Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 17 > i386 > by-pkgid > 135ddc4f7486f6410deec0765162905b > files > 1204

kde-l10n-Ukrainian-4.10.4-1.fc17.noarch.rpm

<chapter id="commands">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Юрій</firstname
><surname
>Чорноіван</surname
><affiliation
><address
><email
>yurchor@ukr.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Переклад українською</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>25 жовтня 2010 року</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.5</releaseinfo>
</chapterinfo>

<title
>Довідка щодо команд</title>

<note
><para
>Клавіатурні скорочення, про які мовиться у цьому розділі є типовими. Звичайно ж, їх можна  <link linkend="configshort"
>змінити</link
>. </para
></note>

<sect1 id="specshort">
<title
>Особливі клавіатурні скорочення</title>
<para
>Існує декілька корисних клавіатурних скорочень, які не показано у жодному з меню:</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><keycap
>F6</keycap
></term>
<listitem>
<para
>Встановлює фокус у поле для введення тексту на панелі адреси.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>.</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Активує наступну вкладку зі сторінкою.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>,</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Активує попередню вкладку зі сторінкою.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>


</sect1>

<sect1 id="menubar">
<title
>Панель меню</title
> <para
>Пам’ятайте, що деякі з пунктів меню з’являтимуться, лише якщо дії, що ними викликаються, можна застосовувати до файла, який відкрито у &konqueror;. Наприклад, пункт меню <menuchoice
><guimenu
>Зміни</guimenu
><guimenuitem
>Пошук...</guimenuitem
> </menuchoice
> з’явиться, лише якщо ви переглядаєте вміст каталогу.</para>

<para
>У &konqueror; передбачено різні пункти меню для режимів керування файлами та перегляду інтернету. У цій главі описано лише пункти цих двох режимів. </para>

<para
>Якщо <emphasis
>&konqueror;</emphasis
> використовує вбудовані компоненти (модулі &kde;), наприклад <application
>Gwenview</application
>, для перегляду зображень, &okular; для перегляду документів <acronym
>PDF</acronym
> і &PostScript; тощо, пункти меню відповідних програм буде додано до пунктів меню &konqueror;. Довідкову інформацію щодо цих додаткових пунктів меню можна знайти у підручнику з вбудованої програми.</para>

<sect2 id="menu-location">
<title
>Меню <guimenu
>Файл</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Нове вікно</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває ще одне вікно &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Нова вкладка</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Відкриває ще одну вкладку &konqueror;, що містить порожню сторінку.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Відкрити адресу...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Встановлює фокус у поле для введення тексту на панелі адреси.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Відкрити файл...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкрити файл за допомогою діалогового вікна відкриття файлів &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Сеанси</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкрити підменю, призначене для збереження даних поточного сеансу (відкритих вкладок та вікон). Полегшує відновлення, керування та перемикання на попередні збережені сеанси.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Відіслати посилання...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Надсилає листа електронної пошти з посиланням на поточну адресу.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Відіслати файл...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Надсилає листа електронної пошти з вибраним файлом як долученням.</para
></listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Зберегти зображення тла як...</guimenuitem
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem>
<para
>Можна застосовувати лише під час перегляду вебсторінки з зображенням у тлі. Цей пункт відкриває діалогове вікно <guilabel
>Зберегти як</guilabel
>, за допомогою якого ви можете зберегти файл зображення тла на вашому власному комп’ютері.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Зберегти як...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Може бути застосовано лише під час перегляду документа або вебсторінки. Цей пункт відкриває діалогове вікно <guilabel
>Зберегти як...</guilabel
>, за допомогою якого ви можете зберегти копію документа на вашому власному комп’ютері.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Зберегти блок як...</guimenuitem
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Виконує дію подібну до <guimenuitem
>Зберегти як...</guimenuitem
>, але цю дію призначено для вебсайтів, які використовують блоки (фрейми).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Друкувати...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Друкує.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenu
>Адреса</guimenu
> <guimenuitem
>Друкувати блок</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Друкує вибраний фрейм з вебсторінки.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Open With</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>
browser 2 items + submenu with apps
filemanager dophin/gwenview + submenu with apps
is this hardcoded? detected at runtime?

