Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 18 > i386 > by-pkgid > 1f49e39709442504e25e531775d105bd > files > 1129

kde-l10n-Spanish-4.10.5-1.fc18.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kruler;">
  <!ENTITY package "kdegraphics">
  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book id="kruler" lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>El manual de &kruler;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>&Lauri.Watts.mail;</email
></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="translator"
> <firstname
>Miguel</firstname
> <surname
>Revilla Rodríguez</surname
> <affiliation
><address
> <email
>yo@miguelrevilla.com</email
> </address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Javier</firstname
> <surname
>Fdez. Retenaga</surname
> <affiliation
><address
> <email
>jfrtnaga@yahoo.es</email
> </address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> <othercredit role="translator"
> <firstname
>Javier</firstname
> <surname
>Viñal</surname
> <affiliation
><address
> <email
>fjvinal@gmail.com</email
> </address
></affiliation
> <contrib
>Traductor</contrib
> </othercredit
> 
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>&Lauri.Watts;</holder>
</copyright>

<date
>26 de agosto de 2010</date>
<releaseinfo
>4.5</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kruler; se utiliza para medir objetos en la pantalla. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KRuler</keyword>
<keyword
>kdegraphics</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introducción</title>

<para
>&kruler; es una aplicación muy sencilla, con un único objetivo. Medir distancias de píxeles y colores en su pantalla. Es útil para trabajar en esquemas de diálogos, páginas web &etc;</para>

<para
>Para iniciar &kruler;, abra <menuchoice
><guimenu
>Aplicaciones</guimenu
> <guisubmenu
>Gráficos</guisubmenu
><guisubmenu
>Más aplicaciones</guisubmenu
> <guimenuitem
>Regla para la pantalla </guimenuitem
></menuchoice
> de su &kmenu;.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>&kruler;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kruler.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&kruler;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Pulsando en &kruler; con el &LMB; hará que el cursor se convierta en una cruz con cuatro flechas que le permitirán arrastrar &kruler; por la pantalla.</para>

<para
>Cuando usted mueva el ratón sobre &kruler;, su cursor se convertirá en una flecha alargada, con un círculo en uno de sus extremos. Según mueva el cursor, &kruler; mostrará la distancia desde el punto marcado como <guilabel
>0</guilabel
> hasta el círculo en el extremo del cursor. &kruler; también mostrará el código de color &HTML; del color que se encuentra en ese momento bajo el círculo. Esto es muy útil para determinar los colores de una imagen. Si mueve el ratón hasta hacer que el cursor salga de &kruler;, este volverá a la normalidad, permitiéndole seguir trabajando con otras aplicaciones.</para>

<para
>Usted puede cambiar la orientación de tres maneras distintas:</para>

<simplelist>
<member
>Pulsando con el &MMB; conmuta la regla de orientación vertical a horizontal</member>
<member
>Pulsando los botones de rotación para girar 90 grados a la derecha o izquierda. Si los botones de rotación no se muestran en la regla, se activan con <guilabel
>Mostrar botones de rotación</guilabel
> en el <link linkend="settings-dialog"
>diálogo de preferencias</link
></member>
<member
>Uso del menú de contexto, descrito en el siguiente capítulo</member>
</simplelist>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title
>Menú Referencia</title>

<para
>Pinchando con el &RMB; sobre la regla aparecerá un menú desplegable con las siguientes entradas:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu
>Orientación</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Este submenú contiene entradas que le permiten cambiar la orientación de &kruler;</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>N</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientación</guisubmenu
> <guimenuitem
>Norte</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace que &kruler; sea horizontal y las medidas están en la parte superior (norte) de la regla</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>E</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientación</guisubmenu
> <guimenuitem
>Este</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace que &kruler; sea vertical y las medidas estén a la derecha (este) de la regla</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>S</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientación</guisubmenu
> <guimenuitem
>Sur</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace que &kruler; sea horizontal y las medidas estén en la parte inferior (sur) de la regla</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>W</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientación</guisubmenu
> <guimenuitem
>Oeste</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace que &kruler; sea vertical y las medidas estén a la izquierda (oeste) de la regla</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>R</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientación</guisubmenu
> <guimenuitem
>Girar a la derecha</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gira la regla 90 grados a la derecha. Por ejemplo, si está orientada al sur, pasará a estar orientada al oeste.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>L</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientación</guisubmenu
> <guimenuitem
>Girar a la izquierda</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Gira la regla 90 grados a la izquierda. Por ejemplo, si está orientada al oeste, pasará a estar orientada al sur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu
>Longitud</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Este submenú contiene entradas que le permitirán cambiar la longitud de &kruler;</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longitud</guisubmenu
> <guimenuitem
>Corto</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace &kruler; corto: unos 385 píxeles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longitud</guisubmenu
> <guimenuitem
>Medio</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace &kruler; de media longitud: unos 640 píxeles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longitud</guisubmenu
> <guimenuitem
>Alto</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace &kruler; largo: unos 960 píxeles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longitud</guisubmenu
> <guimenuitem
>Ancho de pantalla completa</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Hace &kruler; del mismo tamaño que la pantalla.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guisubmenu
>Longitud</guisubmenu
> <guimenuitem
>Longitud...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Obre un cuadro de diálogo para introducir el tamaño en píxeles.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Escala</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Esta opción establece la escala de la regla a <guilabel
>Derecha a izquierda</guilabel
> (<keycap
>D</keycap
>), <guilabel
>Centrada en origen</guilabel
> (<keycap
>C</keycap
>), <guilabel
>Desplazamiento</guilabel
> (<keycap
>O</keycap
>) y <guilabel
>Porcentaje</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Opacidad</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Esta opción de menú muestra un deslizador para cambiar la opacidad de &kruler;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>El diálogo <guilabel
>Configurar accesos rápidos</guilabel
> le permite asignar accesos rápidos a las acciones de &kruler; y configurar los accesos rápidos ya asignados.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id= "settings-dialog">
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Configurar &kruler;...</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>diálogo de configuración de &kruler;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kruler-settings.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>diálogo de configuración de &kruler;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>En este diálogo usted puede cambiar el color de fondo y tipo de letra, activar la rotación y cerrar botones en la regla y activar el icono de la bandeja.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Copiar color</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Copia el código &HTML; del color actual bajo el círculo al portapapeles.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu
>Ayuda</guisubmenu>
</menuchoice>
</term
> 
<listitem
>&help.menu.documentation; </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
> 
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Cerrar</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Oculta</action
> &kruler;. Puede mostrarse de nuevo usando el icono de la bandeja del sistema. El menú de contexto muestra este elemento solo cuando <guilabel
>Mostrar icono de la bandeja</guilabel
> está marcado en el <link linkend="settings-dialog"
>diálogo de preferencias</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Salir</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Salir</action
> de &kruler;</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>Créditos y licencias</title>

<para
>&kruler;</para>

<para
>Derechos de autor 2000, 2001 Till Krech <email
>till@snafu.de</email
></para>

<para
>Gracias a Gunnstein Lye <email
>gl@ez.no</email
> por la migración inicial a &kde; 2</para>

<para
>Copyright de la documentación &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>

<para
>Traducido por Miguel Revilla Rodríguez <email
>yo@miguelrevilla.com</email
>, Javier Fdez. Retenaga <email
>jfrtnaga@yahoo.es</email
> y por Javier Viñal <email
>fjvinal@gmail.com</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalación</title>

&install.intro.documentation;

&install.compile.documentation;

</appendix>

&documentation.index; 
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->