Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 14 > x86_64 > media > updates > by-pkgid > 1bb3956a89516f4d39cfce43ae83bc85 > files > 412

kde-l10n-Serbian-4.6.5-1.fc14.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY dolphin "<application
>Dolphin</application
>">
  <!ENTITY kappname-n '<application>Dolphin</application>'>
  <!ENTITY kappname-g '<application>Dolphina</application>'>
  <!ENTITY kappname-d '<application>Dolphinu</application>'>
  <!ENTITY kappname-a '<application>Dolphin</application>'>
  <!ENTITY kappname-i '<application>Dolphinom</application>'>
  <!ENTITY kappname-l '<application>Dolphinu</application>'>
  <!ENTITY package "kdebase">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Priručnik za <application
>Dolphin</application
></title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Peter</firstname
> <surname
>Penc</surname
> <affiliation
> <address
><email
>peter.penz@gmx.at</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Orvil</firstname
> <surname
>Benet</surname
> <affiliation
> <address
>&Orville.Bennett.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Majkl</firstname
> <surname
>Ostin</surname
> <affiliation
> <address
><email
>tuxedup@users.sourceforge.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Dejvid</firstname
> <surname
>Edmundson</surname
> <affiliation
> <address
><email
>kde@davidedmundson.co.uk</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Alan</firstname
> <surname
>Blančflauer</surname
> </author>
<author
><firstname
>Frank</firstname
> <surname
>Rajninghaus</surname
> <affiliation
> <address
><email
>frank78ac@googlemail.com</email
></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Časlav</firstname
><surname
>Ilić</surname
><affiliation
><address
><email
>caslav.ilic@gmx.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>prevod</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2006</year>
<holder
>Peter Penc</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2006</year>
<holder
>Orvil Benet</holder>
<holder
>Majkl Ostin</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2009</year>
<holder
>Frank Rajninghaus</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>25. 7. 2010.</date>
<releaseinfo
>1.5</releaseinfo>

<abstract>
<para
><application
>Dolphin</application
> je podrazumevani menadžer fajlova u <acronym
>KDE‑u</acronym
> kojem je glavna projektna vodilja upotrebljivost. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Dolphin</keyword>
<keyword
>menadžer fajlova</keyword>
<keyword
>fajl</keyword>
<keyword
>upravljanje</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Uvod</title>

<para
><application
>Dolphin</application
> je podrazumevani menadžer fajlova u <acronym
>KDE‑u</acronym
>, koji teži poboljšanju upotrebljivosti korisničkog sučelja. <application
>Dolphin</application
> se ograničava samo na upravljanje fajlovima, dok je <application
>K‑osvajač</application
> (podrazumevani menadžer fajlova u <acronym
>KDE‑u</acronym
> 3) univerzalni pregledač i prikazivač mnogih tipova fajlova koji se može koristiti i za upravljanje fajlovima. </para>

<para
>Ovakav pristup razvoju omogućava usredsređenost pri optimizaciju sučelja, strogo u namenu upravljanja fajlovima. </para>

<para
>Probleme na koje naiđete, ili želje za novim mogućnostima, možete uputiti autorima preko dijaloga za prijavu grešaka: stavka menija <menuchoice
><guimenu
>Pomoć</guimenu
><guimenuitem
>Prijavi grešku...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

</chapter>

<chapter id="using-dolphin">
<title
>Upotreba <application
>Dolphina</application
></title>

<sect1 id="dolphin-user-interface">
<title
>Korisničko sučelje <application
>Dolphina</application
></title>

<para
>Naredni snimak ekrana prikazuje <application
>Dolphinovo</application
> podrazumevano korisničko sučelje: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana <application
>Dolphinovog</application
> podrazumevanog korisničkog sučelja.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="default-ui.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
><application
>Dolphinovo</application
> podrazumevano korisničko sučelje.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
><application
>Dolphinovo</application
> podrazumevano korisničko sučelje.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Podrazumevano korisničko sučelje čine sledeći elementi: <itemizedlist>

<listitem
><para
>Traka menija, koja daje pristup svim naredbama i postavnim opcijama. Spisak svih naredbi po menijima potražite u <link linkend="commands-menubar"
>„Pregledu naredbi“</link
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Traka alatki, preko koje se brzo pristupa često korišćenim radnjama. Može se prilagoditi klikom desnim dugmetom miša na nju pa izborom <menuchoice
><guimenuitem
>Podesi trake alatki...</guimenuitem
></menuchoice
>, ili preko glavnog menija <menuchoice
><guimenu
>Postavke</guimenu
><guimenuitem
>Podesi trake alatki...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Traka lokacije, koja u svakom trenutku prikazuje putanju tekuće fascikle. Može se prebacivati između dva režima, za detalje pogledajte <link linkend="location-bar"
>odeljak o traci lokacije</link
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
><link linkend="dolphin-view"
>Prikaz</link
>, koji nabraja sve fajlove i fascikle u tekućoj fascikli. </para
></listitem>

<listitem
><para
><link linkend="places-panel"
>Panel <guilabel
>Mesta</guilabel
></link
>, koji daje brzi pristup obeleženim lokacijama i diskovima ili drugim medijumima. </para
></listitem>

<listitem
><para
><link linkend="information-panel"
>Panel <guilabel
>Podaci</guilabel
></link
>, koji daje pregled tekuće fascikle ili fajla nad kojim lebdi miš. Može se upotrebiti za ocenjivanje i dodavanje oznaka i komentara fajlu. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Traka stanja. Navodi ime, veličinu i tip fajla nad kojim miš trenutno lebdi, ili broj i veličinu trenutno izabranih fajlova. Desno stoji klizač uveličanja, kojim se može podešavati veličina ikona u prikazu. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect1>

<sect1 id="dolphin-view">
<title
><application
>Dolphinov</application
> prikaz</title>

