Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 16 > i386 > by-pkgid > a0be0dd3eed304f1b03cf529c41bc902 > files > 1529

kde-l10n-German-4.8.5-2.fc16.noarch.rpm

<chapter id="the-menu-entries">
<title
>Die Menüeinträge</title>

<para
>Es gibt verschiedene Menüs und Menüeinträge für den einfachen und den erweiterten Modus. Den erweiterten Modus schalten Sie mit der Option <link linkend="appearance"
>Erweiterten Modus aktivieren (&kde;-3-Modus)</link
> auf der Seite <guilabel
>Erscheinungsbild</guilabel
> im Einrichtungsdialog von &kappname; ein.</para>
<!-- This is also valid for kates menu file, kate has additional Save All Ctrl+L, Reload All, Close Other, Close All-->
<sect1 id="file">
<title
>Das Menü Datei</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="new">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Neu</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Öffnet ein neues Dokument in einem neuen, unabhängigen Editor-Fenster. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="open">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Öffnen ...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>

<listitem>
<para
>Hier erscheint ein &kde;-Standarddialog zum <guilabel
>Datei öffnen</guilabel
>. Benutzen Sie das Dateifenster zum Auswählen der Datei, die Sie bearbeiten wollen und klicken Sie auf <guibutton
>OK</guibutton
> um die Datei zu öffnen.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="open-recent">
<menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guisubmenu
>Zuletzt geöffnete Dateien</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ist eine Abkürzung für das Öffnen der letzten bearbeiteten Dateien. Dieser Menüpunkt öffnet eine Liste mit einigen zuletzt bearbeiteten Dateien. Klicken auf eine der Dateien öffnet diese in &kappname; - wenn diese Datei noch am selben Ort gespeichert ist. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="save">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
><guimenuitem
>Speichern</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Speichert die aktuelle Datei. Wenn diese noch nicht gesichert war, wird der Dialog <guilabel
>Speichern unter</guilabel
> geöffnet, ansonsten wird ohne Nachfrage überschrieben. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="save-as">
<menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Speichern unter ...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Speichert die Datei unter einem neuen Dateinamen. Die Auswahl des Dateinamens erfolgt durch einen Dialog wie bei <link linkend="open"
>Öffnen</link
> beschrieben. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="reload">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Erneut laden</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lädt die aktive Datei erneut vom Speichermedium. Dieser Befehl ist hilfreich, wenn ein anderes Programm oder ein anderer Prozess die Datei verändert hat, während diese in &kappname; geöffnet war. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="print">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Drucken ...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Öffnet ein einfaches Dialogfenster, in dem der Benutzer einstellen kann, was, wo und wie zu drucken ist. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <!-- from plugin Exporter -->
<term id="export-as-html">
<menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Als HTML exportieren ...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Exportiert die Datei im &HTML;-Format, sodass diese als Webseite betrachtet werden kann. Dieser Menüeintrag ist nur vorhanden, wenn das Modul <guilabel
>Exporter</guilabel
> geladen wurde. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term id="close">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Schließen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dieser Befehl schließt die aktive Datei. Wenn Sie Änderungen vorgenommen haben, die noch nicht gesichert wurden, dann fragt &kappname; vor dem Schließen nach, ob diese gesichert werden sollen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="quit">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Beenden</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Schließt das Editorfenster. Wenn Sie jedoch mehrere &kappname;-Ansichten geöffnet haben, &eg; durch <guimenuitem
>Neue</guimenuitem
> oder <guimenuitem
>Neues Fenster</guimenuitem
> werden die anderen &kappname;-Ansichten nicht geschlossen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="edit"
> <!-- This is also valid for kates menu edit-->
<title
>Das Menü Bearbeiten</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term id="undo"
