Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 17 > x86_64 > by-pkgid > 51f2675ccd9cafc545dca9dc9c42b7de > files > 787

kde-l10n-Serbian-4.10.4-1.fc17.noarch.rpm

<chapter id="commands">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
><personname
><firstname
>Pamela</firstname
> <surname
>Roberts</surname
></personname
></author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Dragan</firstname
><surname
>Pantelić</surname
><affiliation
><address
><email
>falcon-10@gmx.de</email
></address
></affiliation
><contrib
>prevod</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>25. 10. 2010.</date>
<releaseinfo
>KDE 4.5</releaseinfo>
</chapterinfo>

<title
>Popis naredbi</title>

<note
><para
>Kombinacije prečica sa tastature date u ovom poglavlju jesu one podrazumevane. Mogu, naravno, biti <link linkend="configshort"
>izmenjene</link
>. </para
></note>

<sect1 id="specshort">
<title
>Posebne prečice</title>
<para
>Postoje neke korisne prečice koje nisu date ni u jednom od menija:</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><keycap
>F6</keycap
></term>
<listitem>
<para
>Postavlja fokus na polje za unos u traci lokacije.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>.</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Aktivira narednu stranicu pod jezičkom.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>,</keycap
></keycombo
></term>
<listitem>
<para
>Aktivira prethodnu stranicu pod jezičkom.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>


</sect1>

<sect1 id="menubar">
<title
>Traka menija</title
> <para
>Neke stavke menija pojavljuju se samo ako su primenljive na fajl koji je trenutno otvoren u <application
>K‑osvajaču</application
>. Na primer, stavka <menuchoice
><guimenu
>Uređivanje</guimenu
><guimenuitem
>Nađi...</guimenuitem
> </menuchoice
> neće biti data dok je prikazan sadržaj neke fascikle.</para>

<para
><application
>K‑osvajač</application
> ima različite stavke menija prema tome u kom je režimu, menadžera fajlova ili pregledača. Ovo poglavlje opisuje samo stavke u ta dva režima. </para>

<para
>Kada <application
>K‑osvajač</application
> koristi ugnežđene komponente (K‑delove), poput GwenViewa za prikazivanje slika ili <application
>Okulara</application
> za PDF i PostScript dokumente, stavke menija tih drugih programa stopljene su u <application
>K‑osvajačev</application
> meni. Pomoć za ove dodatne stavke možete naći u priručniku datog ugnežđenog programa.</para>

<sect2 id="menu-location">
<title
>Meni <guimenu
>Fajl</guimenu
> </title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Novi prozor</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara još jedan prozor <application
>K‑osvajača</application
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Novi jezičak</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> 
<listitem
><para
>Otvara još jedan jezičak <application
>K‑osvajača</application
>, s praznom stranicom.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Otvori lokaciju</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Postavlja fokus na polje za unos u traci lokacije.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Otvori fajl...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara fajl preko <acronym
>KDE‑ovog</acronym
> fajl dijaloga.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Sesije</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara podmeni za upisivanje tekuće sesije (otvorenih jezičaka i prozora) radi lakog navraćanja, upravljanje sesijama i prebacivanje između ranije sačuvanih.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Pošalji adresu veze...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Šalje e‑poštom vezu ka trenutnoj lokaciji.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Pošalji fajl...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Šalje e‑poštom izabrani fajl kao prilog.</para
></listitem>
</varlistentry>


<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Sačuvaj pozadinsku sliku kao...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem>
<para
>Javlja se samo dok je prikazana veb stranica sa pozadinskom slikom. Otvara dijalog <guilabel
>Sačuvaj kao...</guilabel
>, kako biste pozadinsku sliku sačuvali na svom računaru.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Sačuvaj kao...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Javlja se samo pri prikazu dokumenta ili veb stranice. Dijalog <guilabel
>Sačuvaj kao...</guilabel
> vam omogućava upisivanje kopije na vaš računar.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Sačuvaj okvir kao...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Slično kao <guimenuitem
>Sačuvaj kao...</guimenuitem
>, ali za korišćenje sa veb sajtom koji koristi okvire.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Štampaj...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Štampanje.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Štampaj okvir...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Štampaj izabrani okvir veb stranice.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Open With</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>
browser 2 items + submenu with apps
filemanager dophin/gwenview + submenu with apps
is this hardcoded? detected at runtime?

