Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 18 > i386 > by-pkgid > 1f49e39709442504e25e531775d105bd > files > 477

kde-l10n-Spanish-4.10.5-1.fc18.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" 
"dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY % Spanish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<article id="kcron" lang="&language;">
<title
>Planificador de tareas</title>

<articleinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Morgan</firstname
> <othername
>N.</othername
> <surname
>Sandquist</surname
> <affiliation
><address
>&Morgan.N.Sandquist.mail;</address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="developer"
><firstname
>Gary</firstname
> <surname
>Meyer</surname
> <affiliation
><address
>&Gary.Meyer.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Desarrollador</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
><address
>&Lauri.Watts.mail;</address>
</affiliation>
<contrib
>Revisor</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Juan Luis</firstname
><surname
>Montore</surname
><affiliation
><address
><email
>jlm@ict.es</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Adrián</firstname
><surname
>Martínez</surname
><affiliation
><address
><email
>sfxgt3@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traductor</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Morgan.N.Sandquist;</holder>
</copyright>

<date
>11 de enero de 2010</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.4</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>cron</keyword>
<keyword
>crontab</keyword>
<keyword
>Planificador</keyword>
</keywordset>

</articleinfo>

<sect1 id="introduction">
<title
>Introducción</title>

<para
>Este módulo le permite planificar la ejecución de aplicaciones en segundo plano. Es una interfaz gráfica para <command
>cron</command
>, el planificador de los sistemas &UNIX;.</para>

<important
><para
>No olvide hacer que su sistema inicie primero el demonio de cron <filename
>crond</filename
>, o las preferencias de este módulo no funcionarán.</para
></important>

<sect2 id="kcron-start-up">
<title
>Arranque</title>

<para
>Cuando arranque este módulo verá un resumen de las tareas programadas existentes  y sus variables de entorno asociadas. Si lo está ejecutando como administrador verá las tareas correspondientes a todos los usuarios, así como las correspondientes al sistema.</para>
<!--admin mode-->
<screenshot>
<screeninfo
>arranque</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kcronstart.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>arranque</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<sect3>
<title
>Tareas programadas</title>

<para
>Las tareas programadas aparecen bajo una lista de <guilabel
>Tareas</guilabel
>. Para cada una de las tareas programadas, se muestra lo siguiente:</para>

<variablelist>

<!-- system cron first column User=root-->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Planificación</guilabel
></term>
<listitem
><para
>En esta columna se muestra «@reboot», para las tareas programadas para el inicio del sistema, o la entrada de «crontab».</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Orden</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Nombre del programa y sus parámetros.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Estado</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Activada o desactivada.</para
></listitem>
</varlistentry
> 
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Descripción</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Una descripción de la tarea, como su propósito.</para
></listitem>
</varlistentry
> 
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Detalles de la programación</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Descripción en lenguaje natural de la tarea programada.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect3>

<sect3>
<title
>Variables de entorno</title>

<para
>Las variables de entorno aparecen en la lista de <guilabel
>Variables de entorno</guilabel
>. Para cada variable de entorno, se muestra lo siguiente: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Variable</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Nombre de la variable.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Valor</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Valor de la variable.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Estado</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Activada o desactivada.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Comentario</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Descripción en lenguaje natural de la variable.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Las variables de entorno que aparecen aquí anularán cualquier variable de entorno existente para todas las tareas programadas.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="new-task">
<title
>Añadiendo tareas programadas</title>

<para
>Para crear una nueva tarea programada, haga clic en el botón <guibutton
>Nueva tarea...</guibutton
> Alternativamente, puede seleccionar esta acción en el menú de contexto del botón <mousebutton
>derecho</mousebutton
> del ratón.</para>

<sect3>
<title
>El diálogo <guilabel
>Editar Tarea</guilabel
></title>

<screenshot>
<screeninfo
>El diálogo <guilabel
>Editar Tarea</guilabel
>.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="newtask.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>El diálogo <guilabel
>Editar Tarea</guilabel
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Orden</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Introduzca el nombre del programa. Puede especificar una ruta relativa o una absoluta. Si quiere buscar el programa, pulse sobre el icono <guibutton
>Explorar</guibutton
>.</para>
</listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Comentario</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Introduzca la descripción de la tarea a programar.</para>
</listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Activar esta tarea</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Para activar o desactivar la tarea, seleccione o deseleccione este botón.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ejecutar durante el arranque del sistema</guibutton
></term>
<listitem>
<para
>Marque este botón para ejecutar la tarea en el arranque del sistema.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ejecutar cada día</guibutton
></term>
<listitem>
<para
>Si quiere ejecutar la tarea diariamente, seleccione este botón.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Meses</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Seleccione los meses en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Días del mes</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Seleccione los días del mes en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
</listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Días de la semana</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Seleccione los días de la semana en los que quiera que la tarea sea programada.</para>
</listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Horas</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Seleccione las horas en las que quiera que la tarea sea programada.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Minutos</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Seleccione el minuto en el que quiera que la tarea sea programada. <command
>cron</command
> no permite tareas programadas con intervalos menores a un minuto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Aceptar</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Completa la creación de la tarea.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Cancelar</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Cancela la creación de la tarea.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Si selecciona simultáneamente días del mes y días de la semana, la tarea se ejecutará cuando cualquiera de las condiciones se cumpla. Por ejemplo, si selecciona los días 1 y 15 de cada mes, así como el Domingo, el programa se ejecutará cada día 1 y 15 de los meses seleccionados (independientemente del día de la semana) y también se ejecutará todos los domingos de los meses seleccionados (independientemente del día del mes).</para>