DF: The list of applications is entirely dynamic, it is the list of
   apps associated with the mimetype (of the current URL).
 Compare with "Edit File Associations"  (kcmshell filetypes), you'll see that
  it's the same list of apps, so it entirely depends on which apps are installed
  on the system.

-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Файл</guimenu
> <guimenuitem
>Вийти</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Закриває поточне вікно &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-edit">
<title
>Меню <guimenu
>Зміни</guimenu
></title>

<!-- not in kde4
note
><para
>Most items in the Menubar <guimenu
>Edit</guimenu
> menu can also be
found by &RMB; clicking on a free area of a view.</para
></note-->

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Вернути: <replaceable
>дія</replaceable
></guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Іноді надає вам змогу скасувати помилкову дію.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Вирізати</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Надсилає вибрані елементи до буфера. Якщо після цього ви виконайте операцію «Вставити», ці елементи буде пересунуто з початкового місця до нового.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Копіювати</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Копіює вибраний елемент або елементи до буфера.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Вставити</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Вставити вміст буфера обміну даними до рядка адреси.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Вставити вміст кишені...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Вставити поточні скопійовані або вирізані об’єкти до поточної теки. Якщо у буфері обміну (кишені) не міститься файлів або тек, вміст буфера обміну (текстові дані або дані зображення) буде вставлено до нового файла.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Вибрати все</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Вибирає весь текст на сторінці &HTML; або на текстовій сторінці, яку ви переглядаєте, після цього ви можете <guimenuitem
>Копіювати</guimenuitem
> цей текст і <guimenuitem
>Вставити</guimenuitem
> його до текстового редактора.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>F2</keycap
> </shortcut
><guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Перейменувати</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Надає вам змогу перейменувати файл або теку не вдаючись до відкриття діалогового вікна <guimenuitem
>Властивості...</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guisubmenu
>Створити</guisubmenu
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Створити новий об’єкт (зокрема теку або текстовий файл) у поточній теці. Щоб дізнатися більше, перегляньте розділ <link linkend="making"
>Створити...</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>Del</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Пересунути до смітника</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Пересуває вибрані елементи до теки Смітника.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>Del</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Вилучити</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Вилучає вибрані елементи.</para
></listitem>
</varlistentry>

<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Copy Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copy the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Move Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Move the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry-->

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Змінити тип файла...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Відкриває діалогове вікно <guilabel
>Змінити тип файла</guilabel
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Return</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Властивості...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Показати вікно властивостей для позначених об’єктів.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guisubmenu
>Вибір</guisubmenu
> <guimenuitem
>Пошук для позначення...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Разом з пунктами <guimenuitem
>Пошук для зняття позначення...</guimenuitem
>,<guimenuitem
>Скасувати вибір...</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Скасувати вибір всього</guimenuitem
> і <guimenuitem
>Інвертувати вибір</guimenuitem
>, цей пункт є простим і потужним інструментом вибору декількох файлів.</para>
<para
>Ця команда відкриває діалогове вікно, у якому ви можете ввести назву файла з використанням шаблонів заміни, символів * і ?, наприклад, за введеним шаблоном <literal role="extension"
>*.html</literal
> буде вибрано всі файли, назви яких завершуються на <literal role="extension"
>.html</literal
>, а за шаблоном <filename
>?a*</filename
> буде вибрано всі файли, другою літерою назви яких є літера «a».</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guisubmenu
>Selection</guisubmenu
> <guimenuitem
>Пошук для зняття позначення...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Скасовує вибір файлів і тек за допомогою діалогового вікна, подібного до того, яке використовується у команді <guimenuitem
>Вибрати...</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Зміни</guimenu
> <guisubmenu
>Вибір</guisubmenu
> <guimenuitem
>Вибрати все</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Вибирає весь текст на сторінці &HTML; або на текстовій сторінці, яку ви переглядаєте, після цього ви можете <guimenuitem
>Копіювати</guimenuitem
> цей текст і <guimenuitem
>Вставити</guimenuitem
> його до текстового редактора.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guisubmenu
>Вибір</guisubmenu
> <guimenuitem
>Зняти позначення з усіх</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Скасовує вибір всіх вибраних файлів і тек.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Зміни</guimenu
> <guisubmenu
>Вибір</guisubmenu
> <guimenuitem
>Інвертувати вибір</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Інвертувати поточний вибір.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Пошук...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Показати панель пошуку у нижній частині поточного вікна. Введіть у відповідне поле рядок для пошуку тексту на тестовій сторінці або сторінці &HTML;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Знайти далі</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Шукає наступне входження текстового рядка до текстової або &HTML;-сторінки.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Зміни</guimenu
> <guimenuitem
>Знайти позаду</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Шукає попереднє входження текстового рядка до текстової або &HTML;-сторінки.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Text as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>

