Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 17 > i386 > by-pkgid > 135ddc4f7486f6410deec0765162905b > files > 240

kde-l10n-Ukrainian-4.10.4-1.fc17.noarch.rpm

<!--pulled in by KWrite-->
<sect1 id="config-dialog-editor">
<title
>Налаштування компонента редактора</title>
<para
>У цій групі містяться всі сторінки, що стосуються компонента редактора &kappname;. Більшість параметрів на цих сторінках є типовими, їх може бути перевизначено <link linkend="pref-open-save-modes-filetypes"
>визначенням типу файлів</link
>, <ulink url="help:/kate/config-variables.html"
>змінними документами</ulink
>, або змінити параметри для окремого документа під час сеансу редагування.</para>
<sect2 id="appearance"
> <!-- updated to 4.10 -->
<title
>Вигляд</title>

<sect3 id="appearance-general">
<title
>Загальні</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Динамічне перенесення рядків</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо буде позначено цей пункт, рядки тексту буде перенесено на межі області перегляду на екрані.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Позначки динамічного перенесення слів (якщо можна застосувати)</guilabel
></term>
<listitem
><para
>За допомогою цього пункту ви зможете визначити умову, за якої має бути показано позначки динамічного перенесення рядків. Можливі варіанти: <guilabel
>Вимкнено</guilabel
>, <guilabel
>Разом з номерами</guilabel
> або <guilabel
>Завжди ввімкнено</guilabel
>. </para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Вирівнювати динамічно перенесені рядки до глибини відступу: </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Вмикає вертикальне вирівнювання на рівень відступу першого рядка динамічно перенесених рядків. Застосування такого параметра може полегшити читання коду та розмітки.</para
><para
>Крім того, за допомогою цього параметра ви можете встановити максимальну ширину у відсотках до ширини екрана, за досягнення якої динамічно перенесені рядки більше не будуть вертикально вирівнюватися. Наприклад, за значення у 50%, рядки, рівень відступу яких буде більшим за 50% ширини екрана, не буде вертикально вирівняно з наступними перенесеними рядками.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Підсвічування інтервалів</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Підсвічувати табулятори</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Редактор буде показувати символ &raquo;, що позначає табуляцію у тексті.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Підсвічування кінцевих пробілів</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Редактор показуватиме крапки для позначення додаткових пробілів наприкінці рядка.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Додатково </guilabel
></term>
<listitem
><para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати рядки з відступами </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо позначено цей пункт, у редакторі буде показано вертикальні лінії, які допоможуть вам визначати рядки з відступами.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Підсвічувати діапазон між вибраними дужками </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо увімкнено, діапазон між вибраними парами дужок буде підсвічено.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="appearance-borders">
<title
>Межі</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Межі</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати маркери згортання (якщо увімкнено) </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо позначено цей пункт, у поточній області перегляду буде показано позначки згортання коду, якщо увімкнено згортання коду.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати рамку піктограми </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо позначено цей пункт, у лівій частині піктограми ви бачитимете рамку піктограми. Рамка піктограми може, наприклад, показувати позначки закладок.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показати номери рядків </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо позначено цей пункт, ліворуч від тексту буде показано номери рядків.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати маркери змін у рядках </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо буде позначено цей пункт, програма показуватиме маркери змін у рядках. Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <xref linkend="kate-part-line-modification"/>. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати позначки на смужці прокрутки </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо позначено цей пункт, у поточному перегляді на вертикальній смужці прокрутки буде показано позначки. Цими позначками буде відмічено, наприклад, закладки.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати мінікарту на смужці гортання</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо буде позначено цей пункт, для кожної панелі перегляду на вертикальній панелі гортання буде показано загальну мінікарту документа.</para>
<para
>Докладніший опис мінікарти на смузі гортання можна знайти у розділі <xref linkend="kate-part-scrollbar-minimap"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ширина мінікарти</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Регулює ширину мінікарти на смужці гортання, визначається у пікселях. </para
></listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME disabled in 4.10/master
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Map the whole document
</guilabel
></term>
<listitem
><para
>If this option is checked, every new view will show a mini map of the whole 
document on the vertical scrollbar, otherwise only a map of the current page.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Впорядкувати меню закладок </guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>За часом створення </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Кожна закладка буде додаватися знизу, незалежно від місця в документі на яке вона вказує.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>За розташуванням </guilabel
></term>
<listitem
><para
>Закладки будуть впорядковані по номерах рядків на які вони вказують.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="prefcolors"
><!-- checked for 4.7 + synced with kwrite -->
<title
>Шрифти та кольори</title>

