Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 15 > i386 > by-pkgid > b7045fb2b821de4b1cde237fce8f2022 > files > 1169

kde-l10n-Spanish-4.6.2-1.fc15.1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY palapeli "<application
>Palapeli</application
>">
<!ENTITY psc "<application
>Palapeli Slicer Collection</application
>">
<!ENTITY kappname "&palapeli;">
<!ENTITY package "kdegames">
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">
	<bookinfo>
		<title
>Manual de &palapeli;</title>
		<authorgroup>
			<author
><firstname
>Johannes</firstname
> <surname
>L&#xF6;hnert</surname
> <affiliation
><address
><email
>loehnert_kde@gmx.de</email
></address
></affiliation>
			</author>
			<author
><firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Majewsky</surname
> <affiliation
><address
><email
>majewsky@gmx.net</email
></address
></affiliation>
			</author>
			<othercredit role="translator"
><firstname
>Kira</firstname
><surname
>J. Fernández</surname
><affiliation
><address
><email
>kirajfdez@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traductora</contrib
></othercredit
> 
		</authorgroup>

		<copyright>
			<year
>2009, 2010</year>
			<holder
>Johannes L&#xF6;hnert, Stefan Majewsky</holder>
		</copyright>
		<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
		<date
>2010-11-29</date>
		<releaseinfo
>1.2</releaseinfo>

		<abstract>
			<para
>Este es el manual de &palapeli;, un juego de armar rompecabezas basado en la tecnología &kde;.</para>
		</abstract>
		<keywordset>
			<keyword
>KDE</keyword>
			<keyword
>kdegames</keyword>
			<keyword
>juego</keyword>
			<keyword
>juego de rompecabezas</keyword>
			<keyword
>rompecabezas</keyword>
			<keyword
>palapeli</keyword>
		</keywordset>
	</bookinfo>

	<chapter id="introduction">
		<title
>Introducción</title>
		<para
>&palapeli; es un juego de rompecabezas para un solo jugador.</para>
		<para
>La ventana de &palapeli; está dividida en dos áreas: la colección de rompecabezas y el tablero del rompecabezas. El manual continuará describiendo estas dos áreas.</para>
	</chapter>

	<chapter id="collection">
		<title
>Explorando la colección de rompecabezas.</title>
		<para
>Cuando inicia &palapeli; por primera vez, su colección de rompecabezas se carga con unos rompecabezas predeterminados que vienen con &palapeli;. Haga clic en uno de ellos para empezar a jugar inmediatamente. El juego tiene lugar en el tablero del rompecabezas; vea <link linkend="puzzletable"
>la siguiente sección</link
> para aprender cómo usarlo.</para>
		<para
>Además de para seleccionar un rompecabezas, la colección se puede usar para las siguientes acciones: </para>
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><emphasis
>crear</emphasis
> nuevos rompecabezas a partir de imágenes en su disco duro.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>importar</emphasis
> rompecabezas hechos por otros.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>exportar</emphasis
> rompecabezas para compartirlos con sus amigos y el resto del mundo.</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>eliminar</emphasis
> rompecabezas que ya no necesita.</para
></listitem>
		</itemizedlist>
		<para
>La siguiente sección le enseñará cómo realizar estas tareas con los botones de la barra de herramientas.</para>
		<sect1 id="toolbars-collection">
			<title
>Vista general de la barra de herramientas</title>
			<note
><para
>Puede seleccionar rompecabezas de la lista presionando &Ctrl; y &LMB; al mismo tiempo. Presionando &LMB; o &RMB; sin &Ctrl; abre el rompecabezas especificado en el tablero.</para
></note>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Crear nuevo rompecabezas</guiicon
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Abre un diálogo que le permite crear un rompecabezas a partir de una imagen en su disco.</action
> Vea <link linkend="create-puzzles"
>la siguiente sección</link
> para más detalles.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Eliminar</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Cualquier rompecabezas que haya seleccionado de la lista, será permanentemente eliminado de su biblioteca. </action
></para
><warning
><para
>Esta acción no se puede deshacer.</para
></warning
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Importar desde archivo</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Cuando recibe un rompecabezas de &palapeli; (que normalmente se reconoce por la extensión de archivo <literal role="extension"
>*.puzzle</literal
>), puede usar esta acción para importarlo a su colección local.</action
> Los archivos de rompecabezas también se pueden jugar simplemente haciendo clic en ellos en el administrador de archivos que elija, pero después de importarlo, el rompecabezas aparecerá en su colección local y puede eliminar con seguridad el archivo descargado.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Exportar a archivo</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Esto exportará los rompecabezas actualmente seleccionados a archivos, con el fin de permitirle enviárselos a sus amigos, publicarlos en la web o hacer copias de seguridad de su colección.</action