DF: The list of applications is entirely dynamic, it is the list of
   apps associated with the mimetype (of the current URL).
 Compare with "Edit File Associations"  (kcmshell filetypes), you'll see that
  it's the same list of apps, so it entirely depends on which apps are installed
  on the system.

-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fajl</guimenu
> <guimenuitem
>Napusti</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Zatvara ovaj primerak <application
>K‑osvajača</application
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-edit">
<title
>Meni <guimenu
>Uređivanje</guimenu
></title>

<!-- not in kde4
note
><para
>Most items in the Menubar <guimenu
>Edit</guimenu
> menu can also be
found by &RMB; clicking on a free area of a view.</para
></note-->

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Opozovi: &lt;radnja&gt;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Katkad vam dopušta da opozovete pogrešnu radnju.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Iseci</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Stavlja izabrane stavke u klipbord. Ako ih potom nalepite negde, biće premeštene sa prvobitne na novu lokaciju.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiraj</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kopira izabrane stavke u klipbord.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nalepi</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Nalepljuje sadržaj klipborda u traku lokacije.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nalepi sadržaj klipborda...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Nalepljuje trenutno kopirane ili isečene stavke u tekuću fasciklu. Ako klipbord ne sadrži fajlove ili fascikle, sadržaj klipborda (npr. tekst ili slika) nalepljuje se kao novi fajl.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Izaberi sve</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Odabira ceo tekst na tekstualnoj ili HTML stranici koja se pregleda. Zatim tekst možete kopirati i nalepiti u uređivač teksta.</para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>F2</keycap
></shortcut
><guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Preimenuj</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Dopušta vam da preimenujete fajl ili fasciklu bez otvaranja dijaloga <guimenuitem
>Svojstva</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guisubmenu
>Napravi</guisubmenu
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Stvara novi objekata (kao što je fascikla ili tekstualni fajl) u tekućoj fascikli. Za više detalja pogledajte sekciju <link linkend="making"
>o stvaranju stavki</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>Del</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Premesti u smeće</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Premešta izabrane stavke u fasciklu smeća.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>Del</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Obriši</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Briše izabrane stavke.</para
></listitem>
</varlistentry>

<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>F7</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Copy Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Copy the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Move Files</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Move the selected item(s) to another
folder.</para
></listitem>
</varlistentry-->

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Uredi tip fajla...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Otvara dijalog za uređivanje tipa fajla.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Return</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Svojstva</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje dijalog svojstava za trenutno izabrane stavke.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guisubmenu
>Izbor</guisubmenu
> <guimenuitem
>Izaberi poklapanjem...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Zajedno sa naredbama odabiranja <guimenuitem
>Poništi izbor poklapanjem...</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Poništi sav izbor</guimenuitem
> i <guimenuitem
>Izvrni izbor</guimenuitem
>, ovo obezbeđuje lak i moćan način višestrukog odabiranja fajlova.</para>
<para
>Doziva jednostavan dijalog u kome upisujete obrazac imena fajla, sa džokerskim znakovima * i ?. Na primer, unos <literal role="extension"
>*.html</literal
> izabraće sve fajlove koji se završavaju sa <literal role="extension"
>.html</literal
>, dok će <filename
>?a*</filename
> izabrati imena fajlova koja imaju slovo „a“ na drugom mestu.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guisubmenu
>Izbor</guisubmenu
> <guimenuitem
>Poništi izbor poklapanjem...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Poništava izbor fajlova ili fascikli pomoću dijaloga sličnog onom na <guimenuitem
>Izaberi...</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guisubmenu
>Izbor</guisubmenu
> <guimenuitem
>Izaberi sve</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Odabira ceo tekst na tekstualnoj ili HTML stranici koja se pregleda. Zatim tekst možete kopirati i nalepiti u uređivač teksta.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guisubmenu
>Izbor</guisubmenu
> <guimenuitem
>Poništi sav izbor</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Poništava izbor svih izabranih fajlova ili fascikli.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guisubmenu
>Izbor</guisubmenu
> <guimenuitem
>Izvrni izbor</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Izvrće trenutni izbor.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nađi...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje pretraživačku traku na dnu tekućeg prozora. Počnite da kucate da biste našli neku nisku na tekstualnoj ili HTML stranici koju pregledate.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>F3</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nađi sledeće</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Nalazi sledeće pojavljivanje niske na tekstualnoj ili HTML stranici.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Uređivanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nađi prethodno</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Nalazi prethodno pojavljivanje niske na tekstualnoj ili HTML stranici.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<!--
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Text as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>