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Rückgängig</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Macht die letzte Benutzereingabe oder -operation rückgängig. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="redo"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Wiederherstellen</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Macht das letzte Rückgängig (wenn vorhanden) rückgängig.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="cut"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Ausschneiden</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Schneidet den ausgewählten Text aus und kopiert diesen in die Zwischenablage. Die Zwischenablage ist ein Teil von &kde;, das unsichtbar arbeitet und eine Möglichkeit bereitstellt, Daten zwischen Anwendungen zu übertragen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="copy"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Kopieren</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage, sodass dieser an einer anderen Stelle eingefügt werden kann. Die Zwischenablage ist ein Teil von KDE, das unsichtbar arbeitet und eine Möglichkeit bereitstellt, Daten zwischen Anwendungen zu übertragen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><anchor id="paste"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Einfügen</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Fügt den in der Zwischenablage gespeicherten Text an der Cursor-Position ein. Die Zwischenablage ist ein Teil von &kde;, das unsichtbar arbeitet und eine Möglichkeit bereitstellt, Daten zwischen Anwendungen zu übertragen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><!-- from plugin Exporter -->
<term
><anchor id="copy-as-html"/><menuchoice
><guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Als HTML kopieren</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kopiert den markierten Text als &HTML; in die Zwischenablage. Dieser Menüeintrag ist nur vorhanden, wenn das Modul <guilabel
>Exporter</guilabel
> geladen wurde. </para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="select-all"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Alles auswählen</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Die gesamte Datei wird ausgewählt. Dies ist besonders zum Kopieren der gesamten Datei in eine andere Anwendung nützlich.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="deselect"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Auswahl aufheben</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Hebt eine vorhandene Auswahl auf.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="block-selection-mode"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Blockauswahlmodus</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
<listitem>
<para
>Schaltet zwischen den beiden Arten des Auswahlmodus um. Wenn der Auswahlmodus <guilabel
>BLOCK</guilabel
> eingeschaltet ist, dann können Sie rechteckige Bereiche wie zum Beispiel die Spalten 5 bis 10 in den Zeilen 9 bis 15 auswählen. Die Statusleiste zeigt den aktuellen Status des Auswahlmodus an, entweder <guilabel
>BLOCK</guilabel
> oder  <guilabel
>ZEILE</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="vi-input-mode"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keysym
>Meta</keysym
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Edit</guimenu
><guimenuitem
>VI-Eingabemodus</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
<listitem>
<para
>Wechselt zu einem VI-ähnlichen modalen Bearbeitungsmodus, in dem viele Vi-Befehle für den Normalen und Visual-Modus benutzt werden können. Außerdem kann für diesen Modus eine zusätzliche Statusleiste angezeigt werden, sie zeigt Befehle an, während sie eingegeben werden, sowie die Ausgabe von VI-Befehlen und den aktuellen Modus. Das Verhalten dieses Modus kann auf der Karteikarte <link linkend="pref-edit-vi-input-mode"
>VI-Eingabemodus</link
> der Seite <guilabel
>Bearbeitung</guilabel
> des Einrichtungsdialogs von &kappname; eingestellt werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><anchor id="overwrite-mode"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Einfg</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Überschreibmodus</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Schaltet zwischen den beiden Arten des Eingabemodus um. Wenn der Modus <guilabel
>EINF</guilabel
> ist, dann setzen Sie die eingegebenen Zeichen an der Stelle des Cursors ein. Wenn der Modus <guilabel
>Überschr.</guilabel
> ist, dann ersetzt jedes eingegebene Zeichen ein Zeichen rechts vom Cursor. Die Statusleiste zeigt den aktuellen Status des Auswahlmodus an, entweder <guilabel
>EINF</guilabel
> oder <guilabel
>Überschr.</guilabel
></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="find"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Suchen ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Öffnet die Zusatzleiste für inkrementelle Suche im Editor-Fenster. An der linken Seite der Leiste finden Sie ein Symbol zum Schließen der Suchleiste, daneben befindet sich ein kleines Eingabefeld, in das Sie den gewünschten Suchbegriff eingeben können.</para>
<para
>Sobald Sie Buchstaben in das Suchfeld eingeben, beginnt die Suche. Wenn eine entsprechende Textstelle gefunden wird, so wird die Fundstelle hervorgehoben und das Suchfeld wird hellgrün hinterlegt. Wenn der gesuchte Text nicht gefunden werden kann, wird das Suchfeld rot hinterlegt und daneben wird der Text <guilabel
>Nicht gefunden</guilabel
> angezeigt.</para>
<para
>Verwenden Sie die Knöpfe <guilabel
>Weiter</guilabel
> und <guilabel
>Zurück</guilabel
>, um zur nächsten bzw. vorherigen Fundstelle im Dokument zu springen.</para>
<para
>Sie k&ouml;nnen hier einstellen ob bei der Suche zwischen Gro&szlig;- und Kleinbuchstaben unterschieden werden soll. Die Auswahl von <guilabel
>Gro&szlig;-/Kleinschreibung beachten</guilabel