<sect2 id="dolphin-view-using">
<title
>Korišćenje prikaza</title>

<para
>Prikaz nabraja sve fajlove i fascikle u tekućoj fascikli. Njima se može pristupati i rukovati na različite načine:<itemizedlist
> <listitem
><para
>Fajl ili fascikla može se otvoriti levim klikom miša (ili dvoklikom, ako je uključeno <guilabel
>Dvoklik otvara fajlove i fascikle</guilabel
> u <link linkend="preferences-dialog-navigation"
>odeljku <guilabel
>Navigacija</guilabel
> u postavkama</link
>).</para
></listitem
> <listitem
><para
>Desni klik na stavku ili praznu oblast oko stavki poziva kontekstni meni koji nudi neke česte radnje nad stavkom ili tekućom fasciklom.</para
></listitem
> <listitem
><para
>Ako se levo dugme pritisne nad stavkom i zadrži, stavka se može prevući u drugu fasciklu u tekućem prikazu ili u drugi <application
>Dolphinov</application
> prikaz (u drugom prozoru <application
>Dolphina</application
> ili u istom prozoru kada je prikaz podeljen, v. niže), radi premeštanja, kopiranja ili stvaranja simboličke veze. Stavke se mogu prevući čak i u drugi program kako bi se otvorile u njemu.</para
></listitem
> </itemizedlist
> <application
>Dolphin</application
> pamti istorijat posećenih fascikli. Za kretanje unazad i unapred kroz istorijat možete koristiti dugmad na traci alatki: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana <application
>Dolphinove</application
> trake alatki.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="toolbar-navigation.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Dugmad za nazad i napred na traci alatki.</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Dugmad za napred i nazad u traci alatki služe za kretanje kroz istorijat. </para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>

<sect2 id="dolphin-view-appearance">
<title
>Izgleda <application
>Dolphinovog</application
> prikaza</title>

<para
>Traka alatki sadrži dugmad za upravljanje izgledom prikaza: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana <application
>Dolphinove</application
> trake alatki.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="toolbar-view-appearance.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Dugmad trake alatki kojima se upravlja izgledom prikaza.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Dugmad trake alatki kojima se upravlja izgledom prikaza. </para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Sve postavke opisane u narednom, kao i druge opcije koje se tiču npr. ređanja fajlova u tekućoj fascikli, mogu se izmeniti kroz meni <guimenu
>Prikaz</guimenu
> i u <link linkend="view-properties-dialog"
>dijalogu svojstava prikaza</link
>. Podrazumevano se ove postavke pamte za svaku fasciklu ponaosob; ovo ponašanje može da se izmeni u <link linkend="preferences-dialog-general"
>odeljku <guilabel
>Opšte</guilabel
></link
> u postavkama. </para>

<sect3 id="dolphin-view-modes">
<title
>Režimi prikaza</title>

<para
>Prva tri dugmeta na gornjem snimku ekrana menjaju <application
>Dolphinove</application
> režime prikaza. <itemizedlist>

<listitem
><para
>U prikazu sa ikonama, koji je podrazumevan, fajlovi su predstavljeni ikonom koja odražava tip fajla, a potfascikle ikonom fascikle. </para
></listitem>

<listitem
><para
>U prikazu sa detaljima, sadržaj fascikle predstavljen je spiskom koji navodi ime, veličinu i poslednju izmenu svake stavke. Još kolona se može dodati desnim klikom na zaglavlje kolona. </para>

<para
>Prikaz u detaljima nudi opciju <guilabel
>Proširive fascikle</guilabel
>, koja se može uključiti u <link linkend="preferences-dialog-viewmodes"
>odeljku <guilabel
>Načini prikaza</guilabel
></link
> u postavkama. Ova opcija aktivira stabloliki prikaz tekuće fascikle: svaka potfascikla se može „raširiti“ klikom na dugme <guibutton
>+</guibutton
> kraj nje. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Prikaz u kolonama omogućava istovremeno gledanje više nivoa strukture fascikli. Klik na potfasciklu otvara novo okno kraj desne ivice tekućeg, sa sadržajem te potfascikle. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect3>

<sect3 id="preview">
<title
>Pregled</title>

<para
>Kada se aktivira <guibutton
>Pregled</guibutton
>, ikone počinju da odražavaju konkretan sadržaj fajla ili fascikle. Na primer, slike za ikonu imaju svoj umanjeni pregled. </para>

</sect3>

<sect3 id="split-view">
<title
>Podela</title>

<para
>Klikom na <guibutton
>Podeli</guibutton
> dobijaju se dva prikaza, koja mogu da prikazuju sadržaje različitih fascikli. Ovo može biti zgodno za premeštanje i kopiranje fajlova. </para>

</sect3>

</sect2>

<sect2 id="selection">
<title
>Biranje stavki u prikazu</title>

<para
>Stavke u prikazu mogu se birati na nekoliko načina. Pošto se izabere grupa stavki, sve radnje, poput <menuchoice
><guimenuitem
>Iseci</guimenuitem
></menuchoice
>, <menuchoice
><guimenuitem
>Kopiraj</guimenuitem
></menuchoice
>, <menuchoice
><guimenuitem
>Premesti u smeće</guimenuitem
></menuchoice
> ili prevlačenja, odnose se na sve izabrane stavke. </para>

<sect3 id="selection-mouse">
<title
>Biranje stavki mišem</title>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>Kliknite levim dugmetom miša negde u prikazu i razvucite pravougaonik oko grupe stavke pre nego što pustite dugme. Ovim ćete izabrati sve stavke unutar pravougaonika, očistivši prethodni izbor. Ako je tokom biranja pritisnut taster <keycap
>Shift</keycap
>, prethodni izbor se zadržava. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako držite taster <keycap
>Ctrl</keycap
> kad kliknete na stavku levim dugmetom, stanje izabranosti te stavke se obrće. Ako držite <keycap
>Ctrl</keycap
> pri razvlačenju pravougaonika oko grupe stavki, kako je opisano iznad, obrće se stanje izabranosti svih stavki unutar pravougaonika. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako je pritisnut taster <keycap
>Shift</keycap
> u trenutku kad na stavku kliknete levim dugmetom miša, biće izabrane sve stavke između tekuće i one na koju je prethodno kliknuto. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako je uključeno <guilabel
>Obeleživač izbora</guilabel
> pod <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
>jezičkom <guilabel
>Ponašanje</guilabel
></link
> u odeljku <guilabel
>Opšte</guilabel
> u postavkama, pojavljuje se malo dugme <guibutton
>+</guibutton
> ili <guibutton
>-</guibutton
> u gornjem levom uglu stavke nad kojom lebdi miš. Klikom na ovaj znak, redom, birate stavku ili je isključujete iz izbora. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</sect3>