DF: No the initial shortcut is "/"  (forward slash). This matches VI, for instance.
F3 is "find again", after 

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<shortcut
><keycap
>'</keycap
></shortcut>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Find Links as You Type</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???</para
></listitem
> 
</varlistentry>

> BL: both disabled in menu

DF: bug in khtml. enableFindAheadActions(false) called by focusOutEvent.
   How about we just get rid of this shortcut, and let people use Ctrl+F instead?

DF: We still have to do something about "find text in links", ideally integrating that functionality
 into the find bar; as a short term fix we could just give it a better (Ctrl+something) shortcut
 and get rid of the "focusin/focusout enables/disables the action" logic.


> BL: but shortcut works then typing -> to the first match, then stops

> BL: how to find next match? why does it stop?

DF: Not sure what you mean, '/' + search string + F3 F3 F3 works here.

-->
<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Edit</guimenu>
<guimenuitem
>Go to Line...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Go to a particular line number in a text
page you are previewing.</para
></listitem>
</varlistentry-->

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-view">

<title
>Meni <guimenu
>Prikaz</guimenu
> </title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guisubmenu
>Način prikaza</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>U režimu pregledača ovaj podmeni sadrži stavke za biranje ugnežđenih prikaza, poput KHTML‑a ili ugnežđenog naprednog uređivača teksta.</para>
<para
>U režimu menadžera fajlova ovaj podmeni sadrži stavke za biranje načina prikaza: sa ikonama, sažeto, detaljno, emulator terminala, i drugi.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Koristi index.html</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Ako izabrana fascikla sadrži fajl <filename
>index.html</filename
>, umesto da se otvori kao fascikla sa prikazom spiska fajlova, biće otvorena kao veb stranica.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Zaključaj na trenutnoj lokaciji</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Zaključani prikaz ne može da menja fascikle. Zgodno u kombinaciji sa <guimenuitem
>Poveži prikaz</guimenuitem
> za istraživanje mnogih fajlova iz iste fascikle.</para
></listitem>
</varlistentry>
  
<!-- not in kde4
varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Unlock all views</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Unlock all views.
</para
></listitem>
</varlistentry-->

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Poveži prikaz</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Povezuje tekući prikaz sa drugima, u prozoru sa više prikaza. Povezani prikaz prati promene fascikli u drugim povezanim prikazima. Ovo je posebno korisno kada se tipovi prikaza razlikuju, npr. stablo fascikli i prikaz u ikonama ili detaljima, možda još i prozor emulatora terminala.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F5</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Učitaj ponovo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ponovo učitava.</para
></listitem>
</varlistentry>
	  
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>Esc</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Zaustavi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Zaustavlja učitavanje (naročito korisno pri pregledanju Weba).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Povećaj font</guimenuitem
></menuchoice
>, <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Smanji font</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Ovim podešavate veličinu teksta na stranici, ako vam je teška za čitanje. Koliko će dobro ovo raditi zavisi od konstrukcije veb stranice.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<!--  not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Icon Size</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Select size of icons used when
viewing a folder in Icon Mode.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guisubmenu
>Sort</guisubmenu>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose order in which items are presented in the
window when in Icon or MultiColumn View mode.</para
></listitem>
</varlistentry>
  