></para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="create-puzzles">
		<title
>Crear nuevos rompecabezas</title>
		<para
>Como se describe en <link linkend="collection"
>la sección anterior</link
>, puede crear nuevos rompecabezas haciendo clic en el botón <guiicon
>Crear  nuevo rompecabezas</guiicon
> en la colección de rompecabezas.</para>
		<para
>Hacer clic en este botón abre el diálogo de creación de rompecabezas, que consiste en tres páginas:</para>
		<procedure>
			<step
><para
>En la primera página, seleccione un archivo de imagen que será cortado en piezas. Asegúrese de introducir los metadatos correctos para la imagen:debería darle atribución al autor de la imagen (&eg; el fotógrafo o el pintor); por favor, respete el copyright del autor de la imagen.</para
></step>
			<step
><para
>En la segunda página, puede seleccionar el tipo de piezas en las que se dividirá la imagen. &palapeli; viene con una colección de herramientas de corte preinstaladas, pero también están disponibles otras herramientas de terceros.</para
></step>
			<step
><para
>En la última página del diálogo, la herramienta de corte seleccionada se puede personalizar, &eg; eligiendo un número diferente de piezas o ajustando los parámetros de la forma de las piezas. El conjunto de opciones disponibles depende de qué herramienta de corte se seleccione.</para
></step>
		</procedure>
		<para
>Este manual continuará hablando de las herramientas de corte que vienen con &palapeli;. Si ha descargado algún complemento de terceros para &palapeli;, por favor consulte la documentación de este complemento si ha tenido problemas instalándolo o usándolo en su sistema.</para>
		<sect1 id="psc">
			<title
>&psc;</title>
			<para
>El &psc; produce piezas realistas de rompecabezas con varios patrones básicos: </para>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
>Rejilla rectangular</term>
					<listitem
><para
>Contiene las bien conocidas piezas rectangulares.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Rejilla Cairo</term>
					<listitem
><para
>Con sus piezas pentagonales y sus ángulos desiguales, es bastante difícil de armar, porque las piezas encajan de una manera poco familiar.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Rejilla hexagonal</term>
					<listitem
><para
>Produce piezas hexagonales, dispuestas como las celdas de una colmena.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Rejilla Rotrex</term>
					<listitem
><para
>Mediante una composición especial de piezas triangulares, hexagonales y rectangulares, las piezas forman un patrón que se asemeja a varios círculos que interseccionan.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Rejilla irregular</term>
					<listitem
><para
>Esta rejilla sólo está disponible si ha instalado <application
>qvoronoi</application
> desde el paquete <ulink url="http://www.qhull.org"
><application
>qhull</application
></ulink
>. <application
>qvoronoi</application
> se usa para calcular formas irregulares de piezas desde puntos situados al azar.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
			<para
>El &psc; tiene varios parámetros que controlan la apariencia de los bordes de las piezas, especialmente las clavijas. Se proporciona una configuración predeterminada para todos estos parámetros. Está disponible un modo adicional preestablecido, lo que reduce la cantidad de parámetros al mínimo. Los siguientes parámetros están disponibles habitualmente:</para>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
>Cantidad de piezas aprox.</term>
					<listitem
><para
></para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Porcentaje de bordes girados</term>
					<listitem
><para
>La probabilidad de que cada clavija esté girada. Una clavija se considera girada si apunta a la dirección opuesta a la que lo haría en una rejilla totalmente regular. En la rejilla rectangular, esto resulta en piezas de 3 o 4 clavijas apuntando hacia dentro en lugar de hacia afuera. Sitúe el deslizador a la izquierda del todo para obtener una rejilla normal totalmente regular. En el medio, la orientación de las clavijas es aleatoria. A la derecha, la rejilla es de nuevo totalmente regular, pero con una regla «alternativa». Esto <emphasis
>no</emphasis
> significa que se giren todas las clavijas: en la rejilla regular alternativa, pro ejemplo, cada pieza tiene cuatro clavijas vueltas hacia adentro o cuatro clavijas vueltas hacia fuera. Esta configuración no tiene efecto en la rejilla irregular.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Curvatura del borde</term>
					<listitem
><para