> findet nur Textstellen, bei denen die Gro&szlig;- und Kleinschreibung f&uuml;r jedes Zeichen mit dem Suchtext &uuml;bereinstimmt. </para>
<para
>Klicken Sie auf den grünen Pfeil an der rechten Seite der Suchleiste, um die Suchleiste in den erweiterten Modus zum Suchen und Ersetzen zu versetzen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="find-again"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Weitersuchen</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Wiederholt die zuletzt ausgeführte Suche, ohne dass die inkrementelle Suchleiste geöffnet wird. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="find-previous">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Frühere suchen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Wiederholt die zuletzt ausgeführte Suche, ohne dass die inkrementelle Suchleiste geöffnet wird und sucht dabei rückwärts. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="replace"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Ersetzen ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Dieser Befehl öffnet den Dialog zum erweiterten Suchen und Ersetzen. Der Knopf oben links schließt die Leiste, daneben finden Sie das Eingabefeld für den Suchbegriff.</para>
<para
>Sie können das Verhalten der Suche mit den Optionen <guilabel
>Einfacher Text</guilabel
>, <guilabel
>Ganze Wörter</guilabel
>, <guilabel
>Escape-Sequenzen</guilabel
> und <guilabel
>Regulärer Ausdruck</guilabel
> beeinflussen. </para>
<para
>In den Modi <guilabel
>Escape-Sequenzen</guilabel
> und <guilabel
>Regulärer Ausdruck</guilabel
> wird der Knopf <guibutton
>Hinzufügen ...</guibutton
> unten im Kontextmenü verfügbar, über den Sie vordefinierte Zeichen/Ausdrücke für diese Modi aus einer Liste als Such- oder Ersetzungsmuster hinzufügen können.</para>
<para
>Verwenden Sie die Knöpfe <guilabel
>Weiter</guilabel
> und <guilabel
>Zurück</guilabel
>, um zur nächsten bzw. vorherigen Fundstelle im Dokument zu springen.</para>
<para
>Geben Sie den Ersatztext in das Eingabefeld <guilabel
>Ersetzen</guilabel
> ein und drücken Sie anschließend den Knopf <guibutton
>Ersetzen</guibutton
> rechts daneben um die markierte Fundstelle entsprechend zu ersetzen, oder drücken Sie <guibutton
>Alle ersetzen</guibutton
>, um alle Fundstellen im ganzen Dokument zu ersetzen. </para>
<para
>Auf der rechten Seite finden Sie des Weiteren Einstellungen zum allgemeinen Such-Verhalten.  Die Einstellung <guilabel
>Ab Cursor-Position</guilabel
> bewirkt, dass die Suche nicht am Dokumentanfang beginnt, sondern an der aktuellen Position der Schreibmarke. Die Einstellung <guilabel
>Alle hervorheben</guilabel
> bewirkt, dass alle Fundstellen farbig hinterlegt werden. (Auch, wenn noch keine Ersetzung stattgefunden hat. Dies kann nützlich sein, um auf einen Blick zu sehen, an welchen Stellen im Dokument Ersetzungen erfolgen würden, wenn Sie auf <guilabel
>Alle ersetzen</guilabel
> klicken.) Wenn Sie die Einstellung <guilabel
>Groß-/Kleinschreibung beachten</guilabel
> aktivieren, werden nur Übereinstimmungen gefunden, die in Groß-/Kleinschreibung Ihrem Suchtext entsprechen. Die Einstellung <guilabel
>Nur Auswahl</guilabel
> bewirkt, dass der Suchen/Ersetzen-Vorgang nur innerhalb des ausgewählten Textes stattfindet. </para>
<para
>Klicken Sie auf den grünen Pfeil rechts neben der erweiterten Suche, um zur einfachen, inkrementellen Suche umzuschalten. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="find-selected">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Auswahl suchen</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Sucht das nächste Vorkommen des markierten Textes.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="find-selected-backwards">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Auswahl suchen (rückwärts)</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Sucht nach dem vorherigen Vorkommen des markierten Textes.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="go-to-line">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> <guimenuitem
>Gehe zu Zeile ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Öffnet die Leiste „Gehe zu“, die zur Eingabe der Zeilennummer dient, an die der Cursor springen soll. Die Zeilennummer kann direkt eingegeben oder durch die Pfeile rechts im Eingabefeld erhöht oder verringert werden. Schließen Sie die Leiste wieder, indem Sie auf das Symbol auf der linken Seite klicken. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>
<sect1 id="view-menu">
<!-- This is also valid for kates menu view, but kate does not have the New Window item -->
<title
>Das Menü Ansicht</title>

<para
>Das Menü <guimenu
>Ansicht</guimenu
> erlaubt das Einstellen von Optionen für den aktiven Editor und das Verwalten von Rahmen.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-new-window"/>
<menuchoice
><guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Neues Fenster</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Öffnet ein neues Fenster mit dem aktuellen Dokument. Alle Änderungen in einem der beiden Fenster werden auch in dem jeweils anderen Fenster erscheinen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="view-command-line"/> <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F7</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Auf Befehlszeile umschalten</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