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Case Insensitive Sort</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Choose whether the sort order in Tree, Detailed List
or Text View modes is case sensitive.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>U</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži izvor dokumenta</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje izvorni tekst dokumenta.</para>
<para
>Raspoloživo samo ako pregledate dokument ili HTML stranicu.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži izvor okvira</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje izvorni tekst okvira.</para>
<para
>Raspoloživo samo ako pregledate veb sajt koji koristi okvire. Nalik na <guimenuitem
>Prikaži izvor dokumenta</guimenuitem
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>I</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži podatke o dokumentu</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje podatke o dokumentu, kao što je URL i HTTP zaglavlja upotrebljena za dobavljanje dokumenta.</para>
<para
>Raspoloživo samo pri prikazu HTML stranice.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Security...</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tells you whether the current browser connection is
secured with <acronym
>SSL</acronym
> and lets you bring up the
<guilabel
>Cryptography Configuration...</guilabel
> dialog
box. <mousebutton
>Left</mousebutton
> clicking on the Menubar padlock icon does
the same thing.</para
></listitem
> </varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Postavi kodiranje</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Dopušta vam da izaberete kodiranje za prikaz HTML stranica. Obično je najbolji izbor podrazumevano.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- what is this?
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>View</guimenu>
<guimenuitem
>Use Stylesheet</guimenuitem
></menuchoice
> (Browser mode)</term>
<listitem
><para
>???Automatic Detection Basic Page Style KDE Stylesheet</para
></listitem>
</varlistentry>
http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=269436
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guisubmenu
>Poređaj po</guisubmenu
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
><action
>Određuje da li se stavke ređaju po imenu, veličini, datumu, dozvolama, vlasniku, grupi, tipu, odredištu veze ili putanji. Redosled može biti rastući ili opadajući, a fascikle mogu biti ispred fajlova ili pomešane s njima. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guisubmenu
>Dopunski podaci</guisubmenu
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje dodatne podatke poput veličine, datuma, dozvola, vlasnika, grupe, tipa, odredišta veze ili putanje, u različitim prikazima.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Pregled</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje simbolički pregled sadržaja fajla, u različitim režimima prikaza.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Po grupama</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Prikazuje sadržaj tekuće fascikle grupisan po opciji izabranoj u meniju <guimenuitem
>Poređaj po</guimenuitem
> (radi samo u prikazu sa ikonama).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>.</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Skriveni fajlovi</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
><action
>Prikazuje sve skrivene fajlove i potfascikle u tekućoj fascikli.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Prikaz</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi svojstva prikaza...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
><action
>Otvara <link linkend="view-properties-dialog"
>dijalog svojstava prikaza</link
>.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-go">
<title
>Meni <guimenu
>Kretanje</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keysym
>strelica gore</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Gore</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ide jedan nivo nagore u hijerarhiji fascikli.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keysym
>strelica levo</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Nazad</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Vraća se na prethodni prikaz.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keysym
>strelica desno</keysym
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Napred</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Napred možete ići samo ako ste se bili vratili nazad.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Home</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Domaća stranica</guimenuitem
></menuchoice
> (režim pregledača)</term>
<listitem
><para
>Ide na vašu domaću stranicu, kako je zadata na stranici <guilabel
>Opšte</guilabel
> dijaloga za podešavanje.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Alt</keycap
><keycap
>Home</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Domaća fascikla</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Prebacuje na vašu domaću fasciklu, npr. <filename
>/home/pera/</filename
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Programi</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Otvara fasciklu koja sadrži vaše programe.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Mrežne fascikle</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Mrežne fascikle se javljaju na posebnom mestu u <application
>K‑osvajaču</application
> i <application
>Dolphinu</application
>, po imenu „virtuelna fascikla“. Više detalja o korišćenju ove fascikle možete naći u <ulink url="help:/knetattach/index.html"
>priručniku <application
>K‑mrežohvata</application
></ulink
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Podešavanje</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Otvara virtuelnu fasciklu sa svim modulima Sistemskih postavki, u prikazu ikona, detalja ili po kolonama. Izaberite stavku da biste dobili taj modul za podešavanje u zasebnom prozoru.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Smeće</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Otvara vašu fasciklu sa smećem.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Samopokretanje</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Otvara vašu fasciklu za samopokretanje.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži istorijat</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Prikazuje u zasebnom prozoru stablo vašeg istorijata pregledanja. Pogledajte <link linkend="sidebar"
>o bočnoj traci</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guisubmenu
>Najčešće posećivano</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Prikazuje podmeni sa URL‑ovima koje ste najčešće posećivali. Ako izaberete neki, <application
>K‑osvajač</application
> će ga otvoriti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guisubmenu
>Nedavno posećeno</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Prikazuje podmeni sa URL‑ovima koje ste nedavno posećivali. Ako izaberete neki, <application
>K‑osvajač</application
> će ga otvoriti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Kretanje</guimenu
> <guisubmenu
>Zatvoreno</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Prikazuje podmeni sa zatvorenim URL‑ovima koje ste bili posetili. Ako izaberete neki, <application
>K‑osvajač</application
> će ga otvoriti. Ovaj podmeni možete očistiti pomoću <guimenuitem
>Isprazni istorijat zatvorenog</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-bookmarks">
<title
>Meni <guimenu
>Obeleživači</guimenu
></title>