DF: No the initial shortcut is "/"  (forward slash). This matches VI, for instance.
F3 is "find again", after 

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>'</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Links as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>

> BL: both disabled in menu

DF: bug in khtml. enableFindAheadActions(false) called by focusOutEvent.
   How about we just get rid of this shortcut, and let people use Ctrl+F instead?

DF: We still have to do something about "find text in links", ideally integrating that functionality
 into the find bar; as a short term fix we could just give it a better (Ctrl+something) shortcut
 and get rid of the "focusin/focusout enables/disables the action" logic.


> BL: but shortcut works then typing -> to the first match, then stops

> BL: how to find next match? why does it stop?

DF: Not sure what you mean, '/' + search string + F3 F3 F3 works here.

-->
<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Go to Line...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Go to a particular line number in a text
page you are previewing.</para
></listitem>
</varlistentry-->

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-view">

<title
>Меню <guimenu
>Перегляд</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guisubmenu
>Режим перегляду</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>У режимі перегляду інтернету у цьому підменю міститимуться пункти вибору вбудованих панелей, зокрема <guimenuitem
>KHTML</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Вмонтований потужний текстовий редактор</guimenuitem
>.</para>
<para
>За допомогою цього пункту у режимі керування файлами ви можете відкрити підменю вибору режиму перегляду: <guimenuitem
>Піктограми</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Подробиці</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Компактний</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Емулятор термінала</guimenuitem
> тощо.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Використовувати index.html</guimenuitem
> </menuchoice
> (Режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Якщо у вибраній теці є файл з назвою <filename
>index.html</filename
>, замість показу теки у вигляді списку файлів буде відкрито саме цей файл.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Зафіксувати на цій сторінці</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>У зафіксованому перегляді неможливо змінювати теки. Використовуйте його разом з <guimenuitem
>приєднаним переглядом</guimenuitem
>, щоб переглядати багато файлів з однієї теки.</para
></listitem>
</varlistentry>
  
<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Unlock all views</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Unlock all views.
</para
></listitem>
</varlistentry-->

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Приєднати перегляд</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Пов’язує поточну панель перегляду з іншими панелями вікна, у якому декілька панелей перегляду. Вміст приєднаної панелі буде пов’язано зі змінами, які відбуватимуться на інших приєднаних панелях. Цією можливістю зручно користуватися, якщо ви переглядаєте дані за допомогою різних типів перегляду, зокрема панелі у режимі перегляду дерева каталогів з показом елементів піктограмами та панелі у режимі докладного перегляду або панелі емулятора термінала.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Перезавантажити</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Перезавантажує.</para
></listitem>
</varlistentry>
	  
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
>&Esc;</shortcut
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Зупинити</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Зупиняє завантаження (іноді потрібно під час перегляду сторінок у Тенетах).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Збільшити шрифт</guimenuitem
></menuchoice
> / <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Зменшити шрифт</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Кнопками з цими піктограмами можна скористатися для збільшення або зменшення розмірів тексту на сторінці, якщо вам важко прочитати цей текст. Те, наскільки добре спрацюють ці кнопки, залежатиме від того, яким чином побудовано вебсторінку.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<!--  not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Icon Size</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Select size of icons used when
viewing a folder in Icon Mode.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guisubmenu
>Sort</guisubmenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose order in which items are presented in the
window when in Icon or MultiColumn View mode.</para
></listitem>
</varlistentry>
  