<para
>Zeigt die Befehlszeile von Katepart am unteren Rand des Fensters an. Geben Sie hier <userinput
>help</userinput
> für die Hilfe und <userinput
>help list</userinput
> für eine Liste der verfügbaren Befehle ein. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-commandline.html"
>Integrierte Befehlszeile im Editor</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>JavaScript-Konsole anzeigen</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
<listitem
><para
>Dies öffnet ein Fenster im Hauptfenster, um Javascript-Quelltext interaktiv auszuführen. Weitere Informationen dazu finden Sie im Kapitel <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-scripting.html"
>&kate; mit Skripten erweitern</ulink
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-schema"/> <menuchoice
><guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Schema</guisubmenu
></menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
<para
>Wählen Sie hier ein Schriftbildschema.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-dynamic-word-wrap"/>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Zeilenumbruch</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Wenn eingeschaltet, dann werden die Zeilen am rechten Bildschirmrand automatisch umgebrochen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-dynamic-word-wrap-indicators"/> <menuchoice
><guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Anzeigen für dynamischen Zeilenumbruch</guisubmenu
></menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
 <para
>Wählen Sie hier, ob und wie die Markierungen für den dynamischen Zeilenumbruch angezeigt werden sollen. Dieser Menüpunkt steht nur zur Verfügung, wenn die Option <guilabel
>Zeilenumbruch</guilabel
> eingeschaltet ist.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-show-static-word-wrap"/> <menuchoice
><guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Markierung für statischen Zeilenumbruch anzeigen</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
<para
>Wenn eingeschaltet, dann wird eine senkrechte Linie in der Spalte, an der der Zeilenumbruch erfolgt, angezeigt. Die Position wird in <menuchoice
> <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> auf der Karte Bearbeitung festgelegt. Die Markierung wird nur dann angezeigt, wenn Sie eine Schrift mit fester Buchstabenbreite verwenden.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-show-icon-border"/> <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F6</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Symbolspalte anzeigen</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
<para
>Mit diesem Eintrag wird ein zusätzlicher Rand an der linken Seite des aktiven Rahmens ein- oder ausgeschaltet, der Symbole anzeigen kann.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F11</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guimenuitem
>Zeilennummern anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dieser Punkt schaltet die Anzeige einer Spalte mit den Zeilennummern am linken Rand des Editorfensters ein und aus.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-scrollbar-marks"/> <menuchoice
><guimenu
>Ansicht</guimenu
> <guisubmenu
>Markierung für Bildlaufleiste anzeigen/ausblenden.</guisubmenu
></menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
<para
>Wenn eingeschaltet, dann werden in der senkrechten Bildlaufleiste Markierungen angezeigt.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-hide-folding-markers"/> <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Markierungen für Quelltextausblendungen anzeigen</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
<para
>Wenn eingeschaltet, dann werden am linken Rand Markierungen für Quelltextausblendungen angezeigt.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-code-folding"/> <menuchoice
> <guisubmenu
>Quelltextausblendung</guisubmenu
> </menuchoice
> (Erweiterter Modus) </term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Shift;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Oberste Ebene einklappen</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Blendet alle Abschnitte der obersten Ebene im Dokument aus.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Shift;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Oberste Ebene ausklappen</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Blendet alle Abschnitte der obersten Ebene im Dokument ein.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Eine lokale Ebene einklappen</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Blendet die Ebene am Cursor aus.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Eine lokale Ebene ausklappen</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Blendet die Ebene am Cursor ein.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenuitem
>Schrift vergrößern</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Hiermit wird die Schriftgröße der Anzeige vergrößert.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenuitem
>Schrift verkleinern</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Hiermit wird die Schriftgröße der Anzeige verkleinert.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>
