Опозови</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Понови</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Исеци</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Копирај</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Налепи</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Нађи</guiicon ></para ></listitem> <listitem ><para ><guiicon >Нађи следеће</guiicon ></para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Заслуге и лиценца</title> <para >Октета </para> <!--List all the copyright holders here--> <para >(програм) © 2006–2010, <personname ><firstname >Фридрих</firstname > <othername >В.Х.</othername > <surname >Косебау</surname ></personname > &Friedrich.Kossebau.email;.</para> <para >(документација) © 2008, 2010, <personname ><firstname >Фридрих</firstname > <othername >В.Х.</othername > <surname >Косебау</surname ></personname > &Friedrich.Kossebau.email;, <personname ><firstname >Александер</firstname > <surname >Ричардсон</surname ></personname > &Alex.Richardson.email;.</para> <para >Превео Драган Пантелић <email >falcon-10@gmx.de</email >.</para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <!-- !!!do not change ANYTHING after this line!!!! --> <appendix id="installation"> <title >Инсталирање</title> <sect1 id="getting-kapp"> <title >Како набавити Октету</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="Compilation"> <title >Компиловање и инсталирање</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-omittag:t sgml-shorttag:t sgml-namecase-general:t sgml-always-quote-attributes:t sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil sgml-parent-document:nil sgml-exposed-tags:nil sgml-local-catalogs:nil sgml-local-ecat-files:nil End: -->