>Determina cómo de curvados están los bordes, &ie; con cuánta intensidad los bordes se hunden o sobresalen. Mueva el deslizador totalmente hacia la izquierda para obtener bordes rectos (excepto para las clavijas).</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Tamaño de las clavijas</term>
					<listitem
><para
>Determina el tamaño de la clavija de cada borde. La configuración por defecto (posición central del deslizador) se elige para que parezca un rompecabezas real. El deslizador cubre desde el 50% al 150% de este tamaño, lo que ya parece ridículamente grande. El programa intenta por todos los medios evitar colisiones entre clavijas. Los bordes que chocan se redimensionan múltiples veces y se encogen en pasos pequeños. Sin embargo, todavía quedan casos en los que no se puede encontrar una solución, sobre todo para tamaños grandes de las clavijas.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Diversidad de la curvatura</term>
					<listitem
><para
>Determina cuánto varía la curvatura (ver arriba) entre los bordes. Mueva el deslizador hacia la izquierda para que todas las abolladuras y protuberancias parezcan iguales. A la derecha, pueden aparecer tanto bordes muy rectos como muy curvados.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Diversidad de la posición de las clavijas</term>
					<listitem
><para
>Determina cuánto varía la posición de la clavija en el borde. Más a la izquierda, las clavijas se fijan hacia la mitad de su borde.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Diversidad de clavijas</term>
					<listitem
><para
>Determina cómo de único es el aspecto de cada clavija. Más a la izquierda, las clavijas parecen todas iguales. Más a la derecha, cada clavija será una obra de arte única creada especialmente para usted.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Irr.: Diversidad del tamaño de las piezas</term>
					<listitem
><para
>Sólo para la rejilla irregular: determina cuánto varía el tamaño de las piezas. Una configuración pequeña significa que casi no hay variación; surgen estructuras parecidas a las cristalinas. Configuraciones más altas producen piezas muy pequeñas y muy grandes.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Volcado de la imagen de la rejilla</term>
					<listitem
><para
>Guarde una imagen de la rejilla (bordes negros  sobre fondo blanco) en <filename
>~/goldberg-slicer-dump.png</filename
>. Si existe algún volcado anterior, se sobreescribe.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="legacy-slicers">
			<title
>Herramientas de corte heredadas</title>
			<para
>Por razones históricas, &palapeli; también incluye las herramientas de corte &quot;Piezas clásicas de rompecabezas&quot; y &quot;Piezas rectangulares&quot;. Estas herramientas crean piezas rectangulares simples con o sin clavijas de conexión. Ambas herramientas permiten que se </para>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="puzzletable">
		<title
>Jugar en el tablero del rompecabezas</title>
		<screenshot
><mediaobject>
			<imageobject
><imagedata fileref="puzzletable1.png" format="PNG"/></imageobject>
			<textobject
><phrase
>el tablero del rompecabezas (detalle)</phrase
></textobject>
		</mediaobject
></screenshot>
		<para
>El objeto de este juego es unir las piezas dadas para formar una imagen.</para>
		<para
>Las piezas se pueden mover libremente haciendo clic sobre ellas y arrastrándolas con el &LMB;. Puede seleccionar múltiples piezas a la vez pulsando &Ctrl; y haciendo clic sobre ellas, o arrastrando una banda elástica alrededor de ellas con el &LMB;.</para>
		<para
>Las piezas se pueden mover libremente haciendo clic sobre ellas y arrastrándolas. Cuando coloque una pieza al lado de la que le corresponde, ambas se unirán automáticamente (1). Tras haberse unido, las piezas ya no se pueden separar. Al contrario que en la vida real, no puede combinar dos piezas que no se correspondan.</para>
		<para
>La barra de progreso bajo el tablero del rompecabezas le indica su progreso (2). &palapeli; guardará automáticamente su progreso después de cada movimiento, así que normalmente no se tendrá que preocupar de guardarlo usted. </para>
		<para
>Con la rueda del ratón, o con el deslizador de abajo a la derecha (3), puede cambiar el nivel del zoom de la vista de el tablero. Haciendo clic con el &RMB; y arrastrando,  puede mover la vista del tablero.</para>
		<para
>El movimiento de las piezas está limitado por el <emphasis
>área de el tablero del rompecabezas</emphasis
>. Este área está representada en el fondo de la mesa por una sombra clara rectangular. Cuando mueve las piezas hacia el borde (4) del área de el tablero, el área se expandirá automáticamente para darle más espacio donde mover las piezas. Cerca de los bordes sombreados, el cursor del ratón cambia a una flecha de dos puntas, indicando que puede ajustar el área de el tablero haciendo clic ahí con el &LMB; y arrastrando.</para>
		<para
