Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 14 > x86_64 > media > updates > by-pkgid > 40525210e1629c9fe1c63aa3282a07de > files > 64

tellico-2.3.3-1.fc14.x86_64.rpm

<chapter id="faqs">
<title
>Questions et réponses</title>

<!-- (OPTIONAL but recommended) This chapter should include all of the silly
(and not-so-silly) newbie questions that fill up your mailbox. This chapter
should be reserved for BRIEF questions and answers! If one question uses more
than a page or so then it should probably be part of the
"Using this Application" chapter instead. You should use links to
cross-reference questions to the parts of your documentation that answer them.
This is also a great place to provide pointers to other FAQ's if your users
must do some complicated configuration on other programs in order for your
application work. -->

<qandaset id="faqlist">

<qandaentry>
<question>
<para
>Comment saisir plusieurs auteurs ?</para>
</question>
<answer>

<para
>Les noms des auteurs doivent être séparés par un point-virgule, comme ceci : <userinput
>Brian W. Kernighan;Dennis M. Ritchie</userinput
>. N'incluez pas le mot « et » ou quelque chose de similaire, même si vous avez vingt auteurs. Si vous avez l'option de formatage automatique cochée, le dernier nom sera ensuite automatiquement affiché en premier pour chaque auteur.</para>

<para
>D'autres propriétés qui permettent de nombreuses valeurs comme « genre », « mot clé », sont saisies de la même manière, avec un point-virgule séparant chaque valeur.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Puis-je modifier la façon dont s'affiche la page d'impression ?</para>
</question>
<answer>

<para
>Oui, très certainement. Trouvez le fichier <filename
>tellico-printing.xsl</filename
> qui devrait être dans le dossier $<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/tellico/. Vous pouvez le copier dans le dossier $<envar
>KDEHOME</envar
>/share/apps/tellico/ pour appliquer des modifications personnelles. Vous devrez maîtriser <ulink url="http://www.w3.org/TR/xslt"
>&xslt;</ulink
>, mais modifier ce fichier est la seule manière de modifier la présentation de l'impression. Le code &HTML; est généré depuis le fichier et la manière la plus simple de modifier la présentation est de modifier le &CSS; dans la partie du haut.</para>

<para
>Faites attention que le fichier <filename
>tellico-printing.xsl</filename
> référence l'autre fichier, <filename
>tellico-common.xsl</filename
>, lequel contient des modèles &xslt; communs. Si vous copiez <filename
>tellico-printing.xsl</filename
> vers $<envar
>KDEHOME</envar
>, vous devez soit modifier l'élément &lt;xsl:import&gt; pour le diriger vers l'emplacement actuel du fichier <filename
>tellico-common.xsl</filename
> ou copier également le fichier commun. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>De quelle manière puis-je grouper une propriété autre que celle listée dans la barre d'outils ?</para>
</question>
<answer>
<para
>Pour permettre le groupement par champ qui n'appartient pas au groupe par défaut, cochez la case « Autoriser le regroupement » pour ce champ particulier dans la boîte de dialogue « Champs de la collection ». </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Pourquoi tous ces trucs bizarres s'affichent quand je lance &appname; ?</para
></question>
<answer>
<para
>Les « trucs bizarres » tel que : <screen width="40">
<computeroutput
>Tellico::updateCollectionToolBar</computeroutput>
<computeroutput
>GroupView::setGroupAttribute - author</computeroutput>
<computeroutput
>GroupView::slotAddCollection</computeroutput>
<computeroutput
>QCheckBox::property( "title" ) failed: property invalid
or does not exist</computeroutput>
</screen
> sont des informations de débogage. À l'étape de compilation, vous pouvez configurer pour désactiver cette option avec l'option <userinput
><option
>--disable-debug</option
></userinput
>. Vous devriez aussi utiliser <userinput
><option
>--enable-final</option
></userinput
>, qui prend un peut plus de mémoire à la compilation, mais qui est plus efficace au lancement de l'application.</para>

<para
>Le dernier message est légèrement différent, cela veut simplement dire que votre installation &Qt; a été compilée avec des informations de déboguage.</para>

<para
>Ou, si &appname; est déjà installé, lancez <userinput
><command
>kdebugdialog</command
></userinput
> et vérifiez que « 0 (generic) » est décoché. Cela désactive les messages de déboguage de toutes les applications génériques de &kde; &cad; de celles qui ne sont pas officiellement distribuées par &kde;.</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment puis-je modifier quelle colonne est affichée ?</para
></question>
<answer>
<para
>Faites un clic-droit sur la barre d'en-tête. Vous pouvez aussi glisser les en-têtes pour réarranger les colonnes, et cliquez dessus pour les trier par ce champ.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment filtrer quelque chose comme le champ « lu » ?</para
></question>
<answer>
<para
>Dans le logiciel, les champs à cocher sont enregistrés comme « true », si vous aimeriez filtrer pour afficher seulement les livres de science fiction que vous n'avez pas lu, par exemple, vous avez ensuite deux règles. Vérifiez bien que le bouton « Match all of the following » est coché. Définissez la première règle pour avoir « Genre » « contient » « Science Fiction » (sans guillemets) et la deuxième règle « Lu » « ne contient pas » « true » (sans guillemets).</para>