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Case Insensitive Sort</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose whether the sort order in Tree, Detailed List
or Text View modes is case sensitive.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Переглянути джерело документа</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Відкриває перегляд початкового коду документа.</para>
<para
>Доступний, лише якщо ви переглядаєте документ або сторінку &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Переглянути джерело блоку</guimenuitem
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Відкриває перегляд початкового коду блоку (фрейма).</para>
<para
>Застосовний, лише якщо ви переглядаєте вебсайт, який використовує фрейми. Подібний до <guimenuitem
>Переглянути джерело документа</guimenuitem
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Переглянути інформацію про документ</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Відкриває вікно з інформацією про документ, зокрема, про заголовок, адресу &URL; і заголовки &HTTP; використані у отриманому документі.</para>
<para
>Доступний, лише якщо ви переглядаєте сторінку &HTML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Security...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tells you whether the current browser connection is
secured with <acronym
>SSL</acronym
> and lets you bring up the
<guilabel
>Cryptography Configuration...</guilabel
> dialog
box. <mousebutton
>Left</mousebutton
> clicking on the Menubar padlock icon does
the same thing.</para
></listitem
> </varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Встановити кодування</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Надає вам змогу обрати кодування символів, використане під час показу сторінок &HTML;. Зазвичай, найкращим вибором є <guimenuitem
>Типове</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- what is this?
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Use Stylesheet</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???Automatic Detection Basic Page Style KDE Stylesheet</para
></listitem>
</varlistentry>
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=269436
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guisubmenu
>Критерій впорядкування</guisubmenu
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Змінює порядок сортування елементів за <guimenuitem
>Назвою</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Розміром</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Датою</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Дозволами</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Власником</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Групою</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Типом</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Призначенням посилання</guimenuitem
> або <guimenuitem
>Шляхом</guimenuitem
>. <guimenuitem
>Зворотний</guimenuitem
> обертає впорядкування. <guimenuitem
>Теки спочатку</guimenuitem
>: пункти тек у списку будуть стояти вище за пункти файлів. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guisubmenu
>Додаткова інформація</guisubmenu
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Показує додаткову інформацію</action
>, зокрема <guimenuitem
>Розмір</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Дату</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Права доступу</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Власника</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Групи</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Тип</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Призначення посилання</guimenuitem
> або <guimenuitem
>Шлях</guimenuitem
> у різних режимах перегляду.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Перегляд</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Показує символічний попередній перегляд вмісту</action
> у різних режимах перегляду.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Показати групами</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Показати</action
> вміст поточної теки з впорядкуванням файлів за варіантом, вказаним за допомогою пункту <guimenuitem
>Впорядкувати за</guimenuitem
> (доступне лише у режимі перегляду піктограмами).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>.</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Показати приховані файли</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Показати всі приховані файли і підтеки у поточній теці.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перегляд</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати властивості вигляду...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Відкрити <link linkend="view-properties-dialog"
>діалогове вікно властивостей перегляду</link
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-go">
<title
>Меню <guimenu
>Перехід</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Стрілка вгору</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Вгору</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Переводить область показу на один рівень вгору ієрархією тек.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keysym
>Стрілка ліворуч</keysym
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Назад</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Повертає перегляд до попереднього стану.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Стрілка праворуч</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Вперед</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Вперед можна переходити, лише якщо перед цим ви поверталися назад.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Home</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Домашня сторінка</guimenuitem
></menuchoice
> (режим перегляду інтернету)</term>
<listitem
><para
>Перейти до вашої домашньої сторінки, визначеної на сторінці <guilabel
>Загальне</guilabel
> діалогового вікна параметрів програми.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Home</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Домашня тека</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Переводить</action
> перегляд на домашню теку користувача, наприклад /home/Ivan/.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Програми</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Відкриває теку, де містяться ваші програми.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Мережеві теки</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Теки мережі буде показано за особливою адресою у &konqueror; і &dolphin;. Цю адресу називають віртуальною текою. Докладніше про такі теки можна дізнатися з <ulink url="help:/knetattach/index.html"
>підручника з KNetAttach</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Параметри</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>За допомогою цього пункту у режимі керування файлами ви можете відкрити теку з усіма модулями «Системних параметрів» на панелі перегляду у режимі <guimenuitem
>Піктограми</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Подробиці</guimenuitem
> або <guimenuitem
>Колонки</guimenuitem
>. Натисніть пункт модуля, щоб відкрити його сторінку у окремому діалоговому вікні.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Смітник</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Відкриває вашу теку <filename class="directory"
>Смітника</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Автостарт</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Відкриває вашу теку <filename class="directory"
>автозапуску</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guimenuitem
>Показати журнал</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Показати ієрархічний список відвіданих вами сторінок у окремому вікні. Див. <link linkend="sidebar"
>Бічна панель</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guisubmenu
>Ті, що найчастіше відвідуються</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Показує підменю, у якому перелічено адреси &URL;, які ви відвідуєте найчастіше. Вибір однієї з цих адрес призведе до її відкриття у &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guisubmenu
>Недавно відвідані</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Показує підменю, у якому перелічено адреси &URL;, які ви нещодавно відвідували. Вибір однієї з цих адрес призведе до її відкриття у &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Перехід</guimenu
> <guisubmenu
>Закриті вкладки</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Показує підменю, у якому перелічено адреси &URL;, які було показано у закритих вами вкладках. Вибір однієї з цих адрес призведе до її відкриття у &konqueror;. Щоб спорожнити це підменю, скористайтеся пунктом <guimenuitem
>Спорожнити журнал закритих вкладок</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-bookmarks">
<title
>Меню <guimenu
>Закладки</guimenu
></title>