>Puede bloquear el área de el tablero del rompecabezas con el botón pequeño (5) justo al lado de la barra de progreso. La sombra (4) alrededor de el tablero se oscurecerá, y las piezas dejarán de moverse al llegar a los bordes del área de el tablero. Todavía será posible ajustar manualmente el tamaño del área del tablero del rompecabezas.</para>
		<sect1 id="puzzletable-mouseactions">
			<title
>Interacciones del ratón</title>
			<para
>Como se describe en la sección anterior, hay muchas maneras de interactuar con el tablero del rompecabezas de &palapeli; usando el ratón. Puede configurar libremente qué acciones se activan mediante qué botones del ratón (vea la sección <link linkend="configuration-mouseactions"
>Configuración del juego</link
> para más información sobre cómo configurar esto). La siguiente lista resume todas las posibles acciones del ratón:</para>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Cambiar el tamaño del área del tablero del rompecabezas arrastrando sus bordes.</action
></term>
					<listitem
><para
>Por defecto, esta acción se le asigna al &LMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Mover las piezas mediante el arrastre</action
></term>
					<listitem
><para
>Cuando hace clic y arrastra una pieza del rompecabezas, esta pieza se moverá. Si selecciona múltiples piezas y usted hace clic y arrastra una de ellas, todas las piezas se moverán. Por omisión, esta acción está asignada al &LMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Mover el punto de vista mediante el arrastre</action
></term>
					<listitem
><para
>Por defecto, esta acción está asignada al &RMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Seleccionar múltiples piezas a la vez</action
></term>
					<listitem
><para
>Cuando hace clic en un área libre del tablero del rompecabezas en lugar de en una pieza, puede arrastrar una banda elástica. Cuando suelta el botón del ratón, todas las piezas dentro de la banda elástica quedan seleccionadas. Por defecto, esta acción está asignada al &LMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Seleccionar piezas con un clic</action
></term>
					<listitem
><para
>Cuando hace clic sobre una pieza del rompecabezas, ésta será seleccionada. Si ya estaba seleccionada, se deseleccionará. Por defecto, esta acción está asignada al &LMB; y sólo está disponible cuando se presiona &Ctrl;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Activar o desactivar el estado del área del tablero del rompecabezas</action
></term>
					<listitem
><para
>Esta acción es idéntica a presionar el botón (5) de la barra de estado. Por defecto, esta acción no está asignada a ningún botón del ratón, pero puede habilitarlo desde el <link linkend="configuration-mouseactions"
>diálogo de configuración</link
>.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Desplazar el punto de vista horizontalmente</action
> y <action
>Desplazar el punto de vista verticalmente</action
></term>
					<listitem
><para
>Por defecto, esta acción no está asignada a la rueda del ratón, pero puede habilitarla desde el <link linkend="configuration-mouseactions"
>diálogo de configuración</link
>.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Acercar punto de vista</action
></term>
					<listitem
><para
>Esta acción es idéntica a mover el desplazador (3) de la barra de estado. Esta acción está asignada de forma predeterminada a la rueda del ratón.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="toolbars-puzzletable">
			<title
>Vista general de la barra de herramientas</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Reiniciar rompecabezas</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Descarta el progreso guardado para este rompecabezas</action
></para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="interface">
		<title
>Vista general de la interfaz</title>
		<para
>Las dos áreas de &palapeli;, la colección de rompecabezas y el tablero, están insertadas en la barra de menú como pestañas. Hay también dos menús con acciones estándar que se describen abajo.</para>
		<sect1 id="settings-menu">
			<title
>El menú <guimenu
>Preferencias</guimenu
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Mostrar barra de estado de la mesa del rompecabezas</guimenuitem
></menuchoice
></term>
					<listitem
><para
><action
>Muestra u oculta la barra de progreso y los botones de debajo de la mesa del rompecabezas.</action
> Esta acción no cambiará nada en la colección de rompecabezas.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
					<listitem
><para
><action
>Abre un diálogo donde puede configurar las teclas de acceso rápido</action
> para &palapeli;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry id="settings-menu-configure">
					<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
>Configurar &palapeli;...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
					<listitem
><para
>Abre un diálogo de configuración del juego. Consulte la sección <link linkend="configuration"