<sect3 id="selection-keyboard">
<title
>Biranje stavki tastaturom</title>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>Ako pritisnete taster strelice, <keycap
>PageUp</keycap
>, <keycap
>PageDown</keycap
>, <keycap
>Home</keycap
> ili <keycap
>End</keycap
>, bira se nova tekuća stavka a prethodni izbor se čisti. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako držite <keycap
>Ctrl</keycap
> dok pritiskate jedan od pomenutih tastera, izbor ostaje neizmenjen. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako držite <keycap
>Shift</keycap
> dok pritiskate jedan od pomenutih tastera, biće izabrane sve stavke između prethodne i nove tekuće stavke. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako držite <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Space</keycap
></keycombo
>, obrće se stanje izabranosti tekuće stavke. </para
></listitem>

<listitem
><para
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> izabira sve stavke u prikazu. </para
></listitem>

<listitem
><para
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> obrće stanje izabranosti svih stavki u prikazu. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="location-bar">
<title
>Traka lokacije</title>

<para
>Traka lokacije, koja se prostire duž vrha <application
>Dolphinovog</application
> prikaza, navodi putanju do tekuće fascikle. Traka lokacije nudi dva režima. </para>

<sect2 id="location-bar-bread-crumb">
<title
>Režim mrvica</title>

<para
>U režimu „mrvica“, koji je podrazumevani, svako ime fascikle u putanji do tekuće fascikle predstavlja dugme na koje može da se klikne radi brzog otvaranja te fascikle. Dalje, klik na simbol „&gt;“ desno od fascikle poziva meni iz kojeg možete brzo otvoriti potfasciklu te fascikle. </para>

<para
>Ikona ispred putanje, na koju se može kliknuti u oba režima, otvara meni za brzi pristup „mestima“ i skladišnim medijumima. Mesta možete dodavati i uređivati, detalje potražite u <link linkend="places-panel"
>odeljku o panelu <guilabel
>Mesta</guilabel
></link
>. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa trakom lokacije u režimu mrvica.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="locationbar-breadcrumb.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Traka lokacije u režimu mrvica.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Traka lokacije u režimu mrvica.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>

<sect2 id="location-bar-editable">
<title
>Režim uređivanja</title>

<para
>Dok je traka lokacije u režimu mrvica, levi klik na sivu oblast desno od putanje prebacuje je u režim „uređivanja“, u kojem se putanja može uređivati tastaturom. Nazad u režim mrvica prelazite levim klikom na simbol štikle desno od trake lokacije. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa trakom lokacije u režimu uređivanja.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="locationbar-editable.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Traka lokacije u režimu uređivanja.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Traka lokacije u režimu uređivanja.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="panels">
<title
>Paneli</title>

<para
><application
>Dolphin</application
> omogućava postavljanje nekoliko panela pokraj prikaza. Mogu se uključiti kroz <menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
><guisubmenu
>Paneli</guisubmenu
></menuchoice
>.  Panel možete premestiti na drugi položaj klikom na njegov naslov i prevlačenjem. </para>

<sect2 id="places-panel">
<title
>Mesta</title>

<para
>Panel <guilabel
>Mesta</guilabel
> podrazumevano stoji na levoj strani prozora, i prikazuje sve lokacije koje ste obeležili. Takođe nabraja diskove i druge medijume prikačene na računar. </para>

<para
>Fascikla se najlakše dodaje u panel mesta tako što je prevučete na panel. Pored toga, možete kliknuti desnim unutar panela i izabrati <menuchoice
><guimenuitem
>Dodaj stavku...</guimenuitem
></menuchoice
> iz kontekstnog menija. </para>

</sect2>

<sect2 id="information-panel">
<title
>Podaci</title>

<para
>Panel <guilabel
>Podaci</guilabel
> daje više podataka o izabranim stavkama, kao što su veličina, tip i datum poslednje izmene. Takođe sadrži veći pregled sadržaja izabrane stavke i omogućava njeno ocenjivanje, dodavanje oznaka i komentara. </para>

</sect2>

<sect2 id="folders-panel">
<title
>Fascikle</title>

<para
>Panel <guilabel
>Fascikle</guilabel
> prikazuje strukturu fajl sistema u obliku stabla; prikaz sadrži samo fascikle. Levim klikom na fasciklu otvarate je u <application
>Dolphinovom</application
> prikazu. </para>

</sect2>

<sect2 id="terminal-panel">
<title
>Terminal</title>

<para
>Ovaj panel sadrži terminal, koji će biti otvoren na fascikli trenutno prikazanoj u <application
>Dolphinu</application
>. Pri promeni fascikle u aktivnom prikazu ažuriraće se i radna fascikla terminala (obrnuto ne važi, promena fascikle u terminalu neće se odraziti na <application
>Dolphinov</application
> prikaz). Terminal radi samo nad lokalnim medijumima. </para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="quick-tips">
<title
>Brzi saveti</title>

<para
>Slede neki saveti za efikasnije korišćenje <application
>Dolphina</application
>. </para>

<sect2 id="quick-bookmarking">
<title
>Brzo obeležavanje</title>

<para
>Da biste brzo dodali obeleživač za tekuću fasciklu u panelu <guilabel
>Mesta</guilabel
>, kliknite desnim na radni prostor i izaberite <menuchoice
><guimenuitem
>Dodaj u Mesta</guimenuitem
></menuchoice
> iz kontekstnog menija. </para>

</sect2>

<sect2 id="finding-file">
<title
>Traženje fajlova</title>
<para
><application
>Dolphinom</application
> se mogu tražiti fajlovi. Ako pritisnete <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
> ili izaberete iz menija <menuchoice
><guimenu
>Alatke</guimenu
><guimenuitem
>Nađi fajl...</guimenuitem
></menuchoice
>, otvoriće se <ulink url="help:/kfind/index.html"
><application
>K‑nalazač</application
></ulink
> sa postavkom da traži u tekućoj fascikli i svim potfasciklama. </para>
</sect2>

<!-- will probably change in 4.6 adapt it then-->
<sect2 id="searching-in-file">
<title
>Traženje u fajlovima</title>