<note
><para
>Щоб дізнатися докладніше про пункти цього меню прочитайте розділ <link linkend="bookmarks"
>Користування закладками</link
> цього підручника. </para
></note>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Закладки</guimenu
> <guimenuitem
>Додати закладку</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Додає поточний вибір до ваших закладок.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Закладки</guimenu
> <guimenuitem
>Додати вкладки до закладок, як окрему теку...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Створює теку закладок, у якій міститимуться закладки на всі адреси &URL; відкриті зараз у вкладках &konqueror;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Закладки</guimenu
> <guimenuitem
>Створити теку закладок...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Створює нову теку у вашій теці закладок.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Закладки</guimenu
> <guimenuitem
>Редагувати закладки...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває вікно <link linkend="bookmarks"
>Редактора закладок</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-tools">
<title
>Меню <guimenu
>Інструменти</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>F4</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Інструменти</guimenu
> <guimenuitem
>Відкрити термінал</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Відкриває вікно термінала &konsole;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Інструменти</guimenu
> <guimenuitem
>Знайти файл...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Відкриває вікно програми &kfind;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Інструменти</guimenu
> <guisubmenu
>Вибрати кодування на віддаленій стороні</guisubmenu
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
><action
>Надає змогу вручну обрати кодування символів назв файлів у віддаленому сховищі.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Інструменти</guimenu
> <guimenuitem
>Виконати команду оболонки...</guimenuitem
></menuchoice
> (режим керування файлами)</term>
<listitem
><para
>Запустити програму у поточній теці. Вам слід вказати назву програми у простому діалоговому вікні. Дані, виведені програмою, буде показано у вікні.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Якщо ви встановили додатки до &konqueror; у меню <guimenu
>Інструменти</guimenu
> з’являться нові пункти. Щоб дізнатися більше, прочитайте главу щодо <link linkend="konq-plugin"
>Додатків &konqueror;</link
>.</para>
</sect2>

