<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <title >Joystick</title> <authorgroup> <author ><firstname >Michael</firstname > <surname >Anderson</surname > <affiliation > <address ><email >nosrednaekim@gmail.com</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Santiago</firstname ><surname >Fernández Sancho</surname ><affiliation ><address ><email >santi@kde-es.org</email ></address ></affiliation ><contrib >Traductor</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2008-05-23</date> <releaseinfo >1.0</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Preferencias del sistema</keyword> <keyword >joystick</keyword> <keyword >calibrar</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="kcm_joystick"> <title ><guilabel >Módulo de configuración del joystick</guilabel ></title> <para >Este módulo proporciona una interfaz para calibrar su joystick y para ver cuáles de sus funciones están mapeadas con un botón lógico o un eje.</para> <para> <screenshot> <screeninfo >Veamos una captura de pantalla del módulo de joystick</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="joystick-main.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >El módulo de joystick</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <variablelist> <varlistentry ><term ><guilabel >Dispositivo</guilabel ></term> <listitem> <para >Aquí puede configurar la dirección lógica del dispositivo. Si tiene más de un dispositivo de joystick, también puede seleccionar cuál configurar. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Posición</guilabel ></term> <listitem> <para >La dirección punteada de los ejes X e Y del joystick. Active <guibutton >Mostrar rastro</guibutton > para dibujar la ruta del joystick de un punto a otro. </para> <tip ><para >Si el joystick no puede alcanzar cada punto del gráfico, o si no se centra correctamente, necesitará calibrar su dispositivo. </para ></tip > </listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Botones</guilabel ></term> <listitem> <para >Un lugar para ver el estado de los botones pulsados en su joystick y si los botones se han mapeado correctamente. Cuando se pulsa un botón de un joystick, se mostrará <guilabel >PULSADO</guilabel > al lado del número lógico (tal y como lo ve la máquina) del botón que se ha pulsado. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Ejes</guilabel ></term> <listitem> <para >Muestra los valores numéricos de las posiciones de los ejes. 0 es centrado y los valores máximo y mínimo dependen del joystick y del eje en particular. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry ><term ><guilabel >Calibrar</guilabel ></term> <listitem> <para >Pulsar sobre <guibutton >Calibrar</guibutton > abrirá un diálogo para calibrar cada eje en su joystick. </para> <para> <screenshot> <screeninfo >Calibrar su joystick</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="joystick-calibration.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Calibrar su joystick</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para >Cada eje deberá moverse a la posición mínima, a continuación centrarse y finalmente la posición máxima. Un contador en la esquina inferior izquierda del diálogo le ayudará a determinar como se incrementará y cómo se reducirá el valor. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </article> <!-- Local Variables: mode: xml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none; -->