<note
><para
>Za potpuniji opis stavki ovog menija pogledajte sekciju ovog uputstva <link linkend="bookmarks"
>o upotrebi obeleživača</link
>.  </para
></note>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Obeleživači</guimenu
> <guimenuitem
>Dodavanje obeleživača</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Dodaje trenutni izbor među obeleživače.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Obeleživači</guimenu
> <guimenuitem
>Obeleži jezičke kao fasciklu...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Stvara fasciklu obeleživača s vezama ka svim trenutno otvorenim URL‑ovima u jezičcima <application
>K‑osvajača</application
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Obeleživači</guimenu
> <guimenuitem
>Nova fascikla obeleživača...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Stvara novu fasciklu u obeleživačima.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Obeleživači</guimenu
> <guimenuitem
>Uredi obeleživače</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara <link linkend="bookmarks"
>uređivač obeleživača</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-tools">
<title
>Meni <guimenu
>Alatke</guimenu
> </title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
><keycap
>F4</keycap
></shortcut
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Otvori terminal</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Otvara terminalski prozor <application
>Konsole</application
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Nađi fajl...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Otvara <application
>K‑nalazač</application
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guisubmenu
>Udaljeno kodiranje</guisubmenu
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
><action
>Odavde možete ručno izabrati kodiranje koje koristi udaljena veza.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>E</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Alatke</guimenu
> <guimenuitem
>Izvrši naredbu školjke...</guimenuitem
></menuchoice
> (režim menadžera fajlova)</term>
<listitem
><para
>Izvršava naredbu u tekućoj fascikli, tako što unesete njeno ime u jednostavnom dijalogu. Izlaz naredbe biće prikazan u drugom prozoru.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Ako su instalirani neki <application
>K‑osvajačevi</application
> priključci, meni <guimenu
>Alatke</guimenu
> sadržaće još stavki. Za više detalja, pogledajte poglavlje <link linkend="konq-plugin"
>o priključcima</link
>.</para>
</sect2>