<sect1 id="go"
><!-- This is also valid for kates menu bookmarks-->
<title
>Das Menü Lesezeichen</title>
<para
>Dieses Menü wird nur dann angezeigt, wenn Sie <link linkend="appearance"
>Erweiterten Modus aktivieren (&kde;-3-Modus)</link
> auf der Seite <guilabel
>Erscheinungsbild</guilabel
> im Einrichtungsdialog von &kappname; aktivieren.</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term id="set-bookmark">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Lesezeichen</guimenu
> <guimenuitem
>Lesezeichen setzen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Setzt oder entfernt ein Lesezeichen in der aktuellen Zeile des aktiven Dokuments. Wenn das Lesezeichen bereits existiert, wird es entfernt, wenn nicht, wird es gesetzt. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="clear-bookmarks">
<menuchoice
><guimenu
>Lesezeichen</guimenu
> <guimenuitem
>Alle Lesezeichen löschen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Dieser Befehl löscht alle Lesezeichen aus der Datei sowie die Lesezeichen-Liste am unteren Ende dieses Menüs. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-previous">
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>Bild auf</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Lesezeichen</guimenu
><guimenuitem
>Vorheriges</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Dieser Befehl bewegt den Cursor zur ersten Zeile mit Lesezeichen oberhalb der aktuellen Cursor-Postion. Der Menüeintrag enthält die Zeilennummer und den ersten Teil des Textes in der Zeile mit dem Lesezeichen. Der Menüeintrag ist nur verfügbar, wenn es oberhalb des Cursors eine Zeile mit Lesezeichen gibt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-next">
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>Bild ab</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Lesezeichen</guimenu
><guimenuitem
>Nächstes</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dieser Befehl bewegt den Cursor zur ersten Zeile mit Lesezeichen unterhalb der aktuellen Cursor-Postion. Der Menüeintrag enthält die Zeilennummer und den ersten Teil des Textes in der Zeile mit dem Lesezeichen. Der Menüeintrag ist nur verfügbar, wenn es unterhalb des Cursors eine Zeile mit Lesezeichen gibt.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Am unteren Ende dieses Menüs werden die in diesem Fenster vorhandenen Lesezeichen angezeigt. </para>

</sect1>

<!-- This is also valid for kates menu tools, kate has additional items:
Pipe to Terminal, Syncronizise Terminal with Current Document, Focus Terminal at top-->
<sect1 id="tools">
<title
>Das Menü Extras</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guimenuitem
>Nur-Lesen-Modus</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Setzt das aktuelle Dokument in dem Modus Nur-Lesen. Dies verhindert jegliche Änderungen am Dokument.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guisubmenu
>Modus</guisubmenu
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
 <listitem>
<para
>Wählen Sie hier den Dateityp, den Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Diese Einstellung überschreibt den unter <menuchoice
> <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> auf der Karte Datentypen festgelegten Standardtyp für das aktuelle Dokument.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guisubmenu
>Hervorhebung</guisubmenu
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
 <listitem>
<para
>Wählen Sie hier das Hervorhebungsschema, das Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Diese Einstellung überschreibt die unter <menuchoice
> <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> auf der Karte Hervorhebungen festgelegte Hervorhebungsregel für das aktuelle Dokument.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guisubmenu
>Einrückung</guisubmenu
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
 <listitem>
<para
>Wählen Sie hier den Einrückungsmodus, den Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Diese Einstellung überschreibt die unter <menuchoice
> <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> auf der Karte Einrückung festgelegte Einrückungsregel für das aktuelle Dokument.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guisubmenu
>Kodierung</guisubmenu
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Wählen Sie hier die Kodierung, die Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Diese Einstellung überschreibt die unter <menuchoice
> <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> auf der Seite <guilabel
>Öffnen/Speichern</guilabel
> festgelegte Standardkodierung nur für das aktuelle Dokument.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guisubmenu
>Zeilenende</guisubmenu
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
 <listitem>
<para
>Wählen Sie hier den Zeilenendemodus, den Sie für das aktuelle Dokument verwenden wollen. Diese Einstellung überschreibt den unter <menuchoice
> <guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> auf der Karte Öffnen/Speichern festgelegten Zeilenendemodus für das aktuelle Dokument.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-add-byte-mark-order"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guisubmenu
>Byte-Reihenfolge-Markierung (BOM) hinzufügen</guisubmenu