<para
>За допомогою цього розділу діалогового вікна ви можете налаштувати всі шрифти і кольори у всіх схемах кольорів, які у вас є, а також створити нові схеми або вилучити існуючі. У кожній зі схем є параметри для кольорів, шрифтів і стилі для звичайного і підсвіченого тексту. </para>

<para
>&kappname; попередньо обере поточну активну схему, якщо ви бажаєте працювати над якоюсь іншою схемою, почніть з вибору цієї схему зі спадного списку <guilabel
>Схема</guilabel
>. За допомогою кнопок <guibutton
>Створити</guibutton
> і <guibutton
>Вилучити</guibutton
> ви можете створити нову схему або вилучити існуючу.</para>
<para
>Внизу сторінки ви можете обрати <guilabel
>Типову схему для &kappname;</guilabel
>.</para>

<para
>Типово, кольори &kappname; буде визначено на основі поточної схеми кольорів &kde;. Ви можете повернутися до типового кольору натисканням стрілки скидання кольору, розташованої поруч з пунктом кольору у редакторі кольорів. Крім того, ви можете повернути всім кольорам типові значення натисканням кнопки <guibutton
>Використовувати схему кольорів &kde;</guibutton
>, розташованої у нижній частині панелі.</para>

<tip>
<para
>Скоригувати схему кольорів &kde; можна за допомогою <ulink url="help:/kcontrol/colors/"
>модуля <guilabel
>Кольори</guilabel
> «Системних параметрів»</ulink
>.</para>
</tip>

<sect3 id="prefcolors-colors">
<title
>Кольори</title>

<variablelist>
<varlistentry id="variable-prefcolors-colors-text-background">
<term
><guilabel
>Кольори тла редактора</guilabel
></term>
<listitem>

<variablelist>

<varlistentry id="variable-pref-colors-normal-text">
<term
><guilabel
>Область тексту</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Це типовий колір тла для області редагування, він буде домінуючим кольором у області редагування.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-pref-colors-selected-text">
<term
><guilabel
>Позначений текст</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Це колір тла для ділянки з виділеним текстом. Типовим є загальний колір виділення, який встановлено у ваших налаштуваннях кольорів &kde;. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-pref-colors-current-line">
<term
><guilabel
>Поточний рядок</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює колір для поточного рядка. Якщо встановити колір, який трошки відрізнятиметься від звичайного кольору тла тексту, вам буде легше фокусуватися на поточному рядку. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-pref-colors-search-highlight">
<term
><guilabel
>Підсвічування результатів пошуку</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює колір позначення фрагментів тексту, які відповідають критеріям останнього сеансу пошуку. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-pref-colors-replace-highlight">
<term
><guilabel
>Підсвічування замін</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює колір позначення фрагментів тексту, які відповідають критеріям останнього сеансу заміни.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-prefcolors-colors-icon-border">
<term
><guilabel
>Смужка піктограм</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Область тла</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір буде використано для позначок, номерів рядків та рамок поміток згортання у лівій частині області перегляду редактора, якщо їх буде показано. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Номери рядків</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір буде використано для показу номерів рядків у лівій частині області перегляду, якщо такі номери буде показано.</para
></listitem>
</varlistentry>