>Configuración del juego</link
> para más detalles.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="help">
			<title
>El menú <guimenu
>Ayuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
	</chapter>

	<chapter id="configuration">
		<title
>Configuración del juego</title>
		<para
>Para abrir el diálogo de configuración, use la opción de la barra de menús <menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
><guimenuitem
> Configurar &palapeli;...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
		<sect1 id="configuration-general">
			<title
><guilabel
>Preferencias generales</guilabel
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Fondo</guilabel
></term>
					<listitem
><para
><action
>Le permite elegir otra textura de fondo para el tablero del rompecabezas.</action
> Si elige un color sencillo en lugar de una textura, el botón junto al recuadro de selección se puede usar para definir este color.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Apariencia de las piezas</guilabel
></term>
					<listitem
><para
><action
>Controla la apariencia de las piezas sobre la mesa del rompecabezas.</action
> Si &palapeli; se ejecuta con lentitud, o los rompecabezas tardan mucho en abrirse, puede desactivar los efectos gráficos de esta categoría para acelerar todo.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Precisión del corte</guilabel
></term>
					<listitem
><para
><action
>Le permite elegir lo cerca que deben situarse las piezas vecinas para que se unan.</action
> Si mueve el deslizador más hacia la derecha, las piezas se unirán incluso si no están demasiado cerca. Esto hace que el juego sea un poco más fácil de manejar.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configuration-mouseactions">
			<title
><guilabel
>Interacción del ratón</guilabel
></title>
			<para
>Esta página del diálogo de configuración le permite asignar las interacciones del ratón descritas en la sección <link linkend="puzzletable-mouseactions"
>Jugar sobre el tablero del rompecabezas</link
> a los diferentes botones del ratón. Las interacciones se dividen en las que se pueden asignar a los botones del ratón (&eg; <action
>Mover el punto de vista mediante arrastre</action
>, y las que se pueden asignar a la rueda del ratón (&eg; <action
>Desplazar punto de vista horizontalmente</action
>).</para>
			<sect2>
				<title
>Pestaña <guilabel
>Botones del ratón</guilabel
></title>
				<para
>Junto al nombre de cada interacción hay un botón con la imagen de un ratón que le muestra la acción asignada actualmente. Puede configurar la interacción haciendo clic en ese botón con el &LMB;, y después con el botón del ratón que desee asignar a esa interacción. Si mantiene pulsada alguna tecla modificadora mientras hace clic por segunda vez, el tablero del rompecabezas permitirá esta interacción sólo mientras esta tecla modificadora se mantenga pulsada.</para>
				<tip
><para
>En lugar de hacer clic, también puede presionar la <keycap
>barra espaciadora</keycap
> para no asignar <guilabel
>ningún botón</guilabel
> a esta interacción. <guilabel
>Ningún botón</guilabel
> significa que las teclas modificadoras desempeñan el papel del botón del ratón: la interacción comienza cuando se pulsan las teclas modificadoras, y se detiene cuando se liberan.</para
></tip>
			</sect2>
			<sect2>
				<title
>Pestaña <guilabel
>Rueda del ratón</guilabel
></title>
				<para
>Esta pestaña funciona de manera similar a la anterior. Cuando el botón de la derecha le pide una pulsación, debe girar la rueda del ratón en lugar de pulsar uno de los botones. Se permite mantener pulsadas teclas modificadoras, con las mismas consecuencias que en el caso anterior.</para>
				<tip
><para
>Si su ratón dispone de una rueda bidireccional (como se encuentra comúnmente en los touchpad de los portátiles), puede sacar partido de esto: el botón reconocerá si ha girado la rueda del ratón horizontal o verticalmente.</para
></tip>
			</sect2>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="credits">
		<title
>Créditos y licencia</title>
		<para
>&palapeli; está orientado a traerle la tranquila diversión y el desafío de los rompecabezas a su escritorio.</para>
		<para
>La idea fue desarrollada por primera vez por Bernhard Schiffner, junto con Stefan Majewsky, que en la actualidad es el desarrollador jefe de &palapeli;. El &psc; ha sido aportado por Johannes L&#xF6;hnert.</para>
		<para
>Copyright de la documentación 2009, 2010 Johannes L&#xF6;hnert, Stefan Majewsky.</para>
		<para
>Traducido por Kira J. Fernández <email
>kirajfdez@gmail.com</email
>.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

	<appendix id="installation">
		<title
>Instalación</title>
		&install.intro.documentation;
		<sect1 id="Compilation">
			<title
>Compilación e instalación</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
	</appendix>
	&documentation.index;
</book>