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Mit dieser Aktion kann ausdrücklich eine Byte-Reihenfolge-Markierung für Dokumente in Unicode-Kodierung hinzugefügt werden. Die Byte-Reihenfolge-Markierung ist ein Unicode-Zeichen, das die Bytereihenfolge (Big- oder Little-Endian) eines Textes anzeigt. Weitere Informationen finden Sie im Artikel <ulink url="http://de.wikipedia.org/wiki/Byte_Order_Mark"
>Byte-Reihenfolge-Markierung</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Leertaste</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Quelltextvervollständigung aufrufen</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
<listitem>
<para
>Manueller Aufruf der Quelltextvervollständigung, üblicherweise durch einen mit dieser Aktion belegten Kurzbefehl.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Zeilenumbruch für Dokument</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
<listitem>
<para
>Mit <guimenuitem
>Wort unten erneut verwenden</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>9</keycap
></keycombo
>) und <guimenuitem
>Wort oben erneut verwenden</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>8</keycap
></keycombo
>) wird bei der Texteingabe vorwärts und rückwärts von der aktuellen Cursor-Position nach ähnlichen Wörtern gesucht und der Text vervollständigt. Mit <guimenuitem
>Shell-Eingabevervollständigung</guimenuitem
> wird ein Feld mit passenden Wörtern angezeigt.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Automatische Rechtschreibprüfung</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Ist die <guimenuitem
>Automatische Rechtschreibprüfung</guimenuitem
> aktiviert, werden falsch geschriebene Wörter bei der Eingabe unterstrichen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="Spelling..."/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Rechtschreibung ...</guimenuitem
></menuchoice>
</term>

<!--para
>These options are described in the documentation for the
<ulink url="help:/sonnet/index.html"
>Check Spelling Dialog</ulink
>.</para
Move / merge the following into kdelibs/doc/sonnet/index.docbook and replace it with the para above
-->

<listitem
><para
><action
>Ruft die Rechtschreibprüfung auf - ein Programm zum Finden und Korrigieren von Rechtschreibfehlern.</action
> Klicken auf diesen Menüeintrag startet das Programm zur Rechtschreibprüfung und öffnet dessen Dialogfenster, in dem Sie die Ausführung der Rechtschreibprüfung steuern können. Es gibt vier Textfelder in der Mitte des Dialogfensters mit den zugehörigen Namen links daneben. Diese sind von oben nach unten:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Unbekanntes Wort:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hier zeigt das Programm zur Rechtschreibprüfung das aktuell als falsch erkannte Wort an. Dieses Wort hat das Programm zur Rechtschreibprüfung nicht in seinem Wörterbuch gefunden. Das Wörterbuch ist eine Datei, die eine Liste der korrekt geschriebenen Wörter enthält, mit denen das Programm zur Rechtschreibprüfung jedes einzelne Wort des zu prüfenden Textes vergleicht.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ersetzen durch:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Wenn das Programm zur Rechtschreibprüfung ähnliche Wörter im Wörterbuch findet, wird das erste hier angezeigt. Der Benutzer kann den Vorschlag akzeptieren, eine eigene Korrektur eingeben oder einen anderen Vorschlag aus dem nächsten Feld auswählen.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sprache:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Wenn Sie mehrere Wörterbücher installiert haben, können Sie hier das Wörterbuch oder die Sprache auswählen.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Auf der rechten Seite des Dialogfensters befinden sich sechs Knöpfe, mit denen Sie den Prüfungsvorgang steuern können. Diese sind im einzelnen:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Zum Wörterbuch hinzufügen</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Drücken dieses Knopfes fügt das Wort im Feld <guilabel
>Unbekanntes Wort:</guilabel
> zum benutzten Wörterbuch des Rechtschreibprüfungsprogramms hinzu. Das bedeutet, dass dieses Wort in Zukunft immer als richtig geschrieben erkannt wird.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Vorschläge</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Das Prüfungsprogramm zeigt hier eine Liste mit möglichen Vorschlägen an, die das gefundene Wort ersetzen können. Klicken auf einen dieser Vorschläge trägt diesen Vorschlag in das Feld <guilabel
>Ersetzen durch:</guilabel
> gleich darüber ein.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ersetzen</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Ersetzt das gefundene Wort im Dokument mit dem Wort im Feld <guilabel
>Ersetzen durch:</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Alle ersetzen</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Dieser Knopf ersetzt nicht nur das aktuell <guilabel
>Unbekanntes Wort</guilabel
> mit dem Inhalt des Feldes <guilabel
>Ersetzen durch:</guilabel
>, sondern ersetzt automatisch alle Vorkommen des unbekannten Wortes im Dokument.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ignorieren</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Die Rechtschreibprüfung wird ohne Änderungen am aktuellen Wort fortgesetzt.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Alle ignorieren</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Klicken auf diesen Knopf setzt die Rechtschreibprüfung ohne Änderungen <guilabel