<!--FIXME: Missing Seperator - not sure what that is-->

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Позначки перенесення слів</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір буде використано для візерунка у лівій частині динамічно перенесених рядків, якщо такі рядки вирівняно вертикально, а також для позначення статичного перенесення слів.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Згортання коду</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується для підсвічування розділу коду, який буде згорнуто, якщо ви натиснете стрілочку згортання коду у лівій частині документа. Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу, присвяченого <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-code-folding.html"
>згортанню коду</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Змінені рядки</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює колір, який буде використано для позначення на лівій панелі документа рядків, у які було внесено ще не збережені зміни. Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <xref linkend="kate-part-line-modification"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Збережені рядки</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює колір, який буде використано для позначення на лівій панелі документа рядків, у які було внесено вже збережені зміни. Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <xref linkend="kate-part-line-modification"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-prefcolors-colors-text-decorations">
<term
><guilabel
>Декорування тексту</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Рядок з помилкою правопису</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює колір позначення помилок правопису.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Позначки табуляції та пробілів</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір буде використано для показу позначок пробілів, якщо такі позначки увімкнено.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Лінія відступу</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується для малювання лінії ліворуч від блоків з відступом, якщо <link linkend="appearance-general"
>увімкнено відповідну можливість</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Підсвічування дужок</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір буде використано для показу тла відповідних одна одній дужок. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-prefcolors-colors-marker-colors">
<term
><guilabel
>Кольори позначок</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Закладка</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює колір, який буде використано для позначення закладок. Щоб дізнатися більше, зверніться до розділу <xref linkend="kate-part-bookmarks"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Активна точка зупинки</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком GDB для позначення активної точки зупинки. Щоб дізнатися більше, зверніться до  <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-gdb.html"
>документації з додатка GDB</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Досягнута точка зупинки</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком GDB для позначення точки зупинки, якої було досягнено під час діагностики. Щоб дізнатися більше, зверніться до  <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-gdb.html"
>документації з додатка GDB</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Вимкнена точка зупинки</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком GDB для позначення неактивної точки зупинки. Щоб дізнатися більше, зверніться до  <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-gdb.html"
>документації з додатка GDB</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Виконання</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком GDB для позначення рядка, інструкція якого зараз виконується. Щоб дізнатися більше, зверніться до  <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-gdb.html"
>документації з додатка GDB</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Попередження</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком збирання для позначення рядка, щодо якого засобом збирання видано попередження. Щоб дізнатися більше, зверніться до <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-build.html"
>документації з додатка збирання</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Помилка</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком збирання для позначення рядка, щодо якого засобом збирання видано повідомлення про помилку. Щоб дізнатися більше, зверніться до <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-build.html"
>документації з додатка збирання</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-prefcolors-colors-text-templates-snippets">
<term
><guilabel
>Шаблони і фрагменти тексту</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Тло</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком фрагментів &kate; для позначення тла фрагмента. Щоб дізнатися більше, зверніться до <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html"
>документації з додатка фрагментів &kate;</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Змінний заповнювач</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком фрагментів &kate; для позначення замінника, на якому можна клацнути для редагування вручну. Щоб дізнатися більше, зверніться до <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html"
>документації з додатка фрагментів &kate;</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Фокусований змінний заповнювач</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком фрагментів &kate; для позначення замінника, у якому виконується редагування. Щоб дізнатися більше, зверніться до <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html"
>документації з додатка фрагментів &kate;</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Незмінний заповнювач</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Цей колір використовується додатком фрагментів &kate; для позначення замінника, який не можна змінити вручну, наприклад замінника, який заповнюється автоматично. Щоб дізнатися більше, зверніться до <ulink url="help:/kate/kate-application-plugin-snippets.html"
>документації з додатка фрагментів &kate;</ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="prefcolors-fonts">
<title
>Шрифт</title>
<para
>Тут ви можете обрати шрифт для схеми. Ви можете обрати будь-який зі шрифтів доступних у системі і встановити типовий розмір. У нижній частині діалогового вікна буде показано текст прикладу, отже, ви зможете спостерігати за результатом вашого вибору. </para>
<para
>Докладніший опис того, як вибрати шрифт, можна знайти у <ulink url="help:/fundamentals/fonts.html"
>розділі <emphasis
>Вибір шрифтів</emphasis
> підручника з <emphasis
>основ роботи у &kde;</emphasis
></ulink
>.</para>
</sect3>

<sect3 id="prefcolors-normal-text-styles">
<title
>Стилі звичайного тексту</title>
<para
>Стилі звичайного тексту успадковують свої властивості від стилів підсвіченого тексту, що надає редактору можливість показувати текст без великої різниці у шрифтах, наприклад, для тексту коментарів використовується той же стиль у майже всіх форматах тексту, які може підсвічувати &kappname;.</para>
<para
>Під час підготовки до показу назви стилю у списку стилів буде використано стиль, назву якого ви бачитимете, отже під час налаштування стилю вам легше буде знайти потрібний пункт у списку. </para>
<para
>Для кожного стилю ви можете обрати загальні атрибути, а також колір тексту і тла. Щоб повернути колір тла до початкового значення, наведіть на цього вказівник миші і клацніть правою кнопкою миші, щоб  викликати відповідне контекстне меню.</para>
</sect3>