<para
>Kliknite u polje za pretragu (koje mora biti aktivirano preko <guimenuitem
>Pretraživačka traka</guimenuitem
> u <menuchoice
><guimenu
>Postavke</guimenu
> <guisubmenu
>Prikazane trake alatki</guisubmenu
></menuchoice
> da bi se tražilo Nepomukom) i pojaviće se dodatna traka sa opcijama pretrage, ispod trake alatki. Kliktanjem na zeleno dugme (+) možete zadati pretragu vrlo detaljno: <screenshot>
<screeninfo
>Traženje pomoću Nepomuka.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="nepomuk-search.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Traženje pomoću Nepomuka.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Traženje u <application
>Dolphinu</application
> pomoću Nepomuka.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<note
><para
>Ova mogućnost zahteva da su u pogonu servisi Nepomuka i Strigija. Postavu sistema možete proveriti u modulu <guilabel
>Pretraga površi</guilabel
> u Sistemskim postavkama, pod kategorijom <guilabel
>Izgled i ponašanje radnog prostora</guilabel
>. </para
></note>
</sect2>
<sect2 id="mounting-storage-media">
<title
>Montiranje skladišnih medijuma</title>

<para
>Skladišni medijum se brzo montira klikom na uređaj u panelu <guilabel
>Mesta</guilabel
>. Tada će se montirati i otvoriti u <application
>Dolphinu</application
>. </para>

</sect2>

<sect2 id="undo-actions">
<title
>Opoziv radnji</title>

<para
><application
>Dolphin</application
> ume da opoziva izmene učinjene fajlovima. Na primer, ako pošaljete fajl u smeće, to se može opozvati i fajl vratiti na prvobitnu lokaciju. Radnju opozivate pritiskom <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
> ili izborom <menuchoice
><guimenu
>Uređivanje</guimenu
><guimenuitem
>Opozovi: (naziv akcije)</guimenuitem
></menuchoice
> iz menija. </para>

</sect2>

<sect2 id="batch-rename">
<title
>Paketno preimenovanje fajlova</title>

<para
><application
>Dolphinom</application
> je moguće preimenovati više fajlova istovremeno. Svaki fajl će dobiti zadato ime, uključujući broj, npr. <literal
>slika‑1.jpg</literal
>, <literal
>slika‑2.jpg</literal
>, <literal
>slika‑3.jpg</literal
>. Ovo može biti korisno npr. za slike načinjene digitalnim fotoaparatom. </para>

<para
>Da biste fajlove paketno preimenovali, prvo izaberite one koje treba preimenovati. To možete učiniti levim klikom i razvlačenjem pravougaonika oko željenih fajlova pre nego što pustite dugme, ili držanjem taster <keycap
>Ctrl</keycap
> i kliktanjem na svaki željeni fajl pojedinačno (za više detalja podsetite se <link linkend="selection"
>odeljka o biranju stavki</link
>). Potom otvorite dijalog za paketno preimenovanje pritiskom <keycap
>F2</keycap
> ili kroz meni <menuchoice
><guimenu
>Fajl</guimenu
><guimenuitem
>Preimenuj...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

<para
>Zatim unesite ime koje želite da fajlovi dobiju. U imenu mora biti prisutan znak #. Fajlovi će zatim biti preimenovani, pri čemu znak # biva zamenjen različitim brojem za svaki fajl. </para>

</sect2>

<sect2 id="compare-files">
<title
>Poređenje izabranih fajlova</title>

<para
>Ako je instaliran program <application
>K‑poređenje</application
>, možete ga upotrebiti da proučite razlike između dva fajla. </para>

<para
>Prvo izaberite fajlove koje treba uporediti, a zatim pozovite <application
>K‑poređenje</application
> kroz <menuchoice
><guimenu
>Alatke</guimenu
><guimenuitem
>Uporedi fajlove</guimenuitem
></menuchoice
>. <application
>K‑poređenje</application
> će se pokrenuti i prikazati razlike među fajlovima. </para>

</sect2>

<sect2 id="filter-files">
<title
>Filtriranje fajlova</title>

<para
><application
>Dolphin</application
> može da filtrira fajlove, tj. da prikaže samo one stavke čije ime sadrži zadati tekst. Na primer, ako želite da vidite samo MP3 fajlove u fascikli, možete uneti filter <literal
>.mp3</literal
>; tada će iz prikaza nestati svi fajlovi čija imena ne sadrže <literal
>.mp3</literal
>. </para>

<para
>Fajlove filtrirate tako što prvo aktivirate filtersku traku, ili pritiskom <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>I</keycap
></keycombo
> ili kroz meni <menuchoice
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Filterska traka</guimenuitem
> </menuchoice
>, a zatim u nju unesete tekst po kojem se filtrira. Filterska traka se kasnije može isključiti ili pritiskom na <keycap
>Esc</keycap
> ili kroz meni <menuchoice
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Filterska traka</guimenuitem
> </menuchoice
>. </para>

</sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="configuring-dolphin">
<title
>Podešavanje <application
>Dolphina</application
></title>

<para
>Postavke <application
>Dolphina</application
> mogu se svrstati u dve grupe: <itemizedlist>

<listitem
><para
>Postavke koje određuju opšte ponašanje <application
>Dolphina</application
>. Mogu se menjati u <link linkend="preferences-dialog"
>dijalogu za podešavanje</link
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Postavke koje određuju kako <application
>Dolphin</application
> prikazuje sadržaj fascikle. Ove postavke se nazivaju <link linkend="view-properties"
>svojstvima prikaza</link
> i zadaju se pomoću dugmadi trake alatke, menija <guimenu
>Prikaz</guimenu
> i <link linkend="view-properties-dialog"
>dijaloga <guilabel
>Svojstva prikaza</guilabel
></link
>. U podrazumevanoj postavi, svojstva prikaza se pamte po svakoj fascikli, ali se <application
>Dolphin</application
> može podesiti i da koristi zajednička svojstva prikaza za sve fascikle, kroz <link linkend="preferences-dialog-general-behavior"
>odeljak <guilabel
>Opšte</guilabel
></link
> u postavkama. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

<sect1 id="preferences-dialog">
<title
><application
>Dolphinov</application
> dijalog za podešavanje</title>

<para
>Dijalog za podešavanje otvarate pomoću <menuchoice
><guimenu
>Postavke</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi Dolphin...</guimenuitem
></menuchoice
> u meniju u glavnom prozoru <application
>Dolphina</application
>. Postavke su podeljene u nekoliko grupa, kojima pristupate kliktanjem na odgovarajuću ikonu na levoj strani dijaloga. </para>

<sect2 id="preferences-dialog-startup">
<title
>Pokretanje</title>

<para
>Ova grupa sadrži postavke koje određuju izgled <application
>Dolphina</application
> na pokretanju. <screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa opcijama pokretanja u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="preferences-startup.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Postavke pokretanja.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Opcije pokretanja u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<itemizedlist>