<para
>La tarea programada no lo estará realmente hasta que no guarde el archivo <filename
>crontab</filename
>.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="manage-tasks">
<title
>Gestionando las tareas programadas</title>

<para
>Igual que ocurría al crear tareas nuevas, los cambios sobre las tareas existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename
>crontab</filename
> sea guardado.</para>

<para
>Utilice los botones a la derecha de la lista de tareas para modificar, eliminar, imprimir o ejecutar una tarea seleccionada. También puede realizar estas acciones desde el menú contextual. Además, dicho menú contiene acciones para cortar, copiar y pegar tareas.</para>

</sect2>

<sect2 id="new-variable">
<title
>Añadiendo variables de entorno</title>

<para
>Para crear una nueva variable de entorno, haga clic en <guibutton
>Nueva variable...</guibutton
>.</para>

<para
>También puede pulsar el botón <mousebutton
>derecho</mousebutton
> del ratón para seleccionar esta acción.</para>

<sect3>
<title
>El diálogo <guilabel
>Editar variable</guilabel
></title>

<screenshot>
<screeninfo
>El diálogo <guilabel
>Editar variable</guilabel
></screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="newvariable.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>El diálogo <guilabel
>Editar variable</guilabel
></phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Variable</guilabel
></term
> 
<listitem
><para
>Introduzca el nombre de la variable de entorno. Puede usar la lista desplegable para  seleccionar una de las variables de entorno más comúnmente usadas por las tareas programadas. Estas incluyen:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>HOME</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Para ser usado en lugar de la carpeta del usuario predeterminado.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>MAILTO</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Para enviar mensajes de salida con una dirección de correo-e distinta de la del usuario predeterminado.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>PATH</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Usado como rutas alternativas a carpetas con programas.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>SHELL</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Usado como alternativa al valor predeterminado del usuario.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Valor</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Introduzca la variable de entorno.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Comentario</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Introduzca la descripción de la variable de entorno, tal como su propósito.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Activar esta variable</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Para activar o desactivar la variable, seleccione o deseleccione este botón.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Aceptar</guibutton
></term>
<listitem>
<para
>Completa la creación de esta variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Cancelar</guibutton
></term>
<listitem>
<para
>Cancela la creación de esta variable.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>La variable de entorno no será efectiva hasta que se haya guardado el archivo <filename
>crontab</filename
>.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="manage-variables">
<title
>Gestionando variables de entorno</title>

<note
><para
>Igual que ocurría al crear nuevas variables, los cambios sobre las variables existentes no serán efectivos hasta que el archivo <filename
>crontab</filename
> sea guardado.</para
></note>

<para
>Use los botones a la derecha de la lista de variables para modificar o eliminar una variable seleccionada. También puede acceder a todas estas acciones desde el menú de contexto. Además, el menú contextual ofrece acciones para cortar, copiar y pegar variables.</para>

</sect2>
<!--
<sect2 id="saving-crontab">
<title
>Saving the <filename
>crontab</filename
></title>

<para
>Once all scheduled tasks and environment variables have been
created and/or properly modified, save the <filename
>crontab</filename>
by selecting
<menuchoice>
<guimenu
>File</guimenu
> <guimenuitem
>Save</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>

<para
>Alternatively, you can simply press <keycombo
action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
>. Additions or changes
will not actually be made until this is done.</para>

</sect2>

<sect2 id="printing-crontab">
<title
>Printing the <filename
>crontab</filename
></title>

<para
>To print the <filename
>crontab</filename
> as it has been saved,
select <menuchoice
> <guimenu
>File</guimenu>
<guimenuitem
>Print</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>

<para
>The standard &kde; printer dialog will display.  If you select
<guilabel
>Expand</guilabel
> you will see that there are two extra
&kcron; specific options in the Print Dialog box.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Print Crontab</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Prints the <filename
>crontab</filename
> for the current user.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Print All Users</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Prints the <filename
>crontab</filename
>s for all users.  This option is
enabled only for users with super-user privileges.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>
-->
</sect1>
</article>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->