<sect3 id="prefcolors-highlighting-text-styles">
<title
>Стилі підсвіченого тексту</title>
<para
>Тут ви можете змінити стилі тексту, які використовуватимуться певним типом підсвічування. У редакторі буде попередньо обрано колір, який використовується у вашому поточному документі. Щоб працювати з іншим стилем підсвічування, виберіть якого зі спадного списку <guilabel
>Підсвічування</guilabel
>, розташованому над списком стилів. </para>
<para
>Під час підготовки до показу назви стилю у списку стилів буде використано стиль, назву якого ви бачитимете, отже під час налаштування стилю вам легше буде знайти потрібний пункт у списку. </para>
<para
>У кожному стилі ви можете обрати загальні атрибути, а також кольори тексту та тла. Щоб повернути колір тла до початкового значення, наведіть на цього вказівник миші і клацніть правою кнопкою миші, щоб  викликати відповідне контекстне меню. Крім того, ви зможете порівнювати стиль з типовим стилем, що використовується для елемента, і встановлювати його або не робити цього.</para>
<para
>Ви побачите, що багато стилів підсвічування містять інші стилі підсвічування, які у списку стилів зібрано у групи. Наприклад, більшість стилів підсвічування імпортують стиль підсвічування «Увага», а багато з форматів підсвічування коду — підсвічування «Doxygen». Зміна кольорів у таких групах, впливатиме на стилі, лише якщо її було використано у форматі підсвічування, який ви редагуєте. </para>
</sect3>