<listitem
><para
><guilabel
>Domaća fascikla</guilabel
> je fascikla koja se otvara po pokretanju. Lokacija ove fascikle može se neposredno uneti ili izabrati kroz dijalog koji se dobija klikom na dugme sa ikonom fascikle. Za domaću fasciklu se može zadati i tekuća ili podrazumevana lokacija (što je korisnikova sistemska domaća fascikla) klikom na odgovarajuće dugme. </para
></listitem>

<listitem
><para
><guilabel
>Podeljeni prikaz</guilabel
> određuje da li je <link linkend="dolphin-view"
><application
>Dolphinov</application
> prikaz</link
> podeljen po pokretanju ili ne. </para
></listitem>

<listitem
><para
><guilabel
>Traka lokacije se može uređivati</guilabel
> određuje da li će traka lokacije biti u režimu uređivanja po pokretanju. U suprotnom će biti u režimu mrvica. Detalje o ovim režimima potražite u <link linkend="location-bar"
>odeljku o traci lokacije</link
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako je popunjeno <guilabel
>Puna putanja u traci lokacije</guilabel
>, traka lokacije u režimu mrvica navodi potpunu putanju tekuće lokacije. Inače se navodi skraćena verzija putanje kada počinje jednim od mesta sa panela <guilabel
>Mesta</guilabel
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
><guilabel
>Filterska traka</guilabel
> određuje da li se po pokretanju vidi filterska traka. Više detalja potražite u <link linkend="filter-files"
>odeljku o filterskoj traci</link
>. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect2>

<sect2 id="preferences-dialog-viewmodes">
<title
>Režimi prikaza</title>

<para
>Ova grupa sadrži postavke kojima se utiče na ponašanje <application
>Dolphinovih</application
> režima prikaza. Trima režimima prikaza pristupa se preko trake jezičaka na vrhu (<guilabel
>Ikone</guilabel
>, <guilabel
>Detalji</guilabel
>, i <guilabel
>Kolone</guilabel
>). <screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa postavkama prikaza u ikonama u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="preferences-viewmodes-icons.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Postavke režima prikaza.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Postavke režima prikaza u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</para>

<sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-common">
<title
>Zajedničke postavke za sve režime</title>

<para
>Za sva tri režima prikaza važe neke zajedničke postavke:<itemizedlist
><listitem
><para
>Klizači kojima se određuje veličina ikona. Veličine <guilabel
>podrazumevano</guilabel
> ili <guilabel
>Pregled</guilabel
> koriste se, redom, kada su pregledi isključeni ili uključeni. Primetite da se veličina ikona lako može menjati klizačem uveličanja u traci stanja, ako je uključena odgovarajuća opcija u <link linkend="preferences-dialog-general-statusbar"
>odeljku <guilabel
>Opšte</guilabel
></link
> u postavkama.</para
></listitem
><listitem
><para
>Postavka za font korišćen u režimima prikaza: može se izabrati ili sistemski ili poseban font.</para
></listitem
></itemizedlist
>Postavke koje važe samo za pojedine režime prikaza izložene su ispod. </para>

</sect3>

<sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-icons">
<title
>Ikone</title>

<para
>Pored <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-common"
>zajedničkih postavki za sve režime</link
>, prikaz u ikonama ima sledeće postavke: <itemizedlist>

<listitem
><para
>U odeljku <guilabel
>Tekst</guilabel
>: <itemizedlist>

<listitem
><para
><guilabel
>Broj redova:</guilabel
> je broj redova teksta koji stoji pokraj ikone. Ako je ime fajla ili fascikle predugačko da bi stalo u zadati broj redova, biće skraćeno i dodaće mu se „...“ na kraju. </para
></listitem>

<listitem
><para
><guilabel
>Širina teksta:</guilabel
> određuje najveću širinu koja je dopuštena za tekst stavke. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para
></listitem>

<listitem
><para
>U odeljku <guilabel
>Mreža</guilabel
>: <itemizedlist>

<listitem
><para
>Ako se <guilabel
>Raspored</guilabel
> postavi na <guilabel
>vrste</guilabel
> ili <guilabel
>Kolone</guilabel
>, stavke će biti poređane, redom, po vrstama sleva nadesno ili po kolonama odozgo nadole. </para
></listitem>

<listitem
><para
><guilabel
>Razmak u mreži</guilabel
> zadaje rastojanje između stavki u prikazu. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect3>

<sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-details">
<title
>Detalji</title>

<para
>Pored <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-common"
>zajedničkih postavki za sve režime</link
>, prikaz u detaljima ima još jednu postavku: <itemizedlist
> <listitem
><para
>Ako je uključeno <guilabel
>Proširive fascikle</guilabel
>, prikaz u detaljima će pokazivati sadržaj svih potfascikli tekuće fascikle u obliku stabla. Grana stabla se može raširiti ili sažeti klikom na dugmad <guibutton
>+</guibutton
> ili <guibutton
>-</guibutton
> pored željene potfascikle. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>
</sect3>

<sect3 id="preferences-dialog-viewmodes-columns">
<title
>Kolone</title>

<para
>Pored <link linkend="preferences-dialog-viewmodes-common"
>zajedničkih postavki za sve režime</link
>, prikaz u kolonama ima još jednu postavku: <itemizedlist
> <listitem
><para
>Postavka <guilabel
>Širina teksta:</guilabel
> zadaje širinu svake kolone u prikazu. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect3>

</sect2>

<sect2 id="preferences-dialog-navigation">
<title
>Navigacija</title>

<para
>Ova grupa postavki određuje kako radi kretanje kroz strukturu fascikli i kroz arhive. <screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa postavkama kretanja u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="preferences-navigation.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Postavke kretanja.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Postavke kretanja u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<itemizedlist>

<listitem
><para
><application
>Dolphin</application
> se može podesiti da otvara stavke jednim klikom miša (<guilabel
>Jedan klik otvara fajlove i fascikle</guilabel
>) ili dvoklikom (<guilabel
>Dvoklik otvara fajlove i fascikle</guilabel
>). U potonjem slučaju, jedan klik izabira fajl ili fasciklu. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako je uključeno <guilabel
>Otvaraj arhive kao fascikle</guilabel
>, arhive će biti otvarane unutar <application
>Dolphina</application
> umesto u spoljašnjim programima. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako se uključi <guilabel
>Otvaraj fascikle pri prevlačenjima</guilabel
>, tokom prevlačenja stavke mišem kratko lebdenje nad fasciklom otvoriće tu fasciklu. Ovo omogućava brzo premeštanje i kopiranje stavki u fascikle koje su nekoliko nivoa niže u hijerarhiji fascikli. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect2>