>unbekannten Wortes</guilabel
> fort und ignoriert alle weiteren Vorkommen dieses Wortes im gesamten Dokument.</para
> <note
><para
>Dies gilt nur für den aktuellen Lauf der Rechtschreibprüfung, wenn später noch einmal die Rechtschreibung geprüft wird, wird dasselbe Wort wieder als falsch erkannt.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Drei weitere Knöpfe befinden sich im unteren Bereich des Dialogs:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Hilfe</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Dies startet das &kde;-Hilfesystem mit den Hilfeseiten zu diesem Dialog.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Abgeschlossen</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Dieser Knopf beendet die Rechtschreibprüfung und kehrt zum Dokument zurück.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Abbrechen</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Dieser Knopf bricht die Rechtschreibprüfung ab. Alle Änderungen werden vor der Rückkehr zum Dokument zurückgenommen.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Rechtschreibung (ab Cursor) ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Ruft das Rechtschreibprüfungsprogramm auf - mit dem Unterschied, dass die Prüfung an der aktuellen Cursor-Position beginnt und nicht am Anfang des Dokuments.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Rechtschreibung für Auswahl ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Ruft das Rechtschreibprüfungsprogramm auf und prüft den aktuell ausgewählten Text.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-change-dictionary"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guimenuitem
>Wörterbuch auswählen ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Zeigt ein Auswahlfeld mit allen verfügbaren Wörterbüchern zur Rechtschreibprüfung unten im Editorfenster an. Dadurch kann das Wörterbuch schnell gewechselt werden, &eg; für die automatische Rechtschreibprüfung von Text in mehreren Sprachen.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<!-- Indent/Unindent no longer in the menu ???, but shortcuts work-->
<!--
<varlistentry>
<term
><anchor id="indent"/><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Tools</guimenu
><guimenuitem
>Indent</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>This increases the paragraph's indentation by one step. The size of the
step depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
> indentation
settings</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="unindent"/><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Tools</guimenu
><guimenuitem
>Unindent</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>This reduces the paragraph's indentation by one step. The size of the step
depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
> indentation settings</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><anchor id="cleanindent"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guimenuitem
>Einrückungen löschen</guimenuitem
></menuchoice
></term
>  <listitem>
<para
>Löscht die Einrückung für die aktuelle Auswahl oder für die Zeile, in der sich der Cursor befindet. Löschen der Einrückungen stellt sicher, dass der gesamte ausgewählte Text nach dem ausgewählten Einrückungsmodus behandelt wird.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-align"/><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Ausrichten</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Bewirkt, dass die aktuelle Zeile oder aktuelle Auswahl nach den Einstellungen für den aktuellen Einrückungsmodus und den Einrückungseinstellungen im Dokument neu ausgerichtet wird.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentar</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
<listitem
><para
>Dieser Befehl fügt ein Leerzeichen am Zeilenanfang der aktuellen Zeile oder an den Zeilenanfängen aller markierten Zeilen ein.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentar entfernen</guimenuitem
></menuchoice
> (Erweiterter Modus)</term>
<listitem
><para
>Dieser Befehl entfernt (wenn vorhanden) ein Leerzeichen vom Zeilenanfang der aktuellen Zeile oder von den Zeilenanfängen der markierten Zeilen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Großschreibung</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Setzt den ausgewählten Text oder den Buchstaben nach dem Cursor in Großbuchstaben.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Kleinschreibung</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Setzt den ausgewählten Text oder den Buchstaben nach dem Cursor in Kleinbuchstaben.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Großschreibung am Wortanfang</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Setzt den ausgewählten Text oder das aktuelle Wort in Großbuchstaben.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>J</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Zeilen zusammenführen</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Setzt die ausgewählten Zeilen oder die aktuelle und die nächste Zeile zusammen. Ein Leerzeichen wird zwischen die Zeileninhalte gesetzt. Noch vorhandene weitere Leerzeichen werden an den betroffenen Zeilenanfängen oder -enden entfernt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