</sect2>

<sect2 id="pref-edit">
<title
>Редагування</title>

<sect3 id="pref-edit-general">
<title
>Загальні</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term id="pref-word-wrap"
><guilabel
>Статичне перенесення слів</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Перенесення слів — це функція, яка змушує редактор автоматично починати новий рядок тексту і переносити курсор на початок цього нового рядка. &kappname; буде автоматично розпочинати новий рядок тексту, коли поточний рядок досягне довжини, визначеної параметром <link linkend="pref-wrap-words-at"
>Переносити слова на:</link
>.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ввімкнути статичне перенесення слів</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Вмикає або вимикає статичне перенесення слів.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Показувати статичні маркери перенесення слів (якщо ввімкнено)</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, у стовпчику перенесення слів буде намальовано вертикальну лінію, її розташування визначатиметься параметрами, вказаними у вікні, яке відкривається пунктом <menuchoice
> <guimenu
>Параметри</guimenu
> <guimenuitem
>Налаштувати редактор...</guimenuitem
></menuchoice
>, на вкладці Редагування. Будь ласка, зауважте, що помітку статичного перенесення слів буде показано, лише якщо ви використовуєте моноширинний шрифт.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term id="pref-wrap-words-at"
><guilabel
>Переносити слова на:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено пункт <link linkend="pref-word-wrap"
>Ввімкнути статичне перенесення слів</link
>, значення у цьому пункті визначить довжину (у символах) відступу, з якого редактор буде автоматично починати новий рядок.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Інше</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Копіювати/Вирізати поточний рядок, якщо нічого не позначено</guilabel
></term
> <listitem>
<para
>Якщо ви позначите цей пункт і у тексті не буде позначених фрагментів, дія з копіювання або вирізання виконуватиметься над рядком тексту, у якому перебуватиме курсор.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="pref-edit-cursor-selection">
<title
>Навігація текстом</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Пересування текстового курсора</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Кмітливий перехід до початку та кінця рядка</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, натискання клавіші Home призводитиме до того, що курсор пропускатиме пробіли і переходитиме до початку тексту у новому рядку.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>PageUp/PageDown пересувають курсор</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>За допомогою цього пункту можна змінити поведінку курсора після натискання користувачем клавіш <keycap
>Page Up</keycap
> або <keycap
>Page Down</keycap
>. Якщо пункт не позначено, курсор зберігатиме свою відносну позицію у вікні &kappname;, у результаті дії буде пересунуто лише текст, який ви бачитимете на екрані. Отже, якщо курсор знаходився посередині видимого тексту, після виконання дії він залишиться на тому ж місці (хіба що пересунеться у межах рядка, якщо в ньому недостатньо символів). Якщо ж цей пункт буде позначено, за натискання вказаних клавіш курсор буде пересунуто на верхній або нижній рядок видимого тексту нової сторінки, яку буде показано в результаті прогортання тексту на один екран вниз або вгору.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Центрувати курсор (рядки):</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Встановлює, за можливості, кількість видимих рядків над та під курсором.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Режим вибору тексту</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Звичайний</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Вибрану ділянку буде заміщено набраним текстом, і її буде втрачено при переміщенні курсора.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Стійкий</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Вибір залишається навіть після пересування курсора та вводу тексту.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Дозволити гортання за кінець документа</guilabel
></term
> <listitem>
<para
>За допомогою цього пункту можна уможливити гортання за кінець документа. Ним можна скористатися, якщо ви бажаєте розташувати по центру у вертикальному напрямку кінцеву частину документа, або пересунути її у верхню частину вікна редактора.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="pref-edit-indent">
<title
>Відступ</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Типовий режим відступу:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Виберіть автоматичний режим відступу, який ви бажаєте використати як типовий. Наполегливо рекомендуємо вам скористатися режимом <userinput
>Не вибрано</userinput
> або <userinput
>Звичайний</userinput
>, а потім скористатися налаштуваннями типу файлів, щоб встановити інші режими відступу для форматів тексту на зразок коду C/C++ або &XML;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Створювати відступ за допомогою</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Табулятори</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо буде позначено цей пункт, редактор додаватиме символи табуляції у відповідь на натискання клавіші &Tab; або під час <link linkend="kate-part-autoindent"
>автоматичного встановлення відступів</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Пробіли</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, редактор вставлятиме обчислену кількість пробілів, відповідно до поточної позиції у тексті та параметра <option
>tab-width</option
>, коли ви натискатимете клавішу &Tab; або під час <link linkend="kate-part-autoindent"
>автоматичного визначення відступів</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Табулятори і пробіли</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо буде позначено цей пункт, редактор додаватиме пробіли на початку рядка, як це описано вище, під час встановлення відступу або у відповідь на натискання &Tab;, але вставлятиме символи табуляції, якщо клавішу &Tab; натиснуто всередині або наприкінці рядка.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ширина табуляції:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>За допомогою цього пункту можна визначити кількість пробілів, які буде показано замість символу табуляції.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ширина відступу:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Ширина відступу — це кількість пробілів, які буде використано для відступу у рядку. Якщо налаштовано встановлення відступів за допомогою символів табуляції, символ табуляції буде вставлено, якщо відступи поділяються за допомогою ширини табуляції.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Властивості відступу</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Зберігати зайві пробіли</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо буде знято позначку з цього пункту, зміна рівня відступу вирівнюватиме рядок до відступу, довжина якого кратна до значення, вказаного у пункті <guilabel
>Ширина відступу</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Коригувати відступ для коду, вставленого з кишені</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, у коді, який ви вставлятимете з буфера обміну інформацією, буде встановлено відступи. Виконання дії <guimenuitem
>Вернути</guimenuitem
> вилучить ці відступи.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Дії відступу</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Клавіша Backspace зменшує рівень відступу, якщо перший символ — пробіл</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, клавіша &Backspace; зменшуватиме рівень відступу, якщо курсор розташовано на початкових пробілах рядка.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Режим табуляції (якщо нічого не вибрано)</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо ви бажаєте, щоб клавіша &Tab; вирівнювала поточний рядок у поточному блоці коду так, як це робиться у emacs, зробіть &Tab; скороченням для дії <guimenuitem
>Вирівняти</guimenuitem
>. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Завжди переходити на наступної позиції табуляції</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, клавіша &Tab; завжди вставлятиме пробіл до наступної позиції табуляції. Якщо позначено пункт <guilabel
>Використовувати пробіли замість табуляції</guilabel
> на вкладці <guilabel
>Загальні</guilabel
> сторінки <guilabel
>Редагування</guilabel
>, буде вставлено пробіли, у іншому випадку буде вставлено один символ табуляції.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Завжди збільшувати рівень відступу</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, клавіша &Tab; завжди робитиме відступ у поточному рядку на кількість позицій символів, вказану у параметрі <guilabel
>Ширина відступу</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Збільшувати рівень відступу, якщо перший символ — пробіл</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, клавіша &Tab; або робитиме відступ на поточному рядку, або переводитиме курсор на наступну позицію табуляції. Якщо позиція, у яку ви вставляєте символ, знаходиться на або перед першим символом рядка, який не є пробілом, або якщо вибрано ділянку тексту, у поточний рядок буде додано відступ на кількість позицій символів, визначену параметром <guilabel
>Ширина відступу</guilabel
>. Якщо позиція, у яку ви вставляєте символ, знаходитиметься за першим символом рядка, який не є пробілом, і нічого не виділено, буде вставлено пробіл до наступної позиції табуляції. Якщо позначено пункт <guilabel
>Використовувати пробіли замість табуляції</guilabel
> на вкладці <guilabel
>Загальні</guilabel
> сторінки <guilabel
>Редагування</guilabel
>, буде вставлено відповідну кількість пробілів, у іншому випадку буде вставлено один символ табуляції.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="pref-edit-autocompletion">
<title
>Автозавершення</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Загальне</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Увімкнути автозавершення</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо буде позначено цей пункт, програма показуватиме під час введення слів список можливих варіантів завершення слова.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Мінімальна довжина слова для завершення</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Під час введення тексту інструмент автоматичного завершення слів шукатиме слова у документі, початок яких збігається з вже введеною частиною нового слова. За допомогою цього пункту можна вказати мінімальну кількість символів, у разі введення яких буде задіяно автоматична завершення слів і відкрито панель зі списком варіантів.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect3>