<sect2 id="preferences-dialog-services">
<title
>Servisi</title>

<para
>Ova grupa nudi izbor servisa koji se daju u podmeniju <guisubmenu
>Radnje</guisubmenu
> <application
>Dolphinovog</application
> kontekstnog menija (koji se dobija desnim klikom na fajl ili fasciklu). </para>
<para
>Dugmetom <guibutton
>Preuzmi nove servise...</guibutton
> možete dobaviti još servisnih menija. </para>

<para
>Ako ste instalirali <application
>Dolphinov</application
> priključak za Git ili Subversion (iz modula <literal
>kdesdk</literal
>), javlja se dodatna grupa <guilabel
>Sistemi za upravljanje verzijama</guilabel
>. Ako su ovi priključci uključeni i uđete u fasciklu pod upravljanjem verzijama, videćete ikone verzionog stanja (lokalno izmenjeno, ažurno, itd.), a u subversion fasciklama kontekstni meni imaće dodatne stavke za predavanje, ažuriranje, i sl. </para>
<para
><application
>Dolphin</application
> se mora ponovo pokrenuti kada se ove postavke izmene. </para>

</sect2>

<sect2 id="preferences-dialog-trash">
<title
>Smeće</title>

<para
>Ova grupa postavki određuje ponašanje smeća. <screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa postavkama smeća u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="preferences-trash.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Postavke smeća.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Postavke smeća u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>Fajlovi se mogu brisati automatski kada su stariji od podešenog broja dana. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Veličina smeća može biti ograničena na podesivi udeo veličine diska. Kada se ograničenje dostigne, može se izdati upozorenje ili se automatski obrisati najstariji ili najveći fajlovi. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect2>

<sect2 id="preferences-dialog-general">
<title
>Opšte</title>

<para
>Ova grupa postavki određuje opšte ponašanje <application
>Dolphina</application
>. Podeljena je u četiri podgrupe, kojima se pristupa preko trake jezičaka na vrhu. <screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa opštim postavkama u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="preferences-general-behavior.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Opšte postavke.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Opšte postavke u <application
>Dolphinovom</application
> dijalogu za podešavanje.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</para>

<sect3 id="preferences-dialog-general-behavior">
<title
>Jezičak <guilabel
>Ponašanje</guilabel
></title>

<para>

<itemizedlist>

<listitem
><para
>U odeljku <guilabel
>Svojstva prikaza</guilabel
> može se podesiti da li se <link linkend="view-properties"
>svojstva prikaza</link
> skladište za svaku fasciklu posebno ili se za sve fascikle koriste ista svojstva. </para
></listitem>

<listitem
><para
>U odeljku <guilabel
>Traži potvrdu pri</guilabel
> može se podesiti da li se prikazuju dijalozi upozorenja pred radnje koje mogu biti štetne. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Ako se uključi <guilabel
>Preimenovanje na licu mesta</guilabel
>, pri preimenovanju fajla ili fascikle ne prikazuje se dijalog, već ime može da se uredi neposredno u prikazu. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Pri lebdenju mišem nad fajlom ili fasciklom pojavljuje se mali prozor sa podacima o stavci ako je uključeno <guilabel
>Oblačići</guilabel
>. </para
></listitem>

<listitem
><para
><guilabel
>Obeleživač izbora</guilabel
> daje malo dugme <guibutton
>+</guibutton
> ili <guibutton
>-</guibutton
> iznad ikone stavke kada se nad njome lebdi mišem. Ovim dugmadima se stavka može izabrati ili isključiti iz izbora. </para
></listitem>

<listitem
><para
><guilabel
>Prirodno ređanje stavki</guilabel
> određuje kako se ređaju stavke u prikazu. Ako se ova opcija uključi, redosled ređanja u sledećem primeru biće <orderedlist
> <listitem
><para
>fajl‑1,</para
></listitem
> <listitem
><para
>fajl‑2,</para
></listitem
> <listitem
><para
>fajl‑10.</para
></listitem
> </orderedlist
> Ako se isključi, dobija se obično alfabetsko ređanje, odnosno <orderedlist>
<listitem
><para
>fajl‑1,</para
></listitem>
<listitem
><para
>fajl‑10,</para
></listitem>
<listitem
><para
>fajl‑2.</para
></listitem>
</orderedlist>
</para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect3>

<sect3 id="preferences-dialog-general-previews">
<title
>Jezičak <guilabel
>Pregledi</guilabel
></title>

<para
>Pod ovim jezičkom možete podesiti koji tipovi fajlova imaju preglede. Takođe možete zadati najveću veličinu fajla do koje se prave pregledi, i da li se koriste sličice ugnežđene u samim fajlovima. </para>

<para
>Ako se pregledi uključe za fascikle, ikona fascikle će pokazivati preglede nekoliko fajlova u njoj. </para>

</sect3>

<sect3 id="preferences-dialog-general-contextmenu">
<title
>Jezičak <guilabel
>Kontekstni meni</guilabel
></title>

<para
>Pod ovim jezičkom možete izabrati da li se naredbe <guimenuitem
>Obriši</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Kopiraj u</guimenuitem
> i <guimenuitem
>Premesti u</guimenuitem
> javljaju u kontekstnom meniju koji se dobija desnim klikom na fajl ili fasciklu. </para>

</sect3>

<sect3 id="preferences-dialog-general-statusbar">
<title
>Jezičak <guilabel
>Traka stanja</guilabel
></title>

<para
>Pod ovim jezičkom se podešavaju neke dopunske stavke za traku stanja, pod uslovom da je dovoljno široka: <itemizedlist>

<listitem
><para
>Klizač uveličanja, koji služi za brzu izmenu veličine ikona. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Traka koja pokazuje koliko je prostora ostalo na tekućoj jedinici. </para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="view-properties">
<title
>Svojstva prikaza fascikle</title>

