Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 17 > x86_64 > by-pkgid > 51f2675ccd9cafc545dca9dc9c42b7de > files > 153

kde-l10n-Serbian-4.10.4-1.fc17.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Serbian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY kappname-n '&sonnet;'>
  <!ENTITY kappname-g '&sonnet;'>
  <!ENTITY kappname-d '&sonnet;'>
  <!ENTITY kappname-a '&sonnet;'>
  <!ENTITY kappname-i '&sonnet;'>
  <!ENTITY kappname-l '&sonnet;'>
]>

<article lang="&language;">
<articleinfo>
<title
>Правописар</title>

<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
>Лори</firstname
> <surname
>Вотс</surname
></personname
> &Lauri.Watts.mail;</author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Драган</firstname
><surname
>Пантелић</surname
><affiliation
><address
><email
>falcon-10@gmx.de</email
></address
></affiliation
><contrib
>превод</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2. 9. 2010.</date>
<releaseinfo
>КДЕ 4.5</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>КДЕ</keyword>
<keyword
>правопис</keyword>
<keyword
>речник</keyword>
</keywordset>

</articleinfo>

<!--
kdeui/sonnet/configui.ui
-->

<sect1 id="spellchecking">
<title
>Правописар</title>
<para
>Овде дате поставне опције подразумеване су за све <acronym
>КДЕ</acronym
> програме који користе <application
>Сонет</application
>, прочеље за разне слободне правописаре.</para>

<para
>Да би <application
>Сонет</application
> радио, морате инсталирати неки од правописара, као што су <ulink url="http://aspell.net/"
>Аспел</ulink
>, <ulink url="http://www.abisource.com/projects/enchant/"
>Енчант</ulink
>, <ulink url="http://hspell.ivrix.org.il/"
>Хспел</ulink
>, <ulink url="http://fmg-www.cs.ucla.edu/geoff/ispell.html"
>Испел</ulink
> или <ulink url="http://hunspell.sourceforge.net/"
>Ханспел</ulink
>, као и одговарајуће речнике за жељени језик.</para>

<para
>Овде изабране поставне опције може потиснути сваки програм понаособ.</para>

<para
>Из падајућег списка <guilabel
>Подразумевани језик:</guilabel
>, између расположивих језика, бирате онај који желите да <application
>Сонет</application
> користи. </para>

<sect2 id="spell-options">
<title
>Опције правописа</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Аутоматска провера правописа подразумевано укључена</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Ако се ова кућица попуни, речи ће бити провераване док их куцате у документу. Погрешно написане ће бити подвучене црвеном линијом. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Прескочи све писано великим словима</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Ако се ова кућица попуни, неће бити проверавана ниједна реч која се потпуно састоји од великих слова.</para>
<tip
><para
>Ово је корисно у документима са великим бројем акронима. Ако се кућица остави празна, већина тих акронима биће означена као неправилне речи. Ако се попуни, акроними неће бити означавани као неправилни.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Прескочи спојено написане речи</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ако је ова кућица празна, речи које се у тексту нађу спојено док их речник наводи одвојено биће сматране правописним грешкама. На пример, ако речник садржи „море“ и „пловка“, али не и „морепловка“, онда ће „морепловка“ бити означена као неправилна. </para>

<tip
><para
>Попуњавање ове кућице помоћи ће у избегавању адреса е‑поште и веб сајтова, које би биле пријављене као неправилне будући да често садрже спојене и непостојеће речи.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
<!-- from koffice/kword/opt.docbook 1.6.2--> 
<sect2
><title
>Игнорисање речи</title>
<para
>У доњој половини дијалога можете навести одређене речи (попут стручних израза, личних имена, итд.) које правописар треба да игнорише.</para>

<sect3
><title
>Додавање речи на списак игнорисаних</title>
<para
>Да додате реч, откуцајте је у пољу за унос и кликните на дугме <guibutton
>Додај</guibutton
>.</para>
</sect3>

<sect3
><title
>Брисање речи са списка игнорисаних</title>
<para
>Да уклоните реч, изаберите је из падајућег списка који садржи тренутно игнорисане речи, кликом на њу <mousebutton
>левим</mousebutton
> дугметом миша. Затим кликните на дугме <guibutton
>Уклони</guibutton
>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2
><title
>Промена редоследа речи на списку</title>
<para
>Да преместите реч у списку, изаберите је из падајућег списка <mousebutton
>левим</mousebutton
> дугметом миша. Затим је кликтањем на дугмад <guibutton
>Помери нагоре</guibutton
> и <guibutton
>Помери надоле</guibutton
> можете померати кроз списак.</para>

<para
>Када сте задовољни изменама, једноставно кликните на <guibutton
>Примени</guibutton
></para>

<para
>Клик на дугме <guibutton
>Подразумевано</guibutton
> враћа све поставке на подразумеване вредности.</para>

</sect2>
</sect1>

</article>