<sect3 id="pref-edit-vi-input-mode">
<title
>Режим вводу VI</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Загальне</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Використовувати режим вводу VI</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено буде цей пункт, після відкриття нового вікна редагування програма увімкне режим вводу vi. Ви можете вмикати або вимикати режим вводу vi для окремого вікна редагування за допомогою меню <guimenu
>Зміни</guimenu
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Пріоритет команд Vi перед скороченнями Kate</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Якщо позначено цей пункт, команди Vi перевизначатимуть вбудовані команди &kappname;. Наприклад, <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> виконуватиме дію з повторення скасованої дії, а не стандартну дію (відкриття діалогового вікна пошуку з заміною).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Сховати смужку стану режиму Vi</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Типово, у режимі введення Vi буде використовуватися додаткова смужка стану. У цій смужці стану буде показано команди, які ви вводите, а також повідомлення або сповіщення про помилки, які виводитимуться у відповідь на команди Vi.</para>
<para
>Позначення цього пункту сховає цей додатковий рядок стану.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Схема відповідності клавіш</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Схеми відповідності клавіш використовуються для зміни значення введених після натискання клавіш символів. Таким чином, ви можете змінити відповідність між натисканням клавіш і командами або створити відповідність між натисканням клавіші і послідовністю команд.</para>
<para
>Приклад:</para>
<para
><keycap
>F2</keycap
> -> <keycap
>I--</keycap
> &Esc;</para>
<para
>Таким чином, до рядка буде додано <keycap
>I--</keycap
> у відповідь на натискання <keycap
>F2</keycap
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>

<sect3 id="pref-edit-spellcheck">
<title
>Перевірка правопису</title>
<para
>Ці параметри налаштування докладно описано у документації до модуля Системних параметрів з назвою <ulink url="help:kcontrol/spellchecking"
>Перевірка правопису</ulink
>.</para>
</sect3>