<para
>Naredne postavke određuju kako se sadržaj fascikle prikazuje u <application
>Dolphinu</application
>, i podrazumevano se skladište zasebno za svaku fasciklu: <itemizedlist
> <listitem
><para
>Režim prikaza (ikone, detalji, kolone).</para
></listitem
> <listitem
><para
>Ređanje stavki, određeno redosledom (rastuće, opadajuće) i atributom (ime, veličina...) po kojem se ređa.</para
></listitem
> <listitem
><para
>Međusobno ređanje fajlova i fascikli — da li se fascikle ređaju ispred fajlova?</para
></listitem
> <listitem
><para
>Pregledi — da li se prikazuju umesto ikona (na osnovu postavki pod <link linkend="preferences-dialog-general-previews"
>jezičkom <guilabel
>Pregledi</guilabel
> u <application
>Dolphinovom</application
> opštim postavkama</link
>)?</para
></listitem
> <listitem
><para
>Da li su stavke grupisane u prikazu sa ikonama?</para
></listitem
> <listitem
><para
>Da li se vide skriveni fajlovi?</para
></listitem
> <listitem
><para
>Koji se dodatni podaci (pored imena) navode u prikazu sa ikonama i sa detaljima?</para
></listitem
> </itemizedlist
> Svojstva prikaza se mogu podesiti kroz meni <menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
></menuchoice
>, a neka (poput režima prikaza) i preko dugmadi na traci alatki. </para>

<sect2 id="view-properties-dialog">
<title
>Dijalog svojstava prikaza</title>

<para>

<screenshot>
<screeninfo
>Snimak ekrana sa dijalogom svojstava prikaza.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="viewproperties-dialog.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Dijalog svojstava prikaza.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Dijalog svojstava prikaza.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>
Dijalog svojstava prikaza koristi se za brzo menjanje više svojstava odjednom. Izmene mogu važiti za tekuću fasciklu, za tekuću fasciklu i sve njene potfascikle, ili čak za sve fascikle, u zavisnosti od izbora načinjenog u odeljku <guilabel
>Primeni svojstva prikaza na</guilabel
>. </para>

<para
>Ako se uključi <guilabel
>Ova svojstva prikaza su podrazumevana</guilabel
>, izabrana svojstva prikaza biće primenjivana na sve fascikle koje nemaju sopstvena prilagođena svojstva. </para>

</sect2>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="command-reference">
<title
>Pregled naredbi</title>

<sect1 id="commands-menubar">
<title
>Traka menija u glavnom prozoru <application
>Dolphina</application
></title>

<sect2>
<title
>Meni <guimenu
>Fajl</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Napravi novo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Stvara novu stavku (poput fascikle ili tekstualnog fajla) u tekućoj fascikli.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Novi prozor</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara novi prozor <application
>Dolphina</application
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Novi jezičak</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara novi jezičak.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Zatvori jezičak</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Zatvara tekući jezičak.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F2</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Preimenuj...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Preimenuje trenutno izabrane stavke.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Delete</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Premesti u smeće</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Premešta trenutno izabrane stavke u smeće.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>Delete</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Obriši</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Trajno briše trenutno izabrane stavke. To znači da se ne premeštaju u smeće i ne mogu se povratiti.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Enter</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Svojstva</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prikazuje dijalog sa podacima o trenutno izabranim stavkama.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Napusti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Napušta Dolphin.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Meni <guimenu
>Uređivanje</guimenu
></title>
<para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Opozovi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Opoziva poslednju radnju izvedenu Dolphinom.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Iseci</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Iseca trenutno izabrane stavke.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiraj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Kopira trenutno izabrane stavke.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nalepi sadržaj klipborda...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Nalepljuje kopirane ili isečene stavke u tekuću fasciklu. Ako klipbord ne sadrži fajlove ili fascikle, sadržaj klipborda (poput teksta ili slike) biće nalepljen kao novi fajl.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Izaberi sve</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Bira sve fajlove i fascikle u tekućoj fascikli.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Izvrni izbor</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Bira sve neizabrane stavke, a poništava izbor izabranih, u tekućoj fascikli. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Meni <guimenu
>Prikaz</guimenu
></title>
<para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>+</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Uveličaj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Uvećava ikone u radnom prikazu.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>-</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Umanji</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Umanjuje ikone u prikazu.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Način prikaza</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prebacuje na režim prikaz u ikonama (<keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>1</keycap
></keycombo
>), detaljima (<keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>2</keycap
></keycombo
>) ili kolonama (<keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>3</keycap
></keycombo
>).</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Poređaj po</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Menja redosled ređanja stavki: po imenu, veličini, dozvolama, vlasniku, grupi ili tipu. Obrnuti redosled može se zadati stavkom <guimenuitem
>opadajuće</guimenuitem
>, dok <guimenuitem
>prvo fascikle</guimenuitem
> zadaje da se fascikle ređaju pre fajlova. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guisubmenu
>Dopunski podaci</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prikazuje dodatne podatke</action
>, kao veličinu, datum, dozvole, vlasnika, grupu ili tip, u različitim prikazima.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Pregled</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Daje simbolički pregled sadržaja fajla</action
> u različitim režimima prikaza.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Po grupama</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prikazuje</action
> sadržaj tekuće fascikle grupisan po atributu izabranom pod <guimenuitem
>Poređaj po</guimenuitem
> (dostupno samo u režimu prikaza sa ikonama).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>.</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Skriveni fajlovi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prikazuje sve skrivene fajlove i potfascikle u tekućoj fascikli.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Podeli</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Uključuje i isključuje podeljeni prikaz.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Učitaj ponovo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ponovo učitava tekuću fasciklu.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Zaustavi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Zaustavlja učitavanje sadržaja tekuće fascikle.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Paneli</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Uključuje i isključuje</action
> različite <link linkend="panels"
>panele</link
>: <guimenuitem
>Mesta</guimenuitem
> (<keycap
>F9</keycap
>), <guimenuitem
>Podaci</guimenuitem
> (<keycap
>F11</keycap
>), <guimenuitem
>Fascikle</guimenuitem
> (<keycap
>F7</keycap
>) i <guimenuitem
>Terminal</guimenuitem
> (<keycap
>F4</keycap
>).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>L</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guisubmenu
>Traka lokacije</guisubmenu
> <guimenuitem
>Urediva lokacija</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prebacuje traku lokacije između dva režima, <link linkend="location-bar-bread-crumb"
>režima mrvica</link
> i <link linkend="location-bar-editable"
>režima uređivanja</link
>. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F6</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guisubmenu
>Traka lokacije</guisubmenu
> <guimenuitem
>Zameni lokaciju</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prebacuje traku lokacije u <link linkend="location-bar-editable"
>režim uređivanja</link
> (ako već nije u njemu) i izabira celu lokaciju tako da se može brzo zameniti. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi svojstva prikaza...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara <link linkend="view-properties-dialog"
>dijalog svojstava prikaza</link
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Meni <guimenu
>Kretanje</guimenu
></title>
<para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Gore</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Gore</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prebacuje na fasciklu iznad tekuće.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Levo</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nazad</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prebacuje na prethodno pregledanu fasciklu.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Desno</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Napred</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Opoziva</action
> radnju kretanja unazad.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Home</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Domaća</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prebacuje na korisnikovu domaću fasciklu.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guisubmenu
>Nedavno zatvoreni jezičci</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Daje spisak nedavno zatvorenih jezičaka, odakle se mogu ponovo otvoriti.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Meni <guimenu
>Alatke</guimenu
></title>
<para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Nađi fajl...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara <application
>K‑nalazač</application
> u okviru tekuće fascikle.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Filterska traka</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Uključuje i isključuje <link linkend="filter-files"
>filtersku traku</link
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>F4</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Otvori terminal</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara <application
>Konsolu</application
> u okviru tekuće fascikle.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Uporedi fajlove</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Upoređuje trenutno izabrane fajlove <application
>K‑poređenjem</application
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Alatke</guimenu
> <guisubmenu
>Udaljeno kodiranje</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Nudi ručni izbor kodiranja koje se koristi za udaljenu vezu.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Meni <guimenu
>Postavke</guimenu
></title>
<para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Postavke</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži traku menija</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sakriva i prikazuje traku menija.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Postavke</guimenu
> <guisubmenu
>Prikazane trake alatki</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Prikazuje ili sakriva glavnu i pretraživačku traku.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Postavke</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi prečice...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara dijalog za podešavanje prečica.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Postavke</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi trake alatki...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara dijalog za podešavanje traka alatki.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Postavke</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi Dolphin...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otvara dijalog za podešavanje <application
>Dolphina</application
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Meni <guimenu
>Pomoć</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="misc-questions">
<title
>Razna pitanja</title>