> <guimenuitem
>Zeilenumbruch hinzufügen</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Das gesamte Dokument wird automatisch mit Zeilenumbrüchen versehen. Das heißt, dass automatisch eine neue Zeile begonnen wird, wenn die aktuelle Zeile die Länge, die unter <guilabel
>Zeilenumbruch bei</guilabel
> auf der Karte Bearbeitung in <menuchoice
> <guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> eingestellt wurde, überschritten wird.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
<para
>Wenn das <link linkend="pref-plugins"
>Modul</link
> „Datei einfügen“ aktiviert ist, finden Sie hier den zusätzlichen Menüeintrag <guimenuitem
>Datei einfügen</guimenuitem
>. </para>
<!-- Data Tools and Insane HTML (LE) Expansion Ctrl+. when plugins are enabled-->
</sect1>

<sect1 id="settings">
<!-- This is also valid for kates menu settings,
only the items Show Toolbar and Show Statusbar are swapped and Configure kate is the last item-->
<title
>Das Menü Einstellungen</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><anchor id="show-statusbar"/><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Statusleiste anzeigen</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Schaltet die Anzeige der Statusleiste mit Informationen über den aktuellen Text am unteren Ende des &kwrite;-Fensters ein und aus.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="show-toolbar"/><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Werkzeugleiste anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Schaltet die Anzeige einer verschiebbaren Werkzeugleiste mit Knöpfen für oft gebrauchte Befehlen ein und aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="show-path"/><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Pfad anzeigen</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Schaltet die Anzeige des vollständigen Pfades der aktuellen Datei im Kopf des Fensters ein und aus.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="preferences"/><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Editor einrichten ...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Öffnet ein Dialogfenster zur Auswahl von verschiedenen <link linkend="config-dialog"
>Einstellungen</link
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="configure-keybindings"/><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Öffnet ein Dialogfenster, in dem Sie die <link linkend="keybindings"
>Kurzbefehle</link
> Ihren Wünschen anpassen können. Es erscheint eine Liste mit den möglichen Befehlen und Aktionen und deren zugewiesenen Kurzbefehlen, Alternativen und globalen Kurzbefehlen. In der Leiste <guilabel
>Suchen</guilabel
> ganz oben können Sie eine Aktion eingeben, die Sie suchen möchten. Wenn Sie nun mit der &LMBn; auf den Namen der Aktion oder deren Kurzbefehl klicken, werden die derzeitigen Einstellungen für diese Aktion angezeigt.</para>
<para
>Um einen Kurzbefehl zuzuweisen bzw. zu ändern, klicken Sie auf den Knopf <guilabel
>Keiner</guilabel
>, woraufhin sich die Knopfbeschriftung in <guilabel
>Eingabe ...</guilabel
> ändert und auf Ihre Eingabe wartet. Drücken Sie nun auf der Tastatur den gewünschten Kurzbefehl für diese Aktion.</para>
<para
>Beispiel: Suchen Sie die Aktion <guilabel
>Über KDE</guilabel
> in der Aktionsliste und klicken Sie darauf. Drücken Sie den Knopf <guilabel
>Keiner</guilabel
> und anschließend die Tastenkombination &Ctrl;+&Alt;+<keycap
>K</keycap
> auf Ihrer Tastatur. Immer, wenn Sie nun in &kappname; die Tastenkombination &Ctrl;+&Alt;+<keycap
>K</keycap
> drücken, wird der Dialog <guilabel
>Über KDE</guilabel
> angezeigt. </para>
<para
>Mit den Knöpfen ganz unten im Dialogfenster können Sie die Einstellungen der Kurzbefehle auf die Voreinstellungen zurücksetzen, sie ausdrucken, Ihre Änderungen übernehmen oder abbrechen und verwerfen. Klicken Sie auf <guilabel
>OK</guilabel
>, um den Dialog zu schließen und Ihre Einstellungen zu übernehmen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="configure-toolbars"/><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Öffnet eine Dialogbox zum Einstellen der Eigenschaften der Werkzeugleisten. Der Benutzer kann auswählen, welche Aktionen als Symbole in der Werkzeugleiste erscheinen sollen. Das Anzeigefenster links zeigt die Befehle, die in der Werkzeugleiste erscheinen können, das Fenster auf der rechten Seite zeigt die Befehle, die auf der Werkzeugleiste erscheinen werden. Die vier Pfeile zwischen den Anzeigefenstern dienen zum Verschieben des vorher durch einen Klick auf den Eintrag in einem der beiden Fenster auszuwählenden Befehle. Rechts verschiebt den ausgewählten Befehl von der linken in die rechte Liste; dieses wird also zu den anzuzeigenden Befehlen hinzugefügt, Auf und Ab verschieben den ausgewählten Befehl innerhalb der fertigen Werkzeugleiste. Ein in der rechten Liste ausgewählter Befehl wird durch einen Klick auf Links aus der Werkzeugleiste entfernt.</para
> </listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help">
<title
>Das Menü Hilfe</title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>