</sect2>

<sect2 id="pref-open-save">
<title
>Відкриття/Збереження</title>

<sect3 id="pref-open-save-general">
<title
>Загальні</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Формат файла</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Кодування</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Визначає стандартне кодування для відкриття/збереження файлів, якщо кодування не буде змінено за допомогою діалогового вікна відкриття/збереження або параметра командного рядка.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Визначення кодування</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Оберіть цей пункт зі спадного списку, щоб або вимкнути автовиявлення або скористатися <guilabel
>Універсальним</guilabel
> для вмикання автоматичного визначення всіх кодувань. Але алгоритм, ймовірно, зможе визначити лише кодування utf-8/utf-16, вибір діапазону кодувань покращить евристичні здатності програми і дасть кращі результати. Якщо ні кодування, визначене як стандартне вище, ні кодування вказане у діалоговому вікні відкриття, ні кодування вказане у командному рядку не відповідатиме даним, що зберігаються у файлі, буде виконано цю процедуру визначення кодування.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Резервне кодування</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Визначає резервне кодування для спроб відкриття файлів, якщо кодування, визначене як стандартне вище, вказане за допомогою діалогового вікна відкриття/збереження або командного рядка, не відповідає вмісту файла. Перш ніж виконувати спробу зміни кодування модуль Kate спробує визначити кодування читанням можливої позначки порядку байтів на початку файла. Якщо буде виявлено таку позначку, програма обере належне кодування Unicode. Якщо позначки не буде виявлено і кодування не вдасться визначити автоматично, буде використано резервне кодування.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Кінець рядка</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Тут можна обрати потрібний режим завершення рядків для вашого активного документа. Ви можете обрати один з варіантів: &UNIX;, DOS/&Windows; або Macintosh.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Автоматичне визначення кінця рядка</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Позначте цей пункт, якщо ви бажаєте, щоб редактор автоматично визначав тип кінця рядка. Для всього файла буде використано перший зі знайдених типів кінця рядка.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Увімкнути позначку порядку байтів</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Позначка порядку байтів (BOM) — це символ Unicode, який додають на початку документів у кодуванні Unicode. За її допомогою програми для редагування визначають порядок байтів текстового файла. Докладніше про неї можна дізнатися зі статті <ulink url="http://uk.wikipedia.org/wiki/Маркер_порядку_байт"
>Позначка порядку байтів</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Верхня межа довжини рядка</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>На жаль, через недоліки у &Qt; &kappname; працює з дуже довгими рядками надзвичайно повільно. Через це у &kappname; передбачено автоматичне розбиття рядків, кількість символів у яких перевищує вказане у цьому пункті значення. Щоб вимкнути розбиття, встановіть значення <userinput
>0</userinput
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Автоматичне очищення під час завантаження/збереження</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Вилучати кінцеві пропуски</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>За позначення цього пункту редактор автоматично вилучатиме зайві пробіли на кінцях рядків тексту під час завантаження або збереження файла.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Додавати символ нового рядка наприкінці файла під час збереження</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>За позначення цього пункту редактор автоматично додаватиме символ нового рядка наприкінці файла, якщо його не було на час збереження файла.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="pref-open-save-advanced">
<title
>Додатково</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Файл налаштування теки</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Глибина пошуку файла налаштувань:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Редактор шукатиме файл налаштувань &kappname; піднімаючись на задану кількість поверхів у ієрархії тек, і завантажить рядок параметрів зі знайденого файла. Докладніші відомості щодо цих файлів налаштування з прихованої теки можна знайти у <ulink url="help:/kate/config-variables.html"
>розділі щодо змінних документа</ulink
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Робити копію при збереженні</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Створення резервної копії під час збереження призведе до того, що &kappname; копіюватиме дисковий файл у файл з назвою &lt;префікс&gt;&lt;назва файла&gt;&lt;суфікс&gt;, перш ніж зберігати файл зі старою назвою. Типовим суфіксом є <emphasis role="bold"
>~</emphasis
>, типовий префікс — порожній. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Локальні файли</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Позначте цей пункт, якщо ви бажаєте робити резервні копії локальних файлів під час збереження.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Віддалені файли</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Позначте цей пункт, якщо ви бажаєте робити резервні копії файлів на віддалених комп’ютерах під час збереження.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Префікс</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Введіть префікс для назв файлів резервних копій.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Суфікс</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Введіть суфікс, який буде додано до файлів резервних копій.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Вимкнути синхронізацію файлів свопінгу</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Програма &kappname; здатна відновлювати більшу частину змін, внесених до документа з часу останнього збереження, у разі аварійного завершення або вимикання живлення. Після першої ж дії з редагування програма автоматично створює файл свопінгу (.swp.&lt;назва файла&gt;). Якщо користувачем не буде збережено зміни, а &kappname; аварійно завершить роботу, файл свопінгу залишиться на диску. Під час відкриття файла &kappname; виконує пошук файла свопінгу документа. Якщо файл буде виявлено, програма спитає користувача про те, чи хоче він відновлювати втрачені дані. Користувач матиме можливість переглянути відмінності між початковим та відновленим файлом. Файл свопінгу вилучається після кожного збереження документа або штатного завершення роботи програми.</para>