<para
>Le filtre rapide dans la barre d'outils correspondra aussi à des champs, et s'il y a des caractères autres que des mots, le texte est interprété comme une expression rationnelle. Si vous voulez rapidement filtrer vos livres pour afficher ceux de Weber ou Bujold, saisissez ensuite « weber|bujold » (sans guillemets) dans la barre d'outils.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment ajouter de nouveaux modèles d'entrée ?</para
></question>

<answer>
<para
>Les modèles d'entrée doivent être enregistrés dans <filename class="directory"
>$<envar
>KDEHOME</envar
>/share/apps/tellico/entry-templates/</filename
> autorisé pour un seul utilisateur ou <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/apps/tellico/entry-templates/</filename
> autorisé pour tous les utilisateurs. Les modèles dans $<envar
>KDEHOME</envar
> annulent les fichiers du même nom dans $<envar
>KDEDIRS</envar
>. Les modèles d'entrée peuvent être définis sur une base de type par-collection dans la boîte de dialogue de configuration.</para>

<para
>Les modèles pour la <interface
>Boîte de dialogue de rapport</interface
> sont enregistrés dans <filename class="directory"
>$<envar
>KDEHOME</envar
>/share/apps/tellico/report-templates/</filename
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>La compilation et l'installation fonctionnent bien, mais quand &appname; démarre, la fenêtre est vide. Que se passe t-il ?</para
></question>

<answer>
<para
>Les programmes &kde; recherchent des données dans les emplacements définis dans la variable d'environnement $<envar
>KDEDIRS</envar
>. Si vous installez dans <filename class="directory"
>/usr/local</filename
> par exemple, mais $<envar
>KDEDIRS</envar
> est vide ou simplement <filename class="directory"
>/usr</filename
>, &appname; ne pourra pas ensuite trouver les fichiers dont il a besoin. C'est particulièrement vrai pour &SuSE; pour laquelle vous devez compiler avec <userinput
><option
>--prefix</option
>=<filename class="directory"
>/opt/kde3</filename
></userinput
>. Vous pouvez aussi ajouter une ligne à votre fichier <filename
>.profile</filename
> pour définir $<envar
>KDEDIRS</envar
>. Lisez la documentation de votre shell.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question
><para
>Comment exporter les champs bibtex additionnels ?</para
></question>
<answer>
<para
>&appname; utilise la propriété <emphasis
>bibtex</emphasis
> pour connaître la manière d'exporter les champs bibtex. Si vous voulez ajouter des champs additionnels à exporter, tel qu'un résumé, ouvrez la boîte de dialogue <interface
>Champs de collection</interface
>, et cliquez sur le bouton <guibutton
>Propriétés étendues</guibutton
>. Ajoutez une propriété <emphasis
>bibtex</emphasis
> avec la valeur <emphasis
>abstract</emphasis
>. Ensuite, lorsque vous exporterez vers bibtex ou bibtexml, cette propriété sera utilisée pour le nom du champ bibtex.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Que se passe t-il avec Bookcase ?</para>
</question>

<answer>
<para
>Á cause du conflit de trademark, Bookcase a été renommé Tellico en septembre 2004. Tellico 0.12 est ensuite sorti, identique à Bookcase 0.11, excepté pour la modification de nom.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Quel rapport y-a t-il entre le nom Tellico et la nature du programme ?</para>
</question>

<answer>
<para
>Je pensais à <ulink url="http://www.periapsis.org/archives/2004/09/13/renaming_bookcase.html"
>plein d'autres noms</ulink
>, certain était en rapport avec les collections de livres. Cependant, Tellico peut prendre en charge bien plus que les livres, et d'ailleurs c'est une occupation, j'ai donc choisi un nom qui sonne bien (pour moi), un nom emprunté à une ville proche d'où j'ai grandi.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Pourquoi incluez-vous ces liens vers Amazon.com dans les résultats de recherche ?</para>
</question>

<answer>
<para
>Les <ulink url="http://www.amazon.com/gp/browse.html/002-0927720-5265623?node=3440661"
>termes du contrat pour l'accès aux services web Amazon.com</ulink
> requièrent que toutes les images affichés depuis le site doivent être liées depuis Amazon.com, comme un lien additionnel. L'ID associé à Amazon.com est nécessairement inclus, les paiements référencés sont dûment collectés. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Pourquoi n'utilisez-vous pas une vraie base de données ?</para>
</question>

<answer>
<para
>Quand j'ai commencé &appname;, j'apprenais le C++. Je ne connaissais pas SQL à ce moment la, et je n'avais seulement qu'une faible connaissance sur la façon de l'utiliser. Tout simplement, &appname; ne fonctionnait pas comme une base de données relationnelle, et cela ne changera pas quelque part dans le futur tant que je n'aurais pas appris SQL, et que je n'ai pas le temps et la motivation de modifier le modèle de données. Si cela vous ennuie, et bien n'utilisez pas &appname;. </para>

<para
>Bien entendu, toute personne souhaitant contribuer au code source est la bienvenue. </para>
</answer>
</qandaentry>

</qandaset>

</chapter>