Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 17 > i386 > media > updates > by-pkgid > 8f5bf3f08169071b0799c812451743dd > files > 87

rkward-0.6.0-2.fc17.i686.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY rkward '<application>RKWard</application>'>
  <!ENTITY kapp "&rkward;"><!-- replace rkward here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % English "INCLUDE"><!-- change language only here -->
  
  
  <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
       from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>
<!-- kdoctemplate v0.8 October 1 1999 
     Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
     Removed "Revision history" section on 22 January 2001   -->

<!--
This template was designed by: David Rugge davidrugge@mindspring.com
with lots of help from: Eric Bischoff ebisch@cybercable.tm.fr
and Frederik Fouvry fouvry@sfs.nphil.uni-tuebingen.de
of the KDE DocBook team.

You may freely use this template for writing any sort of KDE documentation.
If you have any changes or improvements, please let us know.

In the future, we may want to change from SGML-based DocBook to XML-based
DocBook. To make this change easier, please be careful :
- in XML, the case of the <tags> and attributes is relevant ;
- also, quote all attributes.

Please don't forget to remove all these comments in your final documentation,
thanks ;-).
-->

<!-- ................................................................ -->

<!-- The language must NOT be changed here. -->

<book lang="&language;">


<bookinfo>
<title>The RKWard Handbook</title>

<authorgroup>
<!-- New authors, add youselves here! -->
<author>
<firstname>Thomas</firstname>
<surname>Friedrichsmeier</surname>
<affiliation>
<address><email>rkward-devel@lists.sourceforge.net</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>

<!-- TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS -->

<copyright>
<year>2006</year>
<year>2007</year>
<holder>Thomas Friedrichsmeier &amp; the RKWard Team</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice.  Read the explanation in fdl-notice.docbook 
     and in the FDL itself on how to use it. -->
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<!-- Date and version information of the documentation
Don't forget to include this last date and this last revision number, we
need them for translation coordination !
Please respect the format of the date (DD/MM/YYYY) and of the version
(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
Do NOT change these in the translation. -->

<date>04/02/2007</date>
<releaseinfo>0.4.6</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para>
&rkward; is a GUI frontend to the powerful R language for statistical computing.
</para>
</abstract>

<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
 of your application, and a few relevant keywords. -->

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>R</keyword>
<keyword>rkward</keyword>
<keyword>science</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>


<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>
<para>
&kapp; is meant to be(come) an easy to use graphical frontend to the powerful R language for statistical computing. Since R is a full featured programming language, &kapp; will never be able to offer a complete GUI for everything in R. However, &kapp; strives to make common task simple, to provide an easy entry point for newcomers, while at the same time, transparent access to the full power of the underlying R language is provided for advanced users.
</para>
</chapter>

<chapter id="using-kapp">
<title>Using &kapp;</title>

<para>
Most documentation is available from inside RKWard itself by selecting Help->Help on RKWard from the Menu, NOT in this document!
</para>
<para>
A useful guide to getting started with &kapp; is <ulink url="http://rkward.sourceforge.net/wiki/index.php?title=Getting_Started_Using_RKWard">Getting Started Section in the &kapp; wiki</ulink>.
</para>
<para>
Please go there for an introduction to &kapp;, and contact us, if you can help with creating user documentation.
</para>

</chapter>

<chapter id="developers">
<title>Developer's Guide to &kapp;</title>

<para>
&kapp; can be extended without the need to recompile using plugins. Extensive documentation on this should be included with &kapp; in docbook format, and is available in HTML format <ulink url="http://rkward.sourceforge.net/documents/devel/plugins/index.html">here</ulink>. (TODO: figure out, how to include this in the docs).
</para>

<!-- Use refentries to describe APIs.  Refentries are fairly complicated and you
should consult the docbook reference for further details. The example below was
taken from that reference and shortened a bit for readability. -->

</chapter>


<chapter id="credits">

<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->

<title>License</title>

<para>
Documentation:
</para>

<!-- TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS -->

&underFDL;               <!-- FDL: do not remove. Commercial development should -->
<!-- replace this with their copyright and either remove it or re-set this.-->

<!-- Determine which license your application is licensed under, 
     and delete all the remaining licenses below:

     (NOTE:  All documentation are licensed under the FDL, 
     regardless of what license the application uses) -->

&underGPL;        	 <!-- GPL License -->

</chapter>


&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->