<qandaset id="misclist">
<qandaentry>
<question>
<para
>Da li je <application
>Dolphin</application
> zamenio <application
>K‑osvajač</application
>?</para>
</question>
<answer>
<para
><application
>Dolphin</application
> nije zamišljen kao suparnik <application
>K‑osvajaču</application
>. Dok je <application
>K‑osvajač</application
> univerzalni pregledač, koji može da prikazuje HTML stranice, tekstualne dokumente, fascikle i još puno toga, <application
>Dolphin</application
> se usredsređuje na funkciju menadžera fajlova. Ovakav pristup omogućava optimizaciju korisničkog sučelja za tu jednu namenu. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kako mogu da se uključim u razvoj <application
>Dolphina</application
>?</para>
</question>
<answer>
<para
>Najlakši način je obratiti se programerima <application
>Dolphina</application
> e‑poštom. Pišite Peteru Pencu (glavnom programeru) kako mislite da možete pomoći, koliko vremena možete posvetiti, i on će vas uputiti na dalje korake. Za poboljšavanje dokumentacije možete takođe pisati Peteru Pencu. </para>
<para
>Adresu e‑pošte Petera Penca možete naći na glavnoj stranici dokumentacije, ili u <link linkend="credits"
>odeljku zasluga</link
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kako podnosim izveštaje o greškama?</para>
</question>
<answer>
<para
>Zvanični kanal za podnošenje izveštaja o greškama je <acronym
>KDE‑ov</acronym
> sistem za praćenje grešaka, kome se pristupa preko <ulink url="http://bugs.kde.org"
>http://bugs.kde.org</ulink
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kako podnosim zahteve za mogućnostima?</para>
</question>
<answer>
<para
>Zvanični kanal za podnošenje zahteva za mogućnostima je <acronym
>KDE‑ov</acronym
> sistem za praćenje grešaka, kome se pristupa preko <ulink url="http://bugs.kde.org"
>http://bugs.kde.org</ulink
>. </para>

</answer>

</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Zasluge i licenca</title>

<para
><application
>Dolphin</application
> </para>
<para
>(program) © 2005–2009, Peter Penc <email
>peter.penz@gmx.at</email
> </para>
<para
>Doprinosioci: <itemizedlist>
<listitem
><para
>Cvetoslav Ljudmilov <email
>ludmiloff@gmail.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Stefan Monov <email
>logixoul@gmail.com</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Majkl Ostin <email
>tuxedup@users.sourceforge.net</email
></para
></listitem>
<listitem
><para
><personname
><firstname
>Orvil</firstname
> <surname
>Benet</surname
></personname
> &Orville.Bennett.mail;</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>

<para
>(dokumentacija) © 2005, Peter Penc <email
>peter.penz@gmx.at</email
> </para>
<para
>(dokumentacija) © 2006, <personname
><firstname
>Orvil</firstname
> <surname
>Benet</surname
></personname
> &Orville.Bennett.mail; </para>
<para
>(dokumentacija) © 2006, Majkl Ostin <email
>tuxedup@users.sourceforge.net</email
> </para>
<para
>(dokumentacija) © 2009, Frank Rajninghaus <email
>frank78ac@googlemail.com</email
> </para>

<para
>Preveo Časlav Ilić <email
>caslav.ilic@gmx.net</email
>.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Kako nabaviti <application
>Dolphin</application
></title>

<para
><application
>Dolphin</application
> je deo paketa <literal
>kdebase</literal
>, koji čini osnovni deo <acronym
>KDE‑a</acronym
>.</para>

<para
>Instrukcije za nabavljanje <acronym
>KDE‑a</acronym
> potražite na <ulink url="http://www.kde.org"
>http://www.kde.org</ulink
>.</para>

<para
>Za više informacija o <application
>Dolphinu</application
> možete posetiti <ulink url="http://dolphin.kde.org"
>http://dolphin.kde.org</ulink
> ili <ulink url="http://userbase.kde.org/Dolphin"
>http://userbase.kde.org/Dolphin</ulink
>.</para>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab 
-->