<sect2 id="menu-settings">
<title
>Meni <guimenu
>Podešavanje</guimenu
></title>

<note
><para
>Pogledajte i sekciju o tome <link linkend="save-settings"
>kako sačuvati postavke i profile</link
>.</para
></note>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guisubmenu
>Prikazane trake alatki</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara podmeni iz kojeg možete prikazivati i skrivati razne trake alatki.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>M</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži traku menija</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Prikazuje ili sakriva traku menija.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži emulator terminala</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara mali tekstualni prikaz terminala, na dnu glavnog prozora.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Prikaži bočnu traku</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Doziva <application
>K‑osvajačevu</application
> bočnu traku. Pogledajte <xref linkend="sidebar"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
> <keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Preko celog ekrana</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Prebacuje <application
>K‑osvajač</application
> u režim preko celog ekrana, kada prozor <application
>K‑osvajača</application
> zauzima ceo ekran i nema uobičajene dekoracije prozora. Da napustite ovaj režim kliknite na ikonu <guiicon
>Napusti ceo ekran</guiicon
> na traci alatki, ili pritisnite <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>F</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- not in kde4
<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>View Properties Saved in Folder</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Save View properties to current
 folder. If this is selected, a <filename
>.directory</filename
> file will be
written in the current directory storing the settings you last used to view the
directory. These settings are then loaded when you open the directory in &konqueror;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice>
<guimenu
>Settings</guimenu>
<guimenuitem
>Remove Folder Properties</guimenuitem>
</menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Remove settings stored in folder by <guimenuitem
>View
Properties Saved in Folder</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guisubmenu
>Učitaj profil prikaza</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Učitava postavke pridružene određenom profilu prikaza.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Sačuvaj profil prikaza kao...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Upisuje trenutne postavke u tekući profil prikaza.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi profile prikaza...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Izmenite postojeći profil prikaza ili napravite novi.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi proširenja...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara dijalog sa svim instaliranim priključcima (npr. iz <acronym
>KDE‑ovih</acronym
> modula ekstraopreme) i omogućava aktiviranje željenih. Svim priključcima može se pristupiti kroz meni <guimenu
>Alatke</guimenu
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi proveru pravopisa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Dijalog za podešavanje provere pravopisa, u kom možete izmeniti postavke posebne za <application
>K‑osvajač</application
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi prečice...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Pogledajte i izmenite <application
>K‑osvajačeve</application
> prečice s tastature, tj. kombinacije tastera pridružene radnjama, poput <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>V</keycap
></keycombo
> za kopiranje. Pazite da pritom ne duplirate postojeću prečicu.</para>
</listitem
></varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi trake alatki...</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
>Podesite glavnu i dopunske trake alatki, i traku lokacije. Pogledajte sekciju <link linkend="configure-bars"
>o izmeni traka</link
>. </para
></listitem
> </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Podešavanje</guimenu
> <guimenuitem
>Podesi K‑osvajač......</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Omogućava vam da podesite ponašanje <application
>K‑osvajača</application
> u režimima menadžera fajlova i pregledača. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-window">
<title
>Meni <guimenu
>Prozor</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>L</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Podeli prikaz levo/desno</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Deli prikaz na levi i desni.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Podeli prikaz gore/dole</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Deli prikaz na gornji i donji.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Zatvori aktivni prikaz</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Uklanja aktivni prikaz.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>N</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Novi prozor</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara još jedan prozor <application
>K‑osvajača</application
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Udvostruči prozor</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara još jedan prozor <application
>K‑osvajača</application
>, sadržaja kao i tekući.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Novi jezičak</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Otvara novu, praznu stranicu pod jezičkom.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>D</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Udvostruči tekući jezičak</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Udvostručava stranicu pod jezičkom.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>B</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Otkači tekući jezičak</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Izdvaja tekuću stranicu pod jezičkom u novi primerak <application
>K‑osvajača</application
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>W</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Zatvori tekući jezičak</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Zatvara tekuću stranicu pod jezičkom.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>levo</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Pomeri jezičak ulevo</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Premešta trenutni jezičak jedno mesto ulevo na spisku.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ctrl</keycap
><keycap
>Shift</keycap
><keycap
>desno</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Prozor</guimenu
> <guimenuitem
>Pomeri jezičak udesno</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Premešta trenutni jezičak jedno mesto udesno na spisku.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="menu-help">
<title
>Meni <guimenu
>Pomoć</guimenu
> </title>
<para
>Pored uobičajenih stavki <acronym
>KDE‑ovog</acronym
> menija <guimenu
>Pomoć</guimenu
>, opisanih u <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
>odeljku o pomoći</ulink
> u Osnovama KDE‑a, imaćete i stavku <guimenuitem
>Uvod u K‑osvajač</guimenuitem
> kojom se možete navratiti na uvodne stranice (koje ste dobili pri prvom pokretanju <application
>K‑osvajača</application
>).</para>

</sect2>
</sect1>


</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->