<para
>&kappname; синхронізує файли свопінгу на диску кожні 15 секунд, але лише якщо до документа було внесено зміни з часу останньої синхронізації. Користувач може вимкнути синхронізацію файлів. Для цього достатньо позначити пункт <guilabel
>Вимкнути синхронізацію файлів свопінгу</guilabel
>. Вимикання синхронізації може призвести до втрати даних.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="pref-open-save-modes-filetypes">
<title
>Режими і типи файлів</title>
<para
>За допомогою цієї сторінки ви можете змінити типове налаштування для документів вказаного типу MIME. Після завантаження документа у редактор програма намагатиметься встановити відповідність між даним файлом і визначеним шаблоном файлів або типом MIME зі списку, і якщо відповідність буде знайдено, застосує визначені змінні. Якщо буде знайдено декілька відповідностей з типами файлів, використовуватиметься тип файлів з найвищим пріоритетом. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Тип файла:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Типом файлів з найвищим пріоритетом є той тип, який знаходиться на верхівці у спадному списку. Якщо було виявлено належність до декількох типів, їх також буде показано у списку.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Створити</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ця кнопка використовується для створення нового типу файлів. Після натискання цієї кнопки розташовані нижче поля буде спорожнено, і ви зможете записати до них властивості нового типу файлів.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Вилучити</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Щоб вилучити існуючий тип файлів, виберіть його зі спадного списку і натисніть кнопку «Вилучити».</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Властивості <replaceable
>поточного типу файлів</replaceable
></guilabel
></term>
<listitem
><para
>Типом файлів з найвищим пріоритетом є той тип, який знаходиться на верхівці у спадному списку. Якщо було виявлено належність до декількох типів, їх також буде показано у списку.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Назва:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Назва типу файлів буде текстом відповідного пункту меню. Цю назву буде показано у списку підменю <menuchoice
><guimenu
>Інструменти</guimenu
> <guimenuitem
>Типи файлів</guimenuitem
> </menuchoice
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Розділ:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Назва розділу використовується для впорядкування типів файлів у меню. Його також буде використано у підменю <menuchoice
><guimenu
>Інструменти</guimenu
> <guimenuitem
>Типи файлів</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Змінні:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>За допомогою цього рядка ви можете налаштувати параметри &kappname; для файлів, які належать до цього типу MIME за допомогою змінних &kappname;. Ви можете встановити майже будь-який параметр налаштування, зокрема підсвічування, режим відступів тощо.</para>
<para
>Натисніть кнопку <guibutton
>Змінити</guibutton
>, щоб переглянути список всіх доступних змінних та описи цих змінних. Позначте пункт, щоб увімкнути певну змінну. Значення змінної можна встановити праворуч. Для деяких змінних передбачено спадний список можливих значень, для інших вам доведеться вказати значення вручну.</para>
<para
>Докладніше про ці змінні можна дізнатися з розділу <ulink url="help:/kate/config-variables.html"
>Налаштування зі змінними документа</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Підсвічування:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Якщо ви створите новий тип файлів, за допомогою цього спадного списку ви зможете обрати для нього тип файлів для підсвічування.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Режим відступів:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>За допомогою цього спадного списку можна визначити режим додавання відступів у нових документах.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Суфікси файлів:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>За допомогою шаблонів ви можете обирати файли за назвою. Типовим шаблоном заміни є зірочка з суфіксом файла, наприклад <filename
>*.txt; *.text</filename
>. Окремі шаблони у рядку слід відокремлювати крапкою з комою.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Типи MIME:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Показує майстер, за допомогою якого можна дуже просто вибирати типи MIME.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Пріоритет:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Встановлює пріоритет файлів цього типу. Якщо файл може бути віднесено до декількох типів, буде використано тип з найвищим пріоритетом.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem
> </varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Звантажити файли підсвічування...</guibutton
></term>
<listitem>
<para
>Натисніть цю кнопку, щоб звантажити нові та оновленні описи підсвічування синтаксису з сайта &kappname;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

</sect2>

<sect2 id="pref-plugins">
<title
>Додатки</title
> <!-- updated to 4.10 -->
<para
>На вкладці <guilabel
>Розширення</guilabel
> буде показано список всіх доступних додатків, ви зможете обрати ті з них, які ви бажаєте використовувати. Натисніть кнопку <guibutton
>Інформація</guibutton
>, щоб відкрити діалогове вікно з інформацією щодо відповідного додатка.вікно з інформацією щодо відповідного додатка. Після того, як ви позначите запис додатка, буде увімкнено кнопку <guibutton
>Налаштувати</guibutton
> і ви зможете натиснути її, щоб налаштувати виділений додаток.</para>
<para
>Після того, як ви позначите пункт додатка, налаштування якого є можливим, буде увімкнено кнопку <guibutton
>Налаштувати</guibutton
> і ви зможете натиснути її, щоб налаштувати позначений додаток.</para>

<para
>Докладніший опис доступних додатків можна знайти у розділі <xref linkend="editor-component-plugins"/>.</para>
</sect2>
</sect1>