<sect2 id="menu-settings">
<title
>Меню <guimenu
>Параметри</guimenu
></title>

<note
><para
>Прочитайте також розділ <link linkend="save-settings"
>Збереження параметрів і профілів</link
>.</para
></note>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guisubmenu
>Показані панелі</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває підменю, у якому ви можете обрати, чи слід показувати різноманітні панелі інструментів.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Показати смужку меню</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Показати / сховати панель меню.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Показати емулятор термінала</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває маленьку панель текстового термінала, розташовану внизу головного вікна.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Показати бічну панель</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Вмикає або вимикає показ бічної панелі &konqueror;. Див. <xref linkend="sidebar"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Повноекранний режим</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Перемикає &konqueror; у повноекранний режим, у якому вікно &konqueror; займе весь екран і не матиме звичайних декорацій вікна. Щоб вийти з повноекранного режиму, натисніть кнопку з піктограмою <guiicon
>Вийти з повноекранного режиму</guiicon
> або натисніть комбінацію клавіш <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift; <keycap
>F</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>View Properties Saved in Folder</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Save View properties to current
 folder. If this is selected, a <filename
>.directory</filename
> file will be
written in the current directory storing the settings you last used to view the
directory. These settings are then loaded when you open the directory in &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Remove Folder Properties</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Remove settings stored in folder by <guimenuitem
>View
Properties Saved in Folder</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guisubmenu
>Завантажити профіль перегляду</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Завантажує параметри, пов’язані з певним профілем перегляду.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати профіль перегляду як...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Зберігає поточні параметри поточного профілю перегляду.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати профілі перегляду...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Надає вам змогу змінити існуючий профіль перегляду або створити новий.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати розширення...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкрити діалогове вікно зі списком всіх встановлених розширень, зокрема розширень з модуля extragear. За допомогою цього списку ви можете визначитися з потрібними вам розширеннями. Доступ до розширень можна здійснювати за допомогою меню <guimenu
>Інструменти</guimenu
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштування перевірки правопису...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Відкриває діалогове вікно налаштування перевірки правопису, у якому ви можете змінити параметри, пов’язані з перевіркою правопису у &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати скорочення...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Надає вам змогу переглянути і змінити прив’язку клавіатурних скорочень у &konqueror;, тобто зв’язки між діями на зразок <guimenuitem
>Копіювати</guimenuitem
> і клавішами або комбінаціями клавіш на зразок <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
>. Якщо ви вирішите щось змінити, не забудьте переконатися, що ви не продублювали існуюче скорочення.</para>
</listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати пенали...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Надає вам змогу налаштувати головну, додаткову панелі і панель адреси. Прочитайте розділ <link linkend="configure-bars"
>Як змінити панелі</link
>. </para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати &konqueror;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Надає вам змогу налаштувати роботу &konqueror; у режимах керування файлами та перегляду інтернету. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-window">
<title
>Меню <guimenu
>Вікно</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>L</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Розділений перегляд: лівий/правий</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Розділяє область перегляду на ліву і праву частини.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Розділений перегляд: вгорі/знизу</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Розділяє область перегляду на верхню і нижню частини.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Закрити активний перегляд</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Закриває активний перегляд.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Нове вікно</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває ще одне вікно &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Здублювати вікно</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває ще одне вікно &konqueror;, у якому буде показано те саме, що і у поточному вікні.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Нова вкладка</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває нову порожню сторінку-вкладку.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Здублювати поточну вкладку</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває дублікат поточної сторінки-вкладки.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Відокремити поточну вкладку</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Відкриває поточну вкладку у новому екземплярі вікна &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Закрити поточну вкладку</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Закриває поточну сторінку-вкладку.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Стрілка ліворуч</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Пересунути вкладку ліворуч</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Пересуває поточну вкладку на одну позицію ліворуч у списку вкладок.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Стрілка праворуч</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Вікно</guimenu
> <guimenuitem
>Пересунути вкладку праворуч</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Пересуває поточну вкладку на одну позицію праворуч у списку вкладок.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-help">
<title
>Меню <guimenu
>Довідка</guimenu
></title>
<para
>Окрім стандартних пунктів у меню <guimenu
>Довідка</guimenu
> &kde;, описаному у розділі <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
>Меню «Довідка»</ulink
> підручника з основ роботи у &kde;, у меню ви побачите пункт <guimenuitem
>Вступ до &konqueror;</guimenuitem
>, за допомогою якого можна повторно відкрити вступні сторінки, які програма &konqueror; показує під час свого першого запуску.</para>

</sect2>
</sect1>


</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->